Chương 3: Khi cơn mưa ngớt đi
Sau giờ tan học ngày hôm sau, tôi đứng đợi Anzu trước lối vào đường hầm Urashima, tôi đã đi thẳng đến đây ngay sau khi rời trường. Đã hơn hai mươi phút trôi qua kể từ giờ hẹn, nhưng cô ấy vẫn chưa xuất hiện. Phải đứng chờ ai đó dưới cái nắng gay gắt giữa mùa hè mà không có cách nào liên lạc được quả là một kiểu tra tấn mà đến tôi cũng không muốn áp dụng cho những người mà tôi ghét nhất. Nếu biết trước chuyện này, tôi đã đề nghị đi đến đây cùng nhau rồi.
Cuối cùng, sau gần ba mươi phút chờ đợi, Anzu cũng xuất hiện, tung tăng bước xuống cầu thang gỗ với dáng vẻ thư thả, chẳng chút vội vã. Phải thừa nhận, cô ấy trông khá xinh đẹp, ngay cả khi trên mặt vẫn còn dán một bang cá nhân to.
"Chào. Cậu đợi lâu chưa?" cô ấy hỏi.
"Lâu rồi đấy. Gần nửa tiếng liền," tôi cằn nhằn.
"Ồ, tệ thật," cô nói mà không chút áy náy. "Dù sao thì, nhìn này."
Anzu thò tay vào túi và lôi ra một cuộn dây nilon mới toanh vẫn còn nguyên trong lớp bọc. "Tìm được cửa hàng bán cái này chắc tốn cả tuổi thanh xuân của tôi đấy. Chưa bao giờ nghĩ sống ở nơi hẻo lánh lại bất tiện đến thế."
"Chúng ta cần cái này để làm gì?"
"Heh heh..." Anzu cười tinh quái. "Chúng ta sẽ làm một thí nghiệm nhỏ."
Sau khi nghe Anzu giải thích về ý tưởng "thí nghiệm," tôi nhẩm lại các bước trong đầu để chắc chắn mình hiểu rõ. Người thứ nhất sẽ đi vào trong đường hầm với tốc độ (tương đối) ổn định, cầm đầu dây nilon, trong khi người thứ hai lại đứng ngoài giữ cuộn dây, thả dần để tạo độ chùng nhưng vẫn đảm bảo dây căng. Miễn là dòng chảy thời gian vẫn bình thường, cuộn dây sẽ tiếp tục được thả ra với tốc độ đều đặn. Nhưng ngay khi người thứ nhất đi vượt quá ranh giới nơi thời gian bắt đầu méo mó, người đứng ngoài sẽ nhận thấy dây bị kéo nhanh hơn đáng kể. Lúc đó, người giữ cuộn dây sẽ giật mạnh dây để báo hiệu người bên trong rằng họ đã vượt qua điểm ranh giới và cần quay trở lại.
Với phương pháp này, về mặt lý thuyết, chúng tôi có thể tìm ra ranh giới nơi thời gian bắt đầu biến dạng mà không cần phải chạy ra vào đường hầm hàng chục lần. Tôi không chỉ ấn tượng bởi ý tưởng thông minh của Anzu mà còn cảm nhận được sự nghiêm túc của cô ấy trong việc khám phá bí ẩn của đường hầm Urashima—một điều thực sự khiến tôi thật sự ngạc nhiên. Xét cho cùng, đây là một không gian khó hiểu, nơi thời gian bị bóp méo—gần giống như một "Phòng Thời Gian trong Dragon Ball" mượn cách nói của Shohei. Nếu không cẩn thận, rất có thể nhiều năm sẽ trôi qua trong khi chúng tôi điều tra bên trong, và cũng không có gì đảm bảo rằng đường hầm thực sự có sức mạnh để thực hiện điều ước. Đây không phải là thí nghiệm để chúng tôi đùa giỡn, và tôi tự hỏi liệu Anzu đã thực sự lường trước những hậu quả của nó chưa.
"Vậy cậu thật sự sẵn sàng đi tới cùng với chuyện này sao?" tôi hỏi.
"Đúng vậy. Tại sao lại không chứ?" Anzu đáp.
"Ý tôi là, chúng ta đang nói về một nơi mà vài tuần trôi qua chỉ trong vài phút. Nếu chỉ cần vào ra một chút là được thực hiện điều ước thì không nói làm gì, nhưng chúng ta không biết đường hầm này sâu đến mức nào. Cá nhân tôi có thể đảm bảo với cậu rằng nó cũng làm những trò kỳ quặc để khiến tâm trí cậu phát điên."
"Tôi hiểu rằng nó nguy hiểm. Nhưng nếu không sẵn sàng mạo hiểm, cậu sẽ chỉ mãi dậm chân tại chỗ thôi."
"Ừ, với một số chuyện thì đúng là vậy. Nhưng vẫn có sự khác biệt giữa liều lĩnh và liều mạng đấy."
"Ý cậu là gì khi nói câu đó? Có phải cậu muốn tôi đi về để cậu tự khám phá đường hầm một mình không? Có đúng thế không?"
"Không, tôi không có ý đó. Tôi chỉ muốn hiểu xem cậu nghiêm túc với chuyện này đến đâu... Phần lớn mọi người chắc sẽ sợ run trước cảnh tượng này."
Anzu đảo mắt qua lại. "Thật may tôi không phải là phần lớn mọi người."
"...Có gì đáng tự hào không nhỉ?"
"Tất nhiên. Tôi ghét những người bình thường. Họ chỉ là lũ vô tri vô giác vô dụng."
Tôi không nhịn được cười trước câu nói này. "Chà, đúng là quan điểm hơi gắt đấy."
"Tôi nói thật mà. Không có gì đáng giá trong việc trở nên tầm thường cả. Quy luật khan hiếm không chỉ áp dụng trong kinh tế đâu. Những trải nghiệm hiếm có, thay đổi cuộc đời luôn có giá trị gấp bội so với những ngày tháng bình thường. Tôi thà sống một cuộc đời ngắn ngủi nhưng đầy ý nghĩa còn hơn là sống thật lâu nhưng mà buồn tẻ."
"Mmm... tôi cũng đồng ý phần nào, nhưng nói mọi thứ bình thường đều vô giá trị thì có hơi bất công. Thỉnh thoảng, sự quen thuộc mang lại cảm giác an ủi. Và đôi khi, những thứ phổ biến lại được yêu thích hơn những thứ hiếm có là có lý do."
"Ví dụ như gì?"
"Ờ thì... cá hồi chẳng hạn? Nhiều người nghĩ cá hồi là lựa chọn 'nhàm chán' trong các loại hải sản, nhưng với tôi, nó ngon hơn bất cứ loại cá đắt tiền nào khác. Nếu bây giờ đưa tôi đến siêu thị và cho tôi chọn bất cứ thứ gì, tôi chắc chắn không chọn lươn hay mấy thứ kiểu vậy đâu. Tôi sẽ chọn cá hồi, kể cả vào những dịp đặc biệt."
"Còn tôi thì thấy lươn ngon hơn cá hồi."
"Ừm, cũng hợp lý thôi," tôi đáp, hơi hụt hẫng. Chà, đúng là cách tuyệt vời để chấp dứt một cuộc trò chuyện. Mặc dù, thực ra thì chủ đề này cũng chẳng mấy hay ho ngay từ đầu...
"Nhưng mà này? Với một người bình thường, cậu khá thú vị đấy, Tono-kun. Tôi thích điều đó ở cậu," Anzu nói, nở nụ cười rạng rỡ.
Bỗng dưng, tôi cảm thấy hồi hộp. Tôi vẫn không chắc mình thực sự hiểu gì về cô gái này. Ở trường, cô ấy là người cực kỳ khép kín, cố tình tạo khoảng cách với mọi người. Nhưng khi ở đây với tôi, cô ấy cũng có chút nghịch ngợm trẻ con, như lần bí mật đi theo tôi đến đường hầm hôm trước. Và thỉnh thoảng, rất hiếm thôi, cô ấy lại tỏ ra nữ tính hơn, nói mấy câu đáng yêu dễ bị hiểu nhầm là đang tán tỉnh. Tôi tự hỏi đâu mới là con người thật của Anzu. Hoặc có lẽ, chẳng có cái nào trong số đó.
"Thôi nào. Đừng lãng phí thời gian nữa," cô ấy nói. "Chúng ta nên bắt đầu đi thôi."
"À-ờ, xin lỗi."
Cảm giác như là cô ấy biết câu hỏi mà tôi đang nghĩ và cố tình đánh trống lãng vậy, nhưng thôi, kệ đi giờ không phải lúc để bận tâm. Chúng tôi còn một thí nghiệm phải thực hiện.
Chẳng mấy chốc, quyết định được đưa ra: tôi sẽ là người cầm đầu sợi dây đi vào đường hầm, còn Anzu sẽ đứng ngoài giữ cuộn dây. Ngay khi tôi cảm thấy một cú giật mạnh, đó sẽ là tín hiệu để tôi quay lại.
"Biết không... chuyện này làm tôi nhớ đến trò điện thoại dây hồi bé," tôi lẩm bẩm khi bước vào hành lang tối om.
Ngày trước, tôi và Karen đã tự làm một cái điện thoại từ hai lon thiếc và một sợi dây, rồi chơi cả ngày. Một người ở tầng hai thả một đầu dây qua cửa sổ xuống sân sau để người kia nhận và chúng tôi chia sẻ mấy thông tin vô nghĩa. Bạn cũng có thể đoán, chúng tôi nhanh chóng chán ngấy trò chơi này, và sau hôm đó, chúng tôi không bao giờ đụng đến nó nữa. Nhưng dù sao, đó cũng là một kỷ niệm vui khiến tôi muốn nhớ mãi đến tận bây giờ.
"Mong là anh sẽ tìm được em, Karen..."
Tôi nheo mắt nhìn về phía trước. Ánh sáng mờ mờ của mấy ngọn đuốc dọc tường bắt đầu hiện ra. Tôi sắp tới gần chiếc cổng torii, nơi mà theo lý thuyết, có khả năng là ranh giới của nơi thời gian bị biến dạng. Lấy hết can đảm, tôi tiếp tục tiến lên với tốc độ không đổi, rồi đi qua cánh cổng đầu tiên—
Dây nylon căng ra đột ngột phía sau tôi. Anzu đã chính thức gửi tín hiệu, thế nên tôi quay người lại và nhanh chóng đi về phía lối ra. Khi bước ra khỏi đường hầm, tôi thấy cô ấy đứng đó, tay chống hông, trông cực kỳ tự đắc.
"Chào cậu, Tono-kun. Có lẽ cậu sẽ rất bất ngờ khi biết rằng cậu đã ở trong đường hầm gần hai mươi phút rồi đấy."
"Đợi đã, thật á? Nhưng tôi quay lại ngay sau khi nhận được tín hiệu mà..."
"Đúng vậy, điều đó có nghĩa là tại thời điểm đó, cậu đã vượt qua ranh giới. Vậy nói tôi nghe đi—cậu đã đi xa tới đâu?! Có phải ngay sau cánh cổng torii đầu tiên như chúng ta dự đoán không?!"
Choáng ngợp trước hàng loạt câu hỏi bất ngờ, tôi chỉ biết gật đầu.
"Thành công rồi! Thật sự hiệu quả!" Anzu vui sướng reo lên. Sự hồn nhiên và niềm vui như trẻ con bất chợt của cô ấy khiến tôi không khỏi cảm thấy ấm lòng.
Giờ khi đã xác định được ranh giới, chúng tôi có thể dễ dàng đo lường chính xác mức độ biến dạng thời gian bên trong đường hầm. Thực ra, tôi định đề nghị làm ngay, nhưng rồi nhận ra đã hơn năm rưỡi và trời có thể tối trước khi chúng tôi kịp hoàn thành.
"Sao không để mai làm tiếp? Muộn rồi đấy," tôi nói, nhưng Anzu lắc đầu.
"Không, tôi muốn giải quyết chuyện này hôm nay nếu có thể," cô ấy đáp. "Trừ khi cậu có lý do cần về nhà sớm?"
Tôi nghĩ ngợi một chút. Thường thì tôi cần về nhà để chuẩn bị bữa tối trước khi bố đi làm về, nhưng dạo gần đây ông thường tan làm khá muộn, nên tôi nghĩ mình có thể ở lại thêm chút nữa.
"Không sao đâu. Cứ làm cho xong đi."
"Tuyệt, đó là điều tôi muốn nghe." Anzu gật đầu rồi nói. Có vẻ cô ấy rất nóng lòng muốn biết chính xác chuyện này hoạt động thế nào.
"Được rồi," tôi nói. "Lần này tôi sẽ thử đi vào, đếm đến ba sau đó quay lại ngay."
"Nghe ổn đấy. Tôi sẽ chờ ở đây."
"À, thực ra tôi có thể tự làm phần này. Ý tôi là, tất cả những gì tôi cần làm chỉ là kiểm tra giờ trước và sau khi vào hầm. Tôi có thể kể lại cho cậu ở trường ngày mai cũng được."
"Tôi biết. Nhưng chúng ta là một đội, nhớ không? Và bây giờ khi đã biết ranh giới nằm ở đâu, tôi chắc chắn không muốn bỏ lỡ khoảnh khắc khám phá lớn này. Vậy nên tôi sẽ ở đây."
"...Cậu chắc chứ? Thôi được rồi, nếu cậu đã muốn thế. Tôi cũng không cản cậu được. Nhưng nếu tôi mất nhiều thời gian để quay lại, thì cậu cứ tự nhiên về trước cũng không sao."
Vừa dứt câu, tôi bước trở lại vào đường hầm. Lần này, ngay khi đặt chân qua cổng đầu tiên, tôi bật đồng hồ bấm giờ trên điện thoại—một, hai, ba—đếm rồi tôi vội nhảy ngược lại bên ngoài. Tôi có cảm giác như trong đường hầm đã tối hơn so với lúc đi vào, điều này đủ để cho tôi biết rằng bên ngoài đã trôi qua kha khá thời gian. Nếu mặt trời đã lặn, thì lần này tôi hẳn đã ở trong đó ít nhất một giờ. Có lẽ Anzu cũng đã về nhà từ lâu rồi.
"Chết tiệt... Nó thực sự giống như chỉ trong chớp mắt vậy." tôi lẩm bẩm.
Dù đây là lần thứ ba tôi trải qua hiện tượng biến dạng thời gian kỳ lạ của đường hầm, tôi vẫn chưa quen với nó. Thật ra, ai mà có thể quen được với một hiện tượng siêu nhiên kỳ quái như vậy chứ? Đột nhiên bị bao trùm bởi một cảm giác bất an, bước chân tôi dần nhanh hơn, chỉ muốn rời khỏi cây cổng torii đáng sợ đang ở sau lưng mình. Khi tôi bước ra bên ngoài, dự đoán của tôi đã đúng: màn đêm bắt đầu bao phủ lấy chân trời.
Nhưng điều làm tôi bất ngờ hơn cả, đó là tôi đã đoán sai.
"Ơ! Cậu vẫn ở đây sao?" Tôi thốt lên, nhìn xuống Anzu đang ngồi trên mặt đất trong bóng tối, đầu gục giữa hai đầu gối.
"...Chẳng phải tôi đã nói là sẽ đợi cậu sao?" cô ấy bật thẳng đầu lên, trả lời với giọng điệu pha lẫn sự khó chịu và nhẹ nhõm.
Đúng là cách tôi nhấn mạnh từ "vẫn" có thể nghe hơi thô lỗ, nhất là khi nghĩ đến việc cô ấy đã phải chờ đợi tôi trong bóng tối không biết bao lâu. Ngay lập tức, tôi thấy hối hận vì cách dùng từ của mình và đưa ra một lời xin lỗi đầy áy náy. Nhưng Anzu chẳng mảy may để ý đến nó; thay vào đó, đôi mắt cô ấy mở to như thể vừa nảy ra một ý tưởng.
