Chap 21: Basilisk

"Mở ra."

Giọng nói trong trẻo truyền khắp địa đạo ẩm thấp. Trước mặt Hannah là một bức tường đá vững chắc có khắc hai con rắn khổng lồ xoắn vào nhau, đôi mắt được làm bằng những viên ngọc bích to sáng lấp lánh - loại đá quý biểu tượng của nhà Slytherin.

"Tôi bất ngờ đấy, tiểu công chúa, em cũng biết Xà ngữ sao?"

Hai con rắn khổng lồ tách ra, bức tường nứt đôi, mở rộng.

"Đừng giả ân cần nữa. Tôi không phải là Ginny."

"Ồ, chính bởi vì em không phải Ginny Weasley..."

Bóng hình lúc mờ lúc ảo của một nam sinh từ từ tiến vào bên trong. Căn phòng này rất dài, ánh sáng mờ mờ kỳ ảo, phảng phất những hơi thở âm u. Trần nhà cao hun hút được chống đỡ bằng những cột đá cao ngất nghểu, trên có khắc hình những con rắn vươn mình quấn quanh, tạo thành những bóng đen dài vắt qua không gian mờ ảo xanh xao rờn rợn.

"Em muốn làm quen với Basil không?" Tom cười một nụ cười hết sức vô hại, đung đưa người hỏi Hannah.

"Là Basilisk!"

Một tiếng rắn khàn khàn vọng ra từ những bức tường.

"Tôi còn chưa muốn chết, anh Riddle."

"Ấy, tiểu đáng yêu, sao tôi lại muốn hại em kia chứ?"

Tom vẫn tiếp tục giữ nụ cười đơn thuần rất không hợp với khí chất của hắn. Xà ngữ lại một lần nữa vang lên:

"Basil, che mắt của mi lại."

"Chủ nhân?!"

"Ta nói, che lại."

Trong lúc đó, Tom ngước đầu nhìn lên chân dung bằng đá của Slytherin phía trên cao. Hắn mở miệng và nói bằng một tông giọng cao vút:

"Xin hãy nói với tôi, hỡi Slytherin, người vĩ đại nhất trong bốn vị sáng lập Howgart."

Rồi lấy quyển nhật ký ra chắn trước mắt Hannah.

"Em có thể nhìn xuyên qua nó, trong trường hợp em không tin tôi."

Hannah tự tay giữ lấy quyển nhật ký, không trả lời.

Con Tử xà Basilisk khổng lồ trườn ra sàn, trên mắt nó buộc cái gì đó trông như một cái ruy-băng màu hồng. Và trông vẻ mặt của nó rõ ràng là không tình nguyện chút nào với việc làm này.

"Chủ nhân, ngài đưa một con nhóc lai vào đây?"

"Ăn nói cho cẩn thận, Basil. Cô ấy sẽ là nữ chủ nhân mới của ngươi."

"Cái gì!?" Cả Hannah và Basilisk cùng hô to. Tom phớt lờ con Tử xà đang quẫy đuôi ầm ầm kia, phẩy tay biến nó thành kích cỡ ngắn cũn, rồi quấn lại thành một cái nhẫn hết sức quái dị. Xong xuôi, hắn lại quay sang Hannah, ngọt ngọt ngào ngào nói:

"Tình yêu, tín vật định tình."

------------

Sáng chủ nhật, Hannah bật dậy, nhận thấy bệnh thất tràn ngập tia nắng rạng rỡ của một ngày chớm đông, và chân cô tuy đã mọc đủ xương nhưng vẫn cứng đờ. Bên cạnh là Harry vẫn đang chìm trong giấc ngủ với một đôi mày nhíu chặt. Hannah nhẹ nhàng xoa xoa chúng cho đến khi chúng dãn ra thì thôi. Cô tự nhủ rằng có lẽ Harry vừa gặp phải ác mộng.

Cô ngồi nhổm dậy để nhìn qua giường của Colin, nhưng chẳng thể thấy gì vì đã có một tấm màn ngăn ở giữa. Thấy Hannah đã tỉnh dậy, bà Pomfrey xông vào với cái khay điểm tâm. Kế tới, bà bắt đầu bẻ gập mấy ngón chân rồi đến bắp chân của Hannah, rồi lại kéo chúng duỗi ra. Bà nói:

"Của con đâu vô đó rồi đấy. Đợi chút nữa anh trai con dậy rồi ta sẽ kiểm tra lại lần nữa... Ủa, ai ngoài kia vậy?"

Hannah ngoái đầu nhìn qua, là Andrew?

"Không sao đâu ạ, anh ấy là bạn của con."

Bà Pomfrey nghe vậy cũng gật đầu, để Andrew đi vào trong.

"Hannahhhh!!!" Andrew giống như chỉ chờ có vậy, phóng cái vèo đến bên cạnh cô "ai làm Hannah của anh bị thương rồi? Nói đi, anh thay em trả thù nó."

"Andrew, nói nhỏ thôi!" Hannah đưa tay lên suỵt một cái "anh mà đánh thức anh Harry thì anh sẽ là người đầu tiên em trả thù đó!"

"Ừ, ừ, anh biết rồi, anh sẽ nói nhỏ mà." Andrew vừa nói vừa vươn tay chộp lấy hũ cháo trên bàn. Anh thuần thục mở nắp rồi cần lấy cái thìa bạc, múc một thìa đầy trước ánh mắt kỳ thị của Hannah:

"Này, này, anh cứ nói là anh đói đi, em sẵn sàng nhường. Thế nhưng không cần phải thẳng tay cướp vậy đâu."

"Em nghĩ cái gì vậy hả, Hannah của anh?" Andrew hừ một cái, lườm cô "anh rất đàng hoàng, chỉ muốn giúp em ăn cháo, em không cần coi rẻ lòng tốt của anh như vậy chứ?"

"Em có tay, anh Andrew!" Hannah rít lên khe khẽ khi thấy Harry có dấu hiệu cựa quậy.

"Bệnh nhân không có quyền từ chối sự trợ giúp." Andrew giơ thìa cháo đến trước mặt cô. Hannah muốn xoay đầu né tránh nhưng lại sợ cháo rơi xuống giường, đành chần chừ rướn người tới ngậm vào.

Andrew vừa lòng nhìn cái miệng nhỏ căng phồng của Hannah. Bất chợt anh nói:

"Em biết không, thực ra anh cũng có ý định muốn cướp cháo của em đấy, nhưng là cướp ở một chỗ khác..."

Nói rồi anh đột ngột kéo sát khoảng cách với cô, cái hành động mà Hannah đã quá đỗi quen thuộc.

"Em không muốn tránh, anh biết mà."

Anh nâng càm cô lên, giống như tính cúi xuống. Thế nhưng cảm nhận được vật đang hướng lên giữa lồng ngực, nụ cười của anh lại càng đậm hơn.

Hannah còn chưa nuốt hết đống cháo, nhưng ánh mắt cô thể hiện rất rõ ràng: Thử xem, tiến gần thêm một li tôi liền đánh chết anh.

Cô có thể cho qua mấy lần trước, vì cô biết Andrew chẳng qua chỉ muốn đùa, mỗi lần ghé sát vẫn luôn giữ sự tôn trọng nhất định. Nhưng nếu anh mà thật sự muốn giở trò gì đó với cô, thì thử xem tốc độ của anh so với cô đọc thần chú, cái nào nhanh hơn...

Trong mắt Andrew vẫn luôn không chứa thứ tình cảm đó khi anh nhìn về phía cô, hay bất kỳ ai. Không hiểu sao anh ấy cứ phải trêu cô hoài như vậy nữa. Thật lòng mà nói, cô quý Andrew lắm, vì những cuộc nói chuyện của anh luôn làm cô thấy vui vẻ thoải mái và tràn đầy năng lượng. Vậy nên, chỉ cần bây giờ anh dừng lại, cô nhất định sẽ không tính toán gì. Còn không...

"Ôi không...! Colin... Ơ, có phải chị Hannah...?"

Bỗng có tiếng nói vang lên từ phía cửa bệnh thất. Hannah có thể nhận ra đó là Ginny và Astrid. Đằng sau còn có... Cedric Diggory và Tom Vanstor.

Mà cái góc độ của bọn họ, nhìn thế nào cũng giống như Hannah và Andrew đang....

"Vậy ra... Lời đồn là thật sao..." tiếng hô ngạc nhiên của Astrid vang lên, đánh thức không gian yên ắng đến mức quỷ dị.

"Thật hay không, quý cô Astrid không phải rõ nhất hay sao?" Andrew đứng thẳng người, không hề có chút nao núng nào, điềm nhiên như không xoa nhẹ đầu Hannah "ăn nhiều một chút, em -"

"Mẹ kiếp, anh còn dám động vào cô ấy!"

Một bóng người lao vụt lên, chỉ đũa phép vào người Andrew:

"Cút ra!"

"Này, đây là bệnh thất, anh có để cho chị Hannah nghỉ ngơi không hả?"

Ginny giật phắt tay ra khỏi tay Astrid, xông lên đẩy Tom ra. Cedric đứng đằng sau không hề có động tĩnh gì. Thế nhưng nếu như nhìn kỹ sẽ thấy ánh mắt của anh cuộn lên những cơn gió ngầm nguy hiểm...

"Mấy người... Đang làm cái gì vậy hả..?"

Giọng nói rét run vang lên sau lưng Hannah làm cô giật bắt, gạt vội cánh tay của Andrew ra để xoay người lại.

"Anh Harry, họ..."

"Động vào em gái của tôi, mấy người chán sống rồi đúng không?!"

Hai mắt Harry đỏ ngầu, cậu rút đũa phép ra, chỉ thẳng vào người Andrew:

"Avada kedavra!"

Mắt Hannah trừng lớn, cả người bỗng chốc cứng đờ. Thế rồi ngay khoảng khắc đó, thời gian bỗng như dừng lại. Từ ngón tay cô truyền lên một cảm giác nhồn nhột ngưa ngứa. Nhìn xuống, là một cái nhẫn có màu xanh lục với viền nhẫn uốn lượn như một con rắn.

"Dậy đi, con nhóc này."

Tiếng rắn rít lên khe khẽ trong đầu Hannah.

"Bị nguyền mà cũng không biết, đúng là yếu nhớt."

....

"Hannah, Hannah!"

Đứng xung quanh giường Hannah lúc này ngoài bọn Harry, Ginny, Astrid và bà Pomfrey thì còn cả đội Quidditch Gryffindor.

"Rốt cuộc con bé bị làm sao?!" Harry lo đến độ phát run, chỉ biết liên tục gọi tên em gái lúc này đang hôn mê trên giường.

Sáng nay khi cậu tỉnh giấc liền ngay lập tức bị tình trạng của Hannah doạ sợ. Người cô bé lúc thì nóng như lửa lúc thì lạnh như băng, đã vậy hơi thở còn vô cùng yếu ớt như có thể ngừng lại bất cứ lúc nào.

"Tụi anh có đọc trong sách..." Fred nói.

