[Edit Beta/Hoàn] Thủ lĩnh ám vệ debut ở vị trí Center [Cổ xuyên kim] - Hoa Bạch
Tác giả là Xuân Vũ Hạnh Hoa Bạch, tên tác giả dài quá nên mình xin lược bớtVô ăn án đi ha…
Un escritor ha alquilado una cabaña en las afueras de Alaska, un sistema de cabañas que usan las personas para vacacionar y salir de la rutina, donde Andrew se establece para por fin escribir su primera novela y estrenarse como escritor. En meses no había podido completar ni una sola hoja, cuando ya lo había dado todo por perdido, una noche mientras una fuerte tormenta golpeaba ferozmente a la naturaleza, alguien tocó a su puerta, se trataba de un mujer misteriosa que casi moría congelada bajo la gran tormenta en Alaska ¿cómo llegó la mujer misteriosa a la cabaña? y ¿qué secretos ocultaba?
Tác giả là Xuân Vũ Hạnh Hoa Bạch, tên tác giả dài quá nên mình xin lược bớtVô ăn án đi ha…
Tác giả: Bánh Bao Thịt Hem Có Thịt.Thể loại: Đam mỹ, cổ đại, HE, tu chân, ngược luyến, niên hạ, sư đồ, 1v1, trọng sinh , chủ công Văn án của tui: (trích đoạn chương 24)Trời vừa hừng sáng, một đêm điên cuồng đã trôi qua, bóng tối dần bị lột bỏ, tia sáng ban mai rạch lên chân trời, thái dương nhô lên đỏ rực như một trái tim vỡ nát đẫm máu, giãy dụa vùng thoát khỏi vực sâu tăm tối, ánh sáng diễm lệ huy hoàng tưới rực một góc trời.Sở Vãn Ninh ngược sáng mà đứng, đứng ngay ranh giới của bóng tối đang ngày một sáng tỏ, đứng giữa một mảnh trời ngập tràn ánh nắng ban sơ.Hắn, áo cưới như máu, nghiêng thân mà đứng, vầng thái dương vừa mới ló dạng chiếu lên sườn mặt hắn một đường viền sáng mờ ảo, không thấy rõ biểu tình trên gương mặt.Bỗng nhiên, linh lực phát ra, áo cưới bị một sức mạnh cường hãn xé toạt.Vải vụn đỏ tươi, tựa như những cánh hoa hải đường rơi rụng bay lả tả đầy trời, gió bỗng nổi lên, phiêu tán tứ phía.Áo cưới tản nát, để lộ một thân bạch y, cuồn cuộn tung bay trong gió, cùng với mái tóc dài đen như mực của hắn.Máu tươi ướt đẫm trên đầu vai.Lụa đỏ vụn vỡ bay trong gió.Vết thương loang lỗ máu vì bảo vệ Mặc Nhiên mà thành, có vẻ đặc biệt diễm lệ chói mắt nổi bậc trên nền áo trắng.Thật lâu sau, Sở Vãn Ninh cười lạnh, rất trào phúng: "Mặc Vi Vũ, giữa ta và ngươi, có cái gì có thể khiến cho người khác hiểu lầm?"ngu banh nóc husky công*ngạo kiều sư tôn thụ…
Tác giả: Lam Bạch Cách Tử Số chương: từ chương 1 đến chương 279.Editor: Autumnnolove…
Hán Việt: Mau xuyên Báo ân lão nam nhân. (H).Tác giả: Niệm Niệm Bất Vong .Editor: Lục Trà Cuồng Ma.Mở hố: 24/02/2023 Lấp hố: 21/09/2023Tốc độ: Mỗi lần đăng 1 TG. (Đăng ngày ngẫu nhiên) .Độ dài: 138 chương. (8 Thế giới).CP: Vu Oánh Oánh x Tần Quân Việt (Nam9 thế giới thực).Nguồn: Vespertine (Koanchay).Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại, Hiện đại, HE, Tình cảm, Khoa học viễn tưởng, Huyền huyễn, H văn, Ngọt sủng, Xuyên nhanh, Hào môn thế gia, Cẩu huyết, Vườn trường, 1v1, NP, Niên thượng, Cung đình hầu tước, L luân, Đô thị tình duyên, Cận thủy lâu đài, Duyên trời tác hợp, Trâu già gặm cỏ non, Lôi, Cường thủ hào đoạt..Thuần thịt văn, nội dung chỉ là phụ.…
Tác giả:Thương Cẩm DuyThể loại:Ngôn Tình, trâu già gặm cỏ non, nam thâm tình, 1vs1, nữ sạch, He, sủng ngọtNguồn:Cung Quảng HằngTrạng thái:Full…
Tác giả: Hinh ♥Toàn bộ căn nhắc khi đọc : ))Cấm chuyển ver hay chép tác phẩm đi nơi khác 🙅…
'có những điều anh chỉ nói cho mình em nghe...'…
•Tác phẩm: Ngã Đích Công Chủ Trọng Sinh Liễu •Tác giả: Hoặc Hứa Hữu Nhất Thiên•Editor: pastanista•Tích phân: 219,516,352•Độ dài: 141 chương và 10 phiên ngoại•Thể loại: Song trọng sinh, cung đình hầu tước, tình hữu độc chung, hỗ công, nữ phẫn nam trang, HE•Nhân vật chính: Lục Khải Phái × Kỳ Dương công chúa•Nguồn convert: https://wikidich.com/truyen/ta-cong-chua-trong-sinh-XZ37glS4CAqvNhG7 (đã được sự cho phép của converter Uyên)…