Ông Lovegood

Chưa đầy mười giây sau, cửa mở bung và ông Xenophilius Lovegood đứng đó, chân trần và mặc một cái có vẻ như áo ngủ lấm lem. Mớ tóc dài giống kẹo bông gòn trắng của ông vừa dơ vừa rối bù. So ra thì ông Xenophilius Lovegood ở đám cưới của anh Bill và chị Fleur quả là cực kỳ bảnh bao.

- Chuyện gì? Có chuyện gì? Các người là ai? Các người muốn gì? -  Ông la lối bằng giọng gắt gỏng the thé, nhìn Hermione rồi đến Ron, và cuối cùng há miệng tròn vo như chữ O hết sức tức cười khi nhìn tới Harry.

- Chào bác Lovegood. - Harry nói, đưa tay ra. - Cháu là Harry, Harry Potter.

Ông Xenophilius không bắt tay Harry, mặc dù con mắt không lé ngược vô sống mũi của ông trượt thẳng lên trán Harry.

- Tụi cháu vô nhà được chứ? - Harry hỏi. - Có chuyện tụi cháu muốn hỏi ý bác.

- Tôi… tôi không chắc là có nên không. - Ông Xenophilius thì thào. Ông nuốt nước miếng và đảo nhanh mắt nhìn quanh vườn. - Đột ngột quá… Tôi nói… tôi… tôi e là tôi thực sự nghĩ là tôi không nên…

- Không mất nhiều thì giờ của bác đâu. - Harry nói, hơi thất vọng về sự tiếp đón hơi-kém-nồng-nhiệt này.

- Tôi… À, thôi được. Mời vào, mau. Mau lên!

Giữa sàn nhà có một cầu thang xoắn bằng sắt dẫn lên lầu. Từ bên trên vọng xuống nhiều tiếng loảng xoảng đùng đùng, Harry thắc mắc Luna đang làm gì.

- Các cháu nên lên lầu. - Ông Xenophilius nói, vẫn còn có vẻ cực kỳ khó chịu, rồi ông dẫn đường.
Căn phòng trên lầu dường như là sự kết hợp giữa phòng khách và nơi làm việc, và do vậy còn lộn xộn hơn cả nhà bếp. Mặc dù nhỏ hơn và tròn vành vạnh, căn phòng này có phần nào giống căn Phòng Cần Thiết.

Luna không có mặt ở đó, cái đang gây ra tiếng ồn là một vật bằng gỗ được che kín trong những bánh xe và răng cưa đang quay bằng pháp thuật. Trông cái đó giống như sản phẩm lai căng kỳ quái giữa một cái bàn thợ mộc với dàn kệ cũ, nhưng chỉ lát sau Harry rút ra được kết luận rằng đó là một cái máy in kiểu cổ lỗ sĩ, nhờ vào dữ kiện là cái vật đó đang tuôn ra những tờ Kẻ Lý Sự.

- Xin lỗi. - Ông Xenophilius vừa nói vừa sải dài bước chân tới bên cỗ máy.

- Tại sao cháu lại đến đây? - Nhưng Harry chưa kịp nói điều gì thì Hermione đã khẽ kêu lên sửng sốt.

- Bác Lovegood, cái… cái gì kìa? -
Cô bé chỉ vào một cái sừng xoắn ốc màu xám, bự chảng, không khác sừng kỳ lân cho lắm, đang treo trên bức tường, thò ra phòng cả thước.

- Đó là sừng của con Khụt khịt Sừng nát. - Ông Xenophilius nói.

- Không, không phải. -  Hermione nói.

- Hermione. - Harry ngượng ngùng, làu bàu. - Giờ không phải là lúc…

- Vậy lý do cụ thể nào khiến cậu đến đây, cậu Potter?

- Tụi cháu cần được giúp đỡ. - Harry nói, trước khi Hermione kịp mở miệng kêu lần nữa.