"...cái lần lẻn vào Khu vực Hạn chế..." Geoge tiếp lời "đây là hôn ám phải không?!"

"Nói vớ vẩn, con bé là bị bóng đè, nhưng bị lâu như vậy thì..." bà Pomfrey lo lắng nói.

"Do sốt chăng?" Ron bồn chồn góp ý.

Trong khi cả bọn đang muốn phát điên lên thì đột nhiên Hannah mở trừng hai mắt. Harry là người phản ứng đầu tiên, cậu nắm chặt tay Hannah, hỏi dồn dập:

"Hannah, em có sao không? Có đau đầu không? Có sợ không? Có..."

"Để cho chị ấy tỉnh táo lại đã, anh Harry..." Ginny run run đẩy tay cậu, Harry mới bình tĩnh lại, nhưng đôi mắt cậu vẫn chăm chú nhìn Hannah đến không chớp lấy một cái.

"Hannah, con cảm thấy thế nào?" bà Pomfrey dịu giọng hỏi cô. Con ngươi Hannah khẽ lay động. Nhưng cô không trả lời.

"Chị Hannah, chị sợ lắm phải không..?" Astrid đưa tay ra muốn chạm vào tay Hannah, nhưng lại bị cô hất ra ngay lập tức.

"Em đã tặng anh cái gì vào sinh nhật năm chín tuổi?" không để ý đến ánh mắt bất ngờ của mọi người, Hannah quay sang nhìn Harry, chậm rãi hỏi.

"... Em đã tặng anh một bức tranh vẽ trời đêm và một cái đồng hồ trang trí hình ngôi sao."

Nghe được câu trả lời, gương mặt Hannah nhanh chóng dịu đi. Cô bé chống tay ngồi dậy, giọng nói nhẹ nhàng:

"Chị xin lỗi, Astrid... Chỉ là giấc mơ vừa rồi.. Chân thực quá..."

"Thật là... Bồ doạ mình sợ chết luôn đó." Hermione đập nhẹ vào tay cô. "Không sao là tốt rồi."

Hannah cười nhẹ với Hermione. Thật may mắn là có nó... Nếu không, cô cũng không chắc rằng mình đủ nghị lực để mà thoát khỏi lời nguyền...

Nhưng rốt cuộc là ai hạ lời nguyền này vào cô...?

-----------

Những người khác ngoại trừ Harry và Hannah đều bị bà Pomfrey đuổi đi không thương tiếc để bà tiến hành cái gọi là "kiểm tra toàn diện" với hai anh em. Kết quả cho thấy Hannah có hơi sốt nhưng cũng không phái trúng dịch cúm trong trường. Trong khi cô ôm tô cháo, múc từng thìa với vẻ mặt hết sức dè chừng thì bà nói:

"Khi nào ăn xong, hai con có thể ra về."

Harry và Hannah thay quần áo thật nhanh rồi vội vàng chạy về tháp Gryffindor, háo hức muốn kể cho Hermione và Ron nghe chuyện về Dobby. Nhưng cả hai đứa kia đều không ở trong ký túc xá.

Khi đi ngang qua thư viện hai người gặp Percy đang từ trong đó đi ra, trông vẻ mặt hớn hở hơn lần gặp nhau trước rất nhiều. Percy nói:

"A, chào hai đứa! Harry, cú bay hôm nay thiệt là xuất sắc. Đúng là xuất sắc. Nhà Gryffindor nhờ vậy mà dẫn đầu trong cuộc thi đua Cúp Nhà, em kiếm được năm mươi điểm đấy!"

Harry hỏi:

"Anh có thấy Ron và Hermione ở đâu không?"

Nụ cười của Percy có hơi héo đi, anh nói:

"Anh không thấy. Nhưng anh hy vọng là thằng Ron không chui vô một cái buồng vệ sinh nữ nào khác nữa..."

Hannah cười phụ họa câu nói đùa của Percy. Cô và Harry nhìn theo anh cho tới khi khuất tầm mắt, rồi nhắm hướng buồng tắm nữ - lãnh địa của con ma khóc nhè Myrtle - mà bước tới. Hannah đi vào đó để tìm trước, nhưng mãi cũng không thấy ra. Harry ngó trước dòm sau để yên chí là chung quanh không có bóng dáng thầy Filch hay một Huynh trưởng nào nữa. Vừa mở cánh cửa buồng vệ sinh là Harry nghe thấy tiếng của hai đứa bạn cùng em gái vọng ra từ một buồng cầu tiêu khóa kỹ.

Harry lập tức chui vào, khép cửa lại ngay, lên tiếng:

"Tôi đây."

Có tiếng loảng xoảng, lèo xèo lẫn với tiếng thở phì phò vang lên từ bên trong buồng cầu tiêu đóng kín. Ở lỗ khóa hiện ra con mắt Hermione trợn tròn nhìn ra ngoài. Cô bé kêu lên:

"Harry! Bạn làm tụi này hết hồn. Vô đây."

"Hannah, sao em không quay lại gọi anh hả?"

Harry ép mình lách qua cánh cửa hé mở. Cậu thấy trên cái bồn cầu là một cái vạc cũ kỹ, phía dưới đáy vạc vang lên tiếng tanh tách, chứng tỏ hai đứa kia đã nhóm một ngọn lửa nhỏ. Ấy là một trong những ngón nghề đặc biệt của Hermione - hóa phép ra được những ngọn lửa xách tay, không thấm nước.

"A! Đừng véo má em, tại nhìn thấy cái vạc bị lệch nên em chỉnh lại cho họ mà..."

Hannah bật cười, ôm lấy cánh tay trái của Harry làm lành. Harry thấy vậy cũng không đành mắng cô, chứ trong lòng cậu thừa biết là con mèo nhỏ này bị vạc thuốc thu hút đến vứt béng cậu ra sau đầu rồi.

Ron vừa khóa cánh cửa lại vừa cố gắng giải thích cho Harry hiểu một cách khó khăn:

"Tụi này nghĩ giấu thuốc chỗ này là thích hợp nhất. Bồ biết rồi đấy, nơi này đến ma cũng không thèm vào, tất nhiên là trừ Myrtle..."

Harry vừa bắt đầu kể chuyện Colin thì Hermione cắt ngang:

"Tụi này biết hết rồi - tụi này nghe giáo sư McGonagall nói với giáo sư Flitwick hồi sáng này. Chính vì vậy mà tụi này quyết định là tụi mình nên..."

Ron hầm hè tiếp lời:

"... làm cho thằng Vanstor thú tội càng sớm càng tốt. Mấy bồ biết mình nghĩ gì không? Chính nó, vì tức điên lên sau khi thua trận Quidditch, nó giận cá chém thớt, trúng nhằm thằng nhóc Colin."

Harry vừa nhìn Hermione bứt mớ cỏ chút chít bỏ vô vạc nấu thuốc vừa nói:

"Còn một chuyện nữa. Dobby lại tìm đến chúng tôi vào nửa đêm hôm qua."

Ron và Hermione cùng ngẩng lên nhìn, sửng sốt. Hannah kể cho hai đứa nghe tất cả những gì mà Dobby đã nói - hoặc không dám nói với hai anh em cô. Hermione và Ron há hốc miệng ra mà nghe. Hermione lẩm bẩm:

"Phòng chứa Bí mật đã từng được mở ra trước đây à?"

Ron nói với giọng đắc thắng:

"Vậy là rõ rồi: chắc là chính ba của thằng Vanstor, ông ta tên là Joseph Vanstor, có một thời gian làm việc ở Sở Pháp thuật với ba mình! Chắc ông ta đã mở cửa Phòng chứa Bí mật hồi ổng còn đi học ở trường Hogwarts. Còn bây giờ ổng biểu thằng con của ổng làm lại chuyện đó. Quá rõ ràng. Phải chi Dobby nói cho bồ biết quái vật bên trong Phòng chứa Bí mật là con quái gì há? Mình thiệt tình thắc mắc ghê, làm sao lại không ai nhận ra khi nó đang lẩn lút ở quanh trường chớ?"

Hermione vừa khều mấy con đỉa dưới đáy vạc vừa nói:

"Không chừng nó biết tàng hình. Hay không chừng nó cải trang - giả làm một bộ giáp sắt chẳng hạn. Hồi đó mình có đọc qua về bọn Ma cà rồng Cắc kè bông..."

"Bồ đọc nhiều quá rồi đó, Hermione!"

Ron nói, trong lúc tay vẫn trút mấy con ruồi cánh mỏng chết lên trên đám đỉa. Cậu vò cái bao rỗng, ngó Harry:

"Vậy là chính Dobby đã ngăn trở, không cho Hannah lên xe lửa tốc hành Hogwarts vào hôm khai trường hả? Rồi cũng chính nó làm gãy tay gãy chân hai bồ?"

Cậu lắc đầu nói tiếp:

"Hai bồ biết không, nếu nó không chịu bỏ cái kiểu cứu giúp đó đi thì thể nào cũng có ngày nó làm cho hai bồ chết ngắc."

....

Tin Colin bị hóa đá và đang nằm như chết rồi trong bệnh thất đã nhanh chóng lan ra khắp trường vào sáng thứ hai. Không khí bỗng nhiên bị những nỗi ngờ vực và những chuyện đồn đại làm cho ngột ngạt. Bọn học sinh năm thứ nhất bây giờ chỉ dám đi quanh lâu đài thành từng đám và bíu chặt lấy nhau, như thể chúng sợ nếu đi lêu bêu một mình thì thể nào cũng bị tấn công.

Ginny, bạn ngồi cùng bàn với Colin trong lớp học Bùa chú, thì sợ đến gần như quẫn trí. Nhưng Hannah thấy cái trò mà Fred và George bày ra để chọc cho cô bé vui lên không phải là một trò hay lắm: họ thay phiên nhau núp sau mấy bức tượng, trùm kín đầu bằng áo lông hay áo sơ mi, rồi thình lình nhảy bổ ra hù cô bé. Hai người chỉ chịu thôi cái trò đó khi Huynh trưởng Percy nổi khùng lên vì tức giận, dọa sẽ viết thư méc má là Ginny đang bị ác mộng.

Trong lúc đó, một phong trào bí mật tràn lan khắp trường: bọn học trò lén lút đổi chác, mua bán những lá bùa hộ mạng, những bảo bối, và các loại bùa phép phòng thân, mà không để cho thầy cô hay biết. Neville mua một củ hành to tướng, màu xanh lá cây, có mùi quỉ sứ, một mẩu thủy tinh nhọn sắc màu tím, và một cái đuôi con sa giông đã thối rữa. Mấy đứa khác trong nhà Gryffindor bèn bảo cho Neville biết là nó không việc gì phải lo: nó thuộc dòng dõi phù thủy thuần chủng, không có nguy cơ nằm trong "sổ bìa đen" của Người kế vị Slytherin. Nhưng gương mặt tròn mũm mĩm của Neville vẫn tái mét vì sợ hãi:

"Thì thầy Filch cũng bị tấn công đó thôi! Tại thầy là một Squib, mà ai cũng biết tui thì cũng gần như là Squib vậy."

