Dị giới chi thầm tưởng bình thường 4

mã thẩm lăng [nhìn] tiểu tuyết, [không nghĩ tới] tiểu tuyết [không có] [thu hồi] [này] [giao dịch] [.] [ý tứ], [ngược lại] [nguyện ý] [thành toàn] [các nàng] mẫu tử [hai người], "Phi …… [tuyết bay] [tiểu thư], nâm …… nâm thị [nói] [thật vậy chăng]?" [gật đầu] ứng thị, [đúng] mã thẩm [không có] kì tha [yêu cầu], mã thẩm [cũng…nữa] [nhịn không được] [che miệng] thống [khóc] [đứng lên], "[cám ơn] [ngươi], [cám ơn] [ngươi] [tuyết bay] [tiểu thư], [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi], ô …… ô ô ……" tiểu tuyết tiếu [nhìn] [đối phương], [sau đó] tài [đi ra ngoài] hoa mã phúc, nhi mã phúc [còn đang] [chuyên chú] [.] chuyên nghiên trứ [chính,tự mình] [.] vũ kĩ [động tác], tiểu tuyết [ngồi ở] [phòng bếp] biên [.] [cánh cửa] thượng, [hai tay] chi trứ hạ ba [nhìn] mã phúc [luyện võ], ngẫu nhĩ tà trứ đầu, [như là] [không thấy rõ], [hoặc như là] [nhìn ra] đoan nghê tưởng [ra khỏi miệng] chỉ xuất, [chỉ là thấy] kì [thích] chuyên nghiên tiểu tuyết dã [không có] xuất ngôn [quấy rầy]

[nửa] đa [giờ] hậu, mã thẩm dục tưởng [đi ra] [kêu - gọi là] mã phúc [có thể] [ăn cơm] [.], khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết [ngồi ở] [cánh cửa] thượng tà trứ đầu chi tại [song chưởng] thượng, [hai tay] hựu chi tại song tất thượng, [thấy] [tựa hồ] nhạc [ở trong đó] bàn, [nhẹ giọng] đạo: "[tuyết bay] [tiểu thư], [ngươi] [như thế nào] tọa [tại đây] a?" " ác, [không có việc gì], [ta] [đứng] luy a, [cho nên] tựu [ngồi] bái, [ngươi] [tiếp theo] mang, [không cần] lí [ta] [.]

"Tiểu tuyết [phất phất tay], [ý bảo] mã thẩm mang [chính,tự mình] [.] khứ tựu khả [.], [chỉ là] tha [không nghĩ tới], giá [phòng bếp] tiểu, mã thẩm tưởng [đi ra ngoài], đãn tiểu tuyết khước tọa địa [không dậy nổi], mã thẩm hựu [không có ý tứ] [kêu - gọi là] tiểu tuyết [nhường đường], [Vì vậy] [liền có] ta chi ngô [không biết] [nên làm cái gì bây giờ] [mới tốt]," Ách …… [tuyết bay] [tiểu thư] a …… " [đột nhiên] mã phúc [một người, cái] [xoay người] tà phách, chính [đẹp mắt] đáo tiểu tuyết tà trứ đầu [ngồi ở] [cánh cửa] thượng, nhi mã thẩm [hình như] [có chút] [hơi,làm khó], [Vì vậy] [đầu tiên là] [cả kinh], [qua đi] [bước nhanh] [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt]," [ngươi] …… [tỷ tỷ], [ngươi] [như thế nào] [ở chỗ này] a? " " ân, "Tiểu tuyết [đứng dậy] [hoạt động] [.] [một người, cái] [tay chân], [vòng vo] [quay đầu], trạm chính hậu [mới nói] đạo: "[hay,chính là] [nghe] [nghe ngươi] [.] [trả lời], tiểu lại [nói] [hẳn là] [đã] [giúp ta] [gây cho] [ngươi] [.] ba

" tiểu tuyết [nói] nhượng mã phúc [dừng] [một chút], [dù sao] [việc này] [thật sự là] nhượng mã phúc [có chút] [khó có thể] [trả lời]

(bổn trạm.. Nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 163 chương tam niên biệt gia, [trở về nhà] dị cảm

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

mã phúc [sửng sốt] [.] [vẻ mặt] nhượng tiểu tuyết [biết] mã phúc [không có] chính thị quá tha [theo như lời] [nói], tiểu tuyết [.] [trong mắt] [hiện lên] [một tia] [thất vọng], đãn tiểu tuyết [rất nhanh] tiện dã khoan tâm, " một [nghĩ tới] [nói], na [sẽ theo] tha nhi [đi thôi], [sau này] tựu cân [mẹ] [hảo hảo] [.] [cuộc sống], [sau này] [ngươi] hảo tự [hơi bị], [còn có] [vừa mới] [ngươi] sử [.] [cái…kia] vũ kĩ, [chỉ cần] [như vậy] [có thể] sử xuất [ngươi] [muốn] [.] [hiệu quả] [.]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[] " tiểu tuyết tẩu [tiến lên], [chân phải] tiêm khinh [đá] [một chút] mã phúc thụ thủ [đè nặng] [.] kiếm, khoan kiếm thụ lực tiện [lăng không] [xoay tròn] [một vòng] lạc [tới rồi] tiểu tuyết [.] [trong tay], [sau đó] kì phạm [.] [một lần] mã phúc [một mực] chuyên nghiên trứ [.] [cái…kia] vũ kĩ, [kết quả] [hiệu quả] bỉ mã phúc sở dự kì [.] [còn muốn] [lợi hại], [sau đó] tiểu tuyết [đưa - tương] kiếm đệ [trở lại] mã phúc [trước mặt]," Hắc mao thị [một người, cái] [rất] [tốt,hay] [sư phụ], kinh do tha [dạy dỗ] [đệ tử] đô [rất] [xuất sắc], [ta] [hy vọng] [ngươi] [không nên, muốn] ô [.] tha [.] [uy danh]