- A. - Ông Xenophilius nói. - Giúp đỡ hả? - Con mắt còn tử tế của ông lại hướng vào cái thẹo của Harry. Ông có vẻ vừa khiếp sợ vừa bị mê hoặc. z Được. Vấn đề là… giúp đỡ Harry Potter… hơi nguy hiểm…

- Chứ không phải bác là người luôn bảo mọi người rằng giúp đỡ Harry là bổn phận đầu tiên của họ sao? Y/n nói. - Trong tờ tạp chí của bác đó?

- Tất nhiên. Tôi có thể giúp được gì cho cháu, Potter?

- Dạ. - Harry nói, liếc mắt qua Hermione, cô bé gật đầu khích lệ
- Về cái biểu tượng mà bác đeo quanh cổ ở đám cưới anh Bill và chị Fleur đó, bác Lovegood. Tụi cháu thắc mắc về ý nghĩa của nó.

Ông Xenophilius nhướn mày.

- Có phải cháu đang nói về ký hiệu của những Bảo bối Tử thần không?

- Bảo bối Tử thần?

- Đúng. - Ông Xenophilius nói. - Các cháu chưa từng nghe nói đến chúng sao? Tôi không ngạc nhiên. Rất, rất ít phù thủy tin.

Cháu xin lỗi. - Harry nói. - Cháu vẫn không hiểu lắm.

Để cho phải phép, nó cũng hớp một ngụm sâm trong cái tách của mình và suýt sặc, cái đồ đó thiệt là lợm giọng, như thể người ta pha lỏng viên kẹo mùi ông ba bị của món Kẹo Hạt đậu Đủ vị.

- Thế này, cháu hiểu chứ, những người tin vào Bảo bối Tử thần thì sẽ đi tìm chúng. - Ông Xenophilius nói, chép môi để tán dương lộ liễu món sâm Rễ ọt.

- Nhưng Bảo bối Tử thần là cái gì? - Hermione hỏi.

Ông Xenophilius đặt tách trà của mình sang một bên.

- Tôi nghĩ rằng các cháu đều quen thuộc với Chuyện Kể về Ba Anh Em? - Cả Hermione và Harry đều đáp

- Dạ không.

Nhưng cả Y/n và Ron đều gật đầu nói.

- Dạ có.

Ông XenoPhilius trang trọng gật đầu.

- À, như vậy, cậu Potter à, toàn bộ sự việc bắt đầu với Chuyện Kể về Ba Anh Em… Tôi có một cuốn đâu đây…

- Hermione, cuốn sách của bồ.... - Y/n thì thầm, khều nhẹ tay cô.

Ông hờ hững liếc quanh phòng vào mấy đống giấy da và sách, nhưng Hermione đã nhận ra và nói.

- Cháu có một cuốn, thưa bác Lovegood, cháu có nó ngay đây.

Và cô bé rút từ trong cái túi xách hột cườm nhỏ xíu ra cuốn Những Chuyện Kể của Beedle Người Hát Rong.

- Bản gốc à? - Ông Xenophilixius cao giọng hỏi, và khi Hermione gật đầu, ông nói. z Vậy thì sao cháu không đọc lớn lên nhỉ. Cách tốt nhất để chắc chắn tất cả chúng ta đều hiểu.

- Ơ… dạ được. - Hermione nói, vẻ lo lắng. Cô bé mở sách ra và Harry thấy liền cái ký hiệu tụi nó đang tìm hiểu ở ngay đầu trang sách khi Hermione ho khe khẽ rồi bắt đầu đọc.

- Ngày xửa ngày xưa có ba anh em đang đi trên một con đường ngoằn ngoèo vắng vẻ vào lúc chiều hôm…

- Nửa đêm chứ, má vẫn kể cho tụi này nghe thếm - Ron nói, nó đã duỗi người ra, chéo hai tay ra sau đầu để lắng nghe. Hermione quắc mắt nhìn nó vẻ khó chịu.

- Xin lỗi, mình chỉ nghĩ chuyện sẽ kinh dị hơn một tí nếu xảy ra vào nửa đêm! - Ron nói.

- Đọc tiếp đi Hermione. - Y/n nhìn cô và muốn cô đọc tiếp.

