Chap 20: Ouchh...

"Đây không phải là nơi tôi muốn thấy." Hannah nhìn bầu trời đêm lấp lánh tinh tú trước mặt, lạnh nhạt nói.

"Ồ... Em hiểu nhầm ý tôi rồi, tiểu thư. Không phải "nơi nào" mà là "người nào"."

Tiếng nói vừa dứt, một nam sinh mặc đồng phục Hogwarts nhà Slytherin, trên ngực đeo huy hiệu Thủ Lĩnh Nam Sinh đi ra từ hư vô.

"Ha... Anh nghĩ tôi ngu ngốc lắm sao?" Hannah bình tĩnh nhìn người có dung mạo hết sức xuất chúng trước mặt "đối với tôi, anh dẫu có ưa nhìn đến mấy thì vẫn là kẻ mà tôi muốn giết chết nhất. Xem ra anh vẫn chưa lấy được bao nhiêu lợi ích từ chỗ Ginny nhỉ? Còn yếu ớt thế này..."

"Nếu em đã biết cặn kẽ về tôi đến thế... Hẳn em cũng biết cuốn nhật ký này là linh hồn chứa đoạn hồi ức năm mười sáu tuổi của tôi chứ?" trái lại với tưởng tượng của Hannah, Tom Riddle ngược lại không hề nao núng "đây là giấc mơ của tôi năm đó, là hồi ức đẹp nhất, cũng là nơi đầu tiên mà chúng ta gặp nhau đó, tình yêu..."

-------------

Từ sau vụ xảy ra tai họa với mấy con yêu nhí, giáo sư Lockhart thôi không đem các con vật sống vào lớp nữa. Thay vào đó, thầy giảng chay bằng cách đọc những đoạn văn trong sách của thầy cho lũ học trò nghe, thỉnh thoảng diễn xuất minh họa một tý cho thêm ấn tượng. Thầy thường bắt Harry hỗ trợ thầy trong vụ tái hiện câu chuyện trong sách. Tính cho đến nay thì Harry đã bị bắt đóng vai một dân làng Transylvanian được thầy Lockhart cứu khỏi lời nguyền Bép xép, một người tuyết bị bệnh lạnh đầu, và một con ma rồng không thể ăn được cái gì khác ngoài củ hành sau khi bị thầy Lockhart xử lý.

Trong buổi học Nghệ thuật Phòng chống Hắc ám hôm đó, Harry đã bị lôi ra trước lớp diễn kịch, lần này cậu phải đóng vai người sói. Nếu hôm ấy Harry không chủ tâm làm vui lòng thầy Lockhart, thì cậu đã tứ chối cái trò này.

"Tru lớn lên cho thiệt to thiệt hay, Harry! ... Đúng rồi! Thế là, các trò tin không, tôi nhảy đè lên... Như vầy nè... quăng nó xuống sàn một cái bịch!... Vậy đó... chỉ bằng một tay thôi, tôi đã giữ chặt nó dưới sàn. Còn tay kia, tôi đút cây đũa phép vào cổ họng nó... Rồi tôi thu hết sức mình mà thực hiện vụ ếm bùa cực kỳ phức tạp và khó khăn là ếm bùa Homorphus... Nó thốt lên một tiếng rên thảm thương... rên đi, Harry... cao giọng hơn nữa... tốt!... Lớp lông biến mất... răng nanh của nó rút nhỏ lại, và nó trở lại thành người. Đơn giản, nhưng cực kỳ hiệu nghiệm... Và thêm một ngôi làng nữa sẽ mãi mãi nhớ đến tôi như một đấng anh hùng, người đã giúp họ thoát khỏi nỗi kinh hoàng hàng tháng bị người sói tấn công."

Chuông reo và thầy Lockhart đứng dậy:

"Bài tập về nhà làm: sáng tác một bài thơ về chiến công của tôi đánh bại người sói Wagga Wagga! Bài hay nhất sẽ được thưởng một cuốn tự truyện "Cái tôi huyền bí" có chữ ký của tôi."

Cả lớp bắt đầu túa ra cửa. Harry quay về cuối phòng nơi Ron, Hannah và Hermione đang ngồi đợi.

Harry thì thầm:

"Sẵn sàng chưa?"

Hermione lo lắng:

"Chờ mọi người ra hết đã. Được rồi... Hannah, bồ nhìn đi đâu đó! Đi với mình đi..."

Hai cô bé đến gần bàn thầy Lockhart, tay Hermione nắm chặt một tờ giấy, Harry và Ron đứng sát sau lưng Hannah.

"Ơ... Thưa giáo sư Lockhart! Tụi con muốn... muốn mượn quyển sách này ở thư viện, chỉ để đọc thêm thôi ạ. Nhưng mà bởi vì cuốn sách nằm trong Khu vực Hạn chế, nên tụi con cần có chữ ký của một giáo viên vào tờ giấy cho phép đọc này ạ."

Cô bé giơ tờ giấy ra, hai bàn tay run nhẹ. Hannah đập nhẹ vào vai cô, chẳng có chút xíu nào là lo lắng cả:

"Con chắc là quyển sách này sẽ giúp con hiểu rõ thêm những điều thầy viết về nọc rắn tác-dụng-chậm trong cuốn "Lang thang với ma cà rồng"..."

"A, "Lang thang với ma cà rồng"!"

Thầy Lockhart cười rạng rỡ với Hermione, cầm lấy tờ giấy cô bé đưa.

"Có thể nói đó là cuốn sách thầy thích nhất. Trò đọc thấy hay không?"

Hermione sốt sắng:

"Dạ, đọc rồi ạ. Cái cách thầy đánh bẫy con cuối cùng bằng túi lọc trà thiệt là khôn ngoan khéo léo..."

"Tốt! Thầy chắc chắn là sẽ không ai phiền chuyện thầy thưởng cho hai học sinh giỏi nhất trong niên học một chút hỗ trợ ngoại lệ."

Thầy nhiệt tình rút ra cây viết lông công vĩ đại, hơi hiểu lầm cái nhìn ngao ngán trên gương mặt Hannah:

"Ừ, cây viết đẹp chứ hén? Thầy chỉ để dành ký tên vào sách mà thôi."

Nói rồi, thầy ngoáy một chữ ký khoanh tròn vòng vo to tổ nái lên tờ giấy cho phép rồi đưa trả cho Hermione.

Trong khi Hermione xếp lại tờ giấy bằng mấy ngón tay run run rồi nhét ngay vào cặp, thầy Lockhart quay qua Harry và Hannah:

"Sao, hai đứa? Ngày mai là trận Quidditch đầu tiên của mùa bóng này, đúng không? Đội Gryffindor chơi với đội Slytherin, phải không? Thầy nghe nói trò là một cầu thủ lợi hại lắm hả, Harry? Hồi xưa thầy cũng là Tầm thủ. Thầy từng được tuyển vào đội Thể thao Quốc gia đó chứ, nhưng mà thầy muốn cống hiến đời mình cho chính nghĩa tiêu diệt Thế lực Hắc ám. Dù vậy, bất cứ lúc nào trò cảm thấy cần thầy huấn luyện riêng, cứ nói với thầy, đừng có ngại ngùng nhé. Thầy luôn luôn sẵn lòng chia sẻ sự thông minh của mình cho những người kém khả năng hơn..."

Harry ậm ừ gì đó trong cổ họng rồi vội vã kéo Hannah nối bước Ron và Hermione.

Khi cả bốn đứa chụm đầu xem xét tờ giấy phép, Harry nói:

"Thật không tin nổi! Thầy thậm chí không thèm ngó cái tựa của cuốn sách mà tụi mình muốn mượn."

Ron nói:

"Bởi vì ông là đồ phù phiếm sọ rỗng. Nhưng mà ai hơi đâu lo chuyện đó, miễn sao mình có được cái mình cần..."

Rồi tụi nó chạy về phía thư viện, Hermione vừa chạy vừa phản đối the thé:

"Thầy không phải là đồ sọ rỗng."