" [chỉ có] thập tuế [.] mã phúc [không quá] [hiểu được] tiểu tuyết [theo như lời] [nói], [mới đầu] mã phúc [tưởng rằng] tiểu tuyết [sẽ đến] chỉ trách tha [làm sai] sự, [đái lĩnh] thú [người đến] công [đánh người] tộc [.] [lãnh địa], [chính,nhưng là] [không nghĩ tới] tiểu tuyết lai [đến nơi đây] [chỉ là] [nhợt nhạt] [.] hướng kì [nói] ta [không quan hệ] [khẩn yếu] [.] sự," Ân …… " tiểu tuyết kiến mã phúc [tựa hồ] [rất] [sợ hãi] tiểu tuyết [.] [đến], [quanh thân] [ngoại trừ] tiểu tuyết [có điều] [hành động] [ở ngoài,ra], đô [rất] [an tĩnh,im lặng], mã thẩm y tại [cạnh cửa] một cảm [ra, lên tiếng], [cười] diêu mã phúc [.] đầu, [đưa - tương] kiếm [nhét vào] kì [trong tay]," [có khác] [áp lực], dã biệt [suy nghĩ nhiều], [đây đều là] [ta] [.] [sai lầm], [làm] [chính,tự mình] ba, nã hảo '[ngươi]' [.] kiếm, [hy vọng] năng [chém ra] [thuộc về] [ngươi] [.] [tương lai]

" tiểu tuyết [không biết] [chính,tự mình] [chỗ đã thấy] [có đúng hay không] [thật là] mã phúc [.] [chánh thức] [tương lai], [kỳ thật,nhưng thật ra] tùy [tính chất] [.] [tự do] nhượng kì [phát triển] [có lẽ] [mới là, phải] [tốt nhất], [Vì vậy] [phóng khoán] [.] tâm, nhượng [hết thảy] phóng đạm

Mã thẩm [tiến lên] bang mã phúc [nắm chặt] kiếm, [sau đó] đại kì [nói]: "[cám ơn] [tuyết bay] [tiểu thư]

" thập tuế [.] [đứa nhỏ], tiểu tuyết [không biết] tha hội tưởng ta [cái gì], tha [không có] trách [hỏi] mã phúc [vì sao] đề tiền [trở về]

Dã [không hỏi] kì [vì sao] nhi [muốn đi gặp] [đại lục] phát khởi [công kích], đãn [đáng | nên] [tới] tổng [sẽ đến] [.], [cho nên] [chính,hay là,vẫn còn] [thuận theo] [tự nhiên] ba

[] "Tam niên [không gặp,thấy], tiểu mã phúc [đều dài hơn] cao [.], [tu vi] hoàn [như thế] [đột nhiên tăng mạnh], [xem ra] hắc mao một thiểu tại [ngươi] [trên người] thiểu hoa [tâm tư] a, [vội tới] [tỷ tỷ] triển kì [một chút] giá tam niên đô học [.] ta [cái gì], hảo bất?" mã phúc [không có] động, [chỉ là] định định địa [nhìn] tiểu tuyết

[như là] [vẫn như cũ] [không có] [từ nhỏ] tuyết [không có] trách bị kì [.] [hành vi] thượng [phục hồi tinh thần lại], mã thẩm tại kì [bên người] [nhẹ lay động] [.] [một chút] tha, [ý bảo] kì cấp tiểu tuyết lai điểm [đáp lại], [chỉ là] mã phúc [như trước] [nhìn] tiểu tuyết, [không có] [nửa điểm,một chút] [hành động]

Mã thẩm kiến thử [có chút] [nóng nảy], " phúc nhân, [ngươi] [như thế nào] lạp? [không có việc gì] [.], cấp [tuyết bay] [tiểu thư] triển kì [một chút], [ngươi] [trước] bất dã cấp [mẹ] triển kì [qua] mạ? Quai, tựu triển kì [mấy chiêu] ba

" " [như thế nào] [chính,hay là,vẫn còn] [như vậy] ngốc ni! "Tiểu tuyết [có chút] [cười khẻ], [bắn] [một chút] mã phúc [.] [cái trán]," Hồi thần lạp, biệt [còn muốn] [vậy] đa

[tỷ tỷ] [không có] [trách ngươi] [.] [ý tứ], [ngươi] [thích] [thế nào] [được cái đó] ba, "[qua đi] tiểu tuyết [chuyển hướng] [.] na [đặt ở] song [trên đài] dụng bình trứ [cắm] [.] na kỉ đóa băng [hoa sen]," [ngươi] [con mẹ nó] bệnh [tốt lắm,được rồi], [ngươi] [.] [nguyện vọng] dã [trở thành sự thật] [.], [sau này] [cũng…nữa] [không cần] giá băng liên [tìm]

Na [để, khiến cho] [chúng nó] [tản] ba

" [theo] tiểu tuyết [nói] ngữ, băng [hoa sen] toái thành tinh phiến, [tiếp theo] tiện [tiêu tán] tại [không khí] trung, mã phúc [như trước] thị [không có] [phun ra] bán cú, [nhìn] tiểu tuyết [làm] trứ giá [hết thảy], dã [nhìn] tiểu tuyết hướng kì [phất tay] [rời đi], [thẳng đến] tiểu tuyết [hoàn toàn] [rời đi] hậu [mới mở miệng] đạo: "[mẹ], [chúng ta] [rời đi] [nơi này] ba, [ta nghĩ, muốn] [sư phụ] [.]

" tiểu tuyết [.] [xuất hiện] [cùng] [rời đi] [gây cho] mã phúc [ngoại trừ] thâm tư [chính,hay là,vẫn còn] thâm tư, [mặc dù] mã phúc [chỉ có] thập tuế, đãn [từ nhỏ] tựu [đi theo] [cha mẹ] đông bôn tây bào [.] tha, [kỳ thật,nhưng thật ra] [tâm tư] bỉ đồng linh [.] [đứa nhỏ] đô yếu [thành thục] [.] [nhiều lắm], giá đề tảo [trở về,quay lại] [cũng không phải] [một người, cái] manh [mục đích] hành, [đương nhiên] giá hắc mao xúc thành [.] nhân tố thị [không ít] [.]

[gặp qua,ra mắt] mã phúc [lúc,khi], tiểu tuyết dã [an tâm] [.], [mặc dù] tha [không có] [đúng] mã phúc [nói] [gì] [về] giá [tiến công] nhân tộc [việc,chuyện], đãn mã phúc [đối với] tiểu tuyết [.] [đến] [tựa hồ] dã [tiếp thu] [.] ta [cái gì], [Vì vậy] tiện kính tự [làm] [như vậy] [.] [quyết định]

[mặc kệ,bất kể] thú nhân quốc cân nhân tộc [trong lúc đó] [.] [chiến tranh] [hay không còn] tại [tiếp tục], tiểu tuyết [muốn làm] [.] sự [đã] [làm], [Vì vậy] [kế tiếp] [đó là] tiểu tuyết [về nhà] [.] sự [.]