"Này, đừng nhắc chuyện đó nữa!" cô ấy reo lên. "Bây giờ là mấy giờ rồi?!"
"Ôi, chết thật! Cậu nhắc mới nhớ."
Tôi hoàn toàn quên mất việc kiểm tra thời gian khi bước ra ngoài. Anzu nhanh chóng bật dậy, không buồn phủi bụi bám trên váy, và xem đồng hồ đeo tay. Quá tò mò, tôi cũng cúi xuống nhìn theo. Đồng hồ chỉ rằng gần đúng hai tiếng đồng hồ đã trôi qua kể từ lúc tôi bước vào đường hầm. Hai tiếng trọn vẹn, mà đối với tôi chỉ như ba giây ngắn ngủi. Điều đó có nghĩa là...
"Chắc một giây trong đường hầm tương đương khoảng bốn mươi phút bên ngoài..." Anzu thì thầm, như thể vừa nhận ra điều đó.
Cô nhanh chóng lục tìm trong cặp sách, rút ra một cây bút và cuốn sổ tay, lật đến trang giấy trắng rồi cắm cúi viết ngoáy những con số tính toán. Tôi kinh ngạc nhìn cô làm tất cả phép toán trong đầu nhanh như chớp—tôi biết cô thông minh, nhưng không ngờ lại giỏi đến vậy. Khi nét bút cuối cùng dừng lại, tôi cúi xuống nhìn vào trang giấy và xem qua những gì cô đã viết. Đó là một danh sách các khoảng thời gian giả định trong đường hầm, kèm theo những khoảng thời gian tương ứng ngoài đời thực.
1 giây = 40 phút
1 phút = 40 giờ
1 giờ = 100 ngày
1 ngày = 6,5 năm
Những con số ấy hiện rõ trên trang giấy. Anzu ngước mắt nhìn tôi, đôi mắt sáng lên đầy phấn khích.
"6 năm rưỡi chỉ trong một ngày! Cậu có tin nổi không?! Điên rồ thật đấy! Mình hoàn toàn có thể dùng nơi này như một buồng ngủ đông để nhảy vọt tới tương lai xa tít!"
Có vẻ như mọi cảm giác chán chường trong hai giờ qua đã biến mất khỏi tâm trí cô chỉ trong tích tắc.
"Ừ-ừ, đúng là điên rồ thật," tôi đáp, "nhưng mà đồng thời thì..."
Trong khi Anzu say sưa như thể chúng tôi vừa phát hiện ra một bí mật vĩ đại, thì trong lòng tôi lại trỗi dậy những lo lắng mỗi lúc một lớn. Sáu năm rưỡi trong một ngày—hai thập kỷ trong ba năm. Quả thật, bạn có thể sử dụng nơi này để du hành thời gian. Nhưng điều đó cũng đồng nghĩa với việc bỏ lại tất cả những gì thuộc về "quá khứ" phía sau. Bạn bè chúng tôi sẽ tốt nghiệp, kiếm việc làm, còn mọi người quen biết sẽ tiếp tục già đi trong khi chúng tôi vẫn giữ nguyên như cũ. Thậm chí, khi chúng tôi quay lại, có khi trường trung học Kozaki cũng chẳng còn nữa, chứ đừng nói đến ngôi nhà nhỏ của tôi.
Đó chính là cái giá mà Anzu sẽ phải trả để có được điều ước từ đường hầm Urashima, và tôi tự hỏi liệu cô ấy có thực sự sẵn sàng đối mặt với nó không. Và chúng tôi cũng chưa có bất kì bằng chứng nào để kiểm chứng việc đường hầm này sẽ thực hiện mọi điều ước. Chưa kể, không biết bên trong đường hầm đó có bao nhiêu thứ nguy hiểm đang rình rập. Biết đâu khi đi vào sâu quá, sẽ chẳng còn đường quay lại. Dù sao đi nữa, tôi sẵn sàng chấp nhận mọi rủi ro nếu có dù chỉ một chút hy vọng được gặp lại em gái mình. Nhưng với Anzu, tôi hoàn toàn không biết cô ấy đang tìm kiếm điều gì, hay ước muốn thật sự của cô ấy là gì.
Tôi liếc mắt sang phía cô ấy. Khuôn mặt Anzu vẫn đỏ bừng và phấn khích bởi những khả năng thú vị từ phát hiện mới của chúng tôi. Dù đã nhận ra những hậu quả có thể tồi tệ đến mức nào, cô ấy vẫn không hề để tâm. Rõ ràng, Anzu hoàn toàn quyết tâm chinh phục đường hầm Urashima, ngay cả khi cô cũng hiểu rằng lao vào mà chưa chuẩn bị đầy đủ là một ý tưởng tồi.
Hanashiro, tại sao cậu lại kiên quyết như vậy? Cậu mong muốn đạt được điều gì ở đây?
Tôi gần như thốt ra những lời đó, nhưng cuối cùng lại nuốt xuống. Điều cuối cùng tôi muốn là không phá hỏng niềm vui của cô khi cô đang hạnh phúc như thể vừa khám phá ra điều kỳ diệu nhất thế giới. Hơn nữa, sẽ còn nhiều cơ hội khác để tôi tìm hiểu mục đích và mong muốn thực sự của cô. Tuy nhiên, điều tôi chắc chắn ngay lúc này là chúng tôi nên để cuộc điều tra thực sự bắt đầu vào một ngày khác—vừa để chuẩn bị kỹ lưỡng hơn, vừa để Anzu có thời gian bình tĩnh lại và suy nghĩ lý trí hơn. Nhưng còn tối nay, một chút ăn mừng cho một thí nghiệm thành công cũng chẳng có hại gì.
Hai ngày sau khi chúng tôi xác định được chính xác tỷ lệ thời gian của đường hầm Urashima, tôi ngồi đối diện Shohei, buông vài câu chuyện phiếm vô nghĩa trong khi ăn trưa. Đột nhiên, tôi thoáng thấy Anzu ở khóe mắt. Cô ấy đang ăn chiếc sandwich một mình, bao quanh bởi bầu không khí lạnh lùng và xa cách—đến mức tôi gần như nghĩ rằng sự cởi mở mà tôi thấy vài ngày trước chỉ là trí tưởng tượng của tôi. May mắn là vết sưng to tướng trên mặt cô ấy đã biến mất, và miếng băng cá nhân cũng vậy.
"Mày lại nhìn nhỏ mới nữa rồi kìa," Shohei càu nhàu.
"Hở?" Tôi nhấp ngụm cà phê sữa lon cuối cùng rồi kéo ống hút khỏi môi. "Thì sao chứ? Mày thích cô ấy à? Sao mà chiếm hữu dữ vậy?"
"Mày im đi. Không thì tao đập cho một trận giờ."
"Ể. Bình tĩnh nào, chỉ đùa thôi mà."
"Thật đấy—nếu mày tò mò về cô ấy đến thế, sao không qua bắt chuyện đi? Cứ nhìn chằm chằm như thằng rình trộm thì bao giờ mới làm bạn được?"
"Ừ, tao biết rồi."
Tôi chưa kể với ai về mối quan hệ hợp tác mới với Anzu—phần lớn là vì tôi cho rằng điều đó sẽ chỉ khiến cả hai chúng tôi bị chú ý không mong muốn. Tôi đoán cô ấy cũng tránh nói chuyện với tôi ở trường vì lý do tương tự.
"Tao không hẳn là muốn làm bạn với cô ấy hay gì đâu," tôi tiếp tục, "chỉ thấy cách hành xử của cô ấy khá thú vị thôi. Không bao giờ đoán được cô ấy sẽ làm gì tiếp theo."
"Ừm... Công nhận nhỏ đó cũng bí ẩn thật. Tao nghe nói có người thấy cô ấy leo qua hàng rào vào đường ray xe lửa hôm nọ. Ai lại làm cái trò đó chứ?"
"...Ờ, câu hỏi hay đấy."
Vậy ra có người nhìn thấy à...? Tôi tưởng cô ấy sẽ cẩn thận hơn thế cơ.
"À mà này!" Shohei đột nhiên reo lên. "Tao còn nghe một tin đồn nhỏ về thằng bạn trai côn đồ của Kawasaki nữa. Nghe đâu nó bỏ học luôn rồi."
"Gì cơ? Thật hả?"
"Ừ. Hình như phải về tiếp quản việc kinh doanh đánh cá của gia đình. Nhưng mà theo tao thì chắc nó xấu hổ quá không dám quay lại sau khi bị con gái đập cho một trận nên thân ấy chứ."
"Tốt cho nó đấy. Hy vọng chuyện này sẽ giúp nó trưởng thành hơn đôi chút."
"Thật đấy," Shohei vừa nói vừa nhét đầy miệng cơm nắm.
Giờ nghĩ lại, Koharu cũng không quay lại trường kể từ hôm đó. Tôi tự hỏi liệu cô ta có bỏ học luôn không.
Cuối cùng, buổi học cũng kết thúc. Tôi đóng sách giáo khoa lại và nhét nó vào cặp, thì tiếng thông báo vang lên qua loa phát thanh.
"Kaoru Tono, lớp 2-A, vui lòng đến phòng giáo viên. Tôi nhắc lại: Kaoru Tono..."
Đó là giọng của cô Hamamoto.
"Ôi trời, mày lại gây chuyện gì nữa à?" Shohei trêu.
"Chả biết gì cả." Tôi nhún vai. Thật lòng mà nói, tôi cũng chẳng rõ mình đã làm gì sai.
Tôi thu dọn đồ đạc rồi bước ra khỏi lớp. Trên đường đi, tôi chạm mắt với Anzu khi đi ngang qua cô ấy ở hành lang. Cô ấy chỉ gật đầu một cái, sau đó quay người bước xuống cầu thang. Nhưng tôi không chắc liệu cử chỉ đó có nghĩa là "Tôi sẽ chờ cậu ở ngoài," hay là "Hôm nay dẹp thôi." Giá mà cô ấy chịu mở miệng nói thì tốt biết mấy, nhưng tôi cũng chẳng rảnh để đuổi theo và hỏi cho ra lẽ. Thế là tôi tiếp tục đi thẳng đến phòng giáo viên, rẽ trái ở khúc cua tiếp theo. Khi tới cánh cửa cuối hành lang, tôi nhẹ nhàng trượt cửa sang một bên và báo mình đã đến, rồi lách qua những chiếc bàn làm việc để đến chỗ của cô Hamamoto.
"À, cô Hamamoto? Cô gọi em ạ?" Tôi hỏi, và cô ấy ngước lên nhìn tôi. Đặt bài kiểm tra mà cô đang chấm sang một bên, cô xoay ghế lại và nở một nụ cười tươi thân thiện.
"Ồ, Tono-kun, em đến rồi à. Xin lỗi vì đã gọi em lên đột ngột thế này."
"Dạ không sao ạ. Có chuyện gì vậy cô?"
"À, thật ra là về Kawasaki-chan."
"Kawasaki?"
"Ừm, cô chắc em cũng nhận ra là cô ấy không đến trường mấy ngày nay rồi. Kawasaki có gọi điện báo là không khỏe, nhưng cô bắt đầu lo lắng cho cô ấy. Nếu tình hình này còn tiếp tục, có lẽ chúng ta nên đến nhà thăm cô ấy một chút."
"Ơ... Vâng," tôi đáp. Nhưng... chuyện đó thì liên quan gì đến em cơ chứ?
"Và đó là lý do cô gọi em, Tono-kun. Em có thể giúp cô mang bài tập hè môn tiếng Anh đến cho Kawasaki-chan được không?"
"Hả? Em á?"
"Đúng rồi, em đó. Cô đã nhờ mấy bạn của cô ấy rồi, nhưng hình như ai cũng bận cả."
Tôi đoán cô đang nói đến mấy cô bạn thường đi chung với Koharu—có lẽ là nhỏ Haneda và cái nhỏ gì nữa ấy, Sado thì phải. Nếu phải đoán, tôi cá là tụi nó đã từ chối cô Hamamoto. vì lười hoặc chẳng ưa gì Koharu. Thế nên cô mới chuyển sang nhờ tôi.
"Hai em học chung cấp hai, đúng không?" cô Hamamoto. hỏi. "Nên cô nghĩ em chắc cũng biết nhà cô ấy ở đâu."
"Dạ, thật ra thì biết ạ..."
"Vậy cô nhờ em lo vụ này nhé?"
Cô đúng là đẩy tôi vào thế khó xử thật. Anzu và tôi đã hẹn nhau để tiếp tục khám phá đường hầm Urashima. Nhưng kể cả không có kế hoạch gì đi nữa, tôi cũng chẳng muốn giúp đỡ cho người mà hồi trước toàn bắt tôi làm chân sai vặt cho mình.
"Xin lỗi cô, chiều nay em có hẹn mất rồi..."
"Ồ? Hẹn gì vậy?"
"Em định đi chơi với một người bạn."
"Thật à? Làm gì thế?" cô Hamamoto. hỏi, khiến tôi đờ người ra, tự hỏi tại sao giáo viên lại phải biết chuyện này làm gì. Nhưng rồi cô mỉm cười và thả một quả bom bất ngờ:
"Không phải lại định tái hiện cảnh trong Stand By Me nữa chứ?"
"...Dạ? Cô nói gì cơ?"
"Nhà trường vừa nhận được báo cáo từ một nhân chứng vài ngày trước, nói rằng 'thằng nhóc Tono đó' bị thấy đi bộ bất hợp pháp trên đường ray tàu. Em có biết gì về chuyện đó không?"
Chết tiệt thật. Có người thấy à? Vậy mà tôi còn vừa mới chê Hanashiro vì làm đúng cái trò y chang...
"Ờ thì, đầu đuôi câu chuyện... Là thế này, hôm đó em lỡ trễ chuyến tàu, mà không đợi thêm được nữa, nên em mới quyết định... đi đường tắt về nhà, và, ừm..."
"Vậy ra đúng là em thật," cô thở dài, hình như hơi thất vọng. "Tono-kun à, em biết không, thông thường khi nhận được báo cáo như thế này, trường sẽ phải gọi điện cho phụ huynh hoặc người giám hộ của em đấy..."
Trời đất! Nếu ba tôi mà biết chuyện này, tôi chắc chắn sẽ lãnh đủ. Không còn cách nào khác, tôi hoảng hốt cúi đầu xin lỗi.
"Em... em thật sự xin lỗi! Em hứa sẽ không bao giờ làm vậy nữa! Xin cô đừng gọi về nhà..."
"Em để cô nói hết đã nào."
Tôi im bặt và lắng nghe cô Hamamoto. nói tiếp.
Hóa ra, người báo cáo đã đề nghị nhà trường chỉ cần nhắc nhở tôi một lần thôi, vì họ biết gia đình tôi đang gặp khó khăn trong mấy năm gần đây. Cô Hamamoto. cũng muốn tôn trọng mong muốn đó. Tôi không biết nên cảm ơn người lạ ấy vì lòng tốt hay không, nhưng tôi luôn cảm thấy bực mình vì chuyện tin tức lan nhanh trong cái thị trấn nhỏ bé này. Ai cũng biết hết mấy bí mật không mấy tốt đẹp của gia đình tôi.
"Dù sao đi nữa, làm ơn, đừng bao giờ đi bộ trên đường ray nữa nhé? Em có thể bị tàu cán chết thật đấy—mà ngay cả khi không, em cũng sẽ bị phạt nặng vì làm tàu phải dừng khẩn cấp."
"Vâng, thưa cô... Em sẽ không tái phạm nữa."
"Tốt. Nếu vậy, cô sẽ bỏ qua cho em lần này..." Cô Hamamoto. nói, nhưng rồi bỗng dưng ngưng lại đầy bí ẩn, khiến tôi chờ đợi trong căng thẳng. "...Mặt khác, em cũng nghỉ học và đi trễ khá nhiều dạo gần đây, nên có lẽ cô vẫn nên gọi về nhà. Trừ khi... em sẵn sàng chứng minh mình có quyết tâm cải thiện bằng cách nào đó."