"Ôi, chẳng qua là tại thầy nói bồ là học sinh giỏi nhất trong năm..."

Lúc đó tụi nó đã tới thư viện, nên chúng phải hạ giọng xuống trong cái yên lặng tịch mịch của chốn này. Bà Pince, quản thủ thư viện, là một người đàn bà gầy gò cáu kỉnh, trông giống như một con kền kền suy dinh dưỡng.

Bà đọc đi đọc lại cái tựa với đầy vẻ nghi ngờ:

"Độc dược tối Hiệu nghiệm."

Bà định tịch thu tờ giấy phép trong tay Hermione, nhưng cô bé nhất định không chịu buông ra, hồi hộp nói:

"Không biết... con có thể giữ lại tờ giấy không?"

Hannah moi tờ giấy ra khỏi tay Hermione, đưa nó cho bà Pince:

"Thôi, đưa cô đi mà... Tụi mình sẽ kiếm được chữ ký khác mấy hồi."

Ron cũng nói, giọng hơi châm biếm:

"Phải đó. Thầy Lockhart sẵn lòng ký tên lên bất cứ thứ gì miễn là nó không nhúc nhích để ổng ký."

Bà Pince cầm tờ giấy đưa ra chỗ có ánh sáng, như thể quyết tâm dò tìm cho ra sự giả mạo. Tuy nhiên cuối cùng tờ giấy phép cũng qua được cuộc kiểm tra. Bà hiên ngang đi giữa những hàng kệ sách cao ngất và lát sau trở lại với một quyển sách mốc meo to tướng. Hannah đón lấy nó rồi nhét cẩn thận quyển sách vào cặp, rồi cả bọn đi ra, cố gắng không bước nhanh quá hay lộ ra vẻ... có tội.

Năm phút sau, chúng đã cố thủ trong cái phòng vệ sinh hư của con ma khóc nhè Myrtle. Hermione đã gạt phăng sự phản đối Ron, lý luận rằng đó chính là nơi không ai thèm nghĩ tới chuyện viếng thăm, và như thế tụi nó sẽ yên tâm là không bị ai quấy rầy. Con ma khóc nhè Myrtle cứ khóc sướt mướt trong buồng cầu tiêu của nó, nhưng bọn trẻ mặc xác con ma, và con ma cũng mặc xác bọn trẻ.

Hermione cẩn thận mở quyển "Độc dược tối Hiệu nghiệm" ra, cả bốn chụm đầu đọc những trang sách ẩm ướt lỗ chỗ. Nhìn sơ qua cũng đủ hiểu tại sao cuốn sách này bị cho vào Khu vực Hạn chế: một số độc dược có tác dụng khủng khiếp đến nỗi không thể nào tưởng tượng nổi, chỉ nghĩ tới đã ghê người, lại có những hình minh họa rất gớm guốc, thí dụ hình một người đàn ông có vẻ như bị lộn trái từ trong ra ngoài và một bà phù thủy mọc dư ra mấy đôi tay lỉa chỉa trên đầu.

Khi chúng giở đến trang có tựa đề là Thuốc Đa dịch, Hermione reo lên:

"Nó đây rồi!"

Trang sách được minh họa bằng tranh vẽ mấy người đang biến hình nửa chừng. Cả bọn thành thật mong rằng nỗi đau đớn diễn tả trên nét mặt của những người đang biến hình đó chỉ là do họa sĩ tưởng tượng ra. Hannah đưa mắt dò cái công thức phân lượng, nguyên liệu, cùng cách chế biến. Cô bé lẩm nhẩm, rà ngón tay dọc cái danh sách nguyên liệu:

"Đây là thứ thuốc phức tạp nhất mà mình từng thấy. Nào là ruồi cánh mỏng, đỉa, rong nước xiết, cỏ chút chít. Dù sao thì mấy món này cũng còn dễ kiếm, chúng có sẵn trong kho đồ dùng học tập của bọn học sinh, mình tự lấy được... Ui, coi nè, sừng tán thành bột của song kỳ mã - không biết kiếm đâu ra mấy thứ này... lại còn da vụn của một con rắn ráo... Sẽ rắc rối lắm đây... phải rồi, dĩ nhiên phải có một tý xíu gì đó của cái người mà mình muốn biến thành."

Ron hỏi giật:

"Cái gì? Xin lỗi, bồ nói là một tí xíu gì đó của cái người mà mình muốn biến thành là nghĩa làm sao? Mình sẽ không uống bất cứ thứ gì có cái móng chân của thằng Crabbe trong đó đâu nha!"

Hannah vẫn tiếp tục như thể không hề nghe Ron nói gì:

"Hiện giờ thì chúng ta chưa cần lo đến chuyện đó, bởi vì nó được thêm vào ở giai đoạn cuối cùng..."

Ron không thể nói nên lời nào, quay nhìn Harry. Harry cũng đang canh cánh một nỗi lo khác:

"Hannah, Hermione, hai người có thấy là tụi mình sẽ phải ăn cắp quá nhiều thứ không? Da vụn của một con rắn ráo, thứ này đâu có trong kho vật liệu dành cho học sinh? Tụi mình sẽ phải làm gì? Chẳng lẽ đột nhập vô kho riêng của thầy Snape? Tôi không chắc sáng kiến này hay đâu, Hermione."

Hermione đóng mạnh quyển sách lại.

"Thôi được, nếu các bạn đâm ra chết nhát thì thôi."

Hai má cô bé ửng hồng và đôi mắt vốn long lanh sáng nay càng sáng hơn bình thường.

"Các bạn biết là mình đâu có muốn vi phạm nội qui. Nhưng mình nghĩ đe dọa những người xuất thân Muggle còn tệ hơn nhiều so với việc đi bào chế một thứ độc dược khó chế. Nhưng nếu các bạn không muốn tìm cho ra xem đó có phải là Vanstor không, thì mình sẽ đi thẳng đến gặp bà Pince ngay bây giờ để trả lại quyển sách..."

Ron nói:

"Mình chẳng bao giờ tưởng tượng nổi có một ngày chính bồ xúi tụi này vi phạm nội quy. Thôi được, tụi mình sẽ cùng làm. Nhưng mà đừng chơi món móng chân nha!"

Hermione lại mở quyển sách ra, sắc mặt vui hơn. Harry hỏi:

"Nhân tiện tính luôn coi bao lâu thì mới chế xong món thuốc đó?"

"Để tính coi, bởi vì rong nước xiết phải được hái vào đêm trăng tròn, và ruồi cánh mỏng phải được hầm trong hai mươi mốt ngày... Mình có thể nói trong vòng một tháng là chế xong thuốc, nếu mình có đủ các nguyên liệu."

Ron hỏi lại:

"Một tháng lận hà? Tới lúc đó thì Vanstor có lẽ đã ếm xì bùa hết một nửa học sinh xuất thân từ Muggle của Hogwarts rồi."

Đôi mắt của Hermione nheo lại một cách đáng sợ, làm Ron phải nói liền:

"Nhưng dù sao đây cũng là kế hoạch tốt nhất mà tụi mình nghĩ ra. Cho nên, tôi nói, cả đội sẽ làm việc hết ga!"

Tuy nhiên, khi Hermione thò đầu ra khỏi nhà vệ sinh trước để thám thính tình hình cho cả bọn ra theo, thì Ron thì thầm với riêng Harry và Hannah:

"Mình thấy việc đời sẽ đỡ rắc rối rất nhiều nếu ngày mai bồ hất thằng Vanstor rớt khỏi cán chổi của nó cho rồi."

"Hả? T... Vanstor cũng ở trong đội sao?" Hannah quay qua hỏi.

"Bồ không biết à? Nó là tấn thủ dự bị mới được tuyển vô đó... Hôm nọ mình cũng ngó thấy tấn thủ chính bên đó bị gãy tay rồi..."

...

Sáng thứ bảy, Hannah thức dậy sớm nhưng nằm nướng một lát để suy nghĩ về trận đấu Quidditch sắp tới. Cô lo nghĩ, hôm nay hình như là ngày mà trái Bludger của Dobby...

