CHƯƠNG 34 - CHIẾC MỀ ĐAY

Sân thượng tháp Thiên Văn, đêm cuối cùng trước kỳ nghỉ hè. Không khí tĩnh lặng, chỉ có tiếng gió nhẹ thổi qua và tiếng cú mèo vọng xa từ khu rừng cấm. Ánh trăng bạc phủ lên mọi thứ một lớp sáng mờ ảo, tạo nên khung cảnh vừa đẹp vừa lạnh.

Hermione đứng tựa vào lan can đá lạnh ngắt, đôi tay khẽ siết lấy mép áo choàng để tránh cái lạnh cuối xuân. Mái tóc nâu của cô bị gió thổi tung, hòa vào màn đêm. Đôi mắt chăm chú nhìn về phía xa, nơi hồ nước đen như mực phản chiếu ánh trăng.

Từ phía cầu thang, tiếng bước chân vang lên ngập ngừng. Draco xuất hiện trong bộ đồng phục màu đen chỉnh tề, chiếc huy hiệu nhà Slytherin sáng lấp lánh trên ngực. Cậu dừng lại khi nhìn thấy Hermione, nhưng rồi, như thể đã quyết định điều gì đó, cậu tiến đến.

Draco chạm tay vào lan can bên cạnh Hermione, ánh mắt cũng dõi theo tầm nhìn của cô.

"Granger," cậu cất tiếng, giọng đều đều, không biểu lộ cảm xúc.

Hermione hơi giật mình, quay đầu lại. Khi nhận ra người đứng phía sau là Draco, cô nhíu mày. "Malfoy? Cậu làm gì ở đây?"

Draco nhún vai, tay nhét vào túi áo choàng. "Tôi có thể hỏi cô câu tương tự. Nhưng tôi đoán cô đang tận hưởng giây phút bình yên cuối cùng ở Hogwarts, đúng không?"

Hermione quay lại với khung cảnh trước mắt, không trả lời ngay. "Cậu nói đúng. Tôi chỉ muốn... yên tĩnh một chút."

Draco tiến đến gần hơn, đứng cách cô vài bước, ánh mắt cậu dõi theo hướng nhìn của cô. "Hogwarts yên tĩnh thật... khi không có tiếng ồn ào của lũ bạn cô."

Hermione liếc nhìn cậu, không mấy ấn tượng với lời trêu chọc. "Nếu cậu định bắt đầu một cuộc tranh cãi, thì tôi không có hứng."

Draco cười nhạt, nhưng không nói gì thêm. Cả hai chìm vào im lặng, chỉ còn tiếng gió thổi qua những viên đá cổ kính và tiếng lá cây xào xạc từ xa.

"Granger," Draco cất tiếng sau một hồi lâu, giọng cậu trầm hơn. "Cô có nghĩ rằng... mọi chuyện đang tiến triển theo hướng tốt hơn không?"

Hermione quay sang nhìn cậu. Trong ánh trăng, khuôn mặt Draco có vẻ mệt mỏi và căng thẳng, như thể cậu đã đấu tranh với câu hỏi này rất lâu.

"Có thể," cô trả lời, giọng chắc nịch. "Nhưng chỉ khi chúng ta dám đối mặt với những gì cần thay đổi."

Draco cười khẽ, ánh mắt đượm vẻ chua chát. "Cô luôn tự tin như vậy sao? Tôi thì không chắc. Nhưng đôi khi tôi tự hỏi... nếu tôi không phải là Malfoy, nếu tôi không mang cái tên này, liệu mọi thứ với tôi có khác đi không?"

Hermione nhìn cậu chằm chằm, đôi mắt nâu sáng lên trong ánh trăng. "Chúng ta không thể chọn nơi mình sinh ra, nhưng chúng ta có thể chọn cách mình sống. Tên của cậu không định nghĩa cậu, Draco. Hành động của cậu mới làm được điều đó."