"Và... bằng cách nào ạ?"
"À, cô cũng chưa biết nữa... Nhưng có lẽ là tình nguyện giúp đỡ một bạn học khác cũng đang không đến lớp? Có thể tiện thể mang bài tập về cho bạn ấy luôn?"
Thì ra đây là một lời đe dọa trá hình. Nếu tôi không làm như cô yêu cầu, cô sẽ gọi cho ba tôi.
"...Được rồi, được rồi. Em sẽ mang bài tập cho Kawasaki."
"Em đồng ý thật sao? Em tốt bụng thật đáy! Đây nhé!" cô nói, đưa tôi một cuốn sách bài tập tiếng Anh được bấm ghim. Tôi đặt nó vào một túi nhựa rồi nhét vào cặp sách. Khi bước ra khỏi phòng giáo viên, tôi ghi nhớ rằng từ nay chúng tôi sẽ phải tìm một lối đi khác đến hầm Urashima, dù có phải vòng xa thế nào đi nữa. Đi dọc đường ray tàu hỏa lần nữa là quá mạo hiểm.
Giờ thì. Tôi cần báo cho Anzu biết rằng tôi vừa bị ép đi giao bài tập và rằng chúng tôi đã bị nhìn thấy khi đi trên đường ray. Chắc cô ấy cũng biết tôi bị gọi lên văn phòng, nhưng tôi không chắc sẽ tìm cô ấy ở đâu. Tôi quyết định quay lại lớp học trước, nhưng cô ấy không có ở đó. Sau đó tôi thử ra cửa chính, nhưng cũng không thấy. Có thể cô ấy đã về nhà hoặc đi thẳng đến hầm Urashima một mình, nhưng mà...
Ugh. Những lúc thế này tôi thật ước gì chúng tôi có số liên lạc của nhau. Lục tung cả trường cũng không ích gì, nên tôi thay giày rồi bước ra sân trường, vừa đi vừa quét mắt tìm quanh. Ngay lúc tôi bước qua cổng chính, một giọng nói cất lên từ phía sau.
"Tono-kun."
"Trời đất! Cậu làm tôi giật mình đấy..."
Quả nhiên là Anzu. Cô ấy đang đứng dựa vào bức tường bên cạnh lối vào với hai tay khoanh trước ngực.
"Cuối cùng cậu cũng xong," cô nhăn nhó nói, đẩy người ra khỏi tường.
"Xin lỗi, tôi tìm cậu suốt. Tôi định gọi cậu, nhưng mà..."
"Ồ, đúng rồi. Tôi chưa cho cậu số của tôi, phải không?"
"Ừ. Nên tôi mới nghĩ chúng ta nên làm thế. Tiện hơn nhiều."
"Được thôi!" Anzu hào hứng đáp, tay thò vào túi lấy điện thoại ra. Chúng tôi nhanh chóng nhập thông tin liên lạc của nhau vào danh bạ.
"Vui thật đấy!" cô vui vẻ kêu lên. "Đây là lần đầu tiên tôi trao đổi số với ai đó!"
"Thật á?"
"Còn cậu thì sao, Tono-kun?"
"Ờ, tôi cũng chỉ mới có hai số liên lạc thôi. Cậu là người thứ hai đấy."
(Người đầu tiên là Shohei.)
"...Thứ hai à. Ghê nhỉ," cô lầm bầm, mặt đang tươi rói bỗng chốc hóa cau có, đúng kiểu chuyển biến tâm trạng 180 độ. Cô ấy tắt điện thoại rồi bỏ nó lại vào túi. "Tôi nghe nói cậu bị gọi lên văn phòng giáo viên. Có chuyện gì thế?"
"À, chỉ là có người thấy tôi đi trên đường ray hôm trước, nên tôi bị mắng chút thôi. Không nghiêm trọng lắm đâu."
"Hả. Thế cũng được."
"Nhân tiện, tôi nghe nói có người cũng thấy cậu đi trên đường ray, nên chúng ta thực sự không nên đi lối đó nữa. Không phải chuyện gì lớn, nhưng mà..."
"Không lớn?"
"Ờ, chỉ là..." Tôi bắt đầu, ngón tay gãi gò má. "Tôi bị ép đi giao bài tập giúp cô Hamamoto. Phải mang bài tập cho Kawasaki."
"Kawasaki..." Anzu lặp lại, gương mặt tối sầm, như thể muốn nói "Cậu dám nhắc tên đó trước mặt tôi à." Và sau những gì Koharu làm với cô ấy, tôi cũng không trách gì.
"Ừ, nên chắc hôm nay chúng ta hoãn việc điều tra. Xin lỗi nhé."
"...Được thôi."
"Thôi tôi đi đây. Mai gặp lại nhé," tôi nói rồi bước về trạm xe buýt gần đó. Nhưng vừa đi được vài bước, dây cặp tôi bị kéo lại. Quay đầu nhìn, tôi thấy Anzu đang chăm chú nhìn thẳng vào mắt tôi.
"C-cái gì thế?" tôi hỏi.
"Tôi cũng đi."
"Hả?"
Cái quái gì khiến cô ấy thay đổi thế này? Tôi cứ tưởng cô ghét Koharu lắm cơ mà... Hay là cô đi cùng để kiếm chuyện trả đũa?
"Ừm, cậu chắc chứ? Đây là nhà của Kawasaki mà."
"Biết rồi. Cậu vừa nói rồi mà."
"Thế không sợ căng thẳng hay gì à?"
"Cũng có thể. Tôi chẳng bất ngờ đâu."
Thế thì sao cậu lại muốn đi? Tôi thầm nghĩ. Nhưng trước khi kịp mở miệng hỏi, Anzu đã thở hắt một cái đầy thiếu kiên nhẫn.
"Nhưng giờ điều tra hoãn lại, tôi chẳng có gì làm, nên đi cùng cho vui thôi. Hay là cậu không muốn tôi đi?"
"Tôi... cũng được thôi. Nhưng chúng ta chỉ giao bài rồi về, không được gây sự đâu đấy."
"Trời, ai thèm."
"Và không đánh lộn."
"Không bao giờ."
Thế là chúng tôi rời trường và lên xe buýt. Kế hoạch là đi sáu trạm rồi xuống, ngay gần nhà của Koharu. Vì tan muộn nên trên xe có rất ít học sinh từ trường chúng tôi, và chẳng có ai là bạn cùng khối. Chúng tôi ngồi ở hàng ghế cuối cùng, tôi ngả lưng ra sau và nhìn phong cảnh lướt qua ngoài cửa sổ khi xe lăn bánh.
Khi xe chạy qua bóng một ngọn đồi, tôi nhìn thấy khuôn mặt của Anzu phản chiếu trên cửa kính. Cô ấy ngồi ngay bên cạnh, mũi dí vào cuốn sách như thể chẳng có gì tồn tại quanh mình. Tò mò không biết cô ấy đang đọc gì, tôi cố nhìn bìa qua hình phản chiếu, nhưng chỉ thấy hình một con mèo đang ngồi chồm hỗm. Có vẻ đó là kiểu sách kể chuyện từ góc nhìn của động vật. Tất cả những gì tôi biết là cô ấy đã đọc cuốn này từ khá lâu rồi—vì lần trước cô ấy cũng cầm nó khi cho Koharu một cú đấm trời giáng.
"Thế cậu ghét Kawasaki lắm à?" Tôi hỏi bâng quơ, quay đầu khỏi cửa sổ.
"Ừ, ghét cay ghét đắng," Anzu đáp không một chút do dự, mắt vẫn dán vào cuốn sách.
"Vậy sao cậu lại đến nhà cô ta?"
"Vì tôi muốn đi bất cứ đâu cùng cậu."
Cô ấy nói như thể đó là điều hiển nhiên nhất trên đời, và mặt tôi bỗng chốc đỏ bừng. Bình tĩnh nào, Kaoru. Đừng nghĩ lung tung. Hai người chỉ đang làm việc cùng nhau, không hơn không kém. Tôi hắng giọng và cố giữ bình tĩnh.
"Cậu biết không, cậu không nên nói những điều như thế một cách tùy tiện," tôi nhắc nhở.
"Sao cơ?"
"Ờ, vì người khác ngoài tôi có thể hiểu nhầm rồi tan nát cõi lòng, chẳng hạn. Chỉ đoán thôi."
"Nhưng tôi đâu nói như thế với ai khác ngoài cậu."
"...Chắc cậu đang thân thiết với tôi quá rồi. Tôi chỉ là một học sinh trung học bình thường, nhàm chán thôi."
Lời đó cuối cùng cũng khiến Anzu ngẩng mặt khỏi cuốn sách và nhìn thẳng vào mắt tôi.
"Không phải thế đâu. Cậu không hề nhàm chán hay tầm thường, Tono-kun. Theo tôi, cậu kỳ quặc hết chỗ nói đấy."
"...Tôi nên coi đó là lời khen à?"
"Chứ còn gì nữa."
"Ừ thì, nếu cậu đã nói thế..." Tôi nhún vai rồi chống khuỷu tay lên bệ cửa sổ.
Ngay sau đó, tài xế xe buýt thông báo rằng xe sắp đến trạm gần nhà Koharu, nên tôi nhấn nút báo dừng. Khi xe buýt dừng lại, tôi đưa cho bác tài ba trăm yên, rồi bước xuống vỉa hè. Gần như ngay lập tức, mùi hương của đất xộc thẳng vào mũi. Tôi ngước nhìn đám mây trắng khổng lồ đang từ từ trườn qua bầu trời phía tây.
"Có vẻ trời sắp mưa."
"Thật á?" Anzu nói. "Nhưng trời đang đẹp mà."
"Tin tôi đi. Nhanh lên, làm xong rồi còn về."
Chúng tôi vội vã đi về phía nhà của Koharu. Không xa lắm, chúng tôi đến một tòa nhà nhỏ với một cửa hàng bánh okonomiyaki ở tầng trệt. Gia đình Koharu sống ở tầng trên. Chúng tôi leo lên cầu thang và đứng trước cánh cửa có bảng tên KAWASAKI. Tôi nhấn chuông, một tiếng "ding-dong" vang vọng trong nhà, theo sau là tiếng bước chân gấp gáp trên sàn gỗ.
"Ai đó ạ?" người bên trong cất tiếng rồi mở cửa.
Là Koharu. Cô ấy rõ ràng đang trong trạng thái "ở nhà" với áo thun và quần rộng thùng thình, cùng cặp kính gọng dày trên mũi. Tôi đã biết cô ấy từ cấp hai, nhưng đây là lần đầu tiên tôi thấy cô đeo kính—có vẻ bình thường cô dùng kính áp tròng ở trường. Koharu trông có vẻ bối rối khi thấy chúng tôi, nhưng nhanh chóng quay lại vẻ mặt cau có thường ngày.
"...Có chuyện gì?" Koharu hỏi.
"Cô Hamamoto nhờ tôi mang bài tập hè cho cậu."
"Các cậu tự nguyện làm việc này à?"
"Không hẳn. Nhưng giờ chúng tôi đã ở đây rồi."
"...Tuyệt."
Có một tia buồn bã thoáng qua mắt Koharu. Có lẽ cô ấy nhận ra điều này có nghĩa là tất cả bạn bè thân cận đều từ chối nhiệm vụ này, và giờ đang buồn vì bị bỏ rơi quá nhanh. Hoặc cũng có thể tôi chỉ đang suy diễn.
Quay lại việc chính, tôi đưa tập bài tập ra, và Koharu cầm lấy mà không nói gì. Nhưng khi tôi chuẩn bị chào tạm biệt để kết thúc cuộc gặp gượng gạo này, một âm thanh lạ vang lên sau lưng tôi, như tiếng nhiễu sóng TV. Tôi quay lại—trời đã bắt đầu mưa.
Cơn mưa ập xuống bất ngờ, lớn chưa từng thấy. Khi tôi còn đang bối rối không biết phải làm gì, giọng một phụ nữ từ trong nhà vọng ra.
"Koharu, ngoài trời đang mưa như trút nước! Sao con không mời bạn vào nhà đi?"
"Gì cơ?! Không đời nào!" Koharu hét lên, quay ngoắt lại như chớp. "Họ không phải bạn con, mẹ ơi!"
Tiếng chân dậm mạnh vang lên khi người phụ nữ bước vội ra. Bà ấy mặc tạp dề đơn giản, tóc dài buộc phía sau—rõ ràng là mẹ của Koharu.
"Koharu! Sao con lại bất lịch sự như vậy sau khi họ đã lặn lội đến đây? Mẹ dạy con thế nào hả?"
"Nhưng mẹ!"
"Xin lỗi hai cháu nhé." Mẹ Koharu mỉm cười, nhẹ nhàng đẩy con gái sang một bên. "Nó hơi cộc cằn thế đấy. Đừng để bụng nhé. Vào đi!"
Anzu và tôi liếc nhìn nhau, nhún vai rồi bước vào theo lời mời. Koharu, dù rõ ràng đang cáu kỉnh với tình huống này, vẫn dẫn chúng tôi đến phòng mình mà không cãi thêm. Khi đến nơi, cô ấy hất cằm ra hiệu cho chúng tôi ngồi xuống. Chúng tôi nghe lời, ngồi bệt xuống thảm.
Ngoài phòng của em gái, tôi chưa từng vào phòng của cô gái nào khác. Phòng có mùi hương thoang thoảng ngọt ngào mà tôi chưa bao giờ ngửi thấy trong phòng của bạn bè nam. Tuy nhiên, căn phòng đơn giản hơn tôi tưởng từ một người như Koharu: chỉ có bàn học, tủ ngăn kéo màu kem và một tủ quần áo. Nếu không phải vì giá sách đầy tạp chí thời trang, chắc tôi chẳng nhận ra đây là phòng một cô gái.
"Này. Đừng có nhìn như thằng trộm thế chứ," Koharu gắt lên.
"X-xin lỗi," tôi lúng túng cúi gằm mặt xuống.
"Chừng nào trời ngớt mưa là các cậu đi ngay. Rõ chưa?"
Tôi gật đầu rối rít. Bầu không khí trở nên ngột ngạt. Anzu ngồi im như tượng, còn Koharu thì bồn chồn nghịch điện thoại. Tiếng mưa rơi đều đều vang trên cửa sổ. Cuối cùng, chịu hết nổi, tôi thử bắt chuyện lại với Koharu.
"Vậy ở nhà cậu đeo kính à?"
"Ừ, sao? Ý cậu là tôi trông ngố lắm hả?"
"Không, đâu có."
"Tốt. Vậy im đi."
"Vâng."
Cuộc trò chuyện thất bại. Tôi lại thầm nguyền rủa khả năng giao tiếp tệ hại của mình và định ngồi im chờ mưa tạnh, thì chính Koharu lên tiếng hỏi Anzu.
"Cậu làm gì ở đây vậy? Tono đến thì tôi còn hiểu, nhưng cậu thì sao?"
"Tôi ở đây vì cậu ấy ở đây," Anzu đáp tỉnh bơ.
"Gì cơ? Hai người là người yêu à?"
"Xin đừng. Tono-kun và tôi là bạn. Đừng so sánh mối quan hệ của chúng tớ với những thứ hời hợt như của cậu."
"Eo ơi? Tôi chẳng hiểu cậu đang nói gì, mà cũng không muốn hiểu. Khoan, cậu vừa bảo 'như của tôi' nghĩa là sao?"
"Cậu chẳng phải đang quen tên côn đồ mà cậu từng dọa sẽ sai đánh tôi đấy thôi?"
Koharu im bặt.
"...Tôi không hẹn hò với hắn ta," cô lí nhí.