Nhưng cô nên làm gì đây? Gãy tay... Nó không phải là một vấn đề quá lớn, nhất là khi cô lại đang ở trong thế giới phù thủy...

Nhưng mà cô không nỡ nhìn thấy anh trai bị thương chút nào...

Sau nửa giờ nằm đó nghe bên trong ruột gan cồn cào, Hannah ngồi dậy, thay quần áo, đi xuống ăn điểm tâm sớm. Vừa mới bước vào Đại Sảnh đường, chợt cô nhìn thấy một bóng người mà hiện giờ cô khá là không muốn gặp. Không phải là cô ghét người đó, mà là có cái gì đó làm cho cô không đủ tự tin.

Hannah kín đáo xoay người muốn chạy. Giọng nói âm trầm quen thuộc đó vang lên, giữa cả Đại Sảnh đường rộng lớn vắng hoe lại nghe ra một chút gấp gáp.

"Cậu cứ thử tránh mặt tôi tiếp đi, Hannah?"

Đáy lòng Hannah mách bảo, nếu cô mà còn chạy tiếp, kiểu gì cũng gặt về một cái kết quả không mấy sáng sủa cho mình...

"A... Draco, cậu dậy sớm thật đấy..."

Giọng cô nhỏ như tiếng mèo con kêu, âm điệu tràn ngập lấy lòng. Malfoy quay người, từ từ bước tới trước mặt Hannah. Hại cho tóc gáy cô dựng hết cả lên, hai mắt nhắm chặt lại, chờ đợi cơn thịnh nộ ập xuống.

Thế nhưng chẳng có gì kinh khủng xảy ra cả.

"Cậu ngủ không ngon sao?"

Bàn tay có chút lạnh lẽo của Malfoy chạm lên mắt cô, nơi mà sáng nay cô đã cố dùng bao nhiêu bùa chú mới có thể che bớt bọng mắt đen xì như gấu trúc.

"Không không, mình ngủ rất sớm, không có vấn đề gì đâu!"

Có lẽ Hannah đã tạo thành phản xạ mỗi khi bọn Harry hỏi cô về giấc ngủ, cho nên trả lời cực nhanh. Thế nhưng ngay sau cô, một bên mày của Malfoy nhướn cao:

"Tôi hỏi cậu ngủ ngon hay không, chứ đâu có hỏi cậu ngủ sớm hay thức muộn? Hannah, cậu nói thật với tôi, cậu ngủ muộn lắm hay sao?"

"... Không..."

"Nói thật."

".... Tầm... Tầm 3, 4 giờ gì đó..."

Vẫn là không nói với cậu ấy là mấy hôm trước cô thức trắng đi...

Malfoy nhìn cô nhưng cũng không nói gì cả. Chỉ đưa tay ra nắm lấy tay Hannah rồi ấn cô ngồi xuống. Đồng thời cậu cũng tự kéo một cái ghế cho mình.

"Ăn chút gì đi."

"..."

Hannah cảm thấy có cái gì đó khác lạ trong cách nói của Malfoy. Nhưng cô không biết rõ là khác cái gì.

"Draco... Cậu giận mình, phải không?"

"Sao cậu lại nghĩ tôi giận cậu?" Malfoy không trả lời mà hỏi lại. Cậu từ tốn cắt miếng bò bít tết nóng hổi thơm lừng trên đĩa, động tác hết sức nhẹ nhàng tao nhã.

"Mình... Draco, từ cái hôm gây gổ ở sân Quidditch, cậu đã không nói chuyện với mình nữa... Cậu giận mình vì những lời mình nói hôm ấy, phải không?"

Malfoy cắt xong miếng bít tết thì tiếp tục xúc thêm salad và khoai tây chiên đặt lên bên cạnh.

"Cậu vẫn còn nhớ tới hôm ấy sao?"

"Tất nhiên... Nhưng Draco, những điều mình nói ngày hôm ấy là hoàn toàn không có ý định rút lại."

"Tôi không phải trẻ con, Hannah, tôi không giận vì những lời nói của chúng, mà là hành động."

Hannah trừng mắt:

"Cậu ám chỉ mình là trẻ con đó hả?"

"Không phải sao?" Cậu tiếp tục gắp thêm mỳ ý và dưới nước sốt lên.

"Draco. Mình có thể cho qua vấn đề các anh Slytherin chiếm sân tập vì cậu. Nhưng khi mà họ nói như thế về Hermione thì không! Cả khi cậu đồng tình với họ!... Mình biết mình không có quyền gì cấm cản cách suy nghĩ của cậu. Nhưng Draco, chỉ cần là về cậu ấy, Ron hay anh Harry, mình vĩnh viễn đều biến thành ích kỷ như thế."

Hannah nói liền một mạch, khuôn mặt nhỏ nhắn hơi đỏ lên, ánh máy tràn đầy cương quyết.

"Ăn đi."

Vốn dĩ đang đợi một câu trả lời, ai ngờ cái đĩa trống trước mặt cô được thay bằng một cái đĩa với mỳ ý cùng bít tết thơm ngon, còn rưới lên một loại sốt bỏng bẩy làm đột phá thêm mấy tầng mỹ thực. Hại cho cái bụng nhỏ của Hannah rục rịch một chút, mắt mèo ngơ ngác nhìn sang người ngồi bên.

"Nói cậu vô dụng như trẻ con quả không sai, bảo ăn mà từ nãy đến giờ đều không lấy cho mình nổi một cái bánh mỳ đấy. Cậu cho rằng bụng cậu là bụng siêu nhân sao? Không ăn đi, chút nữa đau dạ dày lại cứ cắn răng chịu đựng. Thằng Potter nhìn thấy mặt cậu nhăn nhó rồi lại phân tâm, tôi đấu với cậu ta cũng chẳng có chút khó khăn nào đâu."

"Mình, không, vô, dụng!"

Nói nhiều thế chẳng qua cũng là lo anh trai cô bị phân tâm thôi, hừ, bày đặt dông dài làm gì chứ!

"Cậu chính xác là cực kỳ vô dụng. Vô dụng đến nỗi không biết lo cho bản thân mình, lại còn tự nhảy vào một đống rắc rối. Thậm chí tôi... Tôi gửi thư xin lỗi cậu, đến một cái hồi âm cậu cũng không nhắn được? Cậu có còn coi tôi..."

...Là bạn của cậu không? Hay đối với cậu, chỉ có ba người đó là xứng để cậu đối tốt, bảo vệ, lo lắng cho?

"Cậu... Gửi thư cho mình?" Hannah ngạc nhiên quay sang. Malfoy đang muốn mắng nữa, nhưng nhìn vẻ mặt ngơ ngác của cô, cậu cũng cảm thấy nghi hoặc.

Hannah mà không hồi âm một lần nào trong số hai mươi ba bức thư đó thì cũng hơi lạ...

"Mình không hề nhận được tấm nào cả..." Hannah lo lắng nói. Đột nhiên trong đầu cô xuất hiện một cái tên. "nếu mình biết... Nếu mình nhận được..."

Cô bé cụp mắt nhìn Malfoy. Rồi đột nhiên không hề báo trước, cô rướn người ra ôm cậu:

"... Draco, xin lỗi cậu. Chúng ta làm hoà nhé...?"

Malfoy cứng đờ nhìn xuống mái tóc màu nâu đỏ còn vương hương hoa anh đào trước mặt. Tay vô thức vỗ nhẹ lên lưng Hannah:

"Cậu là đồ trẻ con, Hannah Potter."

"Này... Sao cậu lại nói thế nữa hả?!"

"Hannah, giả dụ như... Nếu một ngày tôi bị anh trai cậu hay Weasley nói xấu, cậu sẽ giúp ai?"

"Anh trai và Ron sẽ không làm thế trừ khi cậu gây chuyện trước, Draco."

"... Vậy nếu là người khác, bất kỳ ai."

"Mình vẫn nghĩ là họ sẽ không gây chuyện trừ khi... Aizzz, thôi được. Mình nghĩ là mình sẽ không bênh cậu đâu, Draco."