- Vừa đúng ba anh em đi tới một dòng sông, sông quá sâu nên không lội được và quá nguy hiểm nên không bơi được. Tuy nhiên mấy anh em này đều tinh thông pháp thuật, vì vậy họ chỉ cần vẫy cây đũa phép và tạo ra một cây cầu bắc ngang qua dòng nước dữ. Họ băng qua được nửa cây cầu thì bỗng một cái bóng trùm đầu kín mít chặn đường.

- Và Thần Chết nói với họ…

- Xin lỗi. - Harry xen ngang. - Nhưng Thần Chết mà nói với họ à?

- Chuyện cổ tích mà, Harry!

- À, phải, xin lỗi, đọc tiếp đi.

- Và Thần Chết nói với họ. Thần rất tức giận là đã bị phỗng tay trên ba nạn nhân mới, bởi vì khách lữ hành thường sẽ chết đuối dưới dòng sông. Nhưng Thần Chết gian xảo lắm. Thần giả bộ chúc mừng ba anh em về pháp thuật của họ, và nói là mỗi người đáng được hưởng một phần thưởng cho sự khôn khéo lách được thần.

- Thế là người anh cả, một kẻ hiếu chiến, hỏi xin một cây đũa phép nhiều quyền phép hơn mọi cây đũa phép trên đời,  một cây đũa phép luôn luôn giúp chủ nhân chiến thắng trong những trận đấu tay đôi, một cây đũa phép xứng đáng với một phù thủy đã từng chế ngự Thần Chết! Thần Chết bèn băng ngang tới một cành cây cơm nguội mọc bên bờ sông, bẻ một cành cây rủ xuống, làm ra một cây đũa phép, và đưa nó cho người anh cả.

- Kế đến là người anh hai, một kẻ ngạo mạn, quyết định phải làm cho Thần Chết bẽ mặt hơn nữa, nên hỏi xin quyền lực gọi những người khác trở về từ cõi chết. Thần Chết bèn lượm một viên đá bên bờ sông và đưa cho người anh Hai, rồi nói với anh là viên đá đó có quyền năng gọi về những người chết.

- Và rồi Thần Chết hỏi người anh ba và cũng là người em út xem anh ta muốn gì. Người em út là kẻ khiêm tốn nhất, cũng là người khôn ngoan nhất trong ba anh em, và anh không tin tưởng Thần Chết. Vì thế anh hỏi xin cái gì mà giúp anh từ đó đi tiếp mà không bị Thần Chết bám theo. Vô cùng bất đắc dĩ, Thần Chết bèn giao cho anh chính tấm Áo khoác Tàng hình của mình.

- Thần Chết có một tấm Áo khoác Tàng hình à? -  Harry lại ngắt lời.

- Vậy hắn mới có thể lẻn chộp người ta chứ. -  Ron nói. - Thì thỉnh thoảng hắn cũng chán cái trò, rượt theo người ta, vỗ tay đen đét và kêu thét… - Đang nói, Ron bỗng bị bạn húych tay vào eo, cậu nhìn theo cái liếc của bạn và thấy Hermione đang nhìn cậu với vẻ khó chịu, nhận ra lỗi của mình, cậu liền xin lỗi. - Ủa, xin lỗi Hermione.

- Thế rồi Thần Chết đứng qua một bên và cho phép ba anh em tiếp tục cuộc hành trình, và ba anh em vừa đi tiếp vừa chuyện trò trong kinh ngạc về sự táo bạo mà họ đã trải qua, vừa cùng tán thưởng những món quà của Thần Chết.

- Rồi cũng đến lúc mấy anh em chia tay, mỗi người một đích đến riêng.

- Người anh cả tiếp tục cuộc hành trình thêm một tuần lễ nữa, và đến được một ngôi làng xa xôi, tìm ra một tay phù thủy và gây gổ với hắn ta một trận. Đương nhiên với vũ khí là Cây Đũa phép Cơm nguội, anh cả không thể nào thua trong trận đấu tay đôi sau đó. Bỏ mặc kẻ thù mình nắm chết trên sàn, người anh cả tiếp tục đi tới một cái quán, ở đó anh ta lớn tiếng khoe khoang về cây đũa phép đầy quyền lực mà anh đã chớp được của chính Thần Chết và cây đũa phép đã khiến anh trở nên vô địch như thế nào.