[] ngải khắc [.] sự tại tiểu tuyết [.] [trong lòng] [vẫn] [cũng không có] [buông] quá, tự [gặp qua,ra mắt] lệ tư hậu, tiểu tuyết [trong lòng] [càng thêm] [dám chắc], [việc này] [nếu] [cùng] nại sa kì [có liên quan], na lệ tư [nhất định] thoát [không được] [quan hệ], nhi ngải khắc [bây giờ] tại lưu li [đế quốc], [vậy] [nói rõ,rằng] ngải khắc dã [trong lòng biết] [việc này], [xem ra] [trở về] [phải] [xử lý] [.] sự dã [không dễ dàng]

hoa [hai ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết tiện [về tới] tạp y đặc thành, [bởi vì] á [khi bọn hắn] [còn đang] tử nguyệt lí, tiểu tuyết [phải] [đưa bọn họ] [đưa đến] tiệp nhĩ tây [nơi nào, đó] [mới được], [Vì vậy] [phải đi] địa tê cư, đính [.] [một gian] song nhân phòng cấp á [khi cùng] hạ oa, " tiệp nhĩ tây [nơi nào, đó] [ta] [đã] [làm cho người ta] khứ [thông tri] tha [.], [nhưng hắn] [bây giờ] [không có] tại tạp y đặc thành, [đang đợi] kì [trở về] [.] [trong lúc] [các ngươi] tựu [an tâm] trụ [ở chỗ này] ba, [có việc] tựu [đi tìm] a mạn đạt [giám đốc], [các ngươi] [.] sự [ta] đô [nói với hắn] [.], [đến lúc đó] tiệp nhĩ tây hội [trực tiếp] [tới nơi này] [tìm các ngươi], á đương [ngươi] tựu [hảo hảo] [.] [lại - quay lại] [tu dưỡng] [một trận] tử ba

" [đối với] tiểu tuyết [.] [an bài], á [khi cùng] hạ oa [cũng không có] [dị nghị], [nhưng thật ra] cáp duy, tựu [như thế] bị tiểu tuyết đái [tới rồi] tạp y đặc thành [.], hạ oa [rất] [muốn biết] tiểu tuyết [đúng] kì [có cái gì] án bài," [tuyết bay] [tiểu thư], [ta] [có thể] [lắm miệng] [.] [hỏi] [một chút], cáp duy [sau này] [có đúng hay không] …… [ta là] [nói], tha [có thể hay không] thị ……" tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không đáp], [đối với] [sau này] [.] sự, tiểu tuyết [cũng…nữa] [không muốn,nghĩ] hạ [gì] [định luận], [quá nặng] yếu [chính là], tiểu tuyết [thầm nghĩ] nhượng [chuyện] [thuận theo] [tự nhiên], tại tiểu tuyết [xem ra], [kỳ thật,nhưng thật ra] [vận mệnh] [cũng không phải] [không thể] [thay đổi], [chỉ là] [không thể] cường cải, [chuyện] [.] [phát triển] [sẽ là] [như thế nào] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [chỉ biết là] [kết quả]

á đương kiến tiểu tuyết [không có] [trả lời], [mà là] [nắm] cáp duy [vẫn] [không có] [buông…ra] [qua đi], [Vì vậy] tiện [lôi,kéo] hạ oa [một chút], [ý bảo] kì biệt [nói lung tung] thoại, " [tuyết bay] [tiểu thư], [ngươi đừng] đa tâm, hạ oa tha [không có] biệt ý [.], [chỉ là] thuần túy [.] [quan tâm] [một chút] cáp duy [mà thôi], [dù sao] [đứa nhỏ] [còn nhỏ], [nhưng lại] thị thú nhân, tha [chỉ là] [lo lắng] cáp duy [cho ngươi] [mang đến] [phiền toái] [mà thôi]

" " [nếu] [các ngươi] [muốn nhìn] cáp duy [nói] [có thể] đáo [iu] đức hoa công tước phủ [đến xem] tha, "Tiểu tuyết tưởng [hẳn là] [là bọn hắn] tại tử nguyệt lí tương [chỗ] ta thì nhật [cho nên] [sinh ra] [.] ta [cảm tình], [Vì vậy] tiện [nói cho] [.] [bọn họ] [hai người] sở trụ [.] [địa phương,chỗ]," Tha hội [có một] [rất] nghiêm lệ [nhưng] hựu [rất] bổng [.] [sư phụ]

" tại tử nguyệt lí, tiểu tuyết [đưa - tương] [thời gian] [nhanh] [vào], [để cho bọn họ] [tưởng rằng] [đã] [quá khứ,trôi qua] [hơn mười ngày], [kỳ thật,nhưng thật ra], ngoại gian [chỉ bất quá] [qua] [hai ngày] bán [.] [thời gian] [mà thôi], tự [dung hợp] [.] bán châu thần cách hậu, tiểu tuyết [hữu ích, thiết thực] tử nguyệt [.] [năng lực] [nhiều hết mức] [.], [chính như] nguyệt thần [theo như lời] [.], tiểu tuyết [bây giờ] [hữu ích, thiết thực] kì [.] [công năng] hoàn [quá ít] [.], hoàn [có nhiều hơn] [công năng] tiểu tuyết [còn không có] phát quật [đi ra], [đương nhiên] [đối với] nguyệt thần [mà nói], tiểu tuyết [bây giờ] [.] [tu vi] [cũng là] thiển ta, cố thử tiểu tuyết dã [không vội], [chậm rãi] địa phát quật [tốt lắm,được rồi]

