[BHTT][Edit Hoàn] Tà Minh Chi Giới - Khúc Lạc Vô Ngân
Hệ liệt Linh Kiếm Ngộ Tiên. Quyển 2. Tham khảo bản convert từ choyshinhwa.wordpress.com.…
* Until the Work is Done. Charlotte Janssen is an Air Force C-17 pilot. She was raised in Boise by her grandparents and returns home to care for her ailing grandfather. She takes a job as an airline pilot and begins the task of a full renovation of her 100 year old house and that's when she meets Justin.
This novella is written for the Open Novella Contest 2020, prompt #67 "Well, that was a New Year's Eve kiss you won't forget anytime soon."
A longer version of this story is being written as a Hallmark Novel and Movie Screenplay.
Hệ liệt Linh Kiếm Ngộ Tiên. Quyển 2. Tham khảo bản convert từ choyshinhwa.wordpress.com.…
Tác giả: Thương NhiêuNguồn: widkidichTình trạng: Hoàn thànhEdit:Đậu XanhBìa: Châu AnhNgày đào hố:22/06/2020Thể loại: ngôn tình, cổ đại, huyền huyễn, tu chân, xuyên không, 1vs1, ngọt, sủng, hắc hoá, sư đồ....🌱Truyện chỉ đăng duy nhất tại tài khoản wattpad: dauxanhxinhxeo.🌱Truyện edit chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không reup CP:Sư phụ giai đoạn trước ôn nhu sau đó hắc hoá vs tiểu đồ đệ vô tâm vô phế.…
Tên gốc: 你的黑料比本人可爱Tác giả: Mao Cầu Cầu (毛球球)Thể loại: Đam mỹ, giới giải trí, ngọt sủng, hài hước.Độ dài: 80 chương (74 chương + 6 ngoại truyện)Nguồn: Trường BộiMua truyện ủng hộ tác giả tại: https://m.gongzicp.com/novel-161445.htmlDịch: Shiguang, đăng tại Wattpad 岁月柔情.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup, không chuyển ver, sử dụng bản dịch làm audio,... cảm ơn.…
Tên truyện: Thâm cung phượng duy xuân túy: Phế phi/ 深宫凤帷春醉: 废妃Tên khác: Phượng hoàng say rượu sau màn che chốn thâm cungTác giả: Hoại Phi Vãn Vãn/ 坏妃晚晚Edit + Design: Ndmot99 🐬🐬🐬Thể loại: Cổ đại, Cung đấu, Triều ĐấuĐộ dài: 5 quyểnQuyển 1: Mới quen (49 chương)Quyển 2: Trục phong (49 chương)Quyển 3: Đoạt cung (48 chương)Quyển 4: Kinh đào (30 chương)Quyển 5: Duyệt quân (23 chương)Tình trạng: HoànGiới thiệu:Câu chuyện mở ra bằng một khung cảnh đẫm máu, hoàng đế Lê quốc bị quân Chu giết hại, Hoàng Hậu không muốn con mình phải chịu kiếp tù tội nhục nhã nên có ý định tự tay bóp chết thái tử và công chúa, nhưng một vị tướng trung thành đã ôm thái tử và công chúa trốn thoát. Trên người mỗi đứa trẻ đều có một miếng ngọc bội hình rồng. Hoàng Hậu thắt cổ tự vẫn, Lê Quốc bị Tây Chu tiêu diệt.Mọi chuyện bắt đầu đều có khởi nguồn của nó. Thượng Trang và Nguyên Duật Diệp, vòng xoáy sinh mệnh đã đẩy họ đến với nhau, đau thương, mất mát có đủ, chuyện tình này liệu có kết thúc tốt đẹp?...Nguồn tiếng trung: http://www.quanben5.com/n/shengongfengweichunzui-feifei/Nguồn convert: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=79614…
Những dj ngắn về NagiReoNagi.NGHIÊM CẤM MANG BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC (ĐẶC BIỆT LÀ TIKTOK).DJ ĐƯỢC TRANS KHÔNG CÓ SỰ PHÉP CỦA TÁC GIẢ.VUI LÒNG KHÔNG REUP Ở NƠI KHÁC.Ai vi phạm thì đừng hỏi tại sao được tặng vé ra đảo phờ ri + acc được treo ở khắp nơi nhé 🤌👉 Hướng dẫn mở pass: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02f4BkUj1LMnCbdMR1Hdfg7hgacf7PVLBQqs1yPjbAxznB2adgP9UUvY8TDjELfqEfl&id=100089860366216&mibextid=Nif5oz…
"Look up, laugh loud, talk big, keep the colour in your cheek and the fire in your eye, adorn your person, maintain your health, your beauty and your animal spirits."===Source: weibo/baidu/tianya/360doc/douban/facebookTrans: Yingie (@YunJaeDBSK), Kiem Duong, Diệu Đình, Linh Lung Tháp,...…
Tên truyện gốc: 18 不限. (18 bu xian) Tác giả: Cửu Công (九攻) (jiu gong)Cốt truyện chủ yếu xoay quanh đời sống của hai thanh niên Kim Trảm và Dụ Thụ, được biết là CP nam x nam tuyệt vời nhất của cả lớp (cả trường) trong mắt toàn thể hủ nữ, hủ nam. 1 thằng thì tính cách bỉ bựa, nhầy nhụa. Một thằng thì là lớp trưởng học bá lại giỏi đánh nhau =)))Truyện bao cute. Mời thưởng thức (:})_______Dịch sát gốc: 18 Không Giới Hạn. (Tên khác: Tuổi 18 Vô Hạn)Dịch giả: Trần Phương (tranphuong113)Thể loại trước mắt mà tác giả công nhận là Bromance. Nhưng ai biết ngày nào đó tác giả sẽ cho mối quan hệ này tiến thêm một bước thì sao?Ngày đăng: (31/08/2018)…
Tác giả: Đại Quả LạpThể loại: Ngôn tình, song khiết, xuyên không, ngọt sủng, cung đình hầu tướcNgười dịch: Hồ Ly Thuần KhiếtBìa: Trịnh Châu AnhTiêu Hề Hề xuyên về thời cổ đại, trở thành một trong những cô vợ bé của Thái tử.Vốn nên bắt đầu một màn cung đấu, nhưng nàng chỉ muốn làm con cá muối.Tranh sủng? Không đời nào!Cá muối mới là đạo sinh tồn, ăn no chờ chết mới là chân lý cuộc sống!Trớ trêu thay, Thái tử lại thích điểm này của nàng.......Cha Tiêu: Con gái à, con phải tranh sủng chứ, cả nhà ta chỉ trông cậy vào con để bám rồng dựa phượng thôi!Tiêu Hề Hề: Không, con chỉ muốn làm cá muối.Cung nữ: Tiểu chủ, người phải phấn đấu lên, nhất định phải đánh bại mấy ả trà xanh, trở thành Thái tử phi!Tiêu Hề Hề: Không, ta chỉ muốn làm cá muối.Thái tử: Ái phi, nàng phải gắng lên, ta chỉ trông cậy vào nàng để nối dõi tông đường thôi!Tiêu Hề Hề: Không, thiếp chỉ muốn làm cá muối.Thái tử: Không sao, cá muối ta cũng có thể.…