- Chính ngay trong đêm đó, một phù thủy khác bò tới chỗ người anh cả khi anh nằm say bét nhè trên giường. Tên trộm ăn cắp cây đũa phép và để đảm bảo an toàn, hắn cắt luôn cổ họng người anh cả.

- Và thế là Thần Chết đã lấy xong mạng người anh cả.

- Trong lúc đó người anh hai lên đường trở về nhà mình, nơi anh sống một mình. Tại đây anh lấy ra viên đá có quyền phép gọi về người chết và xoay nó ba lần trong tay. Anh ngạc nhiên và vui sướng biết bao khi hiện ra ngay tức thì trước mặt anh hình bóng người con gái anh đã từng hy vọng kết hôn trước khi nàng chết yểu.
Nhưng nàng buồn và lạnh, cách biệt anh như thế bị ngăn chia bằng một tấm mạng che. Mặc dù nàng trở về chốn dương gian, nhưng nàng không thực sự thuộc về thế giới này và nàng buồn khổ. Cuối cùng người anh hai, phát khùng vì những khao khát vô vọng, đã tự giết mình để được sum vầy với nàng nơi chín suối.

- Và thế là Thần Chết đã lấy mạng người anh hai.

- Nhưng dù đã tìm kiếm người em út suốt nhiều năm trời, Thần Chết vẫn không sao kiếm được anh. Cuối cùng, chỉ khi đã rất thọ rồi, người em út mới cởi Áo khoác Tàng hình ra và trao nó lại cho con trai mình. Và lúc đó người em út chào đón Thần Chết như một người bạn cũ, vui vẻ cùng thần ra đi, và cả hai rời khỏi thế gian như hai kẻ đồng đẳng ngang tài.

Hermione đóng sách lại. Một lát sau dường như ông Xenophilius mới nhận ra cô bé đã ngừng đọc, lúc đó ông mới thôi nhìn đăm đăm ra cửa sổ và nói. - Ờ, vậy đó.

- Dạ, sao hở bác? - Hermione nói, nghe có vẻ lung túng.

- Đó là những bảo bối Tử Thần. - Ông Xenophilius nói. - Cây Đũa phép Cơm nguội. - Ông nói, và vẽ một đường thẳng đứng lên tờ giấy da. - Viên đá Phục sinh. - Ông nói, và vẽ thêm một đường tròn trên đỉnh đường thẳng. - Tấm Áo khoác Tàng Hình. - Ông nói nốt, vẽ một hình tam giác bao quanh cả đường thẳng lẫn vòng tròn, để tạo thành cái biểu tượng đã khiến Hermione hết sức tò mò đó. - Kết hợp lại. - Ông nói. - Là những Bảo bối Tử thần.

- Nhưng mà trong chuyện cổ tích đâu có chỗ nào nói tới mấy chữ ‘Bảo bối Tử thần’ đâu? - Y/n khó hiểu nhìn ông.

- À, dĩ nhiên là không. - Ông Xenophilius ra vẻ cao đạo một cách dễ sùng. - Đó là chuyện cổ tích cho trẻ con , được kể để giải trí hơn là giáo dục.

- Nhưng vậy thì… có phải ý bác nói… -Hermione thong thả, và Harry biết cô bé đang cố gắng làm cho giọng nói của mình không có chút xíu nghi ngờ nào. - Rằng bác tin mấy cái đó… mấy Bảo bối đó… là có thật à?

Ông Xenophilius lại nhướng mày lên.

- Có chứ, dĩ nhiên.

- Nhưng. - Hermione nói, và Harry có thể nghe sự kiềm chế của cô bé bắt đầu rạn nứt. - Bác Lovegood à, làm sao bác có thể tin…

- Cô nương à, Luna đã kể với tôi về cô. - Ông Xenophilius nói. - Tôi suy ra cô không đến nỗi không thông minh, nhưng tầm nhìn hạn chế phát ớn luôn. Hẹp hòi. Bảo thủ.