"Vì sao?" Malfoy đẩy Hannah đối diện với mình, hỏi.

"Bởi vì, Draco Malfoy, trên đời này nếu thật sự có người dám nói xấu tiểu thiếu gia cậu mà không bị giải quyết ngay tức khắc ấy, cũng chỉ có mình cậu mà thôi."

Malfoy chăm chú nhìn cô nhóc đối diện, giống như đang cân nhắc mức độ trung thực của câu nói kia. Mãi cho đến khi bụng cả hai đã có dấu hiệu rục rịch đòi ăn, cậu mới thở dài một cái, nói vài câu nhắc nhở lối sống không mấy khoẻ mạnh của Hannah. Trước khi quay trở lại với chiếc dĩa của mình, Malfoy lại lẩm bẩm, khẽ nhưng rõ ràng.

Còn cả cậu nữa, ngốc.

-----------

Gần mười một giờ, cả trường bắt đầu kéo ra sân Quidditch. Hôm đó là một ngày oi bức và có vài dấu hiệu của một cơn giông. Ron, Hannah và Hermione vội vã chạy đến cầu chúc Harry may mắn trước khi cậu bước vào phòng thay đồ. Cả đội đã mặc xong đồng phục Quidditch màu đỏ tía của nhà Gryffindor, cùng ngồi xuống nghe bài huấn thị trước trận đấu của Wood. Anh bắt đầu:

"Đội Slytherin có chổi tốt hơn chúng ta. không thể nào chối bỏ điều đó. Nhưng mà trên cán chổi của chúng ta là những con người giỏi hơn chúng nó. Chúng ta đã tập luyện chuyên cần hơn chúng nó, chúng ta đã từng bay trong đủ mọi loại thời tiết..."

George Weasley lẩm bẩm:

"Quá đúng. Mình chưa từng được hong khô cho đúng nghĩa từ hồi tháng tám tới giờ."

"Và chúng ta sẽ làm cho chúng nó hối tiếc cái ngày mà chúng đã để cho thằng công tử bột lỏi tỳ ấy, thằng Malfoy, mua được vị trí của nó trong đội Slytherin."

Nghe câu này, đột nhiên Harry có cảm giác thở phào vì Hannah không nghe thấy nó.

Ngực phập phồng cảm xúc, Wood quay qua Harry:

"Harry, kết cuộc sẽ tùy thuộc vào em, em sẽ phải chứng tỏ cho chúng nó thấy là một Tầm thủ cần có những tài năng khác, chứ không phải chỉ có một ông bố giàu sụ là được. Hãy bắt cho được trái Snitch trước khi Malfoy làm được điều đó, có chết cũng phải cố gắng, Harry à, bởi vì hôm nay chúng ta phải chiến thắng, chúng ta phải thắng!"

Fred nháy mắt với Harry:

"Vậy thì đừng lo quá Harry à!"

Khi cả đội bước ra, âm thanh nổi lên ầm ầm để chào chúng: chủ yếu là tiếng hoan hô, bởi vì cả hai nhà Ravenclaw lẫn Hufflepuff đều háo hức mong cho đội Slytherin thua. Nhưng đám Slytherin trên khán đài cũng la rộ, huýt sáo để dập tinh thần đội Gryffindor. Bà Hooch, giáo viên dạy môn Quidditch, yêu cầu hai đội trưởng bắt tay nhau. Cả hai làm đúng như lời bà bảo, nhưng khi bắt tay nhau, người này ném cho người kia cái lườm lườm đe dọa, và họ bóp tay nhau có hơi chặt quá mức cần thiết. Harry nhìn thấy Tom Vanstor đứng bên cạnh Malfoy, nụ cười tao nhã đến mức rợn người của cậu ta làm cậu có cảm giác không mấy thoải mái.

Bà Hooch nói:

"Nghe tiếng còi của tôi, ba... hai... một..."

Cùng với tiếng gầm gừ từ đám đông, mười bốn cầu thủ phóng vọt lên bầu trời xám xịt. Harry bay cao hơn tất cả, đảo nhìn khắp nơi đề tìm trái banh Snitch.

Phía dưới Harry là một tên tấn thủ khác nhà Slytherin, cũng phóng vọt lên như để khoe khoang tốc độc cây chổi mới của nó. Hắn ta gào:

"Khỏe không, Đầu-thẹo?"

Harry không có thì giờ trả lời. Đúng lúc đó, một trái Bludger đen nặng nề lao về phía Harry; cậu tránh được trong đường tơ kẽ tóc, trái banh bay sát đến nỗi cậu cảm thấy tóc tai dựng đứng lên khi trái banh bay sợt qua.

George gọi:

"Harry, sát sườn!"

Anh phóng nhanh như chớp ngang qua Harry, cây gậy trong tay sẵn sàng giáng trả trái Bludger về phía Slytherin. Harry thấy George nện cho trái Bludger một cú trời giáng về phía Adrian Pucey, nhưng trái Bludger đột ngột đổi hướng giữa chừng trên không trung, rồi lại quay về phía Harry mà lao tới tấn công.

Harry thả mình rớt xuống thật nhanh để tránh banh, còn George thì cố tìm cách đánh thật mạnh nó về phía Malfoy. Một lần nữa, trái Bludger lại chuyển hướng bay y như cây boomerang của thổ dân Úc, cứ quay lại nhè đầu Harry mà lao tới.

Hannah từ khi thấy trái banh bắt đầu nổi điên thì ngay tức khác chạy xuống phòng thay đồ, cầm lấy cây chổi thần và gậy dự bị của tấn thủ. Cô lặng lẽ quan sát bên ngoài. Cái này chỉ là cho trường hợp vạn nhất mà thôi...

Harry tăng tốc độ tối đa, phóng vọt tới đầu kia của sân vận động. Cậu vẫn nghe thấy tiếng trái Bludger xé gió bay theo phía sau. Có chuyện gì vậy? Bludger không bao giờ cứ chăm chăm nhắm vô một cầu thủ như vầy cả. Nhiệm vụ của Bludger là cố quật ngã càng nhiều cầu thủ càng tốt cơ mà...

Fred Weasley đang đợi trái Bludger ở đầu kia sân vận động. Khi Fred tống hết sức mình vào trái Bludger thì Harry thụp xuống né. Trái Bludger bị đấm văng tuốt ra khỏi sân bóng. Fred vui vẻ gọi Harry:

"Xong rồi!"

Nhưng anh đã nhầm. Làm như thể bị nam châm hút, trái Bludger lại dội về giáng thẳng vào Harry, và một lần nữa, Harry chỉ còn nước tháo chạy có cờ.

Trời đã bắt đầu mưa. Harry cảm thấy những giọt mưa to rớt lộp độp xuống mặt, vỡ tung tóe trên tròng mắt kính của nó. Cậu chịu, không căn cứ vào đâu được để mà biết trận đấu đang ra sao, cho tới khi nghe tiếng Lee Jordan, người bình luận Quidditch, xướng to:

"Đội Slytherin đang dẫn trước, 60 - 0."

Những cây chổi ưu việt của đội Slytherin quả là đang phát huy tầm lợi hại của chúng. Đồng thời trái Bludger điên cứ tìm mọi cách để quật ngã Harry ở trên không. Lại thêm Tom Vanstor - kẻ bị tình nghi là hậu duệ của Slytherin - đã liên tục năm lần bảy lượt phang trái Bludger thứ hai về phía cậu. Fred và George bây giời bay sát hai bên Harry, sát đến nỗi Harry không thể nhìn thấy gì cả ngoại trừ mấy cánh tay vung ngang vẩy ngang dọc của hai người. Cậu không có cơ hội nào để tìm kiếm trái Snitch, chứ đừng nói tới chuyện bắt được.

Fred gầm gừ:

"Có ai đó... quấy rối... trái... Bludger... này."

Anh quất cật lực cây gậy của mình vào trái Bludger khi nó lao đến trong một cuộc tấn công mới vào Harry.

