Ma Maison Bleu / Little Prayer
C'est quoi ma maison bleue
je me le demande
en recherchant loin
dans mes souvenirs
jusqu'au temps où
tout le monde se sentait
parfaitment a l'aise
sans crainte de l'avenir.
C'est toi ma maison bleue
non pas un bâtiment
c'est toi qui restes ouvert
toujours rien a craindre.
C'est toi ma maison bleue
c'est là où je m'envole
au crepuscule d'un aurevoir
vois-moi ton tournesol.
*************************************************************
What is my blue house?
I wonder searching back in my mind
to a time of complete ease
with no fear for the times to come.
You are my blue house
not a building
you are always there
for me
I fly to you
in the dusk of a goodbye
see me
your sunflower
**************************************
Maxime le Forrestier wrote of a house where friends were always welcome. Later visiting it was not really his blue house any more, although still painted blue. The people had gone. The door was not always open.
His song of affection and acceptance resonates still, deeply, almost as a prayer for me. There is still a house where the door is always open, and my soul's secrets even yet unspoken can be heard
https://youtu.be/FtoRQ6JxHio
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top