- Thưa ông Lovegood. - Hermione lại bắt đầu nói. - Chúng ta đều biết có những thứ như Áo khoác Tàng Hình. Chúng rất hiếm, nhưng chúng có thật. Còn…

- À, Bảo bối thứ ba là một tấm Áo khoác Tàng hình thực sự, cô Granger ạ! Tôi muốn nói là, đó không phải là một tấm áo khoác lữ hành bị ếm bùa Tan Ảo ảnh, hay bị phù phép Thất kinh Hồn vía, hay dệt từ lông Kín Nửa vời, những thứ có thể che giấu người ta lúc đầu nhưng mòn dần theo năm tháng cho đến khi trong veo.

- Cô đã thấy được bao nhiêu tấm Áo khoác Tàng hình như vậy hả, cô Granger?

Hermione há miệng toan trả lời, nhưng rồi ngậm miệng trở lại, trông có vẻ bối rối chưa từng thấy. Cô bé, Harry và Ron cùng đưa mắt nhìn nhau, và Harry biết là tất cả tụi nó đang có cùng chung một suy nghĩ. Hóa ra tấm áo khoắc y chang cái mà ông Xenophilius vừa miêu tả đang ở trong phòng với tụi nó ngay lúc này.

- Y như lời. - Ông Xenophilius nói, như thể ông vừa đánh bại tất cả tụi nó trong cuộc đấu lý. - Chưa đứa nào trong đám các cháu từng được thấy một tấm áo như vậy. Người sở hữu tấm áo hẳn là một người cực kỳ giàu đúng không nào?

Ông lại liếc mắt ra cửa sổ. Bầu trời bây giờ đã phơn phớt ráng hồng.

- Thôi được. - Hermione bối rối nói. - Cứ cho là Áo khoác Tàng hình có thật đi… còn viên đá thì sao, thưa bác Lovegood? Cái mà bác gọi là Viên đá Phục sinh ấy?…

- Sao là sao?

- Dạ, làm sao mà chuyện đó có thể có thật chứ?

- Vậy cứ chứng minh là nó không thật đi. - Hermione có vẻ nổi sùng.

- Vậy còn cây Đũa phép Cơm nguội. -  Harry nói gấp, trước khi Hermione kịp cự cãi. - Bác cũng cho là nó có thật à?

- A, đúng trường hợp này thì có vô số bằng chứng. - Ông Xenophilius nói. - Cây Đũa phép Cơm nguội là Bảo bối dễ truy nguyên nhất, do cách thức nó được truyền từ tay người này sang tay người khác.

- Cách thức như thế nào ạ?

- Hình như là người sở hữu cây đũa phép đó phải chiếm đoạt nó từ chủ nhân trước, nếu muốn trở thành chủ nhân đích thực của nó, ba của mình từng nói như vậy. -   Y/n từ từ nói, liếc nhìn ông Xenophilius, Harry liếc mắt nhìn Hermione. Cô bé cau mặt nhìn ông Xenophilius nhưng không tranh cãi với ông nữa.

- Cô bé này nói đúng rồi đó.

- Vậy theo bác thì cây đũa phép Cơm nguội bây giờ ở đâu? - Ron hỏi.

- Trời đất ơi, ai mà biết. - Ông Xenophilius nói trong khi nhìn đăm đăm ra cửa sổ. - Ai mà biết được cây Đũa phép Cơm nguội đang ẩn giấu chỗ nào? Con đường truyền lưu tắc tị khi tới tay Arcus và Livius.

- Các cháu ở lại ăn tối nha? - Ông nói vọng lên khi lại một lần nữa biến mất dưới cầu thang. - Ai ai cũng hỏi xin công thức chế biến món ăn Phồng nọc Nước ngọt của gia đình chúng tôi.

- Có lẽ để trình cho Phòng Ngộ độc ở bệnh viện Thánh Mungo! - Ron nói thầm. Harry chờ đến khi tụi nó có thể nghe tiếng ông Xenophilius đi lại trong nhà bếp dưới lầu rồi mới nói.

Ông Xenophilius đã từ nhà bếp lên tới đầu cầu thang, tay bưng một cái khay đựng mấy chén canh.