Vào tuần lễ thứ hai của tháng 12, giáo sư McGonagall lại đi một vòng các ký túc xá để ghi danh những học sinh sẽ ở lại trường trong dịp lễ Giáng Sinh. Harry, Hannah, Ron, và Hermione đều ghi tên. Tụi nó nghe nói Malfoy và Vanstor cũng sẽ nghỉ lễ Giáng Sinh ở trường. Điều này khiến bọn Harry càng thêm nghi ngờ và đưa đến quyết định lấy kỳ nghỉ làm thời gian thích hợp nhất để đem món thuốc Đa dịch ra moi một lời thú tội của Vanstor.
Không may là món thuốc ấy chỉ mới đang ở giai đoạn bào chế lưng chừng. Bây giờ tụi nó đang cần sừng của song kỳ mã và da vụn của một con rắn ráo, mà nơi duy nhất để lấy được hai món đó là trong cái kho riêng của thầy Snape. Riêng Harry thì nghĩ là cậu thà đương đầu với con quái vật còn hơn là để cho thầy Snape bắt tại trận mấy đứa đang ăn trộm trong văn phòng của thầy.

...

Một buổi trưa ngày thứ tư khi Hannah đang chuẩn bị đến thư viện, cô đã nhận được một lời mời từ Malfoy.

Lúc ấy hai người đang sóng bước đi trên hành lang, đột nhiên Malfoy quay đầu sang hỏi cô:

"Hannah, có phải trước đây cậu có gặp Tom không?"

"Tom Vanstor? Không... Ngày cậu ấy giúp mình đến trường là lần gặp đầu tiên. Sao vậy?"

"... Cậu ấy hỏi tôi có thể mời người khác vào trong phòng sinh hoạt chung không." Malfoy kỳ quái nói "người cậu ấy quen không nhiều... Hay nói trắng ra thì cũng chỉ quen với tôi, Crabbe, Goyle, Pansy Parkinson và cậu."

"Vậy sao..." Hannah cũng không nghĩ ngợi nhiều. Cái tên đó đoán chừng là đầu óc không bình thường, mở miệng ra nói toàn những lời kỳ cục. Còn bảo mình là người quan trọng của cô, thật sự bệnh không nhẹ chút nào.

Nghĩ đến giấc mơ hai ngày trước, Hannah không tự chủ được rùng mình mấy cái. Malfoy tinh ý nhận ra sự khác thường của cô, hỏi:

"Sao vậy? Chưa khỏi ốm sao?"

"Không, không. Chẳng qua là nghĩ tới chút chuyện đáng sợ..."

Hai người đi thêm một đoạn hành lang. Malfoy cứ chốc chốc lại nhìn cô, bộ dạng muốn nói lại thôi. Cuối cùng Hannah đành hỏi thẳng:

"Cậu muốn nói gì sao, Draco?"

"À.. Tôi chỉ là... Đừng hiểu nhầm, chẳng qua là tôi giúp thằng đó..." Malfoy không hiểu sao bản thân tự nhiên lại ngập ngừng như vậy "Hannah, cậu... Có muốn đến... Thăm ký túc Slytherin vào Giáng sinh không?"

Hannah thấy vẻ mặt của cậu, cuối cùng cũng không nhịn được bật cười:

"Aigo, Draco, cậu có thật là đang giúp bạn cậu không thế? Mời một cô gái Gryffindor như mình đến nhà của Slytherin sao?"

"Vì là lễ Giáng Sinh nên các giáo sư nói việc nảy ổn..." Malfoy nói xong mới giật mình. Tại sao cậu lại cảm thấy chột dạ cơ chứ?

"Được rồi, không làm khó cậu. Mình sẽ đến."

Hannah cảm thấy đây thực ra cũng là một cơ hội tốt, đường hoàng trợ giúp cho các bạn luôn. Dù sao Draco và Tom đều không phải là Người Kế vị, cô cũng chẳng việc gì mà cắt bớt sàn diễn của anh trai mình. Việc này so với cuộc chiến sau này còn không tính bằng một phần mười nguy hiểm.

Vào trưa thứ năm có hai tiết Độc dược liền nhau của thầy Snape. Hermione nói dứt khoát:

"Tụi mình phải bày ra một trận nghi binh, đánh lạc hướng chú ý của thầy, để một đứa trong đám thừa cơ lẻn vào văn phòng của thầy, chôm mấy thứ tụi mình cần."

Harry và Ron cùng nhìn cô bé một cách lo âu. Hermione tiếp tục bằng giọng nói-huỵch-toẹt-ra-cho-rồi:

"Mình tính mình sẽ là người đi chôm đồ. Ba bạn mà bị bắt quả tang vi phạm nội quy gì nữa thì bị đuổi là cái chắc, còn mình thì hồ sơ hình sự còn sạch bong. Vậy tất cả những gì mấy bạn phải làm là gây ra một vụ bùm xùm gì đó để giữ chân thầy Snape trong lớp chừng năm phút là được.

Harry gượng cười yếu ớt. Cố tình gây ra một vụ bùm xùm trong lớp học Độc dược của thầy Snape thì có khác gì cầm gậy chọc vô mắt một con rồng đang ngủ.

"Hai là để mình đi đi, Hermione?" Hannah đề nghị. Sau vụ việc được thầy Snape "trợ giúp" trước đây, cô bé có cảm giác chỉ cần là việc làm không quá đáng, thầy cũng sẽ làm như không nhìn thấy cô mà ngoảnh đi. Dẫu sao, gương mặt này giống mẹ nhiều hơn là giống ba...

"Hannah, bồ còn chưa thoát khỏi vụ Bà Noris đâu." Ron nhắc nhở.

"Vẫn còn mấy đứa rảnh hơi vẫn luôn để mắt nhìn bồ, vẫn là để mình đi sẽ an toàn hơn, Hannah." Hermione cũng phản đối.

"..." Hannah thật sự muốn nói toẹt ra, cô là vì một loại độc dược mới muốn đi vào đó.

Gần đây, cô đã tìm ra quy luật của loại cổ ngữ trong cuốn sách kia, và thứ đầu tiên nó nhắc lại là loại độc dược này. Thậm chí còn biến thái đến mức nếu cô chưa tìm ra nó thì sẽ không đọc trang tiếp theo được, bởi phải có lửa đốt từ loại độc dược này hơ lên giấy ba ngày ba đêm, chữ mới hiện ra cho mà đọc.

Kỳ kèo một hồi mà không được, Hannah thầm nghĩ lúc đó hay là cô tàng hình đại đi?...

Lớp học Độc dược ở trong một gian hầm rộng. Bài học hôm thứ năm đó diễn ra bình thường. Giữa những dãy bàn là hai chục cái vạc đang bốc khói nghi ngút; trên bàn bày nào cân đồng, nào các hũ đựng dược liệu. Trong làn khói tỏa mờ mờ, thầy Snape lảng vảng đó đây, phê bình châm chọc những thứ học sinh nhà Gryffindor làm, trong khi bọn Slytherin rúc rích cười khoái chí. Lũ học trò cưng của thầy Snape cứ lập lòe mấy con mắt cá bong bóng ngay mặt Ron và Harry. Hai đứa ráng nhịn, biết là mình mà trả đũa thì thế nào cũng bị cấm túc trước khi kịp phản đối "vậy là bất công!".

Cái dung dịch Sưng tấy của Harry vẫn còn lỏng lét, nhưng cậu chẳng bận tâm mấy. Đầu óc cậu còn bận bịu những chuyện quan trọng hơn nhiều. Harry đang chờ Hermione ra hiệu hành động, nên chẳng còn tai đâu mà nghe thầy Snape chế nhạo cái món thuốc còn lõng bõng nước của mình lúc thầy dừng chân bên cái vạc, ngay khi thầy vừa bỏ đi sang bắt nạt Neville, thì Hermione đưa mắt cho Harry, khẽ gật đầu.

Harry nhanh hóng thụp xuống đằng sau cái vạc của mình, rút từ trong túi ra một cái pháo bông bung xòe của anh Fred, dùng cây đũa phép mồi cho nó một cái. Viên pháo bắt đầu xẹt lửa kêu xèo xèo. Biết là cơ hội dành cho mình chỉ có vài giây thôi, Harry đứng thẳng người, nhắm hướng, quăng mạnh viên pháo. Viên pháo bay vút một đường cầu vồng, rồi đáp xuống đúng chóc mục tiêu là cái vạc của Goyle.

Thuốc trong vạc của Goyle phát nổ và bắn tung tóe khắp lớp. Bọn học trò rú lên khi những tia dung dịch Sưng tấy bắn trúng vào người. Nguyên cái mặt Malfoy lãnh đủ và mũi nó bắt đầu sưng lên như cái bong bóng; còn Goyle thì đưa hai bàn tay bè ra to bằng cái dĩa, bưng lấy hai con mắt, dò dẫm loanh quanh. Vanstor ngồi cùng Malfoy cũng bị dính không ít. Thầy Snape cố gắng trấn an và lập tức tìm hiểu xem điều gì đã xảy ra. Trong cảnh lộn xộn đó, Harry thấy Hermione lặng lẽ lỉnh vào văn phòng của thầy. Cậu đưa mắt tìm Hannah, lòng tự hỏi con bé có giận cậu khi biến thằng bạn thân của nó thành thế kia không, nhưng mãi mà chẳng nhìn thấy bóng người quen thuộc đó đâu cả...

Tiếng thầy Snape gào:

"IM LẶNG! IM LẶNG!... Trò nào bị văng trúng thuốc Sưng tấy thì lại đây mà lấy thuốc Xì độc. Ta mà tìm ra tên đầu têu vụ này thì..."

Harry cố gắng nhịn cười khi nhìn thấy Malfoy hấp tấp chạy tới trước, cái đầu gục xuống vì sức nặng của cái mũi phồng to bằng một trái dưa hấu nho nhỏ. Cả đến nửa lớp xúm xít quanh bàn thầy Snape, đứa thì vẹo qua một bên vì sức nặng của cánh tay sưng bự như cái chày, đứa thì không thể nói nên lời vì đôi môi vều lên choán gần hết cái mặt... Và một lát sau, Harry đã thấy Hermione nhẹ nhàng trở vô lớp, váy trước phồng lên. Và rồi, giống như chỉ qua một cái nháy mắt, Harry nhìn thấy Hannah vốn biến mất một cách bí ẩn bỗng xuất hiện bên cạnh bàn Malfoy, cúi xuống hỏi thăm cậu ta đầy thân thiết.

.... Cảm giác như bị kẻ thù lừa mất cô em gái mà mình cưng chiều mấy năm nay. Không được, lần sau cậu nhất định ném cái pháo bông tẩm dung dịch Sưng Tấy thẳng giữa mặt thằng đó...

Sau khi mỗi học sinh bị sưng tấy đã làm xong một ngụm thuốc giải độc và những nốt phồng to nhỏ các cỡ đã xẹp xuống, thầy Snape vét cái vạc của Goyle, hớt ra một chút tàn dư đen sì của cái pháo bông. Cả lớp bỗng nhiên lặng như tờ.