George nói:

"Chúng ta cần tạm dừng trận đấu một lát."

Anh cố gắng ra hiệu cho Wood, cùng lúc kịp chặn trái Bludger tông bể mũi Harry.

Wood hiển nhiên là nhận được thông điệp của George. Bà Hooch thổi còi, và Harry, Fred, George cùng đáp xuống mặt đất trong khi trái Bludger điên vẫn chưa chịu buông tha.

Cả đội Gryffindor tụ tập lại, trong khi bọn Slytherin trên khán đài hè nhau la trộ. Wood hỏi:

"Có chuyện gì vậy? Chúng ta đang bị đè bẹp. Fred, George, hai đứa bây ở đâu khi trái Bludger cản phá Angeline làm bàn hả?"

George tức giận đáp:

"Tụi này lúc ấy đang ở trên cao cách bạn ấy gần bảy thước, và đang bận đánh trả trái Bludger kia để ngăn nó ám sát Harry. Có người đã ếm nó - Nó không chịu buông tha Harry. Suốt từ đầu trận đấu, nó không thèm rượt đuổi theo ai khác hết. Bọn Slytherin ắt là đã làm gì nó."

Wood nói một cách lo lắng:

"Nhưng hai trái Bludger đã được khóa kỹ trong phòng cô Hooch từ cuộc tập luyện cuối cùng tới nay mà. Lúc đó, mấy trái banh đâu có bị gì đâu."

Wood vừa dứt lời, đột nhiên một tiếng "BANG" vang lên từ trong phòng thay đồ. Ngay sau đó, một bóng dáng nhỏ nhắn vụt ra ngoài, theo sau là trái Bludger điên bám theo sát nút. Tốc độ nhanh cộng thêm mây mưa mù mịt khiến mọi người không ai nhìn rõ hoàn cảnh khi ấy.

Lúc này, Hannah thực sự muốn chửi thề trong đầu. Vừa nãy trái banh lao đến quá bất ngờ, cô ngăn được một cú nhưng lại không ngăn được cú thứ hai. Cả cái đầu gối của chân phải cứ thế lãnh đủ. Chắc giờ nhẹ lắm cũng là nứt xương rồi...

Đau quá!

Cô quan sát thấy mọi người đều không nhận ra và trận đấu thì sắp sửa tiếp tục nên vội vàng bay lên cao hơn, dẫn theo mình một trái Bludger có thể tông bể đầu người ta bất cứ lúc nào.

Từ trong tiếng mưa còn mơ hồ nghe thấy giọng của đội trưởng Wood:

"Được. Fred, George, hai em đã nghe Harry nói rồi đó - Cứ để nó một mình chọi tay đôi với trái Bludger đó."

Mưa vẫn rơi, bây giờ lại còn nặng hạt hơn nữa. Và ngay thời điểm tiếng còi của bà Hooch vang lên và Harry phóng vọt lên không trung, Hannah nghe tiếng hú vun vút của trái Bludger điên đuổi sát phía sau. Nó lại đổi hướng!

Harry bay lên càng lúc càng cao. Cậu lộn mèo, đột ngột sà xuống rồi bất thình lình vọt lên, lượn theo hình xoắn ốc, bay ngoằn ngoèo theo đường zic - zắc, có lúc lại lăn tròn như bánh xe. Dù bị chóng mặt, cậu vẫn cố mở to mắt. Nước mưa làm nhòe cả mắt kính, chảy cả vô mũi khi cậu ở tư thế đầu chúc xuống đất, chân chổng lên trời, để cố tránh một cú tấn công dữ dội của trái Bludger. Harry nghe tiếng cười rộ vọt lên từ phía khán đài; cậu biết trông cậu không khác gì một thằng khùng, nhưng cậu biết trái Bludger quái quỉ kia vì nặng nề nên không thể xoay chiều đổi hướng nhanh như vậy được. Cậu bắt đầu một trò chơi vòng quanh sân vận động với trái Bludger, không khác gì trò chơi đi tàu lượn trên không, với những khúc quanh đột ngột, những cú lao xuống không phanh.

Những việc này chẳng đáng ngang bằng việc cậu mang đến chiến thắng cho Gryffindor. Hơn nữa, cậu chỉ cần biết là ít ra có một người sẽ không bao giờ cười cậu...

Kỳ lạ là từ nãy đến giờ chân phải cậu cứ nhức nhối...

"Ê, Harry! Cậu tập múa ba-lê hả?"

Ai đó gào lên châm chọc, trong khi Harry cố làm một cú lộn mèo nguy hiểm ở giữa chừng không trung để tránh một đòn hiểm khác của trái Bludger, rồi cắm đầu tháo chạy với trái Bludger vẫn bám sát, cách chưa đầy một thước sau lưng.

Người đó ngoài Tom Vanstor thì chẳng còn ai khác. Thật sự không hiểu cậu đã gây thù gì với cậu ta. Lần đầu tiên trong đời, Harry cảm thấy Malfoy đỡ đáng ghét hơn một đứa con trai khác nhà Slytherin.

Nhưng, cũng có thể là Harry sẽ thu lại ngay cái suy nghĩ này nếu cậu biết Malfoy không trêu chọc cậu là vì cậu ta lúc này đang ở trên cao cả mười thước, và bế em gái cậu trong tay.

"Cậu có thể bớt vô dụng không hả, Potter?"

Malfoy nhíu mày nhìn khuôn mặt trắng bệch của Hannah. Từ khi cô phóng ra từ phòng thay đồ cậu vẫn luôn bám sát. Thật không hiểu sao cái con người này, thương nặng như thế lại còn cố bay lên cao để rồi ngã khỏi chổi như vậy.

"Draco... Xuống dưới đi. Anh Harry..."

Cho dù kiểu gì anh cũng thắng, nhưng nếu Malfoy bị trách mắng là vì cô chen chân thì cô cũng chẳng cảm thấy vui vẻ gì đâu.

"Sao, lo lắng cho thằng Potter đến nỗi chân cũng không cần phải không?" Malfoy bực bội nói nhưng cũng điều khiển chổi bay xuống.

Hannah gắng gượng ngồi lên thân chổi, lo lắng chồng chất nhìn chằm chằm xuống sân đấu.

Thịch.

Tim giống như thắt lại khi cô thấy Harry lộn mèo mấy vòng trên mặt đất sau khi văng khỏi cán chổi. Cánh tay của cậu không thoát khỏi định mệnh bị tông gãy.

"Anh... Anh Harry..." Hannah lao ngay xuống đất bùn, mặc kệ cơn đau như cắn xé từng dây thần kinh kia mà chạy tới bên cạnh Harry.

Cậu nói thều thào:

"Hannah...! Chúng ta đã thắng."

Rồi ngất xỉu.

Khi Harry tỉnh lại, mưa vẫn còn rơi xối xả trên mặt, và cậu vẫn còn nằm dài trên sân bóng. Có người nào đó đang cúi xuống, và Harry nhìn thấy hàm răng trắng bóng lấp lánh. Cậu rên:

"Ôi, lại là thầy..."

Thầy Lockhart nói to với đám đông chộn rộn chung quanh:

"Trò ấy không biết mình đang nói gì đâu. Đừng lo, Harry. Thầy sẽ chữa cho con và em gái con nữa."

"Đừng... Hannah... Khoan, Hannah làm sao?!"

Cậu cố gắng ngồi dậy, nhưng cơn đau quả là thấu trời xanh. Chợt nghe có tiếng tách tách quen thuộc ở đâu đó rất gần, Harry bèn quát to:

"Colin, anh không muốn chụp hình ảnh này đâu."

Thay vào đó, hãy cho cậu biết Hannah của cậu... Mèo con của cậu...

Thầy Lockhart nói hết sức êm ái:

"Nằm xuống đi con. Phép ếm bùa này đơn giản thôi, thầy đã làm không biết bao nhiêu lần rồi..."

Harry nghiến răng:

"Tại sao không đưa con đi bệnh thất?"

Wood tán thành ngay:

"Thưa giáo sư, đúng là nên đưa Harry và Hannah đi bệnh thất."