- Bác Lovegood. - Harry nói. - Luna đâu ạ?

- Cháu nói gì?

- Luna đâu?

Ông Xenophilius khựng lại ngay bậc trên cùng của cầu thang.

- Tôi… tôi đã nói với các cháu rồi. Con bé đang ở dưới Cầu Đáy, câu Phồng nọc.

- Vậy sao bác chỉ dọn có bốn phần trên cái khay đó? - Y/n cho sẵn tay vào túi áo của mình, cầm chắc cái đũa phép.

- Cháu cho là Luna đã không ở nhà suốt mấy tuần rồi. - Harry nói. - Tủ quần áo của bạn ấy trống trơn, giường của bạn ấy không ai nằm. Bạn ấy đâu, và tại sao bác cứ ngó chừng ra cửa sổ?

Ông Xenophilius buông cái khay. Mấy cái chén rớt xuống và bể tan tành. Cả bọn nhanh chóng rút đũa phép của tụi nó ra. Ông Xenophilius cứng người, bàn tay của ông sắp thò vào túi áo. Đúng lúc đó cái máy in nổ một tiếng lớn khủng khiếp và vô số tờ tạp chí Lẻ Lý Sự từ dưới tấm khăn trải bàn tuôn ào ào xuống sàn, cuối cùng cái máy in nín khe. Hermione cúi xuống và lượm lên một tờ tạp chí, cây đũa phép của cô bé vẫn chĩa vào ông Xenophilius.

Ông Xenophilius liếm môi.

- Chúng bắt Luna của tôi. - Ông thì thào. - Vì những điều tôi đã viết. Chúng bắt Luna của tôi và tôi không biết con bé ở đâu, chúng đã làm gì con bé. Nhưng chúng có thể trả Luna về cho tôi nếu tôi… nếu tôi…

- Nộp mạng Harry. - Hermione nói nốt giùm ông ta.

- Đừng hòng. - Ron thẳng thừng nói.

- Tránh đường ra, tụi này đi đây. - Bạn hướng đũa vào phía ông

Ông Xenophilius trông có vẻ hãi hung, già đi một trăm tuổi, môi ông cong lên thành một cái nhếch mép đểu kinh khủng.

- HARRY! - Hermione gào to.

Những bóng người cỡi chổi bay xuyên qua khung cửa sổ. Ngay khi ba đứa tụi nó rời mắt khỏi ông Xenophilius, ông ta rút ngay ra cây đũa phép. Harry kịp thời nhận ra sai lầm của tụ nó. Nó lao mình sang một bên, đẩy ba đứa ra khỏi tầm nguy hiểm khi bùa Choáng của ông Xenophilius phóng ngang qua căn phòng đánh trúng cái Sừng Nổ.

Một vụ nổ kinh thiên động địa. Âm thanh của nó dường như làm tanh bành căn phòng. Những mảnh vụn của gỗ, giấy và gạch vỡ bay tứ tung, cùng với một đám mây dày đặc bụi trắng. Harry bay vọt lên không trung rồi rớt đạch xuống sàn, không còn nhìn thấy gì nữa vì xà bần rớt như mưa xuống người, nó phải đưa hai tay lên che đầu.

Nó nghe tiếng Hermione gào, tiếng Ron thét, và giọng hét của Y/n đang kiếm bọn nó, một loạt những tiếng ạch đụi trên nền kim loại canh cách chát chúa báo cho nó biết là ông Xenophilius vừa bị văng bật ra và té ngửa xuống cầu thang xoắn. Cửa ở tầng dưới bị tông mở ra.

- Tao đã chẳng bảo mày là không cần phải gấp gáp sao, Travers? - Một giọng nói vang lên. - Tao đã chẳng bảo mày là lão cà chớn này chỉ la sảng như mọi khi sao?

Một tiếng đùng vang lên và một tiếng rú đau đớn phát ra từ ông Xenophilius.

- Không… không… trên lầu… Potter!

