La mejor versión de "La vuelta al mundo en 80 días"

La vuelta al mundo en 80 días es uno de los libros más famosos en Julio Verne. Aunque en la actualidad dar la vuelta al mundo se puede dar en muy poco tiempo, en ese tiempo era una historia fantástica que terminó convirtiéndose en una de las mejores historias de aventuras en la historia . Existen dos versiones en el cine de esta historia que han sobresaltado de las pocas adaptaciones audiovisuales de las que se han hecho. La primer versión de 1956, con Mario Moreno "Cantinflas" como Passepartout y ganó el Oscar de Mejor Película en su respectivo año. Y la segunda es la versión de Disney de 2004 con Jackie Chan como Passepartout y, sinceramente la versión más pobre de todas por su excesiva comedia.

Pero de las escasas versiones audiovisuales que se han hecho, existe una a la que considero la mejor versión de todas: La miniserie de 1989. Esta adaptación dividida en tres partes realmente captura el espíritu de la historia original de Verne. Las locaciones se ven increíbles, hay momentos en los realmente te genera preocupación y personajes carismáticos y bien construidos. Aunque muchos dicen que la mejor versión es la de Cantinflas, hay algunos aspectos por la que creo que no es así.

Primero que nada, la película no gira alrededor de Phileas Fogg, sino de Passepartout. Esto se hizo con el fin de que Cantinflas resaltara, pero creo que esto perjudica la historia. Phileas Fogg es el protagonista y el que hace el viaje, pero en la película de 1956 este personaje es olvidable, así como el del resto del reparto, haciendo a Cantinflas el único personaje destacable de la película.

Si bien Pierce Brosnan nunca hizo algo más allá de James Bond (y su encarnación tampoco es considerada como una de las mejores), es sin lugar a dudas el mejor Phileas Fogg de todos. Aunque su personaje sigue siendo un caballero inglés, su empatía logra que el público lo quiera como protagonista y se interese por él. Así mismo, el resto del reparto se hace querer y logra que cada personaje de la historia destaque en la historia.

Aunque en Youtube están las tres partes de la miniserie en español de españa, yo recomiendo verla con español latino por su gran trabajo en el doblaje. Aunque una parte de mí le hubiera gustado subir las tres partes, no quisiera que me llegaran a tirar esta historia por eso. Aún así, he dejado un fragmento de la miniserie para que puedan apreciarla (perdón si la calidad del video no es la mejor, pero no pude encontrarla en una forma mejor).

Muchos seguro se fijaron en que no comenté la trama de la novela de Verne. Eso es porque, al ser una historia tan antigua y emblemática, es mejor conocerla por uno mismo. ¡¡¡Espero que logren encontrar y ver la miniserie completa!!!

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top