Draco cười nhạt, nhưng lần này, nụ cười của cậu bớt cay độc hơn. "Cô thật là... Cô làm mọi thứ nghe thật đơn giản."

Hermione nhún vai, đôi môi khẽ mím lại. "Đơn giản hay không không quan trọng. Quan trọng là chúng ta có dám bắt đầu hay không."

Cậu im lặng, ánh mắt cậu chuyển từ khuôn mặt Hermione sang bầu trời đầy sao. Một cơn gió thổi qua, làm tà áo choàng của cả hai bay phấp phới.

"Được rồi," Draco thì thầm, như thể đang nói với chính mình hơn là với cô. "Có lẽ tôi sẽ thử."

Hermione mỉm cười, một nụ cười nhẹ nhưng đầy hy vọng. "Thế là đủ."

Draco quay đầu lại, nhìn cô thật lâu. "Cô lúc nào cũng khiến người khác cảm thấy mình cần phải làm gì đó, Granger."

Hermione nhướng mày, vẻ thách thức. "Vậy thì đừng làm tôi thất vọng."

Draco lùi lại một bước, nhưng đôi mắt cậu sáng lên, không còn vẻ nặng nề như trước. "Chúc cô may mắn. Gặp lại sau...Hermione, hãy tận hưởng trước khi cuộc chiến đến."

Hermione thoáng mỉm cười rồi gật đầu, đôi tay siết chặt lấy lan can, như để giữ mình khỏi cơn gió lạnh đang ùa qua.

Cậu quay người bước xuống cầu thang, để lại Hermione một mình dưới ánh trăng, nhưng bầu không khí xung quanh dường như nhẹ nhàng hơn một chút.

******************

Mùa hè đến mang theo nắng vàng và bầu trời xanh trong vắt. Hermione quyết định gạt bỏ mọi căng thẳng, rời xa sách vở, phép thuật và những lo lắng đã đeo bám cô suốt năm học vừa qua. Lần đầu tiên sau nhiều năm, cô dành trọn kỳ nghỉ bên ba mẹ mình – ông bà Granger.

Ba mẹ cô, những nha sĩ tận tâm, đã sắp xếp lịch làm việc để có thể cùng con gái chu du khắp nơi. Điểm đến đầu tiên là vùng quê Yorkshire, nơi họ thuê một căn nhà nhỏ xinh nằm giữa cánh đồng hoa oải hương. Mỗi sáng, Hermione thức dậy trong ánh nắng dịu dàng, lắng nghe tiếng chim hót líu lo bên cửa sổ. Cô cùng ba mẹ đi dạo trên những con đường mòn rải sỏi, trò chuyện và cười đùa như thể họ đang quay lại thời kỳ cô còn là một cô bé tám tuổi vô lo.

Tiếp đó, gia đình cô đến Cornwall, nơi những vách đá dựng đứng ôm lấy bờ biển Đại Tây Dương. Hermione đứng trên bãi cát, để sóng vỗ nhẹ vào chân, đôi mắt sáng lên khi nhìn thấy những con hải âu bay lượn trên bầu trời xanh thẳm. Cô cùng ba mẹ tham gia chèo thuyền, khám phá những hang động bí ẩn bị sóng biển mài mòn qua hàng thế kỷ. Tiếng cười vang lên khắp nơi, hòa quyện với tiếng sóng, khiến Hermione cảm nhận được một niềm hạnh phúc giản dị nhưng trọn vẹn.

Chuyến đi cuối cùng đưa họ đến Scotland, nơi những ngọn núi cao vút và những hồ nước phẳng lặng như gương. Cả gia đình thuê xe đạp và đạp qua những con đường nhỏ quanh co, hít thở không khí trong lành và tận hưởng sự yên bình của thiên nhiên. Vào buổi tối, họ ngồi bên nhau dưới bầu trời đầy sao, kể cho nhau nghe những câu chuyện cũ.