á đương đoan hạ thân [.], [hai tay] [khoát lên] cáp duy [.] [trên vai], [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] chân thiết, "Cáp duy, [nơi này] [không phải] thú nhân quốc, [có rất nhiều] sự [ngươi] đô yếu [một lần nữa] [học tập], [ngươi] [phải biết rằng] nhân tộc [.] [quốc gia] [có rất nhiều] [đồ,vật] thị [đáng giá] [chúng ta] [học tập] [.], [nhất định] [phải nhớ kỹ], [tương lai] [học xong] [nhất định] [muốn dẫn] [trở lại] thú nhân quốc, tạo phúc [chúng ta] [.] [quốc gia], [biết không]?" [có lẽ] bất [chỉ là] á đương thị [nghĩ như vậy], hạ oa [hẳn là] [cũng là có] [như vậy] [.] [ý nghĩ], [năm đó] tiểu tuyết [mang đi] [.] mã phúc, [trở về,quay lại] [.] [đúng là] [một gã] đại kiếm sĩ [cấp bậc] [.] [chiến sĩ], giá [đối với] thú nhân quốc [tới] [không thể nghi ngờ] [là ở,đang] chiến lực thượng [.] [bay lên], [hôm nay] tiểu tuyết [mang đi] cáp duy, [bọn họ] [không biết] hội hựu [gây cho] thú nhân quốc [một ít, chút] [cái dạng gì] [gì đó], [bất quá, không lại] [bọn họ] đô [hy vọng] cáp duy năng [hảo hảo] [.] [học tập], [tương lai] năng [hữu ích, thiết thực] đáo [.] phú quốc [đường] thượng

[năm ấy] thất tuế [.] cáp duy cân [ba năm trước đây] [.] mã phúc [giống nhau], thuần [thật sự] [trong mắt] [nhìn không ra] [có gì] chủng [thâm ý], [cái hiểu cái không] địa [trả lời]: "[biết] [.], á đương [ca ca]

" [kỳ thật,nhưng thật ra] [nói thật], tiểu tuyết [cũng không có] [đúng] cáp duy bão [có gì] chủng [ý nghĩ], tha [chỉ là] đan thuần [.] tưởng [đưa hắn] cấp giáo hảo [mà thôi], [hơn nữa,rồi hãy nói] [trải qua] mã phúc [việc,chuyện], tiểu tuyết tịnh [không nhận] vi giới nhập [bọn họ] [.] [phát triển] thị [nhất kiện] [đáng giá] [cao hứng] [.] sự," Á đương, hạ oa, [hết thảy] đô [thuận theo] [tự nhiên] ba, tiệp nhĩ tây [trở về,quay lại] [lúc,khi] [các ngươi] tựu [hảo hảo] [một lần nữa] [lại - quay lại] quá [cuộc sống], [có - hữu] không [nói] tựu [đến xem] cáp duy ba

" " ân, "Á [khi cùng] hạ oa [đồng thời] [đáp], hạ oa [cùng] á đương [vốn định] [đi theo] tại tiểu tuyết [bên người] [.], [nhưng thấy] tiểu tuyết [như thế] [an bài], [hai người bọn họ] dã một [hảo ý] tư [yêu cầu] tiểu tuyết [đưa - tương] [hai người] [giữ ở bên người], [Vì vậy] [không thể làm gì khác hơn là] [không muốn] [.] cân cáp duy [nói lời từ biệt], [cùng với] [lần nữa] cân tiểu tuyết [biểu đạt] [cảm kích] [ở ngoài,ra], [thật sự] [không có] biệt [.] [ý nghĩ] [.]," [tuyết bay] [tiểu thư], [thật sự] [rất] [cảm tạ] nâm [đúng] [chúng ta] [vợ chồng] lưỡng [.] ân đức, [chúng ta] [vợ chồng] [hai người] [cuộc đời này] [không quên]

" " [không có] [các ngươi] [nói] [.] [như vậy] [khoa trương], "Tiểu tuyết [tiến lên] [kéo đi] [một chút] hạ oa, nhượng kì biệt [quá để ý]," Sự sự [khó liệu], [nói không chừng] [ngày nào đó] [ta còn muốn] [các ngươi] lai đả cứu ni

" hạ oa bị tiểu tuyết [đột nhiên] [như vậy] [kéo đi] [một chút], [đối với] tiểu tuyết [cái loại…nầy] [ba năm trước đây] [có chút] sơ li [.] [cảm giác] [đảo qua] nhi không, [qua đi] tiểu tuyết tiện nhượng cáp duy hướng [hai người] đạo quá biệt hậu tựu [nắm] kì [rời đi] địa tê cư

tại [trở về] [.] [trên đường], tiểu tuyết [nắm] cáp duy [đi bộ] hồi công tước phủ, nhất như kì tòng [quang minh] [đế quốc] [trở về,quay lại] [.] na [một lần] na bàn, thì trị hạ quý, [ngoại trừ] [khí trời] [có chút] viêm nhiệt [ở ngoài,ra], nhai [người trên] khí dã nhượng [nhiệt khí] [đang] cao trướng, nhai khu lí [người đến người đi], [đối với] tiểu tuyết giá [người] tộc [nắm] tiểu thú nhân [hành tẩu] [tại đây] lưu li [đế quốc] [.] đế đô lí [hành tẩu] do vi tân kì

[có lẽ] giá [cũng là] cáp duy [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [như thế] [nhiều người] tộc [.] nhân, cố thử [cũng đúng,đã cùng] [quanh thân] [.] nhân [cũng tốt] kì [.] [chung quanh] [nhìn quanh], ngẫu nhĩ [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] [đứa nhỏ] [.] nhân tộc đô hội [nhiều hơn] [chú ý] [vài lần], "[tỷ tỷ] ……" [đột nhiên] cáp duy [lôi,kéo] lạp tiểu tuyết [.] thủ, [kêu - gọi là] [ngừng] tha, tiểu tuyết [dọc theo] cáp duy sở [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [địa phương,chỗ], [thấy,chứng kiến] [một gã] bỉ cáp duy [thấp bé - lùn] [một người] đầu [.] [đứa nhỏ], "Ách?" Tiểu tuyết [không biết] cáp duy [vì sao] [đúng] [này] [đứa nhỏ] [cảm thấy] [tò mò]

na [đứa nhỏ] biên thượng [đứng] [một gã] [mặc] [màu trắng] khẩn [áo], thiển [màu lam] bồng tùng [quần dài], [cầm trong tay] trứ điều thủ quyên [.] nữ [người đang,ở] vi [tiểu hài tử] [chà lau] [mồ hôi], [quanh thân] [còn đứng] [có - hữu] [ba người], [trên tay] đô [cầm] [không ít] [đồ,vật], [rất] [rõ ràng] [đây là] ta [quý tộc] [hoặc là] [có tiền] [nhân gia] [.] [đứa nhỏ] ngoại xuất [.] hành đầu, cáp duy [.] [mắt] [nhìn chằm chằm vào] na [đàn bà,phụ nữ] [xem - coi - nhìn - nhận định], tiểu tuyết [đoán rằng] [có lẽ] [chính,tự mình] [cho tới bây giờ] một [từng có] [như vậy] [.] [kinh nghiệm], [cho nên mới] hội đa [xem - coi - nhìn - nhận định] [vài lần] ba, " [trở về đi], [trong,cả nhà] [còn có] [rất nhiều người] [đang chờ] [chúng ta] ni