Mình mẩy Wood đang lấm len bùn sình, và mặc dù tầm thủ của đội nhà đang bị thương, Wood cũng không thể đừng nhe răng cười:

"Harry, em bắt banh giỏi lắm. Một cú bắt banh tuyệt vời, hết sức ngoạn mục, cú hay nhất của em, anh dám nói như vậy..."

Qua đám chân cẳng dày đặc cứng vây quanh, Harry vẫn nhìn thấy được Fred và George đang vật lộn để nhét trái Bludger vô một cái hộp. Chừng đó thôi cũng đã là một cuộc chiến đấu ác liệt.

"Hannah... Con bé đâu?"

Nhưng cậu không nhận được câu trả lời nào. Cả bọn thậm chí có xu hướng đứng sát vòng quanh cậu. Thầy Lockhart xắn tay áo của chiếc áo chùng xanh ngọc bích, dõng dạc bảo đám đông:

"Lùi lại!"

"Ôi, đừng. Xin thầy đừng..."

Harry cố phản đối yếu ớt; nhưng thầy Lockhart đang múa cây đũa phép, và ngay sau đó, thầy chĩa thẳng cây đũa vào cánh tay Harry.

Một cảm giác lạ lùng và rất khó chịu la tỏa từ vai Harry xuống tới đầu những ngón tay của cậu. Có cảm giác như cánh tay bị xì ra hơi. Harry không còn đủ can đảm để ngó xuống tay mình coi chuyện gì đã xảy ra. Cậu vẫn nhắm nghiền đôi mắt, mặt ngoảnh đi hướng khác. Nhưng nhìn đám đông đang đứng há hốc mồm và thằng Colin tự nhiên bấm máy như điên, Harry nhận ra chuyện đáng sợ tồi tệ nhất đã tới: cánh tay của Harry không còn đau đớn nữa, nhưng đồng thời nó cũng không còn có vẻ gì là một cánh tay.

Thầy Lockhart kêu lên:

"Ủa? Ờ, không sao. Thỉnh thoảng xảy ra sự cố là chuyện thường. Nhưng điểm mấu chốt là xương không còn gãy nữa. Đó là điều cần ghi nhớ. Thế nhé, Harry, cứ từ từ mà đi tới bệnh thất. A, Ron và Hermione, hai trò dìu trò ấy đi nhé. Bà Pomfrey có thể sẽ... ờ... tỉa tót trò lại một tý thôi."

Khi Harry đứng dậy, cậu có cảm giác thõng một bên hông rất lạ lùng. Nhưng đó không phải là điều cậu quan tâm nhất. Cậu đưa mắt tìm kiếm Hannah, và nhanh chóng nhìn thấy cô bé bất tỉnh và đang được mấy thành viên nữ của đội dìu. Đám đông nói cái gì đó về việc Hannah cũng vừa bị thầy Lockhart "trợ giúp". Harry bèn hít một hơi sâu để có đủ can đảm ngó xuống bên hông phải của cậu. Và cái mà cậu nhìn thấy suýt làm cậu ngã lăn ra xỉu thêm một lần nữa:

Thò ra dưới ống tay áo của cậu là một cái gì trông giống một cái găng tay cao su dày, màu da người. Cậu thử nhúc nhích ngón tay. Nhưng chẳng ngón nào thèm nhúc nhích. Nhưng trông nó còn dễ chấp nhận hơn là cái chân của Hannah. Một điều may mắn, đó là Harry chưa kịp nhìn thấy.

Thầy Lockhart hóa ra không hề hàn gắn gì xương xẩu của hai đứa hết, mà chỉ đơn giản... rút xương đi mà thôi.

Bà Pomfrey đương nhiên là không hài lòng lòng chút nào.

Bà giận dữ la lối:

"Lẽ ra hai trò phải đến gặp tôi ngay tức thì chớ! Tôi có thể nối xương trong một giây, nhưng làm cho xương mọc lại thì..."

Harry tuyệt vọng:

"Cô sẽ làm được mà, phải không cô?"

Bà Pomfrey quẳng cho Harry và Hermione cạnh đó bộ đồ bệnh nhân, nói dứt khoát:

"Tất nhiên là tôi sẽ làm được. Nhưng mà rất đau. Hai trò phải ở lại bệnh thất đêm nay... phiền trò thay đồ hộ cho trò Hannah, Hermione."

Giường của Hannah kê ngay bên cạnh Harry. Bên ngoài nhanh chóng được quây hai tấm màn. Từ bên trong tấm màn vên phía Harry, Ron vừa kéo mấy ngón tay xuôi xị của cậu qua cổ tay áo, vừa nói vọng ra:

"Sao, Hermione? Tới bây giờ bồ con bênh thầy Lockhart nữa thôi? Harry và Hannah mà cần rút xương thì đã nhờ ổng rồi."

Hermione nói:

"Ai cũng có thể có lúc sai sót. Mà nói cho cùng thì cánh tay cũng hết đau rồi, đúng không, Harry?"

Harry lên giường nằm:

"Ừ. Hết đau. Nhưng cũng hết xài luôn."

Thật muốn ôm mèo con của cậu...

Khi cậu ngã người xuống giường, cánh tay thõng xuống vung vẩy ngoài ý muốn.

"Nhưng mà tại sao Hannah lại bị thương vậy? Lúc thấy bồ ấy lao đến mình giật bắn luôn. Còn tưởng bồ ấy vẫn luôn ngồi kế tụi mình chứ..."

"Có lẽ phải đợi Hannah tỉnh lại rồi hỏi..."

Và Pomfrey tháo bỏ hai tấm màn. Bà cầm một chai lớn đựng một thứ thuốc gì đó dán nhãn Mo-xu.

[nguyên bản là: "Skele-Gro", tức viết không đủ của "Skeleton-Growth": Mọc-xương]

Bà rót thứ thuốc bốc khói ấy vô một cái cốc, đưa cho Harry và nói:

"Tối nay trò và Hannah sẽ bị hành đấy. Mọc lại xương cốt không phải là chuyện thú vị lắm đâu."

Harry nhắm mắt uống ực cái món Mo-xu. Nó làm phỏng cả môi miệng lẫn cổ họng Harry trên đường trôi xuống bụng dạ, khiến Harry ho sù sụ và phun phì phì.

Bà Pomfrey đưa tới gần Hannah một lọ hương liệu, cô bé nhanh chóng tỉnh lại. Đôi mắt xanh thẳm lờ đờ đầy mệt mỏi. Giờ đây, bao nhiêu quầng thâm hiện rõ dưới bọng mắt làm Harry không nhịn được mà thấy xót trong lòng.

Hannah sau khi nhìn thấy "cái chân" của mình thì kỳ thực chẳng có phản ứng gì dữ dội. Ngoan ngoãn uống Mo-xu rồi nghe bọn Harry ào ào dò hỏi. Cô trả lời hết sức thành thật, ngoại trừ việc Malfoy cứu cô. Sau khi đảm bảo chuyện xảy ra là ngoài ý muốn và Hannah sẽ phải cưỡng chế áp dụng chế độ ngủ đúng giờ, Harry mới tạm yên lòng lại.

Ron nói, miệng cười toét đến mang tai:

"Dù sao, chúng ta cũng đã thắng. Bồ bắt trái banh thật hết sẩy. Phải nhìn thấy cái mặt của Vanstor... Trông nó như muốn ăn sống bồ."

Hermione có vẻ lo rầu:

"Mình muốn biết nó làm sao tự dưng lại căm thù bồ đến vậy."

Harry dụi đầu xuống gối, nói:

"Chúng mình bổ sung câu đó vô cái danh sách những câu mình sẽ hỏi nó khi tụi mình uống thuốc Đa dịch để biến hình đi. Mình cầu mong sao cho thuốc đó... ngon hơn cái món Mo-xu này."

Ron nói:

"Bồ nói giỡn chơi, cái món Đa dịch đó có pha một tý của bọn Slytherin mà ngon hả?"