"Thật hả?" tôi thốt lên ngạc nhiên. Shohei từng nói tin đồn không đúng, nhưng tôi vẫn thấy chuyện đó có vẻ đáng tin hơn.
"Hắn tự cho rằng chúng tôi đang quen nhau. Ai đó thấy vậy rồi lan truyền tin đồn, dù tôi chẳng thích hắn tí nào."
"Thế sao cậu không phủ nhận khi lời đồn bắt đầu lan rộng?"
"Ừ thì... sao phải bận tâm? Người ta tự suy diễn thôi." Koharu bối rối, như thể có gì vướng trong răng. Anzu thì không kiêng nể gì mà nói thẳng.
"À, giờ thì tớ hiểu rồi. Cậu không thích hắn, nhưng cũng không phủ nhận vì muốn lợi dụng danh tiếng của hắn, đúng không? Kiểu con gái trùm xã hội đen dọa mấy tên nhãi cho khỏi động vào mình ấy."
Chúa ơi. So sánh vậy hơi quá rồi.
"Không đời nào!" Koharu đỏ mặt tía tai.
Anzu tiếp tục. "Nếu không lợi dụng hắn, cậu đã không dọa mách bạn trai để họ xử tôi, phải không? Cậu chẳng muốn tự mình làm bẩn tay, nên nhờ vả người khác."
Koharu cắn môi, run rẩy.
Chết rồi. Cô ấy sắp khóc.
Anzu kết liễu. "Cái tôi của cậu mong manh thế cơ à? Cậu ra vẻ hổ báo để che đậy sự thật là cậu chẳng có bạn nào à?"
Thế là xong. Những giọt nước mắt to đùng lăn dài trên má Koharu.
"Cậu không cần phải ác ý thế đâu..." Cô thút thít rồi òa lên khóc.
Bối rối, tôi biết mình phải làm gì đó.
"Này, Hanashiro! Quá đáng rồi. Xin lỗi đi."
"Được rồi, tôi xin lỗi..."
"Không, đừng có kiểu xin lỗi qua loa thế. Nghiêm túc mà xin lỗi cô ấy đi."
Anzu đảo mắt nhưng vẫn quay sang Koharu. "Xin lỗi. Tớ không định làm cậu khóc... dù tớ biết rất rõ những gì tớ nói sẽ chạm vào nỗi đau của cậu."
"Một lời xin lỗi thật lòng cơ..." tôi nhắc nhở.
Tuy nhiên, Anzu không có vẻ gì hối lỗi, còn Koharu thì vẫn nức nở. Trong khi tôi còn đang lo lắng ngồi giữa họ, cánh cửa tủ quần áo bất ngờ bật mở, và hai cậu bé nhỏ xíu lao ra—chắc chắn là em trai của Koharu, không lớn hơn học sinh tiểu học.
"Này! Đừng bắt nạt chị tôi!" một trong hai hét lên, cả hai xông tới và bắt đầu vung tay loạn xạ vào Anzu. Anzu, lần hiếm hoi mất bình tĩnh, che mặt lại, luống cuống tránh né đòn tấn công và la lên bảo họ dừng lại. Trong lúc đó, Koharu vẫn đang khóc như mưa. Tình hình rối tung lên, và tôi hoàn toàn không biết phải xử lý ra sao.
Ngay lúc đó, cánh cửa bật mở, và mẹ Koharu bước vào với khay trà đá.
"Aha! Đây rồi, mấy đứa nhóc ranh!" bà cười, lôi hai đứa nhỏ ra và gõ nhẹ vào đầu chúng. Giờ thì cả ba anh em nhà Kawasaki đều khóc toáng lên, còn tôi thì rất, rất muốn về nhà ngay lập tức.
"Xin lỗi về vụ náo loạn đó nhé," mẹ Koharu nói khi gọi tôi và Anzu ra ngoài hành lang nói chuyện riêng. Bà cười gượng, hai tay chống nạnh. "Dù gì, dì đoán chắc con bé lại gây chuyện trước, nhưng nếu các cháu có thể cố gắng không để mọi thứ leo thang, dì sẽ rất cảm kích. Thật ra, con bé rất tốt bụng, chỉ là nó giấu kín thôi."
Tôi chỉ biết cúi đầu xấu hổ gật gù. Ngay cả Anzu, dù lúc đầu tỏ ra cứng rắn, giờ đây cũng khom lưng như con thú cưng vừa bị mắng.
"Các cháu không biết đâu, nó lao ra khỏi phòng nhanh thế nào khi nghe chuông cửa ban nãy. Dì không rõ chuyện gì xảy ra với bạn bè ở trường, nhưng chắc là dạo này nó cô đơn lắm. Đương nhiên, dì không thể ép các cháu làm hòa và trở thành bạn thân, nhưng ít nhất cũng hãy cố gắng gây lộn với nó, được chứ?"
"Vâng, thưa dì." tôi đáp, rồi nhìn qua Anzu, cô ấy chả nói gì mà chỉ gật đầu.
"Tốt rồi. Thế thì, bên ngoài mưa vẫn còn lớn, các cháu cứ ở lại thêm chút nữa nếu thích." mẹ Koharu nói xong rồi đi vào phòng bên.
"'Nếu thích'..." tôi thầm nghĩ. Sau những gì đã xảy ra, việc bỏ về ngay lúc này sẽ thật xấu hổ. Vì thế, chúng tôi lại mở cửa phòng Koharu, và lần này thấy ba anh em cô bé đang chơi bài trên giường. Nhưng ngay khi Koharu thấy chúng tôi bước vào, cô ấy vội vàng thu dọn hết bài và đưa cho hai đứa em trai.
"Được rồi, quay lại phòng đi," cô nói, và chúng lập tức đứng dậy.
"Nếu tụi nó lại bắt nạt chị, cứ nói cho bọn em biết nhé!" một trong hai thằng nhóc nói.
"Ừ! Lần sau, chúng em sẽ trả thù!" thằng còn lại nói.
Cả hai đứa lè lưỡi ra với chúng tôi rồi đi ra khỏi phòng, mang theo cái không khí đáng yêu của tình anh em. Giờ chỉ còn lại chúng tôi trong phòng với Koharu, và chúng tôi chỉ biết đứng đó cảm thấy lúng túng một lúc cho đến khi cô ấy bảo chúng tôi ngồi xuống và chúng tôi làm theo.
"Vậy mẹ... Ý tôi là, mẹ tớ nói gì với các cậu?"
"Chẳng có gì đâu," tôi nói. "Chỉ bảo chúng tôi ở lại thêm chút thôi."
"Bà ấy bảo các cậu làm bạn với tôi phải không?"
Tôi chỉ biết cười ngượng ngùng. Koharu nắm lấy cái gối đệm bên cạnh và nhanh chóng chôn mặt vào đó. "Trời ơi, mẹ làm con xấu hổ quá... Ước gì mình chết luôn đi."
Rõ ràng là cô ấy không thực sự muốn chết, nhưng nghe cô ấy xấu hổ như vậy vẫn làm tôi cảm thấy tệ. Tuy nhiên, tôi lại chẳng có kinh nghiệm xử lý những tình huống kiểu này nên không biết phải nói gì cho ổn.
"Tính cách yếu đuối thật." Anzu cắt ngang một cách tàn nhẫn.
Ôi trời, tôi thì không có ý tưởng gì hay ho hơn để nói, nhưng tôi biết chắc chắn rằng cái câu đó không giúp gì cho tình hình cả. Tôi lại thử làm người hòa giải. "Này, Hanashiro, chính cậu là người đi quá xa đấy... Ít nhất thì cũng nên tỏ ra muốn làm lành với cô ấy đi."
"Có ích gì đâu, tôi không thay đổi lời nói của mình đâu."
"Tôi biết, nhưng mà..."
"Cậu thật yếu đuối, Tono-kun."
"Không, cậu mới là người quá khắc nghiệt."
Khi chúng tôi tiếp tục tranh cãi, Koharu đột nhiên ngẩng đầu ra khỏi gối.
"Này... Làm sao cậu lúc nào cũng tự cao vậy?" cô hỏi Anzu với giọng nhỏ nhẹ, như một học trò đang tìm lời khuyên từ thầy cô.
Mà có lẽ chính xác là như vậy, tôi nghĩ lại. Tôi quay sang Anzu và gửi cho cô ấy cái nhìn nghiêm khắc nhất có thể, ra hiệu rằng cô phải trả lời câu hỏi này một cách chân thành—hoặc là sẽ có hậu quả.
Anzu dường như đã hiểu được thông điệp, vì cô ấy khẽ khom vai và miễn cưỡng bắt đầu giải thích. "Tôi cũng không có chiêu gì bí mật đâu. Tuy nhiên..."
"Nhưng mà...?"
"Nếu phải tóm gọn, tôi sẽ nói là đừng sợ đấm vào mặt người khác."
Vâng, đó chắc chắn không phải là điều bạn mong đợi từ miệng một cô gái tuổi dậy thì.
"Cậu phải đặt ra ranh giới rõ ràng với những gì mình chấp nhận trong lòng. Kiểu như nếu ai đó làm thế này, thế kia với tôi, thì tôi chắc chắn sẽ đấm vào mặt họ. Khi làm vậy, dễ dàng phân tích tình huống và bản thân từ một cái nhìn tổng thể hơn. Giúp giữ đầu óc tỉnh táo và không để cảm xúc chi phối."
"Ý cậu là 'nhìn từ trên xuống' á?" Koharu hỏi, nghiêng đầu.
"Ừ, xin lỗi, ví dụ không tốt lắm. Nhưng mà cậu biết đấy, những trò chơi video cũ, khi cậu nhìn xuống nhân vật của mình và thấy HP, MP gì đó ở một bên phải không? Nó giống như vậy, khi cậu cố gắng nhìn cảm xúc của mình như là những giá trị định lượng, rồi hành động dựa trên mức độ nghiêm trọng của tình huống, thay vì phản ứng ngay lập tức. Giống như việc chỉ dùng thuốc hồi phục khi HP dưới một nửa ấy, cậu phải quyết định khi nào sẽ đấm một người chỉ khi họ vượt qua một giới hạn nhất định. Ồ, và lúc nào cũng phải ra đòn trước, nếu có thể. Vì hầu hết thời gian, chỉ cần một cú đấm mạnh là đủ khiến người ta ngẩn người không kịp phản ứng lại. Và nếu cậu biết đối thủ mạnh hơn nhiều, đừng ngại trang bị vũ khí hoặc dùng chiến thuật bẩn thỉu. Dù là gì thì cũng phải làm đến nơi đến chốn."
Đó là một lời giải thích đầy thuyết phục, nhưng cũng khiến người nghe không khỏi rùng mình.
Rốt cuộc, Anzu đã trải qua bao nhiêu cuộc ẩu đả trong đời rồi chứ?
"...Nghe thật điên rồ. Tôi chắc chắn không thể làm được điều đó," Koharu lẩm bẩm với vẻ mặt ỉu xìu. Thú thật, tôi cũng không thể.
"Ý tôi không phải là cậu nên đi gây sự khắp nơi chỉ để có thêm tự tin. Nhưng cậu cần học cách đối diện với vấn đề của mình. Nếu không, cả đời cậu sẽ chỉ là kẻ sống dựa vào lời nói suông mà thôi. Chẳng có gì thay đổi nếu cậu cứ trốn tránh."
Koharu rùng mình, mặt cô ấy càng lúc càng nhợt nhạt. "Nhưng... mình phải bắt đầu từ đâu?"
"Đừng hỏi tôi. Đó là chuyện của cậu."
Trông Koharu như sắp òa khóc lần nữa, nên tôi khẽ huých khuỷu tay vào Anzu. Cô ấy thở dài, gãi đầu như thể chán ngán khi phải tiếp tục làm "bác sĩ tâm lý", nhưng rồi vẫn tiếp tục nói:
"Này nhé, điều tôi muốn nhấn mạnh không phải là bạo lực có thể giải quyết mọi thứ. Cái chính là cậu phải biết tự vạch ra ranh giới cho bản thân và giữ vững nó. Hãy trung thành với những gì cậu tin tưởng và đừng bao giờ để ai ép buộc cậu làm điều ngược lại. Nếu kiên trì, không chỉ sự tự tin của cậu được bồi đắp, mà chính con người cậu cũng sẽ trở nên mạnh mẽ, đáng ngưỡng mộ hơn. Không gì kém hấp dẫn bằng sự thiếu tự tin. Chính cái nỗi bất an ấy đã khiến cậu nấp sau danh tiếng của gã đầu gấu nóng nảy đó và để mọi người tưởng rằng hai người đang hẹn hò. Đúng chứ?"
"Ừm... đúng vậy..."
"Đó. Vậy thì, hãy sống đúng với chính mình đi. Tôi không quan tâm cậu chọn cách sống như thế nào, miễn là cậu đặt ra những tiêu chuẩn cho bản thân và nghiêm túc theo đuổi chúng. Ban đầu sẽ chẳng dễ dàng gì đâu, nhưng cậu sẽ tiến gần hơn với hình mẫu mà cậu luôn mơ ước. Khi ấy, tôi chắc chắn cậu sẽ hạnh phúc hơn rất nhiều."
"Hình mẫu mình muốn trở thành..."
"Chính thế. Cuối cùng thì, chẳng có một cách sống nào là tuyệt đối đúng cả. Điều duy nhất chúng ta có thể làm là chọn con đường phù hợp nhất với bản thân và lao về phía trước, xem mình có thể đi xa đến đâu trong quãng thời gian ít ỏi này."
Anzu buông một tiếng thở dài rồi quay đầu nhìn ra ngoài cửa sổ.
"Ồ, nhìn kìa. Cuối cùng thì trời cũng tạnh mưa rồi."
Vì đã thống nhất chỉ ở lại cho đến khi trời quang mây tạnh, Anzu và tôi quyết định đã đến lúc phải rời đi. Chúng tôi chào tạm biệt, bước ra cửa chính và ngay lập tức phải nheo mắt lại vì ánh nắng chói chang của buổi hoàng hôn. Tuy nhiên, vừa mới bước xuống hết bậc thang cuối cùng của hành lang ngoài trời, một giọng nói từ phía sau đã vang lên gọi chúng tôi. Quay đầu lại, tôi thấy Koharu đang chạy theo trong đôi dép lê của mình. Cô ấy lóng ngóng leo xuống cầu thang rồi dừng khựng lại ngay trước mặt Anzu, hai bàn tay đan vào nhau một cách vụng về ở ngang bụng.
"...Còn chuyện gì nữa đây?" Anzu hỏi, giọng đầy nghi hoặc.
"À, ừm... Ừ thì, tất cả những gì cậu vừa nói ấy mà? Thành thật mà nói, cậu nói trúng phóc luôn. Như kiểu cậu có siêu năng lực đọc tâm trí ấy, hoặc không thì tôi còn tệ hại hơn mình tưởng tượng nhiều... Dù sao thì, ừm... tôi muốn xin lỗi. Vì đã đối xử tệ với cậu suốt thời gian qua. Tôi thật sự rất xin lỗi."
Koharu cúi đầu thật thấp, và đến lượt tôi cũng há hốc miệng vì kinh ngạc. Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy xin lỗi giáo viên khi bị mắng, nên nhìn cô ấy hạ mình thế này giống như đang chứng kiến một cảnh trong mơ vậy. Những gì Anzu nói khi nãy hẳn đã khơi dậy một sự thay đổi thực sự nào đó bên trong Koharu.
Anzu cũng có vẻ khá sửng sốt. Phải mất một lúc lâu cô ấy mới trả lời lời xin lỗi ấy. "...Không sao đâu. Tôi chẳng để bụng chuyện đó làm gì."
"Nếu cậu nói vậy thì... Ừm, Tono này?"
"Gì thế?" tôi đáp.
"Tôi nợ cậu cái này." Koharu thò tay vào túi, rút ra ba tờ một nghìn yên rồi nhét vội vào tay tôi như sợ rằng nếu chần chừ, cô ấy sẽ không dám làm nữa.