Hermione cảm nhận được sự gắn bó và yêu thương mà cô đã bỏ lỡ trong những năm tháng bận rộn tại Hogwarts. Những nếp nhăn trên khóe mắt ba mẹ cô dường như mờ đi trong những ngày họ ở bên nhau. Với Hermione, đây không chỉ là một mùa hè bình thường – đó là khoảng thời gian để cô tìm lại chính mình, để nhớ rằng cô không chỉ là một phù thủy dũng cảm và thông minh, mà còn là một cô con gái nhỏ của gia đình Granger.

*******************

Cuối mùa hè, Hermione bước vào ngôi nhà số 12, Quảng trường Grimmauld, cảm nhận không khí trầm lắng nhưng không kém phần ấm áp. Những bức tường vẫn phủ đầy bụi và vẻ u ám đặc trưng, nhưng đâu đó, cô thấy những dấu hiệu của sự thay đổi – ánh sáng trong phòng khách rực rỡ hơn, tiếng cười nói vọng ra từ bếp khiến cô mỉm cười.

Cô chưa kịp bước tới cầu thang thì Ron và Harry đã lao ra từ bếp, cả hai đều cười rạng rỡ. "Hermione!" Ron gọi to, bước nhanh tới ôm chầm lấy cô.

"Bồ tới rồi!" Harry cũng nhào tới, ánh mắt lấp lánh niềm vui.

"Mình rất nhớ hai bồ," Hermione nói, cố gắng kìm nén sự xúc động. "Mọi người khỏe chứ? Mọi chuyện ở đây ổn cả chứ?"

Harry gật đầu. "Tụi mình đã dọn dẹp khá nhiều rồi. Chú Sirius cũng ổn hơn trước rất nhiều – giờ thì chú ấy tự do thật sự."

Đôi mắt Harry sáng rực, lấp lánh khi nhắc đến Sirius Black. Hermione mỉm cười, cảm giác nhẹ nhõm lan tỏa khi nghe đến tên Sirius. Thật may mắn khi ông ấy cuối cùng cũng được minh oan.

"Mẹ mình đang nấu ăn, mọi người đang chờ bồ dưới bếp," Ron nói, kéo tay Hermione.

Khi cả ba bước xuống cầu thang hẹp dẫn vào căn bếp lớn, Hermione ngay lập tức nhận ra Sirius đang ngồi ở đầu bàn, trông ông có vẻ thoải mái hơn trước. Bà Weasley bận rộn bên nồi súp lớn, trong khi Fred và George vừa ăn bánh vừa trêu chọc Ginny.

"Chào cháu, Hermione!" Sirius cất tiếng, nụ cười đầy thân thiện. "Ta vẫn chưa có dịp cảm ơ cháu đàng hoàng. Nhờ cháu đã góp công rất lớn mà ta mới có thể được trả lại tự do."

Hermione cười ngượng ngùng "Dạ không có gì đâu, cháu chỉ làm theo gợi ý của giáo sư Dumbledore thôi."

Rồi cô bé ngồi xuống bên cạnh Harry, trò chuyện vui vẻ cùng mọi người. Nhưng khi ánh mắt cô lướt qua góc phòng, trái tim cô như thót lại. Kreacher đang đứng đó, cặp mắt to nhỏ liếc nhìn cô với vẻ mặt khó chịu quen thuộc.

Một ký ức chợt ùa về như dòng nước lũ, khiến Hermione như đông cứng lại. Cái mề đay! Cô đã gạt phăng mọi thứ ra khỏi đầu để dành thời gian cho gia đình suốt mùa hè, và giờ đây, cô nhận ra mình đã quên một điều quan trọng đến mức không thể tha thứ. Kreacher đang giữ cái mề đay Slytherin – một Trường Sinh Linh Giá.

Con gia tinh lầm bầm gì đó trong miệng, dĩ nhiên là những lời mắng chửi nó dành cho Hermione rồi, hệt như lần trước ấy mà.

"Kreacher, im lặng đi." Sirius quát con gia tinh, rồi ông quay sang Hermione trấn an "Cháu đừng buồn nhé, Hermione. Nó là con gia tinh của nhà ta, trước đây nó từng phục vụ mẹ và em trai ta."