Lúc đó cánh cửa bệnh thất mở tung. Tất cả những cầu thủ khác trong đội Gryffindor ùa vô thăm Harry và Hannah, người nào cũng ướt nhẹp và bẩn thỉu.

George nói:

"Harry, một cú bay không tin được! Anh vừa mới nghe Marcus Flint quát thét Malfoy. Chuyện gì đó về việc nó biến mất giữa chừng khỏi sân đấu. Trông Malfoy vui hết nổi rồi."

Chúng bày ra nào bánh, kẹo, và cả những chai nước bí rợ. Chúng quây quần bên giường hai anh em và vừa mới chuẩn bị nhập một bữa tiệc xôm tụ, thì bà Pomfrey xuất hiện như cơn bão, quát tháo:

"ĐI RA! Hai đứa nó cần nghỉ ngơi, Harry cần mọc lại ba mươi ba cái xương, còn Hannah thì tận bốn mươi hai cái, nghe chưa? RA, ĐI RA NGAY!"

Thế là Harry và Hannah bị bỏ lại một mình trong bệnh thất, không có ai "quấy rầy" để hai đứa quên đi cơn đau như dao chặt đầy tính cực hình này.

"Ngủ sớm thôi anh Harry..." Hannah mệt mỏi nói.

"Hannah..." Harry cầm đũa phép vẩy một cái, kê sát hai cái giường vào nhau. Cái tay lành lặn của vươn ra ôm ngang vai Hannah.

"Ngủ đi, đừng để anh thấy em mệt mỏi như vậy nữa, mèo con."

Nhiều tiếng đồng hồ sau, Hannah thình lình thức giấc giữa màn đêm đen kịt. Cô thốt lên một tiếng rên đau đớn: chân phải của cô bây giờ đau nhức như đầy những mẫu xương rời rạc. Mấy giây đầu, cô tưởng chính cơn đau này đã đánh thức mình. Nhưng rồi, một nỗi kinh hoàng ập xuống, khi cô nhận ra có ai đó trong bóng tối đang chườm trán cho mình, một bàn tay không phải của anh trai. Nhưng cô chưa kịp nói gì thì cánh tay vẫn đang ôm lấy cô nhẹ vỗ về vài cái. Đợi Hannah điều chỉnh tốt nhịp thở, giọng nói trầm ổn bên cạnh vang lên:

"Dobby."

Con gia tinh có hai mắt lồi to như hai trái banh quần vợt màu xanh lá cây đang đăm đăm nhìn Harry trong bóng tối. Một giọt nước mắt duy nhất chảy dọc theo cái mũi dài và nhọn. Con gia tinh thì thầm một cách bi thương:

"Harry Potter và Hannah Potter đã trở về trường học. Dobby đã cảnh cáo đi cảnh cáo lại nhiều lần. Mà thưa cô cậu, tại sao hai người không chịu nghe lời khuyên của Dobby? Tại sao Hannah cứ một mực đến trường, không chịu quay về nhà khi đã lỡ chuyến tàu?"

Harry nhổm người dậy trên cái gối, đẩy miếng bông chườm trán của Dobby ra khỏi trán mình. Cậu hỏi:

"Bạn làm cái gì ở đây hả Dobby? Và làm sao bạn biết Hannah lỡ chuyến tàu?"

Môi của Dobby run run, Harry bỗng vỡ ra một mối nghi ngờ. Cậu chậm rãi nói:

"Vậy là mi! Chính mi đã khiến cái hàng rào không cho Hannah đi qua!"

Dobby gật đầu lia lịa, đôi tai ve vẩy:

"Thưa cậu, đúng vậy. Dobby lén rình cô cậu, rồi ếm bùa lên cánh cổng, rồi sau đó Dobby phải ủi lên bàn tay của mình."

Con gia tinh xòe mười ngón tay bị quấn băng cho Harry và Hannah xem.

"Nhưng Dobby không hối tiếc đâu, thưa cậu. Vì Dobby chỉ nghĩ đến sự an toàn của hai người, mà không thể ngờ được rằng Harry Potter vẫn qua được cổng còn Hannah lại đến trường bằng một cách khác."

Con gia tinh lắc lư từ đằng trước ra đằng sau và ngược lại. Cái đầu xấu xí của nó cũng lắc qua lắc lại.

"Dobby sửng sốt hết sức khi nghe nói Harry Potter và Hannah Potter vẫn trở về nhập học Hogwarts. Sửng sốt đến nỗi làm khét cả bữa cơm chiều của chủ nó. Dobby bị một trận đòn chưa từng thấy trong đời, thưa cậu..."

Harry lại dụi đầu xuống gối. Cậu tức giận càu nhàu:

"Bạn suýt làm cho Hannah rơi vào rắc rối lớn. Dobby, bạn khôn hồn thì biến mất trước khi xương cốt tôi lành lặn lại, nếu không tôi sẽ vặn trẹo bạn cho coi."

Dobby mỉm cười yếu ớt:

"Thưa cậu, Dobby quen bị dọa giết chết rồi. Ở nhà Dobby bị dọa giết chết đến năm lần một ngày kia."

Con gia tinh hỉ mũi vô góc cái áo gối dơ hết chỗ nói mà nó đang mặc, trông thảm thiết đến nỗi cơn giận của Harry xìu xuống, dù cậu vẫn còn muốn giận. Hannah hỏi:

"Sao bạn lại mặc cái đồ đó, hả Dobby?"

Dobby kéo cái áo gối, nói:

"Cái đồ này hả? Đây là dâu hiệu nô lệ của một con gia tinh đó, thưa cô. Dobby chỉ được tự do khi nào chủ của nó cho nó mặc quần áo. Bởi vậy người trong gia đình chủ rất cẩn thận, không bao giờ đưa cho Dobby dù là một chiếc vớ, thưa cậu, bởi vì chỉ cần nhiêu đó là đủ đề giải phóng Dobby và Dobby sẽ ra đi không bao giờ trở lại."

Con gia tinh dụi hai con mắt lồi của nó và đột ngột nói:

"Harry Potter và Hannah Potter phải về nhà! Dobby nghĩ trái Bludger của nó đã đủ để khiến..."

"Trái Bludger của bạn?"

Giận dữ lại trỗi lên trong giọng nói của Harry:

"Trái Bludger của bạn, là ý làm sao? Chẳng lẽ bạn đã ếm bùa trái Bludger để giết tôi và Hannah?"

Dobby rùng mình chối đây đẩy:

"Không phải để giết cô cậu đâu, thưa, không đời nào giết cô cậu đâu. Dobby chỉ muốn cứu mạng của cô cậu mà. Thà cô cậu về nhà, dù có bị thương tích, còn hơn là ở đây. Dobby chỉ muốn Harry Potter và Hannah Potter bị thương vừa đủ để được đưa về nhà."

Harry càng thêm giận:

"Chỉ vậy thôi sao? Thế bạn có ý định nói cho tôi biết tại sao bạn muốn cho người ta gởi những mảnh xương thịt vụn của chúng tôi về nhà không?"

"Thôi được rồi, anh..."

"Không, Hannah! Anh không thể để yên cho bất cứ ai làm em bị thương hết!"

Dobby than khóc, nước mắt ràn rụa chảy xuống ướt đẫm cái áo gối te tua.

"Ôi, giá mà cô cậu biết! Giá mà cô cậu biết mình có ý nghĩa như thế nào đối với chúng tôi, những con gia tinh hèn mọn bị nô lệ, bị khinh miệt trong thế giới phù thủy. Thưa cô cậu, Dobby vẫn còn nhớ cái thời Kẻ-mà-chớ-gọi-tên-ra còn tác oai tác quái. bọn gia tinh chúng tôi bị đối xử như đồ sâu bọ. Thưa, đành rằng bây giờ Dobby vẫn còn bị đối xử như vậy."