"Khoan đã, chuyện này là sao? Tôi đâu có cho cậu vay nhiều tiền như vậy..."
"Là để trả lại những gì tôi đã ép buộc cậu phải đưa. Tôi không nhớ chính xác số tiền, nên nếu chưa đủ thì... tôi xin lỗi."
"Thôi, đừng lo lắng về chuyện đó."
"Không được! Tôi muốn chấm dứt hẳn lần này, vậy nên cứ cầm lấy đi, được chứ?"
Chấm dứt, à? Nếu cậu ấy đã nói vậy, tôi cũng chẳng thể từ chối.
"Được thôi. Nếu cậu đã khăng khăng như thế."
Tôi đút vội số tiền vào túi, rồi cả hai lại chào tạm biệt Koharu lần nữa trước khi rời khỏi tòa chung cư. Chúng tôi bước đi trong im lặng trên con đường loang loáng nước mưa, hít thở bầu không khí thoang thoảng mùi nhựa đường ẩm ướt. Khắp mặt đường, những vũng nước lớn nhỏ nằm rải rác; có vũng trong veo đến mức phản chiếu ánh sáng chói lòa của mặt trời đang lặn.
Chẳng mấy chốc, chúng tôi đến trạm xe buýt. Nhìn vào bảng giờ, tôi thấy còn khoảng hai mươi phút nữa chuyến tiếp theo mới tới. Tiếc thay, chiếc ghế dài gần đó đã ướt sũng vì mưa, nên chúng tôi chẳng còn lựa chọn nào khác ngoài việc đứng chờ sát bên lề đường.
Không gian xung quanh lặng ngắt. Từ đằng xa, một con ve mùa hè lẻ loi cất tiếng kêu rời rạc.
"Ít ra thì tôi cũng vui vì đã giúp Koharu lấy lại tinh thần," tôi lên tiếng để phá tan sự im lặng ngột ngạt. Dù không trông mong nhiều, tôi vẫn nghĩ Anzu sẽ ít nhất đáp lại bằng một tiếng "Ừ." Nhưng cô ấy hoàn toàn không nói gì.
Tò mò, tôi liếc nhìn sang. Cô ấy vẫn nhìn thẳng về phía trước. Những đường nét trên gương mặt Anzu ánh lên sắc vàng nhạt của ánh nắng tàn. Tôi chăm chú theo dõi khi đôi môi mím chặt của cô dần hé mở, chầm chậm buông ra một câu hỏi đầy bất ngờ:
"Cậu thích Kawasaki à?"
Tôi sững người, bất ngờ đến mức nghẹn lời.
"Tôi á? Thích cô ta? Đùa chắc! Cô ấy là kẻ săn mồi đầu bảng; chúng tôi thậm chí không chung bậc trong chuỗi thức ăn. Nếu cô ấy là cá voi sát thủ, thì tôi chẳng khác nào con sứa bé nhỏ trôi dạt."
"Ừ hử," cô ấy lẩm bẩm với vẻ hoài nghi.
"Sao tự dưng cậu hỏi vậy?"
"Thì... cậu có vẻ để ý đến cô ta nhiều lắm."
"Vậy à?"
Tôi định giải thích rằng thật ra tôi không có chút tình cảm gì với Koharu, nhưng những lời nói chợt nghẹn lại trong cổ họng khi nhớ về cuộc nói chuyện với Shohei hôm trước—về hội chứng Stockholm. Có lẽ, từ góc nhìn của người ngoài, đúng là tôi có vẻ thích Koharu. Nhưng thực sự thì không phải vậy. Đúng, cô ấy có gương mặt xinh xắn, nhưng tính cách thì thật đáng sợ. Cô ấy hay ra lệnh, hống hách, thích dọa dẫm, và cứng đầu vô cùng. Chưa kể còn ích kỷ, nhưng đồng thời lại yếu đuối như một đứa trẻ con... Chờ đã. Khoan nào.
"Ồ... Ừm, tôi nghĩ mình biết vì sao mọi người lại hiểu nhầm như vậy."
"Thử nói xem."
"Chắc là vì cô ấy có chút gì đó giống em gái tôi."
"Ý cậu là về ngoại hình à?"
"Không, về tính cách. Karen cũng khá cứng đầu. Nhưng không phải kiểu ích kỷ đâu—em ấy hay giả vờ giận dỗi, khóc lóc này nọ, nhưng thật ra chỉ là để ngăn bố mẹ tôi cãi nhau. Em ấy biết cách diễn trò lắm."
Karen là một đứa trẻ rất lanh lợi. Ngay từ bé, em ấy đã hiểu rằng trong nhiều gia đình, chính con cái mới là thứ níu giữ cuộc hôn nhân lại với nhau. Mỗi khi bố mẹ tôi cãi nhau dù chỉ vì những chuyện nhỏ nhặt, Karen liền phát hiện ra ngay. Em ấy sẽ nài nỉ họ đưa chúng tôi đi công viên giải trí hoặc viện hải dương, làm đủ cách để xoa dịu căng thẳng và buộc họ phải làm lành. Tôi biết đó không phải chỉ là tưởng tượng của riêng tôi; em ấy hoàn toàn cố chấp một cách có tính toán.
"...Tôi vẫn chưa hiểu," Anzu nói.
"Ừ, xin lỗi. Tôi không giỏi giải thích mấy chuyện này lắm," tôi đáp kèm một nụ cười chua chát. "Nhưng tin tôi đi, tôi không hề có chút tình cảm yêu đương nào với Kawasaki." Tôi kết thúc câu chuyện trước khi nó đi xa hơn. Sau đó, tôi phản đòn bằng một câu hỏi:
"Với lại, cậu cũng quan tâm đến cô ấy lắm đấy chứ. Nhìn cái cách cậu đưa ra những lời khuyên sống chân thành thế cơ mà."
"Chỉ là vì... mẹ cô ấy nhờ tôi hòa hợp với cô ấy thôi."
"Tôi khá chắc là bà ấy chỉ có ý 'đừng cãi nhau như trẻ con,' chứ không phải 'làm ơn giúp con gái tôi nhận ra sai lầm của đời mình và trở thành người tốt hơn' đâu..."
"Ừ thì, có những loại người luôn muốn làm tốt hơn mức cần thiết mà, Tono-kun."
Tôi không thể nghĩ ra được gì để đáp lại—nhất là khi bằng chứng đã quá rõ ràng. Anzu thực sự đã có tác động tích cực lên Koharu... Ít nhất là cho đến lúc này. Liệu điều đó có kéo dài hay không lại là chuyện hoàn toàn khác.
Cuộc trò chuyện cũng dần kết thúc, và chúng tôi đứng yên trong im lặng chờ xe buýt đến. Đó không phải kiểu im lặng khó chịu. Đôi khi, chỉ đơn giản là được ở cạnh ai đó mà không cần nói gì cũng đã đủ khiến lòng mình nhẹ nhõm.
******
Lần tiếp theo khi tôi nhận ra mình đang ở đâu, tôi đã thấy bản thân đứng trong thế giới kỳ ảo phủ sắc xanh thẳm của thủy cung. Những đèn sàn hình tròn trong đường hầm ngầm dưới nước chỉ tỏa sáng mờ ảo, và xung quanh không có nhiều người. Qua lớp kính dày trên trần, một con cá mập voi khổng lồ lững thững bơi ngang qua đầu tôi. Ở một bên, một đàn cá mòi đông đến mức trông như đang kết lại thành một con cá khổng lồ hơn cả con trước.
Tôi biết lẽ ra mình không nên ở đây—chỉ riêng sự hiện diện của người em gái đã khuất đang ngồi xổm bên cạnh tấm kính cũng đủ nói lên điều đó. Và rồi, khi những tế bào não của tôi bắt đầu hoạt động, tôi hiểu rằng chỉ có một cách giải thích cho điều kỳ lạ này: tôi đang mơ. Một giấc mơ về cái ngày cả nhà bốn người cùng đi chơi ở thủy cung, chỉ vài tuần trước khi Karen qua đời.
"Đẹp quá," Karen thì thầm, áp hai tay nhỏ nhắn lên mặt kính. Nhưng vẻ mặt em ấy lại đang nói lên điều ngược lại; em trông mệt mỏi và uể oải. Có lẽ chân em đã mỏi, nhìn từ cách em ấy nghiêng người hết bên này sang bên kia là đủ hiểu. Muốn kéo dài giấc mơ sống động này cùng em lâu nhất có thể, tôi lục tìm ký ức của mình và cố gắng đáp lại bằng chính những lời tôi từng nói ngày hôm ấy.
"Em muốn về sớm không?"
"Mmm, không đâu," Karen lắc đầu, đuôi tóc buộc cao đung đưa theo chuyển động. "Mẹ và bố vẫn cần thêm thời gian để làm lành. Mình ở lại thêm chút nữa đi."
Mẹ và bố tôi đứng cách đó một đoạn, vừa trông chừng chúng tôi vừa trò chuyện về điều gì đó mà tôi không rõ. Thỉnh thoảng tôi nghe thấy họ bật cười, điều khiến tôi tin rằng mọi chuyện đang dần tốt đẹp hơn.
"Ừm, nếu chân em mỏi, anh có thể cõng em," tôi đề nghị.
"Ý hay đó! Để em ngồi lên vai anh đi!" Karen nói, tăng độ khó nữa à.
"Chỗ này á?"
"Có được không, làm ơn đi?!"
Karen bắt đầu kéo chiếc áo của tôi, làm nó kéo dài ra khi em ấy vung từ bên này sang bên kia. Mặc dù hơi miễn cưỡng, tôi quỳ xuống và để em ấy trèo lên vai mình, sau đó tôi nắm chặt lấy mắt cá chân em ấy khi đứng dậy, và em ấy bắt đầu cười khúc khích đầy vui sướng. Em ấy đặt tay lên đầu tôi, rồi túm lấy một nắm tóc của tôi và buộc lại thành một búi nhỏ bằng dây thun. Đây là "cần điều khiển" của tôi, mà Karen có thể kéo theo bất kỳ hướng nào cô ấy muốn để tôi đi theo.
Đó cơ bản là một phiên bản nâng cấp của trò cưỡi ngựa, nhưng chúng tôi vẫn thấy rất vui.
"Đi tới, Brobot!" em ấy nói, và tôi bắt đầu bước đi, miệng phát ra tiếng rít như động cơ thủy lực cho mỗi bước đi (em ấy rất thích khi tôi làm vậy). Rồi khi tôi mệt, tôi sẽ nói: "Yêu cầu tiếp nhiên liệu," và cô ấy sẽ nhảy xuống để tôi nghỉ một lát. Khi cô ấy bảo tôi bắn tia laser, tôi sẽ đá qua những vật nhỏ chắn đường (dù không được thuyết phục lắm, nhưng chúng tôi cũng cố gắng hết sức).
"Anh có vui không, Kaoru?"
"Chắc chắn rồi," tôi đáp. Nếu Karen muốn đi đâu đó, tôi cũng muốn đi cùng. Nụ cười của em ấy là phần thưởng tuyệt vời nhất.
"Vậy à? Tốt quá," Karen rút tay khỏi "cần điều khiển" và nhẹ nhàng vuốt tóc tôi. "Mừng là chúng ta đã đến đây."
Tôi bừng tỉnh bởi tiếng chuông báo thức, và khi mở mắt ra, tôi thấy trần phòng quen thuộc của mình. Những hạt bụi bay lượn tung tăng trong vài tia sáng ban mai len qua rèm cửa. Tôi ngồi dậy, tắt chuông báo thức, vẫn còn cảm giác như giấc mơ đó quá rõ ràng.
Nếu nhớ không lầm, ngay sau đó chúng tôi đã đi xem chương trình cá heo. Karen và tôi ngồi ngay hàng ghế đầu tiên (hay còn gọi là "khu vực nước văng") và vì thế chúng tôi ướt sũng khi chương trình kết thúc—nhưng vẫn cười lăn cười bò, phải nói là vậy. Những chú cá heo thật sự rất ngộ nghĩnh và đáng yêu, chúng tôi không thể nào ngừng cười. Đó không phải là ký ức duy nhất đẹp đẽ tôi có về thời gian ấy đâu—khi còn có Karen, gần như mỗi ngày đều tràn ngập sự kỳ diệu. Giá như em còn sống, có lẽ mọi thứ vẫn cứ đẹp đẽ như vậy cho đến ngày hôm nay.
Tôi bước ra khỏi giường và đi ra hành lang. Sau khi chắc chắn rằng bố tôi không có mặt ở bếp, tôi mở cửa sau và bước ra sân sau, nơi đã rơi vào tình trạng bỏ bê hoàn toàn kể từ khi mẹ tôi rời đi. Tôi ngồi xổm dưới cửa sổ phòng tắm và thò tay vào khe hở dưới nhà; tôi nhanh chóng tìm thấy thứ mình cần và kéo nó ra.
Đó là một chiếc hộp thiếc hình chữ nhật, ban đầu dùng để đựng bánh gạo hay gì đó, nhưng Karen và tôi đã tái sử dụng nó làm nơi cất giấu những kho báu bí mật của mình—một cỏ bốn lá, vài viên bi từ chai ramune—kiểu vậy. Bây giờ nó còn chứa những món đồ mà Karen rất quý, như chiếc lược yêu thích và thú nhồi bông của em ấy, cùng vài bức ảnh chụp em ấy yêu thích của tôi. Nó giống như một hộp thời gian kiêm hộp lưu niệm dành riêng cho ký ức về Karen.
Khi mở nắp, điều đầu tiên tôi nhìn thấy là đôi dép sandal đỏ cũ của cô ấy. Với chiếc mà tôi vừa tìm được trong Đường Hầm Urashima, bây giờ chúng đã thành một đôi hoàn chỉnh. Chỉ nhìn vào chúng, trái tim tôi đã nhẹ nhõm hơn; nó mang lại cho tôi hy vọng rằng Karen thực sự vẫn đang ở đâu đó trong thế giới này. Đừng lo nhé, Karen. Anh sẽ tìm em. Chỉ cần đợi anh thêm một chút nữa thôi.
Với lời hứa thầm lặng như một lời cầu nguyện, tôi đóng nắp lại và đặt chiếc hộp báu vật trở lại dưới nhà, nơi nó luôn nằm từ khi chúng tôi còn nhỏ. Đó là nơi giấu đồ bí mật mà Karen và tôi đã cùng nhau quyết định. Tôi rất muốn lấy chiếc hộp ra khỏi chỗ ẩm ướt và mang vào phòng mình, nhưng tôi biết nếu bố tôi tìm thấy, ông sẽ vứt nó đi mất, vì vậy tôi đã để nó ở đó cho an toàn. Ký ức về việc ông mất kiểm soát và vứt bỏ mọi thứ trong phòng của Karen sau khi mẹ tôi đi vẫn còn rất rõ ràng trong tâm trí tôi. Đó là lý do tôi có rất ít đồ kỷ niệm của em ấy. Dĩ nhiên tôi tức giận với bố về chuyện đó, nhưng tôi biết việc trút giận lên ông cũng chẳng giúp ích gì. Nếu có, nó chỉ làm cho mối quan hệ của chúng tôi thêm căng thẳng.
Tôi bật dậy, kiểm tra giờ trên điện thoại—vừa đúng 7 giờ sáng. Tôi trở về phòng để chuẩn bị đi học.
Tháng Bảy đã gần đến giữa, và cái nóng giữa mùa hè ngày càng gay gắt. Khi bước qua cổng chính vào trường, tôi thấy vài cô gái chạy ngang qua, dung cặp sách đội lên đầu như thể chúng là chiếc ô tạm bợ để che ánh mặt trời. Tôi thay giày trong nhà, rồi bước qua hành lang để vào lớp 2-A. Chưa kịp đến bàn, tôi đã để ý thấy có một cô bạn mới toanh trong lớp. Cô ấy có mái tóc ngắn màu đen và đeo cặp kính gọng dày—nhìn thoáng qua thì không khác gì một cô gái bình thường, nhưng vì lý do nào đó, tôi cứ cảm thấy như đã gặp cô ấy ở đâu đó rồi.