Hermione nuốt khan, cố gắng giữ gương mặt bình thản khi ánh mắt Kreacher lia nhanh qua cô với vẻ đầy cảnh giác. Cô biết rõ con gia tinh sẽ không bao giờ tự nguyện trao lại bất kỳ món đồ nào của gia đình Black, trừ khi có mệnh lệnh trực tiếp từ chủ nhân của nó. Nhưng đây không phải lúc để vội vàng hay sơ suất. Cô cần một kế hoạch – và hơn hết, cô cần nói chuyện riêng với Sirius.

Sau bữa tối, khi mọi người bắt đầu rời khỏi bếp, Hermione chờ đến lúc không ai để ý mới tiến tới chỗ Sirius, người đang ngồi thư giãn bên cốc bia bơ.

"Chú Sirius," cô lên tiếng khẽ khàng, nhưng đủ để ông chú ý.

Ông ngước lên, mỉm cười. "Có chuyện gì vậy, Hermione?"

Cô ngồi xuống đối diện ông, ánh mắt nghiêm túc. "Cháu có chuyện muốn nói riêng với chú. Một điều có thể quan trọng."

Sirius nhướng mày, nhưng không nói gì, chỉ gật đầu ra hiệu cô tiếp tục.

"Chú có bao giờ nghĩ rằng Kreacher đang giữ những thứ... nguy hiểm trong căn nhà này không?" Hermione mở lời, giọng cố gắng nhẹ nhàng nhưng cũng đủ để nhấn mạnh.

"Nguy hiểm?" Sirius nhíu mày. "Ý cháu là gì?"

Hermione hạ giọng, nghiêng người về phía trước như để nhấn mạnh tính bí mật của câu chuyện. "Cháu đã đọc về gia đình Black và những món đồ mà họ từng sở hữu. Một số món có thể bị yểm bùa hoặc dính dáng đến hắc ám, đặc biệt là những vật thuộc về dòng họ Slytherin. Gia tinh thường rất giỏi trong việc cất giữ những vật phẩm cũ của chủ nhân và những thứ mà nó cho là quan trọng."

Sirius khịt mũi, nhưng nét mặt dần trở nên nghiêm túc. "Ta không phủ nhận điều đó. Kreacher lúc nào cũng lén lút giữ những thứ của mẹ ta. Nhưng tại sao cháu lại nhắc đến chuyện này?"

Hermione ngừng một chút, cố gắng để lời nói của mình không khiến Sirius nghi ngờ quá nhiều. "Cháu chỉ nghĩ... sẽ tốt hơn nếu chúng ta kiểm tra những món đồ mà Kreacher đang giữ. Cháu biết dòng họ Black có nhiều người từng theo phục tùng Chúc tể Hắc Ám, nếu có thứ gì đó, nó có thể là một manh mối quan trọng?"

Câu nói cuối cùng khiến ánh mắt Sirius khẽ sắc lại. Ông đặt cốc bia bơ xuống bàn, trầm ngâm nhìn Hermione. "Cháu có lý. Nhưng Kreacher sẽ không dễ dàng hợp tác đâu."

"Chú là chủ nhân của nó, Sirius," Hermione nhấn mạnh. "Chỉ cần chú ra lệnh, nó buộc phải nghe theo."

Sirius ngả người ra sau ghế, thở dài. "Ta không thích ép buộc Kreacher, nhưng nếu đúng như cháu nói, ta không thể mạo hiểm. Được rồi, để ta nói chuyện với nó."

Sau cuộc trò chuyện, Sirius quyết định gọi Kreacher đến thư viện để tránh sự chú ý của những người khác. Hermione theo sát ông, bước vào căn phòng đầy sách cũ kỹ và mùi giấy ẩm mốc. Sirius đóng cửa lại và khoanh tay, ánh mắt nghiêm nghị khi nhìn Kreacher.