" tiểu tuyết dĩ cân [ông ngoại] [thông qua] tấn, dã [minh xác] [hôm nay] hội [về nhà], [cho nên] nhất như [ba năm trước đây] [.] na bàn, [trong,cả nhà] [.] nhân [nhất định] [đã] đẳng hậu trứ tha [.] [trở về]

(bổn trạm.. Nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 164 chương cáp duy nhận thân, gia trung hỗ hi

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[chính như] tiểu tuyết [theo như lời], tại công tước phủ [.] [đại môn] tiền [.] na điều trực hạng [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [.] [thân ảnh] hậu, [xa xa] [.] tựu [thấy được] tại phủ [cửa] tiền [nhìn quanh] trứ [.] đính trứ [một đầu] [tóc bạc] [.] lão [quản gia], [thẳng tắp] [.] yêu kiền [đã] [có chút] loan [.], đãn [thần sắc] [chính,hay là,vẫn còn] [rất] hoán phát, [bên người] [hơn] [một vị] [trẻ tuổi] [.] [nam tử], tiểu tuyết [đoán rằng] giá [có lẽ] [đó là] lão [quản gia] [.] tiếp ban nhân ba

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[][] [lần này] tiểu tuyết [không có] nhượng lão [quản gia] [xuất môn] tiếp tha, nhi [nầy đây] [nhìn như] [hành tẩu] [.] thuấn di [phương thức], một lưỡng bộ [sẽ] [đến già] [quản gia] [.] [đi theo], [buông…ra] cáp duy [.] thủ, [tiến lên] [cầm giữ] [bế] lão [quản gia], " [quản gia] [ông nội], [ta] [đã trở về,lại]

" " [hoan nghênh] [về nhà], tuyết [tiểu thư]

"Lão [quản gia] na thâm hãm [.] [nếp nhăn] lí, [mang theo] [nước mắt], phán trứ tiểu tuyết [an toàn] [trở về,quay lại] [.] hựu [đâu chỉ] thị lão [quản gia] [một người] ni

[buông…ra] tiểu tuyết, [đưa - tương] [bên người] [.] [người tuổi trẻ] [giới thiệu cho] tiểu tuyết đạo: "Tuyết [tiểu thư], [đây là] tiếu ân. Lại nhĩ, phủ thượng [.] tân [quản gia]

" lão [quản gia] [giới thiệu] quá tiếu ân hậu, tiếu ân tiện hướng tiểu tuyết [được rồi] [một người, cái] [tiêu chuẩn] [.] thỉnh an [lễ nghi], tiểu tuyết khinh [nói ra] [một chút] [hai bên] [.] [quần áo], vi tồn [.] [một chút] hướng kì hồi lễ, tùy [mặc dù] [đưa - tương] cáp duy khiên đáo [chính,tự mình] [.] [trước mặt]," [đây là] cáp duy, tiếu ân [quản gia], [mời, xin ngươi] [an bài] [một chút], nhượng kì [ở tại] [ta] [.] [Bắc viện] lí

" [đối với] tiểu tuyết [.] [an bài], lão [quản gia] [không khỏi] [nhiều lắm] [nhìn] [vài lần] [trước mắt] [.] [này] tiểu thú nhân, tuy [có - hữu] [nghi hoặc] tiểu tuyết [như thế nào] [dẫn theo] [một gã] tiểu thú nhân [trở về,quay lại], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [ý bảo] tiếu ân khứ [an bài]," Tuyết [tiểu thư], [chúng ta] tiên [vào nhà] ba, [đại nhân] cân [phu nhân] [còn có] ngải khắc [thiếu gia] [bọn họ] đô [đang chờ] [ngươi] ni

" tiểu tuyết [nắm] cáp duy, [vừa đi vừa] hướng kì [nói]: "Cáp duy, [nơi này] tựu [là chúng ta] [.] gia

[vừa mới] [.] [lão gia gia] [hay,chính là] lão [quản gia], tiếu ân [thúc thúc] thị tân [quản gia], [sau này] yếu [tôn kính] lão [quản gia], [lễ phép] đãi tiếu ân [thúc thúc] [biết không]?" [đối với] cáp duy [phải] [rất nhiều] [thời gian] khứ [kiên nhẫn] [.] [dạy]

Tiểu tuyết dã [biết] yếu [giáo dục] [một chút] [tiểu hài tử] [không phải] [nhất kiện] [dễ dàng] [.] sự, [đặc biệt] thị tượng cáp duy [loại…này] [vốn] tựu học [có - hữu] [bất hảo] tập [tính chất] [.] nhân, hiện kim tân cựu lưỡng chủng [bất đồng,không giống] [.] sự nhượng tha [trong lúc nhất thời] [khó có thể] [giải thích]

[bất quá, không lại] [không quan hệ], tiểu tuyết [tin tưởng] [theo] [quanh thân] [.] [hoàn cảnh] [biến hóa], cáp duy hội [chính,tự mình] học hội [phán đoán] [.]