Rồi tôi chợt nhận ra: đó là Koharu. Cô ấy đã nhuộm tóc trở lại màu đen tự nhiên, và váy của cô giờ dài đến tận đầu gối. Một cú xoay mình hoàn toàn từ phong cách cô nàng "bad girl" trước đây.
"Ê, Koharu? Gì vậy trời? Đừng nói đây là phong cách mới của cậu nhé," một trong các cô bạn cũ của cô ấy cười khẩy, không bỏ lỡ cơ hội châm chọc. Koharu chỉ trả lời cho qua, vừa không phủ nhận cũng chẳng xác nhận, cố gắng lờ đi mọi thứ. Nhìn cô ấy cười ngượng ngùng, nói năng lúng túng thật khác xa với thái độ ngạo mạn thường ngày của cô, đến mức nếu không tận mắt thấy thì chắc tôi cũng chẳng thể tin nổi, ngay cả khi biết rõ những gì đã xảy ra hôm qua.
"Ê, mày nghĩ cổ thua cược hay gì đó hả?" Shohei thì thầm sau lưng tôi, dù tôi còn chẳng hay cậu ấy đã lẻn đến bàn mình từ lúc nào.
"Chắc là quyết định làm lại cuộc đời thì đúng hơn."
"Người như cô ta mà cũng có ngày thay đổi à? Thế giới đảo lộn thật rồi."
"Ừ thì... Dạo gần đây cổ gặp nhiều chuyện lắm."
"Còn phải nói, nhất là từ sau vụ bị cô bạn mới hạ bệ công khai. Mà nhắc mới nhớ, hôm qua sau giờ học mày đã chuồn đi đâu với cổ vậy?"
"Khoan, sao mày biết chuyện đó?" Tôi giật mình đến mức lắp bắp.
"Ồ, vậy là đúng là đi với nhau rồi." Shohei cười nham nhở. "Một thằng bên câu lạc bộ thư pháp kể là nó thấy cô ấy ngồi cạnh ai đó trên xe buýt hôm qua. Dạo này nhỏ đó nổi lắm. Tao mới nhờ tả thằng ngồi kế bên, nghe miêu tả thì thấy giống mày lắm, nên thử giăng bẫy xem có đúng không."
Tôi nhăn mặt, nhận ra mình vừa dẫm vào cạm bẫy của cậu ta.
"Thế nào? Hai người có gì mờ ám không?" Shohei nheo mắt đầy ẩn ý.
"Chẳng có gì đâu, đừng nghĩ lung tung," tôi thở dài. "Chúng tôi không hẹn hò gì hết. Nói thật, còn chưa chắc là bạn nữa kìa."
"Vậy thì tại sao lại đi xe buýt chung chứ? Bình thường cậu đi tàu mà."
"Chỉ là đến nhà Kawasaki để đưa bài tập hè thôi."
"Cả hai phải đi? Làm thế quái nào mà thành ra như vậy?"
"Chuyện dài lắm, giải thích cả ngày không hết. Nên thôi, bỏ qua đi."
"Rồi, rồi, làm gì căng. Nhưng mà..." Shohei cười khẩy. "Tao cũng không ngạc nhiên lắm. Hai người giống nhau mà."
"Hả? Giống ở điểm nào?"
"Thứ nhất, mày không bao giờ mở lòng với ai. Nhỏ đó cũng vậy. Hai người như hai đường thẳng song song, đều chẳng muốn dính dáng gì tới ai khác."
"...Mày làm bác sĩ tâm lý từ khi nào thế?"
"Không, chỉ là thích quan sát người ta rồi phân tích tâm lý như trò giải trí thôi mà."
"Giờ tôi mới biết đấy."
Cuộc trò chuyện dở dang khi tiếng chuông báo hiệu tiết học đầu tiên vang lên. Shohei giơ hai ngón tay chào rồi quay về chỗ ngồi của mình.
Đến giờ ăn trưa, thay vì ăn cùng nhóm bạn quen thuộc, Koharu bật dậy ngay khi vừa hết tiết, cầm hộp cơm tiến thẳng đến bàn của Anzu. Tôi nhìn theo đầy tò mò.
"À... Tớ ngồi đây ăn được không?" Koharu hỏi nhỏ, giơ hộp cơm ra trước mặt Anzu.
Cả lớp nín thở theo dõi. Anzu, đang mở bao bánh mì, thoáng khựng lại vì bất ngờ.
"...Tuỳ cậu thôi," Anzu đáp hờ hững.
*Trans: từ đoạn này tớ sẽ đổi cách xưng hô của Koharu và Anzu từ tôi-cậu sang tớ-cậu vì mối quan hệ của họ đang thay đổi đáng kể từ cuộc nói chuyện ở nhà Koharu.
Koharu liền kéo ghế từ bàn mình sang và bắt đầu ăn. Một cảnh tượng kỳ quặc hiện ra trước mắt tôi: hai kẻ từng là đối thủ không đội trời chung giờ ngồi ăn cơm cùng nhau trong im lặng. Tuy nhiên, không khí yên bình chẳng kéo dài lâu. Haneda, một cô bạn cũ của Koharu, nhanh chóng bước tới với vẻ mặt trêu ngươi.
"Ủa, bé Koharu? Sao bé lại ngồi ăn chung với cô ta thế?"
Koharu cúi gằm, rõ ràng bối rối.
"Vì...," cô bắt đầu, nhưng giọng quá nhỏ để nghe rõ.
"Xin lỗi, nói lớn chút đi."
"Vì tớ muốn học cách trở nên như cậu ấy!"
Cả lớp lặng đi. Mọi người đều tròn mắt ngỡ ngàng. Ngay cả Anzu cũng chưng hửng, chưa nói đến Haneda.
Còn tôi, phải nói thật, tôi không bao giờ đoán được Koharu lại thay đổi đến vậy.
Tuy nhiên, ngay khi nhận ra Koharu không hề nói đùa, cô bạn cũ phá lên cười như được mùa.
"Ha ha ha ha! Tôi xin lỗi, cái gì cơ?! Cậu nói thật đấy à?!"
Cả lớp bắt đầu xì xào, những tiếng cười khúc khích vang lên khắp nơi.
"Ha, coi bộ cuối cùng cũng nhận ra mình chẳng là gì đặc biệt."
"Hóa ra cái màn chị đại hổ báo chỉ là diễn cho vui thôi, hả?"
"Bị ăn đấm vào mặt nên đầu óc rối loạn luôn rồi chăng?"
Cả đám bạn cũ của Koharu chẳng khác gì một cuộc ném đá công khai bằng lời nói thay vì gạch đá thật. Koharu gắng chịu đựng, dù mặt đỏ bừng và cả người run lẩy bẩy.
"Buồn cười quá đi mất," Haneda tiếp tục chế nhạo. "Thế giờ cậu định làm gì đây? Sống như một kẻ thảm hại, lập dị, không bạn bè à?"
"Không liên quan đến cậu... Cứ để tôi yên," Koharu lẩm bẩm, gần như không nghe thấy.
"Đừng có thế chứ! Chúng ta là bạn cơ mà, tất nhiên là có liên quan chứ!" Haneda vừa cười khẩy vừa đặt tay lên vai Koharu, lắc qua lắc lại như thể trêu đùa.
Với một "người bạn," cách hành xử của cô ta thật tàn nhẫn. Koharu không phản kháng; cô ngồi yên, tránh né ánh mắt của mọi người.
"Ê, nói gì đi chứ!" Haneda cà khịa thêm, lần này gần như hất Koharu ra khỏi ghế. Trong lúc giật tay lại, cô ta vô tình kéo mạnh tấm lót dưới hộp cơm của Koharu. Cả hộp cơm bật khỏi bàn, bay lên không trung. Ngay cả Haneda cũng không có ý định đẩy mọi chuyện xa đến thế, nếu xét đến vẻ mặt bàng hoàng của cô ta. Nhưng thay vì xin lỗi, cô nàng lại bĩu môi ra vẻ.
"Tôi đâu có cố ý đâu, nhé. Là tại cậu không chịu trả lời thôi. Đúng không?" Haneda quay sang tìm kiếm sự đồng tình từ nhóm bạn cũ của Koharu. Mấy cô nàng đó gật đầu đồng ý, lẽo đẽo phụ họa. Không một ai đứng về phía Koharu.
Koharu hé miệng như định nói gì đó, rồi lại thôi. Cô ngồi thụp xuống sàn, bắt đầu thu dọn hộp cơm bị đổ. Nhìn cô quỳ rạp xuống, đôi mắt rưng rưng nước mắt của sự cam chịu, thật khiến người khác cảm thấy đau lòng. Tôi định đứng lên giúp cô ấy, nhưng trước khi kịp làm gì, một âm thanh chói tai vang lên từ góc phòng—tiếng ghế bị kéo mạnh ra khỏi bàn.
"Kawasaki."
Anzu đứng dậy, không chút biểu cảm, bước chậm rãi đến bên Koharu. Tôi còn chưa kịp hoàn hồn vì sốc thì Haneda đã run cầm cập.
"Cậu vừa nói là muốn học cách trở thành tôi, đúng không?" Anzu hỏi, giọng điềm tĩnh. Koharu ngơ ngác gật đầu liên tục.
"Vậy thì nhìn cho kỹ đi. Tôi sẽ cho cậu thấy phải làm gì khi có ai đó dám vượt qua giới hạn của mình."
Anzu chậm rãi quay sang đối mặt với kẻ bắt nạt. Cô siết chặt nắm tay, giơ lên ngang tầm mắt như một võ sĩ quyền anh sẵn sàng ra đòn. Cả lớp nín thở theo dõi. Haneda tái mét như xác không hồn.
"Ê, đợi chút đã! Tôi không muốn đánh nhau đâu! Tránh xa tôi ra, đồ quái dị!" Haneda hoảng loạn giơ tay xua xua, rồi nhanh chóng chuồn thẳng về chỗ ngồi của mình.
"Hừm. Hổ giấy," Anzu khịt mũi. Cô lôi khăn giấy từ túi ra, quỳ xuống giúp Koharu lau dọn. Koharu nhìn Anzu với vẻ khó hiểu, nhưng vẫn lí nhí cảm ơn.
"...Cảm ơn cậu."
Tôi thở phào nhẹ nhõm. Tình huống này đã có thể diễn ra theo chiều hướng tệ hơn nhiều. Nhưng điều khiến tôi bàng hoàng hơn cả là sự trưởng thành của Koharu. Cô ấy đã kiên nhẫn chịu đựng thay vì nổi giận, một dấu hiệu cho thấy cô thật sự muốn thay đổi bản thân.
Chắc chắn cô đã giành lại được một chút tôn trọng từ tôi.
Vài tiếng sau vụ lộn xộn lúc ăn trưa, tôi đang len lỏi qua những bụi rậm dày đặc trên một con đường mòn ít người qua lại vào ban đêm, chỉ với chiếc đèn pin nhỏ trong tay làm nguồn sáng duy nhất. Những con đường núi ban đêm ồn ào đến kỳ lạ—có khi còn náo nhiệt hơn cả tiếng ve sầu kêu giữa trưa. Tiếng côn trùng vang vọng khắp nơi, hòa cùng tiếng kêu không ngừng của những con dạ oanh.
"Khỉ thật, ghét cái chỗ này quá..."
Tôi đã xịt thuốc chống côn trùng từ đầu đến chân trước khi rời khỏi nhà, vậy mà vẫn bị muỗi đốt vài chỗ. Lẽ ra tôi nên mặc áo dài tay. Đúng là sai lầm nghiêm trọng. Tôi rất muốn đi lại dọc theo đường sắt lần nữa, nơi không có những bụi rậm phiền toái, nhưng sau khi bị cô Hamamoto cảnh cáo lần trước, tôi không thể mạo hiểm được nữa. Thế là, chịu đựng côn trùng và đường rừng là cách duy nhất.
Cuối cùng, sau trận chiến dài với "Mẹ Thiên Nhiên", tôi cũng đến được bậc thang gỗ dẫn xuống Đường hầm Urashima. Khi đi xuống, tôi thấy ánh sáng trắng từ ngọn đèn trước đường hầm. Chắc chắn đó là Anzu. Tôi tăng tốc—và đúng như tôi đoán, chính là cô ấy. Anzu đang cúi người, cầm đèn pin bằng cả hai tay để soi sáng mặt đất. Cô không nhận ra tôi đang đến gần.
"Này, xem ra lần này cậu đến trước tôi rồi," tôi gọi khi bước xuống bậc cuối cùng. Anzu bật dậy như thể vừa nhìn thấy ma và chĩa đèn pin thẳng vào tôi. May mà tôi giơ tay kịp thời để che mắt trước khi bị lóa.
"Cậu đến muộn đấy!" cô hét lên.
Tôi kiểm tra điện thoại. Đúng 8 giờ tối. "Không phải tôi đúng giờ à?"
"Người ta phải đến sớm năm phút! Ai mà chẳng biết điều đó!"
"À... phải rồi. Còn ai đó lần trước trễ tận hơn ba mươi phút thì sao nhỉ?"
"Chẳng liên quan gì cả! Đó là ban ngày! Cậu không thể để một cô gái ngây thơ, yếu đuối như tôi ở đây một mình vào ban đêm được! Nếu lỡ có con thú hoang nào ăn thịt tôi thì sao? Người ta sẽ chỉ tìm thấy bộ xương bị liếm sạch của tôi vào sáng hôm sau, đến mức còn chẳng nhận ra tôi là ai nữa!"
"Tôi chắc chắn điều đó sẽ không bao giờ xảy ra đâu. Đây không phải là thảo nguyên châu Phi, lần cuối tôi kiểm tra thì vẫn là Nhật Bản. Nếu cậu thực sự không muốn ra đây ban đêm, tại sao chúng ta không làm chuyện này vào sáng mai?"
"Tôi đã nói rồi mà! Vì tôi muốn tranh thủ điều tra càng nhiều càng tốt trong cuối tuần này!"
Phải rồi. Hôm nay là thứ Sáu, ngày 12 tháng 7. Chúng tôi được nghỉ vào thứ Bảy, và thứ Hai là ngày thành lập trường, cũng được nghỉ luôn. Nói cách khác, đây là một kỳ nghỉ cuối tuần ba ngày—một điều cực kỳ quý giá, bởi vì trở ngại lớn nhất khi khám phá sâu hơn vào Đường hầm Urashima chính là... thời gian. Ngay cả những cuộc điều tra ngắn gọn nhất cũng tiêu tốn rất nhiều thời gian, vì vậy ba ngày liền là cơ hội hiếm có. Việc bắt đầu từ đêm nay thay vì sáng mai sẽ cho chúng tôi thêm mười hai tiếng nữa. Anzu hoàn toàn có lý. Dù vậy, chúng tôi cũng chỉ có thể ở trong đường hầm tổng cộng... hai phút. Tôi thậm chí đã xin phép bố để ở lại nhà bạn cả cuối tuần, tất cả chỉ để có đúng hai phút ít ỏi đó.
"Chúng ta không có thời gian để đứng đây nói chuyện đâu. Cậu nhớ hết những gì đã bàn bạc rồi chứ? Đi thôi." Anzu nắm tay tôi và kéo vào Đường hầm Urashima đen ngòm trước mặt.
Luồng gió âm ấm bên trong đường hầm phả vào gáy tôi. Lẽ ra vào giờ này nó phải thoáng mát, nhưng không hiểu sao không khí ngột ngạt trong lối đi tối đen khiến tôi khó thở. Tôi chỉ muốn hoàn thành nhanh chóng rồi quay lại không khí trong lành bên ngoài. Mục tiêu hôm nay là tìm cách xác định chiều dài của đường hầm. Kế hoạch đơn giản: chạy nhanh nhất có thể càng xa càng tốt rồi lập tức quay lại.