- Ông đã nói với mày hồi tuần rồi cơ mà, Lovegood, chúng ông không trở lại đây vì bất cứ thông tin vớ vẩn nào nữa! Mày nhớ tuần trước không? Khi mày muốn chuộc con gái mày bằng cái khăn trùm đầu máu me ngu xuẩn đó? Và tuần trước nữa…

Một tiếng đùng khác và một tiếng rú khác.

- … khi mày tưởng chúng ông sẽ trả lại con gái cho mày nếu mày đưa ra bằng chứng cho thấy là có con....

- Không… không… tôi van xin các ông! - Ông Xenophilius khóc nức nở. - Potter thiệt mà!

- Chỗ này có vẻ như sắp sập rồi, Harvey, mau ra khỏi đó đi con. - Giọng nói thứ hai trầm tĩnh vang vọng lên cầu thang xiêu vẹo. Y/n cô nhận ra giọng nói này, họ là gia đình của cô nhưng bây giờ lại coi nhau như là kẻ thù. - Cầu thang đã bị chắn hoàn toàn. Thử dọn quang đi được không nhỉ.

- Dám khiến cho chỗ này sập luôn.

- Đồ nói láo rác rưởi! - Anh bạn giận dữ gào thét, chĩa đũa vào ông Lovegood - Cả đời ông chưa bao giờ nhìn thấy Harry Potter, phải không? Tưởng dụ dỗ bọn tôi đến đây để giết bọn tôi hả? Và mày tưởng làm vậy là có thể đem con gái ông về hả?

- Bình tĩnh nào con trai. - Ba Y/n từ tốn nói, đưa mắt dò xét xung quanh.

- Tôi thề… tôi thề… Potter ở trên lầu!

- Hiện người ra! - Giọng nói của Travers ở chân cầu thang hô thần chú. Harry nghe tiếng hớp hơi hoảng hốt của từng đứa, và nó có cảm giác kỳ cục là có cái gì đó sà xuống đầu nó, bóng của cái đó chùm kín thân thể nó.

- Đúng là có ai đó ở trên lầu, Harvey à. - Ba bạn đột ngột nói.

- Potter đó, tôi cam đoan với ông đó là Potter. - Ông Xenophilius thổn thức. - Làm ơn… làm ơn… trả Luna về với tôi, chỉ cần trả Luna cho tôi…

- Mày có thể đòi lại đứa con gái của mày, Lovegood. - Travers nói. - Nếu mày leo lên cái cầu thang đó và đem Harry Potter xuống đây cho ông. Nhưng nếu đây là một âm mưu, một trò bịp, nếu mày có đồng bọn rình rập trên đó để phục kích chúng ông, chúng ông sẽ để dành một thẻo của con gái mày cho mày chôn.

- Đi thôi. - Harry thì thầm. Tụi mình phải ra khỏi chỗ này.

Nó bắt đầu tự bới mình ra thừa lúc những tiếng động mà ông Xenophilius gây ra trên cầu thang át đi tiếng động nó gây ra. Ron bị vùi sâu hơn Harry. Harry và Hermione trèo, hết sức khẽ khàng, lên đống tan hoang chỗ Ron nằm, cố gắng nạy một ngăn tủ ra khỏi chân Ron. Trong lúc ông Xenophilius đùng đoàng ì ạch trèo lên càng lúc càng gần, Hermione bèn tìm cách giải thoát Ron bằng bùa Nhấc bổng.

- Được rồi. - Hermione thở ra, khi cái máy in bể chắn ngang đầu cầu thang bắt đầu rung rinh. Ông Xenophilius chỉ còn cách tụi nó có vài bước. Hermione vẫn còn trắng bệch vì bụi. - Mấy bồ có tin mình không?

Cả đám tuy lo sợ nhưng vẫn gật đầu.

- Vậy thì được. -  Hermione thì thầm. - Đưa mình tấm Áo khoác Tàng hình. Ron, Y/n, hai bồ mặc vô đi.

- Bọn mình hả? Nhưng Harry…

- Làm ơn, Ron! Harry, nắm chặt tay mình, Ron, Y/n nắm chặt vai mình.

Harry đưa tay trái của nó ra. Ron và bạn biến mất dưới tấm Áo khoác Tàng hình. Cái máy in đang chặn lối cầu thang rung mạnh. Ông Xenophilius đang cố dùng bùa Nhấc bổng chuyển cái máy ra chỗ khác. Harry không biết Hermione còn chờ đợi điều gì.