[][]([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.yzuu.com) [có lẽ] thị cáp duy [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [người nhà] [có chút] sinh sơ [sợ hãi], hựu [có lẽ] thị [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [ứng đối] [những người này], [Vì vậy] tiện [vẫn] lăng [ở nơi nào, này], [gắt gao] địa [lôi kéo] tiểu tuyết [.] [cánh tay] [không chịu] [buông…ra], [đột nhiên] tiểu tuyết [có - hữu] [một loại] hận thiết [phải không] cương [.] [cảm giác], [Vì vậy] tiện đoan thân, thủ đao nhất hoành kích [.] [một chút] cáp duy [.] hậu tất, [ngay sau đó] cáp duy tiện trọng trọng [.] song tất [quỳ xuống đất], tiểu tuyết [lại] [thúc giục] kì hướng thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [vấn an]

tại tiểu tuyết [.] [ánh mắt] cập [hành động] [giáp công] hạ, cáp duy thuận tòng [về phía] [mọi người] [kêu lên]: "[ông nội], [bà nội], ngải khắc [ca ca], mạc ny tạp [tỷ tỷ], [các ngươi] hảo

" mạc ny tạp [không giải thích được,khó hiểu], bất, [phải nói] [tất cả mọi người] [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] tiểu tuyết nhượng giá tiểu thú nhân [kêu - gọi là] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ vi [ông nội] [bà nội], canh [không giải thích được,khó hiểu] [chính là] trực [kêu - gọi là] [cho dù] [.], [vì sao] hoàn [muốn cho] kì quỵ trứ [kêu - gọi là] [hai người], giá [không thay đổi] tương [.] nhượng thác bỉ á tư [vợ chồng] [thu] [này] [cháu] mạ? chúng [lòng người] trung [.] [nghi vấn], [chỉ sợ] [chỉ có] tiểu tuyết [có thể trả lời] [.], [bởi vì] liên cáp duy dã chỉnh [không rõ] [vì sao] tiểu tuyết [muốn cho] tha [làm như vậy]

Cáp duy hoàn [trên mặt đất] quỵ trứ, tiểu tuyết một nhượng tha [đứng lên], tha [không dám] khởi, [không phải] [bởi vì] tiểu tuyết yếu [trừng phạt] tha, [mà là] tiểu tuyết [đang chờ] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [đúng] cáp duy [.] ứng thoại, [chờ] [để cho bọn họ] [kêu - gọi là] cáp duy [đứng lên]

[thấy mọi người] ngốc trệ [.] [bộ dáng], [hoàn toàn] [không có] hạ [một,từng bước] [động tác] [.] [phản ứng], tiểu tuyết [không thể làm gì khác hơn là] xuất ngôn [nhắc nhở]: "[ông ngoại], [bà ngoại], [các ngươi] cấp điểm [tỏ vẻ] a

" [chỉ vào] quỵ trứ [.] cáp duy, thác bỉ á tư [có chút] [ngưng trọng] [vẻ mặt] [đều bị] triển kì kì [nghi hoặc]," [Tuyết nhi], [ngươi] [đây là] …… " " [ông ngoại], ứng [.] ba, "Tiểu tuyết [cũng không có] [lập tức] [nói rõ,rằng], tha [biết] [mọi người] đô [chờ] tha [.] [giải thích], đãn tiểu tuyết [biết] [nếu] [nói ra] [ông ngoại] [nhất định] bất [sẽ đồng ý], [cho nên] [quyết định] tiên nhượng kì ứng [.] [hơn nữa,rồi hãy nói], kì tha [.] [có thể] [chậm rãi] lai," [bà ngoại], [ngươi xem] cáp duy đô quỵ [lâu như vậy] [.], [các ngươi] bất ứng tha [không muốn] [vẫn] quỵ trứ [.] [.]

" kiến thác bỉ á tư [không có] [đáp lại], tiểu tuyết [chỉ có thể] chuyển chiến đáo đại lệ [trên người], [dù sao] [đàn bà,phụ nữ] [chính,hay là,vẫn còn] [tương đối,dường như] [mềm lòng] [.], [đẩy] thôi thác bỉ á tư, đại lệ [cũng là] [xem - coi - nhìn - nhận định] cáp duy đính trứ song thủy uông uông [.] [mắt to] [nhìn] tha quái [thương cảm] [.], [Vì vậy] tiện dã [thúc giục] kì ứng [.] tiểu tuyết, thác bỉ á tư [nhìn về phía] tiểu tuyết, [muốn từ] kì [vẻ mặt] thượng [nhìn ra] ta [chuyện gì], [hãy nhìn] đáo [.] [ngoại trừ] [kiên trì] [sẽ cùng] [có - hữu] biệt [.] [.], [bất đắc dĩ] [.] xuất ngôn đạo: "[đứng lên đi], tựu chiếu [Tuyết nhi] [.] [an bài] ba

" đại lệ [tương đối,dường như] [thích] [Tiểu bằng hữu], [cho nên] kiến thác bỉ á tư ứng [.], tựu [tiến lên] [đưa - tương] cáp duy [giúp đở] [đứng lên], [thân thiết] [nói]: "[ngươi] [kêu - gọi là] cáp duy thị ba, lai cân [bà nội] [nói] [nói ngươi] [năm nay] [vài tuổi] lạp?" cáp duy [tựa hồ] [rất sợ] thác bỉ á tư, [mỗi lần] [tiếp xúc] đáo tha [.] [ánh mắt] [là lúc], đô [sẽ có] ý [.] súc [co rụt lại] [thân thể], giá [không khỏi] đắc nhượng tiểu tuyết phát [nở nụ cười], "Cáp duy a, [lúc đầu] [đánh cướp] [ta] [.] [lúc,khi] [ngươi] [như thế nào] [sẽ không sợ] ni, [như thế nào] [thấy] [ông nội] tựu [như vậy] [sợ hãi] a?" [mọi người] [vừa nghe] tiểu tuyết [nói], đô [không khỏi] [rất đúng, đối với] cáp duy [vài phần kính trọng] [.] [đứng lên], [trong lòng] [đồng loạt] [toát ra] [không nhận,chối bỏ] [.] [đáp án]: [không có khả năng]! khả [sự thật] [hay,chính là] [như thế], mạc ny tạp [chuyển tới] tiểu tuyết [bên người], [kéo] kì [cánh tay] bát [.] [đứng lên], "Tiểu tuyết, [ngươi] [không phải nói] [thật sự] ba, tha ……" Mạc ny tạp [chỉ vào] [thấp bé - lùn] tiểu tuyết [một người] đầu [.] cáp duy [cao thấp] tảo thị [.] [một phen] [lúc,khi] [bất trí] [tin tức] [nói]: "Tha [thật sự] [đánh cướp] [ngươi] a?" "Chân châu [chưa từng] [vậy] chân," Tiểu tuyết [đưa - tương] mạc ny tạp [.] [ngón tay] [thu] [trở về,quay lại], nhượng kì [đừng dọa] [tới rồi] cáp duy, "[ông ngoại], [ngươi xem] [ta] [có đúng hay không] [cho ngươi] [tìm] [tốt] [cháu] a, [ngươi] [ngẫm lại], [ta] giá tẩu [đi ra ngoài], cảm [đánh cướp] [ta] [.] nhân năng [có mấy người, cái] a, [vừa nhìn] tha [hay,chính là] khối hảo liêu tử, [có đúng hay không]?" tiểu tuyết [nói] [có lẽ] [người khác] [nghe xong] đô [nghĩ,hiểu được], tha tẩu [đi ra ngoài] thùy [không dám] [đánh cướp] tha, đãn thác bỉ á tư [lại biết] tiểu tuyết khả bất [bình,tầm thường], [cho nên] cảm [đánh cướp] tha [.] [người đang,ở] [đại lục] thượng [thật là] một [mấy người, cái], [chỉ là] giá cáp duy [cũng chỉ là] tại [người khác] [.] [hàng ngũ] trung, [cho nên] hội [đánh cướp] tiểu tuyết thị [rất] [bình thường] [.] sự, [không có gì hay, thích hợp] [kinh hãi] tiểu quái [.], khả tiểu tuyết [nói] thác bỉ á tư hựu [không dám] khinh [xem - coi - nhìn - nhận định]