"Vậy nên," Anzu bắt đầu, "nếu chúng ta chỉ có hai phút, nghĩa là chạy nước rút sẽ đưa chúng ta khoảng ba trăm mét vào trong. Với độ cao hiện tại và chu vi quả đồi mà đường hầm chạy xuyên qua, sẽ không có quá ba trăm mét đâu. Nếu mọi thứ suôn sẻ, chúng ta có thể ra đến đầu bên kia."
"Phân tích hay đấy. Ấn tượng thật!"
"Vì sao?"
"Không biết nữa. Nghe cậu nói tự tin như vậy, cứ như chuyên gia ấy."
"Ồ!" Cô cười khúc khích. "Vậy là cậu thích nghe giọng tôi, nhỉ? Hiểu rồi."
Chắc cô ấy nghĩ tôi ngốc lắm đây...
"Dù sao thì," cô tiếp tục, "tôi đã nghiên cứu thêm ở thư viện hôm trước. Tôi tìm bất cứ thông tin nào liên quan đến Đường hầm Urashima, nhưng chẳng có gì hữu ích trên mạng hay trong sách. Nên chúng ta chỉ có thể dựa vào trải nghiệm thực tế."
"Chà, Hanashiro, cậu thật sự dốc hết sức vào chuyện này... Nhưng này, cậu có thể thả tay tôi ra không? Cậu bóp chặt quá rồi."
Anzu khựng lại và buông tay ngay lập tức. Nếu chỉ là nắm tay nhẹ nhàng, tôi sẽ không nói gì (dù trong lòng sẽ cuống lên), nhưng cô ấy bấu móng sâu vào da khiến tôi không thể không nhắc.
"R-rrồi, xin lỗi. Nắm tay suốt cũng kỳ cục thật."
"Nếu muốn nắm tay thì tôi không phiền đâu, nhưng đừng mạnh tay thế..."
"Thôi quên đi. Mau đi nào." Cô giục tôi tiếp tục. Tôi vừa bước, cô đã túm lấy áo tôi, bám sát đến nỗi mỗi bước chân đều khiến mũi giày cô đụng vào gót tôi. Đây chắc chắn là cách di chuyển kém hiệu quả nhất mà con người có thể nghĩ ra.
"Hanashiro, cậu sợ bóng tối à?" Tôi hỏi khi chúng tôi loạng choạng bước đi. Cô ấy không đáp ngay. Có vẻ tôi đã đoán đúng. Dựa vào cách cô ấy bồn chồn kỳ lạ từ lúc chúng tôi gặp nhau tối nay, tôi đã mơ hồ nghi ngờ điều này.
"Ừ, thì sao? Cậu có vấn đề gì với chuyện đó à?" Cuối cùng cô ấy thú nhận, nhưng giọng đầy phòng thủ và không kém phần chua chát.
"Không, tôi không phán xét gì đâu. Chỉ tò mò thôi mà. Mà mấy lần trước vào đây, trông cậu đâu có sao," tôi nhớ lại những lần đầu tiên cô ấy lén theo tôi vào đây và lần sau đó nữa. Khi đó, tôi không hề thấy cô ấy sợ hãi chút nào.
"Đó là ban ngày. Lúc đó bên ngoài vẫn sáng, nên còn có thể thấy chút đỉnh. Đó là lý do duy nhất khiến tôi giữ được bình tĩnh. Nhưng bây giờ là ban đêm, ngoài kia tối đen như mực, và trong này cũng thế. Giả sử cả hai cái đèn pin của chúng ta đều hỏng thì sao? Tôi nghĩ mình sẽ chết mất."
"Ồ, vậy là cậu thực sự sợ đến thế à?"
"Đúng thế, đồ ngốc. Nếu có gì kỳ lạ, thì đó là cậu không hề hấn gì mới đúng. Sao cậu không cảm thấy ngột ngạt khi bóng tối cứ dần siết chặt quanh mình? Nuốt chửng mọi thứ, áp lực cứ tăng lên, dần dần làm tan biến cả thế giới của cậu..."
Khi cô ấy vẫn còn thì thầm đầy sợ hãi, tôi bỗng cảm thấy mình có trách nhiệm phải làm gì đó. Dù sao thì, tôi chính là kẻ ngốc đã bảo cô ấy buông tay vì làm tôi đau, trong khi từ góc độ của cô ấy, cô ấy chỉ đang đối mặt với nỗi sợ hãi lớn nhất và cần một thứ gì đó để bám vào cho an tâm hơn. Sao tôi lại không nhận ra sớm hơn cơ chứ? Tôi đúng là một kẻ tồi tệ, chẳng ra dáng đàn ông, càng không xứng là bạn bè.
Tôi hít một hơi thật sâu, rồi nhẹ nhàng nắm lấy tay Anzu, giữ chặt. Ban đầu, tay cô ấy run lên vì sợ hãi, nhưng rồi nhanh chóng đáp lại bằng cái siết tay thật chặt. Khoảnh khắc đó chỉ kéo dài vài giây ngắn ngủi, cả hai không ai nói một lời, nhưng những cảm xúc lặng thầm ấy lại sâu sắc và chân thành hơn bất cứ điều gì chúng tôi từng chia sẻ trước đây. Dẫu vậy, chẳng mấy chốc, tôi cảm thấy bối rối và xấu hổ với hành động của mình, nên cố gắng quay về cuộc trò chuyện trước đó để cả hai không phải suy nghĩ nhiều hơn.
"Tôi phải nói thật là hơi bất ngờ đấy; tôi cứ tưởng cậu chẳng sợ gì cả. Có chuyện gì kinh hoàng khiến cậu sợ bóng tối không?"
"Ừ. Hồi học tiểu học, tôi có cãi nhau với một bạn trong lớp, và cậu ta nhốt tôi vào tủ rồi khóa lại. Từ đó tôi sợ không gian tối tăm và chật hẹp."
"À... tôi hiểu rồi."
Tôi đã làm mọi thứ trở nên kỳ cục lần nữa. Tôi cũng chẳng hiểu sao mình lại nghĩ rằng việc gợi lại những chấn thương trong quá khứ có thể là một đề tài nói chuyện vui vẻ. Đây rõ ràng là nặng nề hơn tôi tưởng.
"Nhân tiện, tôi không bị bắt nạt đâu nhé. Chỉ là lần hiếm hoi tôi gây sự rồi thua thôi. Cuối cùng tôi cũng tự mở được cái tủ từ bên trong, rồi dùng chổi đánh cho cậu kia một trận ra trò, nên tôi vẫn có chút hả hê đấy."
"Ha ha. Nghe giống Hanashiro mà tôi quen quá."
"Cậu có sợ gì không, Tono-kun?"
"Có chứ. Chắc không thể kể hết ngay được, nhưng cũng kha khá đấy."
"Vậy nỗi sợ lớn nhất của cậu là gì?"
"Lớn nhất à? Để tôi nghĩ xem..."
Câu hỏi này thật khó. Tôi có thể kể ra hàng tá thứ khiến tôi sợ, nhưng sắp xếp chúng theo thứ tự thì lại khác. Bị cá mập ăn thịt, bị gấu tấn công, động đất, mắc bệnh chết người... Những thứ ai cũng sợ thì tôi cũng vậy. Có vẻ như tất cả đều liên quan đến nỗi sợ chết, hoặc cái chết nói chung. Nhưng đó là nỗi sợ bản năng, ai cũng có. Còn tôi, Kaoru Tono, sợ nhất điều gì? Có lẽ là... cái chết của một người tôi yêu thương.
"Ừm, tôi cũng không biết. Chẳng có gì đặc biệt lóe lên trong đầu cả, xin lỗi nhé."
"Vậy à? Hừm."
Anzu có vẻ hơi cụt hứng, nhưng tôi không muốn làm bầu không khí nặng nề thêm. Dù vậy, tôi chắc chắn câu trả lời mà tôi giữ lại là đúng, dù không nói ra.
"Nhìn kìa." Tôi chỉ về phía trước khi thấy ánh sáng le lói từ sâu trong đường hầm, hẳn là từ những ngọn đuốc trên tường. Chúng tôi đang tiến đến cổng torii. Anzu và tôi bắt đầu chạy nhanh hơn. Khi đến cổng đầu tiên, tôi tắt đèn pin và bỏ vào túi—từ đây trở đi, ánh sáng đã đủ. Anzu cũng thả tay khỏi áo tôi.
"Được rồi," tôi nuốt nước bọt. "Giờ mới là phần khó nhất."
Chúng tôi chỉ có hai phút. Sau khi đi qua cổng torii đầu tiên, chúng tôi sẽ chạy về phía trước trong một phút, rồi quay lại trong phút còn lại. Tôi cài đồng hồ bấm giờ trên điện thoại để theo dõi thời gian.
"Xong rồi. Bắt đầu khi nào cậu nói nhé."
"Sẵn sàng." Anzu gật đầu, đôi mắt sáng lên đầy quyết tâm, dù có chút do dự trong giọng nói. Nhưng cô ấy không có vẻ gì là sợ hãi—ánh lửa kiên cường trong mắt cô ấy cho thấy niềm tò mò và khát vọng không thể lay chuyển. Không có gì phải lo cả.
"Được thôi. Khi tôi nói 'chạy' là bắt đầu nhé." tôi nói, hạ người xuống tư thế xuất phát. Lòng bàn tay tôi ướt đẫm mồ hôi. "Chuẩn bị... sẵn sàng... Chạy!"
Tôi nhấn nút bắt đầu trên đồng hồ và lao đi, Anzu ngay phía sau. Những cổng torii vút qua như bóng mờ khi tôi chạy với tốc độ khoảng tám phần mười sức lực. Với khả năng của Anzu, cô ấy dễ dàng bám sát. Chỉ sau mười giây, hơi thở tôi đã gấp gáp, nhưng vẫn chưa thấy lối ra đâu. Quay đầu nhìn lại, tôi thấy Anzu vẫn ổn nên cố tăng tốc hơn chút.
Hai mươi, rồi ba mươi giây trôi qua. Bên ngoài, trời đã là ngày mai. Nhưng trong đường hầm này, chẳng có gì thay đổi ngoài những cổng torii và ánh đuốc kéo dài vô tận.
Bỗng nhiên, một câu hỏi cũ lại ùa về trong đầu tôi. Anzu thực sự muốn gì từ đường hầm Urashima? Chúng tôi đã trò chuyện khá nhiều, nhưng tôi vẫn không biết điều ước của cô ấy là gì. Tôi quyết định sẽ hỏi khi chúng tôi quay lại.
Lúc gần hết một phút, chân tôi bắt đầu mỏi nhừ. Ngay khi cúi xuống xem đồng hồ, một âm thanh xào xạc lớn vang lên phía trước. Tôi ngẩng đầu, và hàng trăm tờ giấy trắng xóa như cơn bão tuyết lao về phía chúng tôi.
"Ôi trời!"
Một tờ giấy đập thẳng vào mặt tôi, che hết tầm nhìn. Tôi loạng choạng, cố gỡ tờ giấy ra, nhưng đã mất thăng bằng và ngã xuống sàn.
"Cậu ổn chứ, Tono-kun?!" Anzu hét lên.
Khi tờ giấy rơi xuống, tôi nhìn thấy điện thoại mình trượt xa cả ba mét. Không! Chúng tôi cần đồng hồ đếm giờ! Tôi bò về phía nó, tay chân lóng ngóng. May quá, chỉ có màn hình bị nứt nhẹ. Nhưng giờ không phải lúc để mừng.
"Xin lỗi! Đi thôi! Hanashiro?"
Cô ấy đứng đó, ánh mắt dán chặt vào tờ giấy trong tay, cơ thể run lên. Phía dưới chân cô, hàng trăm tờ giấy nằm vương vãi.
"Hanashiro?" Tôi gọi, nhưng vẫn không có phản hồi.
Linh tính mách bảo tôi điều gì đó rất không ổn.
"Hanashiro? Cậu không sao chứ?" Tôi chạy tới bên cô ấy, nhìn qua vai để xem điều gì đang khiến cô sững sờ đến vậy.
Tờ giấy trong tay cô ấy có những hình vẽ nguệch ngoạc giống như tranh truyện. Những khung hình được chia rõ ràng, với những nét vẽ đơn giản nhưng lạ lùng. Đó là... một bộ truyện tranh tự vẽ, một thứ mà tôi chưa từng thấy ở nơi này trước đây. Nhưng làm sao chúng lại xuất hiện trong đường hầm này?
Tôi cảm thấy có gì đó rất sai, nhưng không thể dừng lại để tìm hiểu được. Chúng tôi đã vượt quá thời gian cho phép một phút. Tôi nhìn điện thoại, và cơn hoảng loạn dâng lên khi phát hiện đồng hồ vẫn đang chạy.
"Hanashiro, chúng ta phải quay lại ngay bây giờ!"
Cô ấy vẫn không nhúc nhích, hai vai run bần bật, hơi thở hổn hển. Tôi kéo tay cô ấy, nhưng Anzu không chịu đi.
"Đừng, đi đi! Cứ để tôi lại đây!" cô ấy hét lên.
"Cái gì?! Cậu nói gì vậy?! Tôi sẽ không bỏ mặc cậu ở đây!"
"Tôi cũng không định bỏ lại chỗ này đâu!" cô gằn giọng lên với tôi. Giọng cô đầy vẻ tức giận và tuyệt vọng, như một con thú khát máu với cái chân bị mắc bẫy. Chỉ cần nhìn cách cô vật lộn để nhặt hết các tờ giấy, tôi hiểu ngay rằng đây không phải là Anzu mà tôi từng biết. Tôi sớm nhận ra rằng không gì tôi nói có thể khiến cô đổi ý, và trong khoảnh khắc, tôi đã nghĩ tới việc kéo cô ra ngoài bằng sức lực. Nhưng điều đó sẽ mất quá nhiều thời gian.
"Được rồi, chết tiệt thật!" Tôi nghiến răng.
Tôi quỳ xuống và bắt đầu nhặt giấy cùng cô. Đó là lựa chọn duy nhất còn lại. Khi gom đủ các trang, cả hai chúng tôi bật dậy và chạy hết tốc lực ngược lại con đường cũ. Chúng tôi không dám lãng phí một giây nào để xem giờ, chỉ cắm đầu chạy cho tới khi vượt qua cổng torii và bước vào nơi mà thời gian chảy trôi bình thường.
"Phù... Kiệt sức thật rồi..."
Tôi phải cố gắng lắm mới không để bản thân đổ gục ngay lúc đó, nhưng cuối cùng tôi cũng giữ được bình tĩnh cho đến khi hoàn toàn ra ngoài. Khi chúng tôi tiến tới gần lối ra, ánh sáng trong đường hầm dần rực rỡ hơn, và tiếng ve sầu xung quanh cũng vang lên mỗi lúc một rõ. Ra khỏi bóng râm của đường hầm, ánh nắng gay gắt giữa trưa như đổ lửa xuống người chúng tôi.
Tôi nhìn vào điện thoại: 1 giờ chiều ngày 16 tháng 7. Chúng tôi đã bước vào đường hầm vào đêm ngày 12, nghĩa là chúng tôi ở trong đó hơn ba ngày rưỡi. Mất bao nhiêu thời gian như thế, vậy mà chúng tôi vẫn chẳng biết đường hầm dài bao nhiêu. Tất cả những gì chúng tôi thu được chỉ là khẳng định rằng nó dài hơn ba trăm mét.
Nhưng mà, không chỉ thế. Tôi nhìn chồng giấy trên tay. Chớp mắt một cái, và chúng đã biến mất.
"Cái quái..."