Thầy Snape nói rít qua kẽ răng:

"Ta mà tìm được trò nào đã ném viên pháo này, ta cam đoan rằng trò đó sẽ bị đuổi."

Thầy Snape nhìn thẳng vào mặt Harry và cậu cố gắng giữ một vẻ mặt mà cậu hy vọng là có vẻ bí ẩn. Mười phút sau, nghe tiếng chuông reo, cả cậu và Ron mừng húm. Chưa bao giờ hai đứa nghe tiếng chuông kêu hân hoan như vậy.

Khi bốn đứa hối hả chạy đến buồng tắm của con ma khóc nhè Myrtle, Harry nói:

"Tôi dám cá thầy biết thủ phạm chính là tôi. Còn em, Hannah, lúc đấy em đã ở đâu vậy hả? Hại anh lo muốn chết."

"Bồ ấy đi vào cùng với mình." Hermione nói. Nhận thấy cái trừng mắt của Harry, cô vội thêm vào "nhờ bồ ấy giúp mà mình mới trở ra nhanh vậy được. Bồ ấy còn ra trước mình mà, bộ bạn không nhìn thấy sao?"

Harry nhìn Ron, thằng bạn cũng nhún vai. Biết rõ là Hannah không gặp vấn đề gì thì cũng cho qua. Lúc ấy hỗn loạn, cậu không nhìn thấy cũng không quá lạ.

Hermione thảy mớ nguyên liệu mới lấy được vô cái vạc và khuấy lên một cách nôn nóng. Cô bé hào hứng nói:

"Hai tuần nữa là xong."

Ron trấn an Harry:

"Thầy Snape lấy gì chứng minh bồ là thủ phạm được? Vậy ổng đâu có làm được gì bồ đâu nè!"

Harry nhìn xuống món thuốc tụi nó bào chế đang sủi bọt, nổi bong bóng:

"Đụng thầy Snape là xui tận mạng."

-----------

Một tuần sau, khi Harry, Hannah, Ron và Hermione đang băng qua tiền sảnh thì thấy một đám đông bu quanh một thông báo, đọc một mẩu giấy da đính trên bảng. Dean và Seamus ra hiệu kêu tụi nó lại, tỏ vẻ hào hứng lắm. Seamus nói:

"Người ta đang thành lập Câu lạc bộ Đấu tay đôi! Tối nay có buổi họp mặt đầu tiên! Mình không ngại mấy bài học đấu tay đôi đâu; nhất là vào những ngày này, biết đâu mình sẽ phải cần đến..."

Ron nói:

"Cái gì? Bộ mấy bồ tưởng con quái vật của Slytherin biết thách đấu tay đôi à?"

Dù vậy Ron cũng chăm chú đọc thông báo, rồi nói với ba bạn:

"Coi bộ cũng hữu ích lắm. Tụi mình tham gia không?"

Harry và Hermione đều ủng hộ, Hannah thì mang bộ dáng kể-cũng-vui. Thế là lúc 8 giờ tối hôm đó, tụi nó vội vã trở lại Đại Sảnh đường. Mấy dãy bàn dài đã được dọn đi chỗ khác, nhường chỗ cho một cái võ đài vàng đặt dọc một bức tường. Hàng ngàn ngọn nến được thắp sáng lơ lửng bên trên. Trần nhà lại một lần nữa đen như nhung, và gần như toàn bộ học sinh trong trường đều có mặt, người nào cũng cầm theo cây đũa phép của mình và lộ vẻ hồi hộp.
Hermione nói khi cùng ba người bạn chen lấn trong đám đông:

"Không biết ai sẽ dạy tụi mình đây? Có người nói với mình thầy Flitwick từng là vô địch môn đấu tay đôi hồi thầy còn trẻ - không chừng thầy Flitwick sẽ dạy tụi mình cũng nên."

Harry nói:

"Miễn sao đừng là..."

Nhưng câu nói của cậu kết thúc ngay bằng một tiếng não nề: thầy Lockhart đang bước lên võ đài, chói lọi trong chiếc áo chùng màu đỏ mận chín, bên cạnh thầy không ai khác hơn là thầy Snape mặc chiếc áo chùng màu đen thường ngày.

Thầy Lockhart giơ tay vẫy mọi người im lặng và kêu gọi:

"Dồn lại đây nào! Tập họp lại nào! Mọi người có thấy tôi rõ không? Có nghe tôi rõ không? Hay lắm!"

Thầy tằng hắng để bắt đầu:

"Thế này, giáo sư Dumbledore đã cho phép tôi thành lập Câu lạc bộ Đấu tay đôi này, để huấn luyện tất cả các trò phòng khi các trò cần tự vệ, như chính tôi đây đã phải chiến đấu tự vệ trong vô số trường hợp - Cứ đọc các sách đã xuất bản của tôi là biết đầy đủ chi tiết về chuyện này."

Nở một nụ cười sáng chói gương mặt, thầy Lockhart nói tiếp:

"Tôi xin giới thiệu người phụ tá cho tôi, giáo sư Snape. Thầy nói với tôi là bản thân thầy có biết một tí chút về môn đấu tay đôi và đã đồng ý trên tinh thần thể thao là giúp tôi làm vài động tác biểu diễn trước khi chúng ta bắt đầu. Thế này, tôi không muốn để các trò trẻ tuổi hăng say này phải lo lắng - Hãy yên tâm là sau khi tôi đấu tay đôi với ông ấy xong, các trò vẫn còn bậc thầy Độc dược của mình, đừng sợ nhé!"

Hannah bật cười, đánh bại thầy Snape ư? Cái gối thêu hoa này cũng quá tự tin rồi đó.

Bỗng dưng, mấy đứa con gái đứng trước xoay người nhìn cô, ánh mắt có chút bất thiện:

"Quen nhau với anh Andrew thì cũng thôi đi, lại còn mặt dày cười đùa với Draco nữa! Sao, bây giờ cô gái Potter nổi tiếng tài hoa đây còn muốn thu hút sự chú ý của giáo sư Lockhart nữa à?"

Đó là một đứa con gái năm hai béo tròn, tóc nhuộm màu đỏ chói còn giọng nói thì choe chóe như tiếng móng tay cào lên bảng.

"Ăn nói cho cẩn thận, Dolphie!" Hermione trừng mắt lên với con bé ấy.

"Sao hả, Granger, cùng một giuộc nên thân thiết với nhau ha. Suốt ngày kè kè Pottet với Weasley kia mà~"

"Câm miệng lại. Nếu cậu còn không muốn nếm thử lời nguyền của tôi."

Hannah rút đũa phép ra. Cây đũa có màu trắng bạc nổi mật giữa một rừng đũa nâu, ngoài ý muốn lại mang đến cho người ta một cảm giác kiêng dè kỳ lạ.

"Mày... Mày dám!" Dolphie cùng mấy đứa con gái xung quanh vội vàng lùi lại. Thấy người khác cũng bắt đầu chú ý đến tình hình bên này, cô ta cũng chỉ đành hậm hực quay đi, lầm bầm chửi mấy câu không rõ.

Harry đến bên cạnh Hermione và Hannah, sắc mặt âm trầm hỏi:

"Bên ngoài đang có lời đồn gì về em và anh Andrew sao?"

Hannah đã giới thiệu Andrew cho Harry, và hai người đó đã có một khoảng thời gian chọi nhau ầm ầm mới chính thức thừa nhận đối phương. Harry cũng nhìn ra Andrew không có tâm tư đó với em gái nhà mình, hơn nữa còn khá quan tâm bảo vệ cô lúc cậu không có mặt. Còn về Hannah, cậu dám lấy danh dự của mình ra thề, con bé sẽ không bí mật qua lại với ai sau lưng cậu. Cho nên tổng kết lại theo lời của mấy đứa con gái kia cộng thêm lời của Percy lần trước, Harry dám chắc lại có thêm mấy lời đồn đại vớ vẩn nữa về Hannah rồi.

Ron nhún vai, Hermione thì nói mình không mấy quan tâm đến giới của mấy đứa con gái đó. Còn Hannah, kêu con bé đi sáng lập ra một ngôn ngữ mới có khi còn dễ hơn việc bảo cô đi quan tâm đến mấy câu chuyện lặt vặt xung quanh.

Vừa lúc bốn đứa đặt lại sự chú ý lên sàn đấu thì thầy Lockhart và thầy Snape bước đến đứng đối diện nhau và cúi mình chào. Ít nhất thì thầy Lockhart cũng chào một cách điệu nghệ, hai cánh tay đánh vòng thuần thục. Còn thầy Snape thì chỉ gục gặc đầu một cách cáu kỉnh. Rồi cả hai giơ cây đũa phép lên như thể giơ kiếm ra trước mặt.

Thầy Lockhart nói với đám học trò đang im re:

"Như các trò thấy đấy, chúng tôi đang giơ cây đũa phép của mình lên ở một tư thế chiến đầu được chấp nhận. Sau khi đếm ba tiếng, chúng tôi sẽ tung ra lời nguyền thứ nhất. Dĩ nhiên là không ai cố ý giết ai cả."

Harry ngó hàm răng nghiến chặt của thầy Snape:

"Em biết không, Hannah, anh không dám đánh cược với điều đó đâu."

"Một... Hai... Ba..."

Cả hai thầy đều vung gậy qua đầu và chỉa vào mặt đối thủ. Thầy Snape hô:
"Expelliarmus."

[Câu này tách ra sẽ là: expel - tống khứ, liar - kẻ nói xạo, mus - chuột = Úm ba la úm ba li, tống đi con chuột xạo!"]

Một tia sáng chói lòa màu đỏ thắm lóe lên, một tiếng nổ vang lên ngay dưới chân thầy Lockhart khiến thầy văng ra sau, rớt khỏi võ đài, đụng vào bức tường, té ạch xuống và nằm lăn quay trên sàn.

Malfoy và mấy đứa nhà Slytherin vỗ tay hoan hô. Hermione bồn chồn nhấp nhổm trên mấy đầu ngón chân, còn mấy ngón tay thì đè trên môi cố ngăn tiếng thét đau đớn:

"Mấy bồ nghĩ thầy có bị gì không?"

Harry, Hannah và Ron cùng nói:

"Kệ ổng chứ!"

Thầy Lockhart gượng đứng trên đôi chân không được vững vàng lắm. Nón của thầy đã văng mất, và mái tóc dợn sóng thì dựng đứng trên đỉnh đầu thầy. Bước cà nhắc trở lên võ đài, thầy nói:

"Thế đấy, các trò thấy đấy. Đó là phép Giải giới - các trò xem, tôi đã mất cây đũa phép của mình... À, đây rồi, cám ơn trò Brown... Vâng, thưa giáo sư Snape, biểu diễn phép thuật đó quả là một ý kiến xuất sắc, nhưng mà tôi nói anh đừng phiền, chứ phép thuật của anh lộ liễu quá, tôi mà muốn vô hiệu nó thì dễ ợt. Tuy nhiên, tôi cảm thấy sẽ có tác dụng giáo dục tốt nếu cứ để cho bọn trẻ..."