Con gia tinh xuất hiện sau tiếng gọi, dáng điệu uể oải và đầy miễn cưỡng. Nó cúi đầu chào qua loa, nhưng giọng nói không giấu được sự khó chịu. "Kreacher nghe lệnh chủ nhân."

Sirius nhìn xuống Kreacher, gằn giọng. "Ta muốn ngươi đưa tất cả những thứ ngươi đang giữ ra đây. Không được giấu bất cứ thứ gì."

Kreacher co rúm lại, đôi mắt đỏ ngầu nhìn lén về phía Hermione. Nó lẩm bẩm những lời khó nghe về "phản bội dòng máu" và "làm bẩn danh dự gia đình Black," nhưng rồi cũng quay lưng rời đi, đôi bàn chân nhỏ lạch bạch vang vọng khắp hành lang.

Hermione đứng im, lòng dậy sóng. Cô cố gắng giữ vẻ điềm tĩnh khi nhìn Sirius. "Chú nghĩ Kreacher sẽ hợp tác chứ?"

Sirius nhún vai. "Nó có thể cằn nhằn, nhưng Kreacher buộc phải làm theo lệnh. Chúng ta chỉ cần chờ xem nó mang gì tới."

Trong ánh sáng lờ mờ của thư viện nhà Black, Kreacher lạch bạch mang đến một chiếc hộp gỗ cũ kỹ, đặt xuống bàn với thái độ miễn cưỡng rõ rệt. Hermione và Sirius đều cúi xuống nhìn khi Sirius mở nắp hộp, để lộ ra một loạt đồ vật cũ kỹ: một chiếc nhẫn bạc bị xỉn màu, một bức ảnh nhỏ đã mờ nét, và một chiếc cúc áo lấp lánh như bị phù phép.

"Đây là những gì Kreacher giữ," con gia tinh cằn nhằn, ánh mắt đầy bực bội khi liếc nhìn Sirius và Hermione.

Hermione chăm chú quan sát đống đồ trong hộp, lòng tràn đầy hy vọng nhưng dần chuyển sang thất vọng. Không có cái mề đay. Cô liếc nhìn Kreacher, cảm thấy một điều gì đó không ổn.

"Đây là tất cả sao?" cô buột miệng hỏi, giọng pha chút nghi ngờ.

Kreacher giật mình, đôi mắt đỏ nhỏ lóe lên ánh nhìn bối rối trước khi thay bằng sự tức tối. "Ngươi không được ra lệnh cho Kreacher, đồ máu bùn." Con gia tinh gần như hét vào mặt cô bé, rồi nó lầm bẩm, tránh ánh mắt của Hermione. "Kreacher chỉ làm theo lệnh chủ nhân!"

Cử chỉ đó không qua được mắt Sirius. Ông nhướng mày, ánh mắt sắc bén nhìn thẳng vào Kreacher. "Không, ngươi đang giấu điều gì đó," Sirius nói, giọng nghiêm nghị. "Mang hết mọi thứ ra đây, Kreacher. Tất cả. Không được giấu bất cứ thứ gì."

Con gia tinh rúm ró, bước lùi một bước, miệng không ngừng lẩm bẩm những lời khó nghe. "Đồ phản bội... làm bẩn gia tộc... Kreacher trung thành... Kreacher không muốn..."

"Sirius là chủ nhân của ngươi, Kreacher," Hermione lên tiếng, giọng dịu dàng nhưng dứt khoát. "Ngươi không có lựa chọn nào khác."

Kreacher nghiến răng, vẻ mặt giận dữ đến tột cùng, nhưng cuối cùng, nó cũng khuất phục trước mệnh lệnh. "Kreacher làm theo lệnh... chủ nhân..." giọng nó kéo dài như đang cố nhấn mạnh sự căm phẫn.