- Nắm chặt nghe. -  Cô thì thầm.

- Nắm chặt… tích tắc nữa thôi…

Gương mặt trắng bệch của ông Xenophilius vừa thò ra trên đầu tủ chén.

Cô bé đã làm nổ một lỗ lớn giữa sàn căn phòng khách. Tụi nó rớt xuống như mấy cục đá. Harry vẫn nắm chặt tay Hermione để được toàn mạng, bên dưới vang lên tiếng gào thét, và nó thoáng thấy ba người đàn ông đang cố tránh chỗ khi những khối lượng kếch xù những xà bần và bàn ghế gãy từ tấm trần bể nát rớt xuống ào ào quanh chúng. Hermione xoay mình giữa không trung và tiếng ngôi nhà sụp đổ vang lên như sấm rền bên tai Harry khi Hermione một lần nữa lôi nó vào cõi tối thui.

Harry té nhào xuống bãi cỏ, thở hổn hển và lồm cồm đứng dậy ngay. Tụi nó dường như đã trồi lên mặt đất nới góc một cánh đồng lúc hoàng hôn,  Hermione đang chạy quanh tụi nó theo một vòng tròn, tay vẫy cây đũa phép.

- Tổng bảo vệ… Kỵ giải bùa…

- Lão già gian ác phản bội. - Ron vừa hổn hển nói vừa hiện ra dưới tấm Áo khoác Tàng hình và thảy tấm áo trả cho Harry. - Hermione, bồ đúng là thiên tài, thiên tài tuyệt đỉnh. Mình không tin nổi là tụi mình lại thoát được vụ đó.

- Chắn địch… Mình đã nói với ông ấy cái đó là Sừng nổ, đã nói rồi. Và bây giờ thì nhà ông ấy nổ tanh banh!

- Đáng đời. -  Ron vừa nói vừa xem xét ống quần bò rách te tua và mấy vết cắt trên ống chân nó. - Mấy bồ đoán coi, chúng sẽ làm gì lão ấy?

- Ôi, mình hy vọng chúng không giết ổng! -  Hermione lầm bầm. - Vì vật mà mình muốn để cho bọn Tử Thần Thực Tử thoáng thấy Harry trước khi tụi mình bỏ đi, để chúng biết là ông Xenophilius không dối gạt chúng!

- Chắc ba và anh trai mình sẽ cố tha cho ông ta, nhưng còn tên còn lại thì mình không biết. - Y/n ngồi xuống cạnh Hermione, xem xét tình hình mọi người.

- Nhưng tại sao lại giấu bọn mình đi? - Ron thắc mắc.

- Bồ được coi là đang nắm liệt giường vì bệnh đậu rồng mà Ron. Với lại bồ không thấy ở đó có gia đình của Y/n à, để gặp lại nhau trong hoàn cảnh này sẽ khá khó xử . Bọn chúng đã bắt cóc Luna vì ba của bạn ấy ủng hộ Harry! Nếu chúng biết bồ đang đi cùng Harry thì chuyện gì sẽ xảy ra cho gia đình bồ nào?

- Nhưng còn ba má bồ thì sao?

- Họ đang ở Úc. - Hermione nói. - Họ sẽ không sao đâu. Họ không biết gì hết.

- Bồ đúng là thiên tài. -  Ron lặp lại, vẻ mặt vừa than phục, vừa ngán sợ.

- Ừ, bồ giỏi thiệt, Hermione. - Harry nhiệt liệt tán thành. - Mình không biết là tụi này sẽ làm gì nếu không có bồ.

Cô bé cười toe toét nhưng rồi nghiêm mặt ngay.

- Còn Luna thì sao?

- Ừ, nếu bọn chúng nói thật và Luna còn sống… -  Ron vừa bắt đầu nói…

- Đừng nói thế, đừng nói điều đó! -  Hermione ré lên. - Luna bắt buộc còn sống, nó phải còn sống!

_____________________________

# 13/1/22

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top