Vẻ mặt thầy Snape đằng đằng sát khí. Có lẽ thầy Lockhart cũng nhận thấy điều ấy, nên thầy vội nói:

"Biểu diễn nhiêu đây là đủ rồi! Tôi sẽ xuống với các trò, chia các trò thành từng đôi."

Thầy Lockhart ráp Neville với Justin, còn thầy Snape thì đi thẳng đến chỗ Harry và Ron.

Thầy cười nhếch mép:

"Ta nghĩ đã đến lúc tách nhóm thôi. Ron, trò bắt cặp với Finnigan. Còn Harry..."

Harry tự động quay sang Hermione. Nhưng thầy Snape vẫn mỉm cười lạnh lùng:

"Ta e không được đâu. Malfoy, lại đây. Để thử xem trò làm được gì với Harry lừng danh. Còn trò, Hermione, trò đấu tay đôi với Bulstrode. Parkinson, trò đấu với Hannah."

Malfoy bày ra (đối với Harry) vẻ tao nhã bước tới, miệng cười không rõ ý vị. Bước đằng sau nó là hai cô bé bên nhà Slytherin. Một trong số hai cô bé này khiến Hannah nhớ đến một bức tranh cô đã xem trong cuốn "Kỳ nghỉ với Phù thủy", bởi vì "cô bé" bự chàm vàm, cằm bạnh ra vuông vức nặng nề đầy vẻ khiêu khích hung hăng. Người còn lại chính là Pansy Parkinson. Cô gái này đang nhìn cô như thể có thể xông tới gieo một Lời nguyền Hành hạ lên bất cứ lúc nào.

"Lâu không gặp, Hannah Potter." Pansy nghiến răng nói. Đứa con gái này, chính nó là lý do Draco hiểu lầm cô!

"Hân hạnh." Hannah cười đáp lại.

Thầy Lockhart lại bước lên võ đài kêu gọi:

"Hãy đối diện với đấu thủ của mình! Và cúi chào!"

Hannah và Pansy hầu như không nghiêng đầu đi một tý nào, mắt không hề rời khỏi đối thủ.

Thầy Lockhart lại hô:

"Đũa phép sẵn sàng! Khi tôi đếm đến ba, các trò hãy tung bùa phép của mình ra mà giải giới đối thủ. Chỉ tước vũ khí của đối thủ mà thôi - Chúng ta không muốn có bất kỳ ai bị tai nạn nào hết - Một... Hai... Ba..."

Hannah quơ cây đũa phép của mình lên, nhưng Pansy đã ra tay trước, ngay từ tiếng đếm thứ hai: đòn phép của Pansy nham hiểm quật cô một cái mạnh đến nỗi cô cảm giác bị cả một cái chảo nện mạnh trên đầu. Hannah loạng choạng suýt ngã, nhưng gượng được và không để mất thêm một giây nào, cô chĩa thẳng cây đũa phép vào mặt Pansy mà hét:

"Rictusempra."

[Rictus: cái miệng há. Câu thần chú này có thể dịch là: "Hô biến, hô hố, hô hố cười!]

Giọng thầy Lockhart la to, cảnh cáo, trên đám đầu đen đang đánh nhau xà quần:

"Tôi đã bảo chỉ giải giới thôi mà!"

Giống như sự liên kết giữa các cặp song sinh, Harry cũng vừa lúc dùng đúng câu thần chú này.

Cả Pansy và Malfoy khuỵu xuống ôm bụng cười ngặt ngẽo. Harry và Hannah đã đánh hai người họ bằng bùa Cù lét, khiến cho họ không cách nào ngừng cười được.

Hannah nhìn chằm chằm Pansy trong lúc xoa cái đầu đau điếng của mình. Nhưng một giây dừng lại của cô cũng chính là một sai lầm to lớn. Pansy độc ác nhìn cô, hét lên một tiếng gấp gáp:

"Tarantallegra!"

[Tarantula: một điệu vũ nhanh của Ý; Allegra: nhịp nhanh. Câu này có nghĩa là: "Lóc cóc mòng mòng, lóc cóc quay vòng vòng!"]

Ngay lập tức, hai chân của Hannah bắt đầu có cảm giác muốn nhảy như điên, không cách nào điều khiển được đến nỗi cô phải quỳ xụp xuống đất trước khi mình làm ra cái trò quái gở gì. Cô nhìn thấy bên cạnh Harry cũng vừa trúng bùa Hắt hơi, đang liên tục ho mà không dừng lại được.

Thầy Lockhart quát inh ỏi:

"Dừng lại! Thôi!"

Chẳng xơ múi gì. Thầy Snape đành can thiệp:

"Finite Incantatem!"

["Thâu hồi phép thuật"]

Sau tiếng hô của thầy Snape, chân Hannah mất đi cảm giác thèm nhảy nhót, Malfoy và Pansy thôi cười, Harry cũng ngừng hắt hơi, và cả bốn đểu có thể ngẩng nhìn lên.

Một làn khói mờ đang bao phủ toàn cảnh. Cả Neville và Justin đều nằm lăn quay trên sàn thở hổn hển. Ron thì đang đỡ dậy một thằng Seamus mặt mày xám ngoét như tro, xin lỗi rối rít về cái tai họa mà cây đũa phép te tua của nó gây ra. Nhưng Hermione và Bulstrode vẫn còn múa may. Hermione thì bị cô "Bé Bự" dùng miếng đòn hiểm khóa đầu, đang thút thít khóc vì đau đớn; cả hai cây đũa phép của hai cô bé đều bị bỏ mặc nằm lăn lóc trên sàn. Harry và Hannah nhảy tới lôi Bé Bự ra khỏi Hermione. Kể cũng khó: Bé Bự to cồ hơn cả hai đứa cộng vào.

Thầy Lockhart nhìn hậu quả của trận đấu tay đôi, nhấp nha ướm lời:

"Nào. Nào... Macmillan, buông ra đi... Coi chừng, trò Fawcett... trò Boot kẹp chặt lại, chút xíu nữa là nó ngừng chảy máu thôi..."

Đứng trong đám khói mờ mịt giữa hội trường, thầy Lockhart cố át sự náo động:

"Chắc là tôi phải dạy cho các trò cách thức khóa những lời nguyền không thân thiện thôi!"

Thầy Lockhart liếc một cái sang chỗ thầy Snape. Đôi mắt đen của ông này phát ra một tia sáng long lanh, nhưng ông nhanh chóng nhìn đi chỗ khác. Thầy Lockhart đành nói tiếp:

"Chúng ta cần một đôi tình nguyện làm thử - Neville và Finch lại đây - Anh thấy sao, anh..."

Thầy Snape gạt đi ngay:

"Không ổn chút nào, giáo sư Lockhart à. Neville thì chỉ với một câu thần chú đơn giản thôi cũng sẽ gây ra một cảnh tan hoang tàn khốc. Còn Finch thì có thể sẽ chỉ còn di thể đủ đựng trong mấy cái hộp quẹt để đưa đến bệnh thất."

Gương mặt tròn trịa hồng hào của Neville ửng đỏ lên. Thầy Snape nói tiếp với một nụ cười nhăn nhó:

"Hay là cặp Harry và Malfoy, anh thấy sao?"

Thầy Lockhart tán thành:

"Ý kiến xuất sắc!"

"Không phải giáo sư vừa mới nói là "tình nguyện" sao?"

Bỗng có một giọng nói vang lên. Tất cả mọi người đều hướng ánh mắt về phía người vừa lên tiếng.

"Con muốn đấu với chị Hannah Potter, thưa giáo sư."

Đó là Astrid Creevey . Hannah nhíu mày nhìn cô bé. Nhưng cũng không phản đối.

Thầy Lockhart thấy đôi bên đều đồng ý thì ra hiệu gọi Hannah và Astrid đi tới giữa hội trường, đám đông lùi lại để chừa chỗ trống cho hai người thi thố tài năng. Một là bông hoa có tài có sắc nhưng bị ghét bỏ của năm hai, một là thiên tài Pháp thuật người người yêu mến mới vào trường. Trận chiến này làm cho không ít học sinh cảm thấy hứng thú. Có người xì xào, nói là do em trai của Astrid bị biến thành tượng đá, cô bé người gặp người yêu này quá đau lòng mà sinh ra ác cảm với Hannah này nọ.

Thầy Lockhart bảo:

"Nghe đây, Hannah, khi Creevey chĩa cây đũa phép vào trò, thì trò làm như vầy."

Thầy giơ cây đũa phép của mình lên, cố gắng làm một động tác phức tạp xong làm rớt luôn cây đũa. Thầy Snape cười ngạo nghễ nhìn thầy Lockhart vừa vội vàng lượm cây đũa lên và nói:

"Ấy! Tại cây đũa phép của tôi hăng hái quá mà!"

Thầy Snape đến gần Astrid, cúi xuống, thì thầm điều gì đó với cô bé. Astrid nở nụ cười điềm đạm gật đầu. Hannah nghi hoặc nhìn hai người, nhưng cũng không yêu cầu ông thầy gối thêu hoa kia giúp thêm gì cho mình.

Bên dưới sân đấu, có mấy đạo ánh mắt lo lắng hướng về phía Hannah.

Thầy Lockhart thấy Hannah không hỏi gì thì vội hô to:

"Ba... hai... một... Bắt đầu!"

Astrid giơ đũa lên thật nhanh và đọc thần chú. Trong giây phút đó, Hannah có thể nhìn thấy tia tàn độc trong mắt cô bé.

"Serpemsprtia!"

[Mãng xà tấn công!]

Đầu đũa của Astrid bùng nổ. Một con rắn đen dài vọt ra, rớt phịch xuống khoảng sàn trống giữa hai đứa, rồi ngóc đầu lên, sẵn sàng tấn công. Hannah đứng nhìn nó một cách vô cảm. Đám đông nhảy thối lui ra sau ngay, nhiều tiếng rú kinh khiếp vang lên. Harry đứng gần nhất trông có vẻ hơi kinh hãi.

Thầy Snape rõ ràng là chẳng hề có ý doạ Hannah, vì trông thầy rất khoái khi nhìn thấy cái bộ điệu đứng chết trên của Harry, như bị con rắn thôi miên, mắt cứ nhìn trừng trừng vào mắt rắn. Thầy Snape nói lừ đừ:

"Đừng nhúc nhích, Hannah. Để ta đuổi nó đi..."

"Để tôi làm cho!"

Thầy Lockhart la lên. Ông lại vung cây đũa phép lên phía trên đầu rắn, và một tiếng nổ đùng vang lên: con rắn không biến mất mà phóng vọt lên không trung chừng ba thước rồi rớt xuống sàn kêu một cái oạch thiệt lớn. Nổi điên lên, con rắn rít lên giận dữ và trườn về phía Justin Finch-Fletchley. Nó ngóc đầu lên, nhe răng nanh nhọn hoắt, tư thế sẵn sàng mổ một cái đích đáng cho đã nư.