Anzu đã giật chúng khỏi tay tôi nhanh như một tia chớp. Dù đó là gì, cô ấy rõ ràng không muốn tôi nhìn thấy. Tôi chỉ thoáng thấy những ký hiệu lộn xộn như ký tự trong truyện tranh trước khi chúng khuất khỏi tầm mắt.
"Này, Hanashiro?" tôi hỏi khi cô quay lưng lại với tôi. "Những tờ giấy đó là gì thế?"
"...Không có gì cả."
"Gì cơ? Tôi không nghe rõ. Nói lớn lên đi."
Anzu vẫn đứng im.
"Này!" tôi gọi lại, không còn kiên nhẫn. Tôi nắm lấy vai cô và xoay người cô lại. Nhưng khi thấy gương mặt cô, tôi cứng đờ.
Anzu đang khóc. Nước mắt chảy dài, nhưng cô nhanh chóng đưa cổ tay lên lau khô và lấy lại vẻ bình tĩnh.
"Chẳng có gì quan trọng đâu. Đừng bận tâm."
"Đừng đùa chứ... Cậu nghĩ tôi sẽ tin sao?"
Nếu không quan trọng, cậu ấy đã chẳng lao mình bò lê trên sàn để nhặt chúng như thế. Những tờ giấy không có vẻ gì bị rách hay mục nát, nên chắc chắn không phải thứ ai đó vứt ở đây từ nhiều năm trước. Đặc biệt là khi chúng đã rơi từ trên trần như có phép thuật. Có lẽ đây lại là một trong những thứ "không tưởng" mà đường hầm tạo ra, giống như chiếc dép của Karen hay con vẹt cũ của tôi. Nhưng tại sao lại là giấy? Và tại sao cậu ấy lại khóc vì chúng?
"Đó có phải là điều cậu mong ước không?" tôi hỏi.
"Không," cậu ấy đáp.
"Vậy thì đó là gì? Cứ nói thẳng đi, tôi không phán xét đâu."
"Nói cũng vô ích thôi."
"Sao cậu biết? Biết đâu nó lại là manh mối giúp chúng ta hiểu hơn về đường hầm này."
"Tôi đảm bảo là không đâu."
Giọng cậu ấy hơi run. Có một lý do nào đó khiến cậu không muốn nói ra. Tôi cân nhắc rằng, dù việc biết sự thật có thể giúp tìm ra hướng điều tra mới, nhưng nếu cái giá phải trả là làm sứt mẻ lòng tin giữa chúng tôi, thì nó không đáng. Mất lòng tin cũng có thể cản trở cuộc điều tra mà. Nhưng vẫn còn một câu hỏi cuối cùng mà tôi muốn hỏi.
"Vậy cậu đang tìm kiếm thứ gì? Mong ước của cậu từ đường hầm này lag gì?"
"Tôi..." Anzu bắt đầu nhưng lại dừng lại đột ngột—như thể lời nói bị nghẹn lại ở cổ họng. Mất khoảng mười giây cô mới lắp bắp nói tiếp: "Tôi cũng chưa chắc nữa. Tôi nghĩ tôi sẽ tìm ra trong quá trình khám phá đường hầm."
"Cậu nghiêm túc à...? Cậu đang đánh đổi cả bao nhiêu năm cuộc đời mà chẳng có mục tiêu rõ ràng à?"
"Tôi có mục tiêu rồi." cô đáp lại. "Tôi muốn trở thành một người. Một người phi thường."
"Ờ... Được rồi? Theo kiểu nào?"
"Cậu thử nghĩ mà xem—một không gian bí ẩn, nơi dòng chảy của thời gian trở nên mong manh, nhưng lại hứa hẹn sẽ biến mọi điều ước thành sự thật? Còn trải nghiệm nào phi thường hơn việc vào một nơi có thể uốn cong các quy luật của vũ trụ chứ?"
"Tôi không chắc là có những trải nghiệm phi thường sẽ khiến cậu trở thành người phi thường đâu."
"Cậu sai rồi. Chính những trải nghiệm đó mới làm người ta phi thường."
Bây giờ đầu tôi bắt đầu nhức.
"Nhưng tại sao cậu lại ám ảnh với việc trở thành 'phi thường' như thế?"
Tôi hỏi, đứng dậy khi sự kiên nhẫn của tôi dần cạn kiệt.
Đột nhiên, Anzu trông như mất phương hướng và hoang mang, như một đứa trẻ lạc mất mẹ trong siêu thị. Thật ra, tôi chưa từng thấy cô ấy dễ bị tổn thương như vậy. Sau vài giây lưỡng lự, cô bình tĩnh trả lời:
"Khi tôi mười ba tuổi, ông tôi qua đời."
Một làn gió ấm thổi qua. Những chiếc lá xào xạc trên cao. Một cảm giác hối tiếc len lỏi vào trong tôi như một cú sốc, và tôi cắn nhẹ vào trong má mình. "...Xin lỗi."
"Không cần xin lỗi."
"Vậy cậu và ông cậu có thân thiết không...?"
"Không hẳn... Tôi hầu như chẳng nhớ gì về ông ấy. Giờ tôi chẳng nhớ nổi ông trông như thế nào."
"À, ờ... Tôi hiểu rồi..."
"Dù sao, tôi vẫn rất sợ," cô giải thích. "Cách ông ấy qua đời, mà chẳng có gì thay đổi. Thật sự chẳng có gì thay đổi. Chắc chắn là vài người đã khóc cho ông ấy trong tang lễ, nhưng tôi đảm bảo rằng chẳng ai trong số họ vẫn còn khóc sau một tuần. Cái chết là điều cuối cùng đến với chúng ta, và chúng ta chỉ có thể chấp nhận nó để tiếp tục sống cho đến khi mình rời bỏ cõi đời này. Cái chết không chừa ai cả, dù có phủ nhận nó thì cũng không thể ngăn được Thần Chết. Và rồi, một khi đã ra đi, mọi dấu vết về sự tồn tại của mình sẽ dần phai nhạt và bị cát bụi thời gian nuốt chửng. Với rất, rất ít ngoại lệ, tất cả mọi người sống ngày hôm nay sẽ bị quên lãng chỉ trong hai trăm năm nữa. Đó là điều tôi nhận ra sau cái chết của ông tôi."
Giọng cô ấy dần dần trở nên khẩn thiết hơn.
"Cậu thấy đấy, thật đáng sợ phải không? Cái suy nghĩ chết đi mà chẳng để lại gì. Thế giới này sẽ chẳng thay đổi một chút nào vì sự có mặt của mình. Làm người có ý nghĩa gì khi chỉ sống rồi chịu khổ, rồi chết đi và bị lãng quên? Đó là lý do cái ý nghĩ về việc trở thành người bình thường khiến tôi sợ hãi. Đó là lý do tôi phải trở thành ai đó. Ai đó sẽ được nhớ đến. Ai đó thật sự để lại dấu ấn không thể quên trên thế giới này. Ai đó phi thường."
Tôi đứng sững, không biết nói gì. Anzu đã từ một người lạnh lùng, bất chấp sang một người bị chấn thương tâm lý trong tích tắc. Đây không phải là thứ tôi có thể đáp lại bằng một câu "Ừ, tôi hiểu" hay "Tôi không biết nữa." Tôi phải tôn trọng sự chân thành trong cách cô ấy chọn từ ngữ và đáp lại đúng như vậy.
Tôi nghĩ xem mình có thể nói gì. Tôi suy nghĩ rất lâu, nhưng chẳng nghĩ ra được gì. Đầu óc tôi trống rỗng. Tôi không thể nghĩ ra thứ gì có ý nghĩa bằng những gì Anzu vừa nói. Tôi đoán là điều đó cũng hợp lý; cô ấy có thể đã dành hàng tháng trời, thậm chí hàng năm trời để phát triển triết lý sống này. Tôi không thể mong đợi mình sẽ có một câu trả lời sâu sắc như vậy chỉ trong vài giây... Tuy nhiên, tôi không thể chấp nhận (và cũng không thể ngầm ủng hộ) quan điểm sống ấy. Vì vậy, tôi luống cuống và nói ra điều ngớ ngẩn nhất có thể.
"Khi nói về mấy thứ đó cậu nói nhiều thật nhỉ?"
Tôi có phải là người ngu ngốc nhất trên đời không? Có lẽ là có.
"Wow, thật á? Tôi phải mất rất nhiều can đảm mới nói được điều đó đấy." Anzu nhìn tôi với ánh mắt đầy vẻ giận dữ. "Tôi chưa bao giờ nói chuyện này với ai cả."
"Tôi... xin lỗi," tôi vội vàng xin lỗi. "Chỉ là nghe có vẻ nhiều quá, và tôi không biết phải nói gì, nên tôi... hơi..."
"Không sao đâu. Dù sao cũng cảm thấy tốt khi nói ra." Cô ấy thở phào. "Ít nhất giờ cậu có hiểu tôi đang nghĩ gì không? Khi tôi nói đó là lý do tôi muốn khám phá đường hầm Urashima?"
Nếu tôi trả lời thật lòng, tôi sẽ nói là tôi hiểu quan điểm của cô ấy. Tuy nhiên, tôi không thể đồng cảm với nó chút nào. Tôi chẳng có khát khao trở thành người đặc biệt hay nổi tiếng như cô ấy. Ý nghĩa ngầm của triết lý nhỏ của cô ấy là ai không có tham vọng lớn hơn thì là lười biếng hoặc thất bại, mà có gì sai khi sống bình thường? Tại sao phải vắt kiệt cuộc đời chỉ để lại dấu ấn vĩnh cửu trong khi bạn cũng chẳng còn sống để chứng kiến nó? Giả sử tự do lựa chọn tồn tại, nếu mọi người hài lòng với cuộc sống đơn giản, thì tại sao phải khao khát trở nên vĩ đạiAi cần những khoảnh khắc thăng hoa sáng tạo một lúc, rồi lại chìm vào cảm giác tuyệt vọng suốt phần lớn thời gian còn lại khi rơi vào tình trạng bế tắc? Cuộc sống ngắn ngủi mà, và nếu làm một trong những người bình thường có nghĩa là cậu có thể duy trì được một mức độ hạnh phúc suốt đời thì có gì sai với điều đó?
Dẫu vậy, rõ ràng tôi không có quyền quyết định liệu lý do của Anzu để muốn khám phá đường hầm Urashima có "đủ thuyết phục" hay không. Dù tôi có thể chấp nhận lý do của cô ấy hay không, thì chắc chắn cô ấy không có ý định từ bỏ cuộc điều tra, dù có phải làm một mình. Ý chí và quyết tâm của cô ấy thể hiện rất rõ. Để rõ ràng, tôi cũng không muốn rời bỏ cô ấy, bất chấp sự khác biệt về quan điểm. Vì vậy, tôi biết chính xác tôi phải nói gì.
"...Ừ. Tôi không còn nghi ngờ gì nữa là cậu thực sự nghiêm túc về chuyện này."
"Cậu thật sự nghĩ vậy à?" Anzu hỏi, mắt cô sáng lên. Tôi gật đầu chắc chắn, và khuôn mặt cô ấy dịu lại, nở một nụ cười. "Vậy thì, được thôi."
Có vẻ như mọi thứ đã được tha thứ. Tuy nhiên, một cảm giác tội lỗi mơ hồ cứ đeo bám tôi. Tôi phải chiến đấu rất khó để không bị cám dỗ nhìn đi chỗ khác.
Chúng tôi chỉ kịp tham gia tiết học thứ sáu vào ngày hôm đó. Không cần nói cũng biết, cô Hamamoto đã cho chúng tôi một trận "hỏi thăm" khi cuối cùng chúng tôi mới chịu đến trường. Thành thật mà nói, tôi không hiểu tại sao chúng tôi lại còn đến trường. Tôi ngáp một cái thật to giữa lớp học, và cô giáo toán ngay lập tức ném cho tôi một cái nhìn sắc lẹm, khiến tôi phải cúi gằm mặt xuống. Lúc đó là 2 giờ chiều thứ ba, nhưng theo đồng hồ sinh học của tôi thì vẫn như sáng sớm sau đêm thứ sáu; cố gắng tỉnh táo và nghe giảng là cả một cuộc chiến khó khăn. Tôi xoay bút trong tay phải và cố gắng chống lại cơn ngáp thứ hai. Không một chút nội dung nào trong bài giảng có thể lọt vào đầu tôi. Tất cả những gì tôi nghĩ đến là đường hầm Urashima.
Có hai đặc điểm chính xác định huyền thoại về đường hầm này: một là nó ảnh hưởng đến dòng chảy của thời gian, và hai là nó có thể thực hiện bất kỳ điều ước nào cho những ai bước vào. Chúng tôi đã xác nhận được điều đầu tiên là đúng, nhưng điều thứ hai thì vẫn còn chưa rõ, và nó bắt đầu khiến tôi lo lắng. Điều ước của tôi chắc chắn không phải là được đoàn tụ với một con vật nuôi đã chết, hay là chiếc dép của em gái tôi, và nếu tin lời Anzu, những tờ giấy đó cũng không phải là thứ cô ấy thực sự tìm kiếm. Điều này khiến tôi phải tự hỏi: Điều kiện nào để đường hầm tạo ra những thứ như vậy? Có phải nó đã lấy những đồ vật có ý nghĩa từ ký ức của con người và hiện lên một cách ngẫu nhiên? Không, chắc chắn phải có một công thức nào đó đằng sau sự điên rồ này. Trong trường hợp của tôi, có vẻ như nó đã thấy điều ước thật sự của tôi và trêu chọc tôi bằng cách tạo ra những thứ liên quan, nhưng lại không phải là thứ tôi thực sự mong muốn.
Tôi đột nhiên nhớ lại câu chuyện "The Monkey's Paw". Đây là một câu chuyện kinh dị ngắn mà tôi đã được dạy cho lớp tiếng Anh trung học cơ sở. Cốt truyện cơ bản là người nào sở hữu cái móng tay trong câu chuyện sẽ được ba điều ước, nhưng chỉ theo cách vòng vo và lợi dụng những kẽ hở trong cách họ diễn đạt điều ước. Nó giống như đèn thần nhưng mưu mô hơn rất nhiều. Ví dụ, một người đàn ông và người phụ nữ sử dụng nó để ước có một số tiền lớn, và họ có được số tiền đó, nhưng chỉ dưới dạng một khoản tiền bồi thường sau khi con trai của họ bị tai nạn thảm khốc và qua đời tại nơi làm việc hôm sau. Sau đó, khi họ ước muốn con trai mình sống lại, họ nhận được một cái gõ cửa từ xác chết thối rữa của anh ấy.
Một cách nào đó, có thể cơ chế thực hiện điều ước của đường hầm Urashima hoạt động tương tự như "The Monkey's Paw", mặc dù không có sự xoay chuyển độc ác. Nhưng nghĩ kỹ lại, có thể nó thực sự có chút ác ý. Ý tôi là, nó đã chờ đợi cho đến khi tôi định quay lại thì mới hiện chiếc dép của Karen ra trước mặt tôi, điều này nghe có vẻ quá hoàn hảo. Sau đó, chuyện tương tự cũng xảy ra với Kee, con vẹt của chúng tôi. Nó giống như đường hầm đang gọi mồi để dụ con mồi (là tôi) đi sâu vào trong.
Nghĩ lại, nhìn từ một góc độ khách quan, tôi thực sự có cảm giác như mình đang đi vào một cái bẫy nào đó. Nhưng nếu có những thế lực xấu xa đang điều khiển đường hầm Urashima, vậy nếu nó xoay chuyển điều ước của tôi như "The Monkey's Paw" và đưa Karen trở lại, nhưng theo một cách kỳ lạ và đáng sợ...? Tôi không muốn nghĩ về khả năng đó.
Cố gắng hết sức để xua tan suy nghĩ đáng lo ngại đó khỏi đầu, tôi liếc lên nhìn cái lịch viết bằng phấn trên bảng đen. Kỳ nghỉ hè đang đến gần.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top