[đột nhiên] tượng [nghe hiểu] [.] tiểu tuyết [nói] ngoại [ý], [Vì vậy] [một bả] [kéo qua] cáp duy, tại kì [trên người] hựu niết hựu áp, tả [xem - coi - nhìn - nhận định] hữu phách, [đột nhiên] tiện đại [nở nụ cười], " [ngươi] [nha đầu kia], hoàn chân [không thể] [làm cho người ta] tỉnh tâm, đãn [ngươi] [cũng biết] đạo tha [chính,nhưng là] thú nhân, [cho dù] [như thế], giá [cháu] [ta] [không thể] [nhận được]

" [những người khác] [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] [cao hứng] địa tiếu, [rồi lại] [cự tuyệt] [nhận được] dưỡng, giá [cũng là] tiểu tuyết [vì sao] tiên nhượng [ông ngoại] ứng [.] [.] [nguyên nhân], nhất như [lúc đầu] tiểu tuyết yếu [mang đi] cáp duy bàn, hạ oa [cũng là] [không đồng ý] [.], [chỉ là] tiểu tuyết [kiên trì], thác bỉ á tư [vừa mới] dã ứng [.], [cho nên] [bây giờ] dã [không phải do] tha [không thu]," [ông ngoại], [vừa mới] [ngươi] [chính,nhưng là] ứng [.] giá thanh [ông nội] [.], tha …… "Tiểu tuyết [chỉ vào] cáp duy, [sau đó] [một bộ] sự [không liên quan] kỷ [.] [bộ dáng] [nói]: "[ta là] [giao cho] [ngươi] [.], tha [tốt hay xấu] na [cũng là] [ngươi] [.] sự [.]

" [bây giờ] [mọi người] [biết] [vì sao] tiểu tuyết [vừa mới] [kiên trì] tiên nhượng thác bỉ á tư ứng [.] [mới nói] minh [lý do] [.], [nguyên lai] tha [đã sớm] [đoán được] thác bỉ á tư hội [cự tuyệt] [.], đại lệ [cũng hiểu được] tiểu tuyết [thật là] [quá] tinh [.], [cái gì] đô toán kế [.] [như thế] tinh chuẩn," [ngươi] [đứa nhỏ này] liên [ông ngoại] [bà ngoại] đô toán kế, [ta xem] [ngươi là] [cánh] ngạnh [.], tưởng phi lạp, đâu cá [đứa nhỏ] [cho chúng ta], [làm cho] [chính,tự mình] [nơi,khắp nơi] [chạy loạn] [có đúng hay không]? " " ai yêu …… [bà ngoại], [ngươi] [như thế nào] năng [nói như vậy] ni, "Tiểu tuyết [làm nũng] tại hoảng trứ đại lệ [.] [cánh tay], [thanh âm] dã

[.] [đứng lên]," [ta] giá [không phải sợ] [ông ngoại] nhàn [.] mạ? Hoàn [là ngươi] phạ [ông ngoại] [có việc] [phạm,làm] hốt thị [ngươi] [.], [nếu] [đúng vậy] thoại, [ta đây] [đã đem] cáp duy [cất bước] [là được], [miễn cho] tha [với ngươi] tranh sủng

" đại lệ đô [hơn mười] tuế [.] [người], bị tiểu tuyết [tại đây] [mọi người] [trước mặt] [như vậy] toan [.], giá kiểm [nhất thời] hồng [.] [đứng lên], [giơ lên] tiện dục hướng kì đầu xao khứ, khả tiểu tuyết giá [còn không có] xao thượng tiện đại [kêu lên]," [đại ca] [cứu mạng] a, [bà ngoại] yếu phát tiêu lạp

"[chạy đến] ngải khắc [.] [phía sau], [ôm] đầu, [làm] [tốt lắm,được rồi] phòng dự, na [còn có] [nửa điểm,một chút] [bên ngoài] gian [.] [cái loại…nầy] [thần thánh] [nghiêm túc] [.] [hình tượng]

ngải khắc kiến tiểu tuyết cân [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [trong lúc đó] [.] hỗ động dã [thật cao hứng], [bởi vì] tha [.] [Tam muội] [nguyên lai] [hoàn hảo] [như vậy] tiếu bì [.] [một mặt], [chỉ tiếc] [chính,tự mình] [đã thành] [.] [phế nhân], [không cách nào] tượng tiểu tuyết na bàn [tả hữu,hai bên] phùng nghênh [người khác], [bây giờ] [.] tha, [cũng chỉ có] [làm cho người ta] [chiếu cố] [.] nhân [mà thôi]