Qua khoé mắt, Hannah nhận thấy Harry đang lao đến. Cô nhìn qua Astrid, cười lạnh khi nghĩ đến khả năng trong đầu.

Muốn cô thay anh trai nhận ấy nước bẩn đây mà.

Thế nhưng, xin lỗi đã để cô thất vọng rồi, Astrid Creevey. Tình thân giữa chúng tôi lớn hơn nhiều so với cô và Colin đó.

"Buông bạn ấy ra!"

"Dừng lại."

Cô và Harry gần như nói cùng một lúc.

Và ngay tức khắc, con rắn thụp đầu nằm im dưới sàn, cuộn mình lại như một cuộn ống nước bằng nhựa đen trong vườn, con mắt nhìn Harry và Hannah đầy vẻ tuân phục. Harry cảm thấy rất rõ là mình đã hết trơn sợ hãi. Cậu biết chắc con rắn sẽ chẳng tấn công ai nữa cả. Nhưng nếu hỏi cậu vì sao cậu dám chắc thế thì cậu chịu, không giải thích được. Cũng có thể vì nét cười nhẹ nhàng trên môi Hannah, hoặc là sự rung động kỳ lạ vang lên trong lòng cậu.

Harry ngước nhìn Justin Finch, nhe răng cười, tưởng đâu Justin sẽ nhẹ cả người, hay không thì cũng nhìn lại một cách biết ơn. Ngờ đâu Justin càng sợ điếng người và giận khôn tả. Thằng bé hét:

"Bọn mày đang chơi cái trò gì vậy hả?"

Harry chưa kịp nói gì thì Justin đã quay phắt người và phóng chạy ra khỏi Sảnh đường.

Thầy Snape bước tới, vẫy cây đũa phép một cái, và con mắt rắn biến mất trong một làn khói đen nhạt. Thầy cũng nhìn Hannah một cách lạ lùng: một cái nhìn tính toán sắc xảo mà cô không chắc là mình thích chút nào. Cô cũng cảm thấy mơ hồ những tiếng bàn tán rì rầm chung quanh không hay ho gì hết.

Harry cảm thấy áo chùng của mình bị kéo sau lưng. Giọng của Hannah kề bên tai cậu:

"Đi thôi. Anh, đi, ra ngoài thôi."

Ron cũng ở gần đó. Cậu kéo Harry và Hannah chen qua đám đông ra khỏi Sảnh đường. Hermione vội vã bám theo sau sát gót. Khi bốn đứa đi qua cửa, mọi người dạt ra hai bên như thể hoảng sợ trước một cảnh tượng gì ghê gớm lắm.

Harry hoàn toàn không hiểu chút xíu gì về những chuyện đang xảy ra đó. Mà Ron, Hannah và Hermione thì không nói gì cho đến khi họ kéo lên tới phòng sinh hoạt chung trong tháp Gryffindor. Bấy giờ Ron mới đẩy Harry ngồi xuống chiếc ghế bành và nói:

"Tại sao hai bồ không nói cho tụi này biết hai bồ là Xà khẩu?"

Harry ngơ ngác:

"Một cái gì?"

"Một Xà khẩu! Bồ có thể nói chuyện với rắn!"

Hannah uống một ngụm nước, vẻ mặt bình thản:

"Mình biết, mình muốn nói đây mới là lần thứ hai anh Harry làm chuyện đó. Lần trước là lúc chúng tôi - hay chính xác là anh Harry nghen - ngẫu nhiên thả một con trăn ra hù ông anh họ Dursley ở sở thú - lâu rồi, chuyện dài lắm - con trăn nói với chúng tôi là nó chưa từng nhìn thấy Brazil và anh ấy thả nó ra mà thực tình không có chủ tâm - hồi đó hai đứa chưa biết mình là phù thủy..."

Ron bần thần lặp lại:

"Con trăn nói với hai bồ là nó chưa từng nhìn thấy Brazil?"

"Thì có sao đâu?"

Harry chẳng hiểu sao Ron lại xúc động đến nhợt nhạt như vậy. Cậu nói:

"Tôi chắc là có cả đống người ở đây có thể làm như vậy."

Nhưng Ron bảo:

"Không, không ai làm được cả. Đó là một năng khiếu hiếm hoi. Harry, chuyện này tệ lắm đó."

"Cái gì tệ?"

Harry bắt đầu cảm thấy tức giận:

"Thiên hạ mắc cái chứng gì vậy? Mấy bồ nghe nè: nếu mà mình và Hannah không bảo con rắn đó đừng tấn công Justin thì..."

"Ủa, hai bồ nói với con rắn như vậy hả?"

"Nghĩa là sao? Lúc đó mấy bồ đều ở đó - mấy bồ có nghe chúng tôi nói mà..."

Ron nói:

"Tụi này chỉ nghe hai bồ nói Xà ngữ, tiếng của rắn. Đâu ai hiểu lúc đó hai bồ nói cái gì đâu. Bởi vậy Justin mới hoảng sợ, lúc đó nghe như hai bồ đang sai biểu con rắn làm gì đó - bồ biết không, cảnh tượng đó làm ai cũng sởn gai ốc."

Harry há hốc miệng ngó Ron:

"Hai đứa chúng tôi nói một thứ tiếng khác hả? Nhưng... tôi không biết... Làm sao tôi có thể nói một thứ tiếng mà lại không biết là mình đang nói tiếng đó chứ?"

Ron lắc đầu. Vẻ mặt Ron và Hermione như đưa đám. Nhưng Harry vẫn chưa hiểu ra có gì mà nghiêm trọng đến như vậy? Cậu nói:

"Các bạn làm ơn nói cho chúng tôi biết có gì sai trái trong chuyện ngăn trở một con rắn khổng lồ đớp mất đầu Justin chứ? Cho dù tôi đã làm bằng cách gì đi nữa thì có sao đâu, miễn sao Justin khỏi phải xung vào đội săn của bọn kỵ sĩ không đầu?"

Hermione lên tiếng bằng một giọng lặng lẽ khác thường:

"Có sao chứ. Bởi vì nói chuyện với rắn là khả năng đã làm cho Salazar Slytherin nổi tiếng. Chính vì vậy mà biểu tượng của nhà Slytherin là một con trăn."

Harry há hốc miệng ra không khép lại được. Ron nói thêm:

"Đúng vậy. Và bây giờ cả trường đang suy ra rằng hai bồ chính là cháu chắt chút chít gì đó của..."

"Nhưng chúng tôi đâu phải." Hannah cảm thấy cảm giác tức cười truyền lên từ ngón tay. Cô nhẹ xoa xoa nó mấy cái.

Hermione nói:

"Bạn sẽ khó mà chứng mình là phải hay không. Salazar Slytherin sống cách đây cả ngàn năm. Với tất cả những gì tụi này biết, thì rất có thể hai bạn chính là hậu duệ của ổng."

...

Suốt đêm đó Hannah nằm thao thức. Qua kẽ hở của mấy tấm màn quanh giường, cô nhìn tuyết bắt đầu rơi bên ngoài cửa sổ lâu đài và tự hỏi...

Astrid Creevey đó không phải cũng là xuyên không đấy chứ...?

Ánh nhìn độc ác có chút quen thuộc đó...

Cái vòng tay đá mắt mèo của cô bỗng sáng lên. Hannah cầm lấy nó, muốt nhẹ nhàng từng viên đá, tận hưởng cảm giác thoải mái mà nó mang tới.

"Con nhóc, chủ nhân đang đợi."

Basilisk rít lên trong đầu cô.

"Tôi biết rồi."

Hannah đáp lại một tiếng. Đeo lại cái vòng tay rồi từ từ chìm vào giấc ngủ.

Sáng hôm sau, cơn mưa tuyết hồi hôm đã chuyển thành cơn bão tuyết. Tuyết rơi dày nghịt đến nỗi buổi học Dược thảo cuối cùng của học kỳ bị hoãn lại: giáo sư Sprout cần phải mang vớ và choàng khăn quàng cho lũ nhân sâm, một công việc đòi hỏi sự khéo léo cực kỳ mà bà thì lại không tin cậy ai đủ để mà giao phó; nhất là khi lũ ấy cần phải lớn gấp lên để còn kịp hồi sinh cho Bà Noris và Colin. Việc chăm sóc lũ nhân sâm do đó càng trở nên quan trọng bội phần.

Trong phòng sinh hoạt chung của nhà Gryffindor, Harry ngồi bên lò sưởi gậm nhấm nỗi buồn phiền của mình, trong khi Hermione và Ron thừa lúc được nghỉ này cùng chơi một ván cờ phù thủy. Hannah ngồi bên cạnh cậu từ tốn đọc sách, dáng vẻ thanh tĩnh này thực sự là rất hiếm gặp trên người cô.

Trong khi quân cờ hiệp sĩ của Hermione bị quân cờ giám mục của Ron quật ngã và lôi ra khỏi bàn cờ, Hermione gắt Harry:

"Harry ơi, nếu bạn thấy chuyện Justin làm bạn khổ sở như vậy, thì chi bằng bạn đi tìm nó mà nói quách cho rồi."

Thấy Harry hơi chần chờ, Hannah bèn nói:

"Để em đi cùng anh."

Thế là Harry đứng dậy cùng với Hannah và chui qua cái lỗ chân dung ra ngoài. Hai đứa thắc mắc không biết Justin đang ở đâu.

Tòa lâu đài âm u hơn ngày thường vì màn tuyết xám mù mịt dày nghịt bên ngoài các cửa sổ. Rùng mình vì ớn lạnh, Harry và Hannah lang thang ngang qua các lớp đang học, loáng thoáng thấy các cảnh đang diễn ra bên trong các phòng học. Giáo sư McGonagall đang la rầy một đứa học trò nào đó, mà căn cứ vào lời rầy la ấy thì đứa nghịch ngợm ấy đã biến bạn mình thành một con lửng. Cố sức cưỡng lại ý muốn ngó coi chuyện xảy ra thế nào, Harry kéo tuột Hannah bỏ đi. Nghĩ là có thể Justin nhân lúc rảnh rỗi này đang làm gì đó, có thể đi tra cứu bài vở chẳng hạn, hai đứa bèn đi lên thư viện trước nhất.

Một nhóm học sinh nhà Hufflepuff được nghỉ tạm giờ học Dược thảo đang ngồi túm tụm ở cuối thư viện, nhưng không có vẻ gì đang làm bài. Giữa hai hàng kệ sách, Hannah có thể ngó thấy đầu đám này chụm vào nhau, trông như thể tụi nó đang say sưa trong một cuộc chuyện trò hấp dẫn lắm. Cô không nhìn ra được là có Justin trong đám đó không. Đang đi về phía đó thì ngẫu nhiên câu chuyện rì rầm lọt vô tai Hannah, cô bèn đứng lại, đứng sau dãy kệ Vô hình, ngón tay nhịp nhẹ lên kệ sách, khẽ nhếch môi cười nhẹ.