Với từng bước chân nặng nề, Kreacher rời khỏi thư viện, như thể việc phải vâng lời Sirius là điều đau đớn nhất mà nó từng trải qua. Hermione nhìn theo, lòng bàn tay siết chặt vào nhau. Cô biết mình đã đúng – Kreacher đang giữ cái gì đó rất quan trọng, và giờ đây Sirius đã nhận ra điều đó.

Vài phút sau, Kreacher trở lại, nhưng lần này nó không chỉ mang một chiếc hộp, mà còn ôm theo một gói vải cũ kỹ, được bọc nhiều lớp cẩn thận. Nó đặt xuống bàn một cách miễn cưỡng, gần như run rẩy vì giận dữ.

"Đây..." Kreacher nói, giọng khàn khàn, đôi mắt nhìn chằm chằm xuống sàn. "Đây là tất cả những gì Kreacher giữ."

Sirius mở gói vải ra, và giữa những lớp vải mục nát, một chiếc mề đay bạc lớn lộ ra, ánh sáng mờ ảo của nó phản chiếu trên mặt bàn. Hermione cảm thấy ngực mình thắt lại khi nhìn thấy biểu tượng hình chữ "S" được khắc trên mặt mề đay.

Sirius ngay lập tức nhận ra đó là gì.

"Cái này là gì, Kreacher?" Sirius hỏi, giọng sắc lạnh.

Kreacher không trả lời ngay. Nó co rúm lại, rồi bắt đầu lẩm bẩm, giọng nhỏ dần như đang nói với chính mình. "Lệnh của cậu chủ Regulus... Kreacher phải phá hủy... Kreacher đã cố gắng... nhưng không thể..."

Hermione quay sang Sirius, ánh mắt cô bỗng nhiên đầy nghiêm trọng. "Regulus Black... Chú Sirius, chú có biết gì về chuyện này không?"

Sirius trông ngỡ ngàng. "Regulus? Nó đã làm gì liên quan đến cái mề đay này?"

Hermione nhìn chiếc mề đay nằm trên bàn, ánh sáng phản chiếu từ nó dường như làm căn phòng thêm phần u ám. Cô nuốt khan, cố gắng giữ giọng mình bình tĩnh khi quay sang Sirius.

"Chú Sirius," cô nói khẽ, "cháu nghĩ chuyện này có thể quan trọng hơn chúng ta tưởng. Nếu Regulus đã yêu cầu Kreacher phá hủy món đồ này, và nó thuộc về Salazar Slytherin, thì rõ ràng đây không chỉ là một món đồ gia truyền."

Sirius cau mày, ánh mắt như đang tìm kiếm sự thật trong lời nói của Hermione. "Ý cháu là gì?"

Hermione hít sâu, đôi mắt nhìn chằm chằm vào chiếc mề đay. "Cháu không thể nói chắc chắn, nhưng những vật liên quan đến hắn thường mang ý nghĩa rất đặc biệt. Chú nghĩ xem, tại sao Regulus lại muốn phá hủy nó? Và tại sao Kreacher lại giữ nó kỹ như vậy?"

Kreacher đứng im bên cạnh, hai bàn tay nhỏ siết chặt vào nhau, đôi mắt đỏ hoe lảng tránh. Dường như chỉ cần nhắc đến Regulus đã khiến nó xúc động mạnh.

"Cậu chủ Regulus... là người duy nhất đối xử tốt với Kreacher..." nó lẩm bẩm, giọng run rẩy. "Cậu chủ nói Kreacher phải phá hủy cái này... nhưng Kreacher không làm được... Kreacher đã cố gắng..."

Sirius nhắm mắt, một thoáng đau buồn hiện lên trên khuôn mặt ông. Hermione cảm nhận được điều đó nhưng quyết định không nhắc thêm về Regulus. Thay vào đó, cô nói với giọng chắc chắn hơn:

"Cháu nghĩ chú nên nói chuyện này với cụ Dumbledore. Nếu hắn có liên quan đến món đồ này, cụ ấy sẽ biết phải làm gì."

Sirius mở mắt, nét mặt ông trầm ngâm. "Dumbledore..." ông lặp lại, giọng đầy suy nghĩ.