Dobby nhìn nhận, chùi mặt vô áo gối, nói tiếp:

'Nhưng thưa cô cậu, hầu như cuộc sống đã được cải thiện đối với bọn gia tinh chúng tôi kể từ khi hai người chiến thắng quyền lực của Kẻ-mà-chớ-gọi-tên-ra. Harry Potter và Hannah Potter vẫn sống, và quyền lực của trùm phe Hắc ám tiêu tan. Thưa cô cậu, một bình minh mới mở ra, và hai người chiếu sáng như một ngôi sao hy vọng cho những người như chúng tôi, những người cứ ngỡ những ngày Hắc ám không bao giờ tàn. Thưa cô cậu... bây giờ, ở Hogwarts, chuyện khủng khiếp sắp xảy ra, mà có lẽ đã xảy ra rồi. Và Dobby không thể để cho Harry và Hannah Potter ở lại chốn này, khi mà lịch sử dường như đang lặp lại, khi mà Phòng chứa Bí mật lại bị mở ra một lần nữa."

Dobby bỗng khựng lại kinh hoảng, chụp lấy cái bình nước uống của Harry trên cái bàn con cạnh giường ngủ mà tự nện lên đầu mình mạnh đến nỗi ngã lăn kềnh ra sàn, lăn đi mất tiêu.

Lát sau, nó lồm cồm bò trở lại bên giường, mắt lấm lét, miệng lầm bầm:

"Dobby tồi, Dobby tồi lắm..."

Harry thì thào:

"Như vậy là có Phòng chứa Bí mật? Và bạn vừa mới nói là trước đây nó đã từng được mở ra? Dobby, nói cho tôi biết đi!"

Hannah nắm chặt khuỷu tay gầy gò của con gia tinh khi nó vói tay toan chụp cái bình nước để tự trừng phạt mình một lần nữa.

"Mà làm sao tôi lại bị nguy hiểm được khi căn phòng đó mở ra? Tôi đâu phải xuất thân trong gia đình Muggle?"

Đôi mắt của con gia tinh, vốn rất to, lại trợn trừng trong bóng tối, nó lắp bắp:

"Ôi, xin cậu, đừng hỏi nữa. Xin cậu đừng vặn hỏi Dobby khốn khổ nữa. Những âm mưu Hắc ám sắp diễn ra ở đây, nhưng Harry Potter và Hannah Potter không nên ở đây khi điều đó xảy ra... Về nhà đi, xin cô cậu . Xin hãy về nhà đi. Cô cậu không nên dính vô mấy vụ tranh đoạt này, nguy hiểm lắm..."

Harry cũng vội giúp Hannah nắm chặt cổ tay Dobby hơn để không cho nó đập cái bình nước vô đầu nó lần nữa. Harry hỏi:

"Dobby, ai vậy? Ai đã mở cửa Phòng chứa Bí mật? Ai đã mở nó lần trước?"

Con gia tinh khóc rống lên:

"Thưa cậu, Dobby không thể nói, không thể, không được nói! Về nhà đi, Harry Potter, về nhà đi mà!"

Hannah đột nhiên nổi giận:

"Chúng tôi sẽ không đi đâu hết! Một trong những người bạn thân nhất của chúng tôi xuất thân từ gia đình Muggle, nếu Phòng chứa Bí mật thật sự đã mở ra thì cô ấy sẽ là người đầu tiên bị hại..."

Dobby lại rên rỉ trong một trạng thái đau thương cực kỳ:

"Hannah Potter liều mạng mình vì bạn bè! Cao thượng biết bao! Anh dũng biết bao! Nhưng mà cô ấy cũng phải tự cứu lấy mình chứ! Hai người không được..."

Đột nhiên Dobby nín lặng, đôi tai như cánh dơi rung nhẹ. Harry và Hannah cũng nghe thấy. Có tiếng bước chân đang đến gần bên ngoài hành lang.

"Dobby phải đi thôi!"

Con gia tinh khiếp đảm, thở hổn hển. Một tiếng "rắc" vang lên và nắm tay của Harry chỉ còn nắm chặt không khí mà thôi. Hannah kéo cậu chuồi mình xuống dưới lớp chăn trên giường, mắt hai người vẫn mở trong bóng đêm, hướng về phía cửa khi tiếng bước chân đến gần hơn.

Chỉ lát sau là cụ Dumbledore xuất hiện bằng cách đi giật lùi vào phòng. Cụ mặc áo ngủ dài bằng len và đội một cái nón ngủ. Cụ đang khiêng một đầu của cái gì đó giống như một pho tượng. Giáo sư McGonagall xuất hiện liền sau đó, khiêng chân của bức tượng. Hai người đặt cái tượng đó lên một cái giường.

Cụ Dumbledore nói khẽ:

"Đi gọi bà Pomfrey."

Giáo sư McGonagall lập tức đi ngang qua giường Hannah ra ngoài. Hai anh em nằm im, giả đò như say ngủ. Hannah nghe những tiếng nói khẩn cấp, và rồi giáo sư McGonagall hối hả trở lại, có bà Pomfrey theo sát bước chân. Bà Pomfrey vừa đi vô phòng vừa tròng cái áo len không tay qua đầu, mặc ngoài tấm áo ngủ. Cô nghe như bà hít hơi thật nhanh.

Tiếng bà Pomfrey thì thầm với cụ Dumbledore khi bà cúi xuống xem xét bức tượng.

"Chuyện gì xảy ra thế?"

Cụ Dumbledore nói:

"Một cuộc tấn công nữa. Giáo sư McGonagall phát hiện ra cậu bé trên cầu thang."

Giáo sư bổ sung:

"Với một chùm nho bên cạnh. Tôi nghĩ là thằng nhóc này định lẻn đến đây thăm Harry và Hannah."

Bụng Harry quặn lên một cái đau đớn. Cậu nhích đầu lên một cách từ từ thận trọng để có thể nhìn thấy mặt bức tượng trên giường. Một vạt trăng rọi chiếu khuôn mặt trợn trừng của pho tượng.

Đó là Colin Creevey, mắt nó mở to, hai tay vẫn giữ cứng đơ trước mặt, cầm cái máy chụp hình của nó. Bà Pomfrey hỏi:

"Bị hóa đá hả?"

Giáo sư McGonagall đáp:

"Phải. Nhưng mà tôi rùng mình khi nghĩ đến... Nếu lúc đó cụ Dumbledore không đang xuống cầu thang để lấy sôcôla nóng uống, thì... Ai biết chuyện gì có thể xảy ra..."

Cả ba người chăm chú nhìn Colin. Rồi cụ Dumbledore chồm tới, tháo cái máy chụp hình trong tay Colin ra.

Giáo sư McGonagall hăm hở nói:

"Ông có nghĩ là thằng nhóc lúc đó đang tìm cách chụp hình kẻ tấn công nó không?"

Cụ Dumbledore không trả lời. Cụ mở hộp đựng phim của cái máy chụp hình. Bà Pomfrey thốt kêu lên:

"Quỷ thần ơi!"

Một tia khói xịt ra khỏi cái máy. Hannah nằm cách đó ba giường cũng hửi thấy mùi phim nhựa khét lẹt.

Bà Pomfrey hoang mang:

"Tiêu hết. Tất cả tiêu hết..."

Giáo sư McGonagall khẩn thiết hỏi:

"Như vầy nghĩa là sao, ông Dumbledore?"

Cụ Dumbledore nói:

"Nghĩa là Phòng chứa Bí mật lại bị mở ra lần nữa."

Bà Pomfrey giơ tay bụm miệng mình lại. Giáo sư McGonagall trợn mắt nhìn đăm đăm cụ Dumbledore:

"Nhưng... ông Dumbledore... chắc vậy... nhưng... ai?"

Bàn tay đang nắm tay Harry của Hannah chợt run lên một cái.

Cụ Dumbledore vẫn nhìn Colin.

"Vấn đề không phải là ai, vấn đề là như thế nào..."

Từ chỗ nằm của Harry và Hannah có thể nhìn thấy gương mặt lờ đờ của giáo sư McGonagall. Harry thấy rằng giáo sư cũng không có vẻ gì hiểu hơn cậu về chuyện này.

Nhưng Hannah thì khác...

------------
#m2

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top