Một đứa to béo nói:

"...Thành ra, tao bảo Justin cứ trốn trong ký túc xá đi. Ý của tao là, nếu lũ Potter có chấm nó làm nạn nhân kế tiếp, thì tốt nhất là nó cứ tránh mặt một thời gian. Dĩ nhiên Justin cũng đã đoán là chuyện đó thể nào cũng xảy ra, kể từ khi nó lỡ hé môi cho hai đứa kia biết nó là con nhà Muggle. Justin đã trót kể cho bọn nó nghe là nó được ghi danh vào trường Eton. Chuyện như vậy ai lại đem nói tào lao thoải mái với kẻ kế vị Slytherin, đúng không?"

Một con bé có bím tóc vàng lo lắng hỏi:

"Vậy bạn tin chắc kẻ kế vị đó chính là Harry và Hannah hả Ernie?"

Thằng bé to con làm vẻ mặt nghiêm trọng:

"Hanne, bọn nó là Xà khẩu. Ai cũng biết đó là dấu hiệu của phù thủy Hắc ám. Bạn có bao giờ nghe nói một người đàng hoàng tử tế mà đi nói chuyện với rắn không? Chính Slytherin còn có tên là Xà khẩu mà."

Đằng sau kệ sách, Hannah giơ tay ngăn Harry đang chuẩn bị nổi điên. Cô đưa ngón trỏ lên môi ra dấu im lặng.

Chuyện còn đang hay, cứ nghe nốt đã.

Tiếng xì xầm nổi lên khi nghe đến chi tiết này, nhưng Ernie vẫn nói tiếp:

"Có nhớ cái thông điệp viết trên tường không? "Kẻ thù của Người kế vị, hãy liệu hồn." Tao nghe nói con nhỏ Hannah đó có chuyện đụng độ với thầy Filch, vậy là sau đó, như tụi mình đều biết, con mèo của thầy Filch bị tấn công. Nó còn bị bắt nguyên hiện trường còn gì! Còn cái thằng nhóc năm thứ nhất, thằng Colin ấy, chỉ vì dám quấy rầy Harry trong trận đấu Quidditch vừa rồi, dám chụp hình Harry đang be bét trong vũng sình, nên bị lãnh đủ sau đó, thấy không? Tao dám chắc Astrid của chúng ta kia cũng sẽ sớm bị hai anh em nó trả thù, vụ hôm qua để lộ bí mật của tụi nó. Tao thật không hiểu tại sao mà Hermione vẫn chưa nghỉ chơi với tụi nó nữa. Cô ấy là Muggle kia mà!"

Hanne hoang mang:

"Nhưng mà mình thấy hai đứa nó lúc nào cũng dễ thương lắm mà. Với lại nó là đứa đã làm cho Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy biến mất. Hannah thì vẫn luôn giúp đỡ mình rất nhiều. Vậy thì... đâu có thể tồi tệ như vậy được?"

Ernie bèn hạ thấp giọng một cách bí mật, cả đám Hufflepuff cùng chồm tới chụm đầu sát vào nhau. Hannah cũng nhích tới trước để cố lắng nghe coi Ernie nói gì.

"Đâu có ai biết tụi nó sống sót như thế nào sau vụ sát hại của Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy. Ý tôi nói là hồi chuyện đó xảy ra, tụi nó chỉ là hai đứa bé sơ sinh mà. Lẽ ra tụi nó đã phải bị nát như tương vì những lời nguyền rồi. Chỉ có phù thủy Hắc ám thực sự mạnh mới sống sót được những lời nguyền khủng khiếp đó."

Nó lại hạ thấp giọng đến nỗi hầu như không thể nghe được, nói tiếp:

"Có thể đó chính là lý do Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy muốn giết bọn nó ngay từ đầu. Kẻ đó không muốn có thêm hai Chúa tể Hắc ám khác cạnh tranh quyền lực với mình. Không biết tụi Potter còn giấu giếm bao nhiêu quyền năng chưa xài tới nữa đây."

"Rõ ràng không phải người trong cuộc mà cũng có thể viết nên một câu truyện đầy tính thuyết phục như vậy, chúng tôi có nên tặng cho cậu một tràng vỗ tay không?"

Biết rõ Harry không thể nào chịu đựng thêm được nữa, Hannah bèn đằng hắng một cái, rồi bước ra khỏi chỗ núp sau kệ sách. Mấy đứa nhà Hufflepuff dường như hóa đá khi nhìn thấy Hannah xuất hiện, và cái mặt Ernie thì cắt không còn hột máu.
Harry cũng bước ra, nói:

"Chào các bạn. Chúng tôi đang tìm Justin Finch-Fletchley."

Nỗi sợ hãi tệ nhất của đám Hufflepuff hiển nhiên như vậy càng được khẳng định. Tất cả đều sợ sệt nhìn Ernie.

"Mày kiếm nó làm gì?" Ernie hỏi lại bằng giọng run run.

Harry đáp:

"Tôi muốn giải thích cho bạn ấy hiểu chuyện đã thực sự xảy ra với con rắn ở Câu lạc bộ Đấu tay đôi."

Ernie cắn đôi môi trắng bệch của mình, rồi hít sâu một cái, nói:

"Tất cả tụi này đều ở đó. Tụi này cũng nhìn thấy con rắn."

Giọng Ernie vẫn còn run vì sợ, nhưng nó vẫn bướng bỉnh:

"Tất cả những gì mà tụi này thấy là chúng mày nói Xà ngữ và xua con rắn về phía Justin."

"Ồ, nói nghe có lý quá nhỉ. Cậu hiểu Xà ngữ hay sao mà dắm chắc là chúng tôi xua con rắn về phía Justin?"

Hannah nhướn mày. Gương mặt âm trầm của cô doạ cho lũ nhóc kia giống như chuẩn bị hét váng lên vậy.

Giọng Harry cũng run lên, vì giận:

"Bọn tao không hề xua con rắn cắn Justin. Con rắn còn chưa đụng tới Justin mà! Mày không thấy nó đã cuộn mình lại sau khi nghe thấy tao và Hannah sao?"

"Hình như đúng vậy..." Hanne rì rầm.

"Nó chỉ hụt trong đường tơ kẽ tóc!"

Nhưng Ernie hét lên. Nó nói thêm:

"Và trong trường hợp chúng mày có ý đồ nhắm tới tao, thì tao nói chúng mày biết là chúng mày có thể truy tới chín đời dòng họ nhà tao đều là phù thủy và dòng máu của tao cũng thuần chủng như máu bất cứ phù thủy chân chính nào..."

"Hoá ra có dũng khí như vậy cũng đều là vì cái này..." Hannah nói bâng quơ.

"Ta nói, con nhóc, đừng bắt ta đi cắn cái thằng béo này, nhìn đã chẳng thấy thơm ngon gì."

Nghe được giọng nói trong đầu, Hannah bất giác hướng về phía Ernie, vẻ mặt xa xôi tưởng tượng.

Harry giận dữ ngắt lời thằng nhóc:

"Tao không cần biết tới dòng máu mày thuộc giống gì! Tại sao tao và Hannah lại muốn hại những người mang dòng máu Muggle chứ?"

Ernie đáp ngay lập tức:

"Tao nghe nói mày căm ghét những người Muggle sống chung nhà với mày."

Hannah nhún vai:

"Không thể nào sống chung với gia đình Dursley mà không thấy ghét họ. Chúng tôi không có nghĩa vụ phải yêu quý người ghét bỏ mình."

"Mày cứ thử sống với họ đi rồi hãy quay lại nói chuyện!"

Harry thêm vào.

"Có chuyện gì ở đây vậy?"

Cedric - huynh trưởng của nhà Hufflepuff - đi từ xa lại. Vừa nãy nhìn thấy Hannah và Harry, anh còn chưa kịp nghĩ ra lý do gì để tới chào hỏi thì lại nghe thấy tiếng nói giận dữ của Harry, trong lòng không hiểu sao lại cảm thấy mừng thầm. Ngày hôm qua anh không tới Câu lạc bộ Đấu tay đôi gì đó, nhưng Creevey thì có. Đến lúc trở về thì thấy người người ào ra hỏi thăm cô ta thì anh mới nghe phong thanh được đôi chút.

Nếu Hannah thực sự đang trong đoạn thời gian khó khăn....

"Anh... Anh Cedric, là... Là tụi Potter! Tụi nó đe doạ tụi... tụi em!"

Ernie ngay lập tức cáo trạng.

"Nếu mày không luyên thuyên về tao với Hannah thì cũng không sợ ba cái lời đe doạ không có trọng lượng chứ hả? Phù-thủy-thuần-chủng?"

Nói rồi Harry quay gót, cầm tay Hannah lao ra khỏi thư viện, bị bà Pince quắc mắt quở trách; lúc ấy bà đang đánh bóng cái gáy mạ vàng của một cuốn sách thần chú khổng lồ.

"Em có tức không, Hannah?"

Harry kéo Hannah đi ngược lên hành lang, hầu như không để ý mình đang đi đâu trong cơn điên tiết ấy. Câu hỏi kia dừng như bật thốt ra từ miệng cậu mà không có chút kiềm chế nào.

"Không làm việc gì sai thì không sợ ma gõ cửa. Anh, em thấy chúng ta mà tức giận họ lại nghĩ là chúng ta chột dạ hay gì đó đấy."

"Nhưng chúng nó nói xấu em, nói xấu mèo con của anh." giọng Harry hơi hoà hoãn lại "anh rất, rất khó chịu."

"Anh, em cũng không thích những ai nói tầm bậy về anh trai em. Nhưng mà... Chỉ một thời gian nữa thôi, được chứ?"

Đủ để em làm xong chuyện kia.

"...em cam đoan chúng ta sẽ thoát khỏi hiềm nghi... ờ... Sau khi chế xong cái món Đa dịch..."

Bỗng nhiên hai đứa đâm sầm vô một cái gì đó to lớn chắc chắn và bị dội ngược lại, suýt thì té lăn xuống sàn. Hannah ngó lên, thốt kêu:

"Ôi, chào bác Hagrid."

Khuôn mặt lão Hagrid hoàn toàn được bít kín mít trong chiếc nón trùm bằng len bám đầy tuyết. Nhưng cái thân hình đồ sộ trong tấm áo khoác bằng da chuột chũi gần lấp hết hành lang thì không thể nào nhầm lẫn với ai khác được. Trong bàn tay đeo găng to bè của lão là xác một con gà trống chết.

Lão kéo cái nón len trùm đầu xuống để có thể mở miệng nói chuyện:

"Có sao không, Harry, Hannah? Sao hai con không ở trong lớp học?'

Harry đứng dậy:

"Tụi con được nghỉ tiết Dược thảo. Còn bác, bác làm gì ở đây?"

Lão Hagrid giơ xác con gà trống xụi lơ lên:

"Đây là con thứ hai bị giết hại trong học kỳ này. Có thể thủ phạm là cáo mà cũng có thể là Ngáo ộp Hút máu, bác phải lên xin cụ Dumbledore cho phép bác xài một chút pháp thuật để ếm bùa mấy cái chuồng gà."