Hermione gật đầu. "Cháu không nghĩ chúng ta nên tự mình xử lý chuyện này. Regulus rõ ràng đã phát hiện ra điều gì đó rất nguy hiểm, nếu không chú ấy đã không dặn Kreacher phá hủy nó. Cháu tin rằng cụ Dumbledore sẽ giúp chúng ta hiểu rõ hơn."

Sirius thở dài, tay chống lên bàn, ánh mắt lơ đãng nhìn chiếc mề đay. Cuối cùng, ông gật đầu. "Được, ta sẽ gửi tin cho Dumbledore ngay tối nay. Nếu cái này thực sự nguy hiểm như cháu nói, chúng ta cần làm rõ ngay."

Hermione thở phào nhẹ nhõm. Cô nhìn Kreacher, lần đầu tiên ánh mắt dịu dàng hơn. "Kreacher, cảm ơn ngươi đã giữ cái này an toàn trong suốt thời gian qua. Regulus chắc chắn sẽ tự hào vì ngươi."

Con gia tinh run rẩy, đôi mắt nó nhìn Hermione thoáng qua sự bất ngờ, rồi lại cúi xuống sàn, không nói thêm lời nào.

Khi Kreacher rời khỏi thư viện, Sirius quay lại nhìn Hermione, vẻ mặt thoáng chút suy tư. Ông không nói ngay, nhưng ánh mắt dò xét cho thấy ông đang cân nhắc từng lời.

"Hermione," Sirius lên tiếng, giọng bình tĩnh và nhẹ nhàng hơn, "cháu luôn rất giỏi trong việc kết nối các chi tiết. Nhưng lần này, chú cảm thấy như cháu đã biết rõ hơn những gì cháu nói."

Hermione khựng lại một chút, nhưng nhanh chóng giữ bình tĩnh, nở một nụ cười nhẹ. "Cháu chỉ ghép nối những gì chúng ta biết thôi, chú Sirius. Gia tinh rất trung thành với chủ nhân, khi cháu nghe nó nhắc đến Regulus, cháu nghĩ có lẽ chú ấy đã để lại vật quan trọng. Có vẻ không khó đoán, đúng không ạ?"

Sirius gật đầu, nhưng ánh mắt vẫn sắc sảo như đang phân tích từng lời cô nói. "Có lẽ vậy. Nhưng điều chú nghĩ là... sự nhạy bén của cháu không chỉ là một sự trùng hợp. Dumbledore từng nói với chú rằng cháu luôn có cách hiểu vấn đề vượt xa những gì người khác nhìn thấy. Cụ ấy ngưỡng mộ khả năng đó của cháu."

Hermione cảm thấy ngực mình thắt lại, nhưng cô cố giữ vẻ tự nhiên. "Cháu nghĩ cụ Dumbledore chỉ đánh giá cao việc cháu chịu khó tìm hiểu kỹ thôi. Cháu luôn tin rằng mọi chuyện đều có liên kết nếu chúng ta biết cách nhìn ra nó."

Sirius mỉm cười nhẹ, nhưng không hoàn toàn giấu được sự nghi ngờ trong ánh mắt. "Có thể. Nhưng nếu cháu có bất kỳ suy nghĩ nào khác, cháu biết là cháu có thể nói với bọn chú, đúng không? Chúng ta đều đang cố gắng ngăn chặn những mối nguy hiểm trước khi chúng xảy ra."

Hermione gật đầu, giữ giọng chắc chắn. "Cháu hiểu, chú Sirius. nếu có bất kỳ điều gì khác, cháu nhất định sẽ nói với chú."

Sirius không đáp ngay, chỉ nhìn cô thêm một lúc rồi quay mắt về phía cánh cửa, nơi Kreacher đang lạch bạch trở lại.

Hermione thở phào trong lòng, nhưng vẫn giữ vẻ ngoài bình thản. Sirius không nói thẳng, nhưng cô biết ông đã nghi ngờ.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top