Hannah nhìn chằm chằm con gà. Nếu không phải nó không dính tí máu nào, thì Harry còn tưởng cô bé bị doạ tới đứng hình luôn rồi.

Lão Hagrid trố đôi mắt dưới hàng lông mày rậm bám đầy tuyết để nhìn Harry thật kỹ:

"Con có sao không đó? Trông mặt mày con sao mà quạu đeo vậy!"

Harry không thể nhịn được, xì ra hết cho lão Hagrid nghe câu chuyện mà Ernie và mấy đứa khác của nhà Hufflepuff nói về hai anh em. Cậu nói:

"Nhảm nhí hết sức. Nhưng mà tụi con phải đi đây, bác Hagrid à, sắp tới giờ học môn Biến rồi, con và Hannah phải về lấy sách."

Hannah gật đầu rối rít, muốn giơ tay chào bác Hagrid. Nhưng giọng nói trong đầu vang lên làm cô khựng lại.

"Ai đó... Đang sai khiến... Chân thân của ta..."

Đúng vậy, chiếc nhẫn Basilisk trên tay cô chẳng qua chỉ là phần hồn của con Tử xà này, tồn tại trói buộc trong không gian linh hồn của Tom Riddle. Phần chân thân của nó vẫn nằm ở Phòng chứa Bí mật.

"Ginny?!"

"Không phải... Là một con nhóc khác... Nó rất... Tà môn..."

"Ta không muốn... Làm theo lời nó... Không muốn... Không... Muốn..."

"Hướng nào?!"

Hannah đột nhiên xoay người, giậm chân chạy lên cầu thang, quẹo vô một hành lang dài khác. Harry giật mình rồi cũng vội chạy theo cô. Hành lang này đặc biệt tối tăm vì những ngọn đuốc đã bị tắt ngấm trước những cơn gió mạnh lạnh buốt thổi qua những cánh cửa sổ đóng không kín.

"Hannah, em đi đâu vậy?"

Harry hỏi, nhưng Hannah vẫn cắm cúi chạy đi.

"Máu... Ta muốn máu..."

Giọng nói biến mất ở cuối hành lang. Hannah đẩy nhanh tốc độ, đi được nửa hành lang thì vấp phải cái gì đó nằm trên sàn.

Cô biết, là cô muộn rồi.

"Hannah!" Harry chạy đến đỡ cô "ôi trời..."

Justin đang nằm dài trên sàn, cứng đơ và lạnh ngắt, đôi mắt vô hồn trợn trừng ngó lên trần, nét kinh hoàng sửng sốt còn nguyên trên gương mặt. Và không chỉ một một mình Justin. Cạnh bên nó là một hình thù khác, một hình thù quái lạ nhất mà một con ma từng có.

Đó là Nick Suýt Mất Đầu, nhưng con ma này không còn trong suốt với chút màu trắng mờ mờ nữa, mà đen thui và ám khói, cũng ngay đơ cán cuốc, nhưng lơ lửng trên không trong tư thế nằm ngang, cách mặt sàn chừng hai tấc. Đầu của con ma Nick Suýt Mất Đầu đã rớt ra một nửa, và vẻ mặt của nó cũng mang một vẻ kinh hoàng không khác gì mặt Justin.

Hannah đứng lên, hơi thở của cô gấp gáp dồn dập, tim đánh bưng bưng trong lồng ngực. Harry bên cạnh hoang mang ngó lên ngó xuống dãy hành lang xuống vắng, chỉ thấy một lũ nhền nhện nối nhau mà chạy xa hai cái thi thể càng nhanh càng tốt. Âm thanh duy nhất có thể nghe thấy lúc đó là tiếng giảng bài của các thầy cô văng vẳng vọng lại từ những lớp học dọc hai bên hành lang.

"Đi thôi, anh... Đi... Gọi thầy cô..." Hannah kéo ống tay Harry, rì rầm. Nhưng cậu không có vẻ gì là định di chuyển.

Harry nghĩ mình cần phải đưa Hannah chạy thật nhanh ra xa khỏi chỗ này, sẽ không ai biết tụi nó từng có mặt ở đây. Nhưng cậu lại không thể bỏ mặc hai kẻ bị nạn nằm trơ ra đó... Cậu thấy mình cần phải làm gì đó để giúp đỡ... Liệu có ai tin là hai anh em không dính dáng gì tới vụ này không?

"Con nhóc... Rời khỏi đây ngay... Có một con yêu đang ở ngay căn phòng bên cạnh... Nó sắp ra rồi."

"Dù thế nào thì chúng tôi cũng chẳng thoát nổi hiềm nghi... Sau lần này, có khi tôi còn biết thêm ai thật sự tốt với mình, ai không... "

Trong khi Hannah còn đứng đó trong trao đổi cùng Basilisk, thì cánh cửa ngay bên phải cô chợt mở banh ra. Con yêu tinh Peeves phóng vọt ra kêu ré lên:

"Ủa? Thì ra là hai đứa nhãi ranh Potter!"

Harry vội vã đứng chắn trước mặt Hannah như một phản xạ có điều kiện.

Con yêu tinh mới đầu cũng chẳng để ý, nhào vô Harry để đi băng ngang qua, quơ trúng cặp kiếng của Harry làm cặp kiếng lệch đi.

"Ê, Harry, làm gì vậy? Sao lại giấu giấu giếm giếm như vậy hả?"

Ở lưng chừng không trung, con yêu tinh Peeves chợt dừng lại. Nó lộn đầu xuống, quan sát Justin và Nick Suýt Mất Đầu. Rồi nó bật trở lại, vọt lên cao hớp hơi đầy buồng phổi mà hô hoán ầm ĩ:

"TẤN CÔNG! LẠI TẤN CỐNG MỘT CUỘC TẤN CÔNG KHÁC! KHÔNG CÒN NGƯỜI TA HAY MA CỎ GÌ YÊN THÂN ĐƯỢC NỮA! LIỆU MÀ CHẠY THOÁT THÂN! TẤẤẤẤN CÔÔNG!"

Két - Két - Két - những cánh cửa dọc hai bên hành lang thi nhau mở ra và người ta đổ xô ra ngoài. Trong mấy phút dài dằng dặc sau đó, tình huống thật là rối rắm, đến nỗi Justin có nguy cơ bị đè bẹp, còn Nick Suýt Mất Đầu thì bị dẫm đạp lên mình liên tục. Harry kéo Hannah đứng tựa sát tường như bị ghim vô đó, trong khi các thầy cô ra sức quát học trò để giữ trật tự.

Giáo sư McGonagall chạy tới, đằng sau cô là cả một lớp chạy theo, có người còn mang nguyên bộ tóc vằn vện sọc đen sọc trắng. Giáo sư dùng cây đũa phép gõ nên một tiếng nổ lớn khiến mọi người nín khe. Bấy giờ giáo sư ra lệnh mọi người trở về lớp học. Chẳng mấy chốc mọi người giãn ra, vừa lúc Ernie của nhà Hufflepuff chạy đến hiện trường , thở hổn hà hổn hển. Gương mặt nó trắng bệch, ngón tay nó chỉ thẳng vào Harry cùng Hannah, và nó gào lên đầy kịch tính:

"Bắt quả tang tại trận!"

Giáo sư McGonagall đanh giọng:

"Được rồi, Ernie."

Peeves vẫn còn đung đưa phía trên đầu mọi người. Nó thăm dò tình huống, nhe răng cười một cách xảo trá. Peeves luôn luôn khoái những cảnh náo động hỗn loạn. Khi các giáo viên cúi xuống xem xét Justin và Nick Suýt Mất Đầu, Peeves hát rống lên:

"Ôi Potter, đồ thối tha, chúng mày đã làm gì hả? Giết dần học trò đi, chắc là mày khoái tỷ tỳ ty."

"Câm miệng lại, Peeves!" Hannah nhíu mày, cây đũa phép khua tới trước mặt con yêu. "Thêm một câu nữa về anh trai tao thì mày sẽ biết thế nào là muốn đầu thai mà không được!"

"Hannah..." Harry mở to mắt nhìn cô. Hannah ít khi thể hiện ra mặt đanh đá của mình lắm, mà thực ra cô bé cũng chẳng độc mồm độc miệng chút nào. Thế nhưng hôm nay...

Giáo sư McGonagall quát:

"Hannah, hạ đũa phép xuống. Peeves! Đủ rồi."

Con yêu tinh bèn co mình lùi ra sau, nhưng vẫn cố thè lưỡi chế nhạo Harry. Chỉ khi chạm đến ánh mắt của Hannah, nó mới rụt cổ lại biến hẳn.

Giáo sư Flitwick và giáo sư Sinistra của khoa Thiên văn học khiêng Justin đến bệnh xá, nhưng không ai biết làm sao với Nick Suýt Mất Đầu. Cuối cùng, giáo sư McGonagall búng ngón tay một cái, lấy ra từ không trung một cái quạt bự chảng. Giáo sư đưa quạt cho Ernie, hướng dẫn nó cách quạt nhè nhẹ để đưa Nick Suýt Mất Đầu lên cầu thang. Ernie làm theo lời hướng dẫn, quạt Nick Suýt Mất Đầu bay từ từ phía trước như một làn khói tàu ma, đen đủi và thầm lặng.

Như thế, chỉ còn lại Harry, Hannah với giáo sư McGonagall. Giáo sư bảo:

"Đi theo ta, Harry, Hannah."

Harry nói ngay:

"Thưa cô, con thề là chúng con không hề..."

Giáo sư McGonagall sẵng giọng:

"Chuyện này vượt ta ngoài phạm vi xử lý của ta, Harry à!"

Cả hai đứa lặng lẽ bước theo giáo sư McGonagall vòng qua một góc hành lang, đến trước một miệng máng xối khổng lồ bằng đá khắc hình một con thú cực kỳ xấu xí.

Giáo sư McGonagall nói:

"Kẹo chanh!"

Hiển nhiên đây là một mật khẩu, bởi vì con thú bằng đá bỗng nhiên sống động, nhảy phóc một cái, tránh qua một bên, và bức tường đằng sau nó tách ra làm đôi. Đằng sau bức tường là những bậc cầu thang xoắn ốc êm ái chuyển động lên cao, giống như cầu thang cuốn tự động vậy. khi bước theo giáo sư McGonagall vào bên trong, Hannah nghe tiếng bức tường đóng ập lại đằng sau lưng. Ba người được nâng lên theo hình xoắn ốc, càng lúc càng cao, cho đến khi cô cảm thấy hơi chóng mặt thì thấy trước mặt là một cánh cửa bằng gỗ sồi bóng láng có nắm đấm cửa bằng đồng đúc theo hình dạng một con sư tử đầu chim. Đó là con Mãnh sư đại bàng, biểu tượng của nhà Gryffindor.

"Vậy ra đây là nơi ở của Hiệu trưởng."

"Tôi biết em sẽ giúp được tôi mà, tiểu công chúa..."

-------------
Cầu đọc được thật nhiều cmt của các bạn độc giả đáng yêu nè...

#m2

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top