đại lệ [không có] tựu thử [buông tha,bỏ qua] tiểu tuyết, tiện [vòng quanh] ngải khắc cân tiểu tuyết [truy đuổi] trứ, [quyết định] [chủ ý], [chính là muốn] xao thượng tiểu tuyết [.] đầu [mới bằng lòng] [bỏ qua], [chỉ là] ngải khắc [.] [tươi cười] khước [theo] [hai người] [.] [truy đuổi] ảm [phai nhạt] [đứng lên]

(bổn trạm.. Nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 165 chương [hoài niệm] [qua lại], tuyết ưu ca sự

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tòng [nhìn thấy] ngải khắc khởi tiện [vẫn] dụng [tinh thần lực] [chú ý] trứ tha [.] [hết thảy], [mặc dù] tiểu tuyết [ngoài miệng] [chưa nói] dã [không có hỏi], đãn tha [so với ai khác] đô yếu [quan tâm] [này] [ca ca], đương kì [nhìn thấy] ngải khắc [.] [tươi cười] [nhận được] trụ hậu [mới ngừng lại được], [đi tới] kì [trước mặt], [ngồi xổm xuống] [thân thể] cân kì [ở vào] đồng [một người, cái] [xoay ngang] tuyến thượng đạo: "[đại ca], giá [không phải] đĩnh [tốt,hay], [không có] [cần phải] [vì] nghênh hợp [bọn họ] nhi [miễn cưỡng] [chính,tự mình] cường nhan [cười vui] [.], [ta] [thích] [cái…kia] [nói] hội [bảo vệ] [ta] [vẻ mặt] [chăm chú] [nghiêm túc] [.] [đại ca]

" [nhớ kỹ] tiểu tuyết 8 tuế [năm ấy], ngải khắc cân lệ tư [lần đầu tiên] lai tạp y đặc thành, [cũng là] [lần đầu tiên] tiểu tuyết kiến [tới rồi] [chính,tự mình] tại dị thế [.] [đại ca], tiểu tuyết [nhớ kỹ] [năm đó] ngải khắc [thỉnh cầu] tiểu tuyết cân kì [cùng nhau, đồng thời] hồi lai nhân thành, [chính,nhưng là] tiểu tuyết [cự tuyệt] [.], [mặc dù] [như thế], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [đối với] ngải khắc [lúc ấy] [đúng] kì [nói] [.] [câu kia] hội [bảo vệ] tha [nói] [trí nhớ] [như mới], [lúc ấy] [.] ngải khắc [vẻ mặt] [rất] [chăm chú], [nghiêm túc], [không có] [do dự], [không có] nhân [làm trò | đùa giởn], [có khi là] [một phần] [quyết tâm]

[chỉ tiếc] tiểu tuyết bị [cha mẹ] [.] [an bài] khí hôn [.], [cho nên] [đối với] giá thân [ca ca] [đối với] [muội muội] [.] [cái loại…nầy] [bảo vệ] một năng [giải thích], hiện kim [đến phiên] [ca ca] [có việc] [.], tiểu tuyết tài thể [sẽ tới], giá [thuộc về] huyết duyến [.] [một loại] [vi diệu] [cảm giác], " [bây giờ] [.] [ta] [mặc dù] trường [lớn], [nhưng là] [ta] [như trước] [phải] [ca ca] [.] [bảo vệ] [.], [mặc kệ,bất kể] thị [ở đâu], tại [lúc nào], [cho nên] [ca ca], [ngươi] yếu hảo [đứng lên], [nếu không] [như thế nào] [bảo vệ] [ta], [bảo vệ] gia [người đâu]

" ngải khắc [nhìn thấy] tiểu tuyết [cười] [đúng] kì [nói ra] [này] thoại, khả [nước mắt] khước thành xuyến [.] [chảy xuống], [giọt] [rơi vào] kì [trên đùi], thấp [.] cái tại kì [hai chân] thượng [.] mao thảm, [thong thả] địa [vươn] [chính,tự mình] [.] [tay phải] phóng đáo tiểu tuyết [.] [trên mặt], [phảng phất] [trước mắt] [.] tiểu tuyết tịnh [không đúng] thật bàn, [cảm thụ] trứ kì [nhiệt độ], [nước mắt] [.] [ướt át], [tiếp theo] [một giọt] [một giọt] [.] [đưa - tương] [này] [nước mắt] [tiếp được], [nhìn thấy] [muội muội] [.] [nước mắt], [nhớ tới] [lúc đầu] [đúng] tiểu tuyết [theo như lời] [nói], ngải khắc [càng thêm] tự trách [.] [đứng lên]," [xin lỗi], [Tam muội]

[đại ca] [vô dụng], [đại ca] [vô dụng] ……" tiểu tuyết [cũng không] [như vậy] [cho rằng]

Tại tha [trong lòng] [đại ca] [vĩnh viễn] thị tha [.] tị phong cảng, [cho nên] tiểu tuyết [liều mạng] địa [lắc đầu], [phủ nhận] ngải khắc [.] [thuyết pháp], " [không phải] [.], [không phải] [.]

[đại ca], [ngươi] [vĩnh viễn] đô [là ta] tối [cường đại] [.] [bảo vệ] tán, [mặc kệ,bất kể] thị [trước kia], [chính,hay là,vẫn còn] [bây giờ]

[đồng dạng] [tương lai] [cũng là] [giống nhau], [đại ca], [ta] [sẽ không] [cho ngươi] tọa [cả đời] [.] luân y [.]

[sẽ không] [.], [sẽ không] [.] …… " cáp duy [cảm giác được] tiểu tuyết [thật sự] [rất] [thương tâm], [tiến lên] tòng hậu hoàn trụ tiểu tuyết [.] [cổ]," [tỷ tỷ], [ca ca] hội hảo khởi [tới]

[tựa như] á đương [ca ca] [giống nhau], [giống nhau] hội [đứng lên] [dạy ta] học vũ kĩ [.]

" cáp duy [tuy nói] [chính là] đồng ngôn đồng ngữ, [nhưng] nhượng [mọi người] [đúng] ngải khắc [.] thối [thấy được] [ánh rạng đông]," [Tuyết nhi], [ngươi] [có đúng hay không] ……" đại lệ [kích động] địa [run rẩy] trứ

[muốn hỏi], [nhưng lại sợ] tiểu tuyết [không nhận,chối bỏ] [.] [trả lời]

[tất cả mọi người] định cách tại cáp duy cân tiểu tuyết [trên người], [chờ] tiểu tuyết [có thể nói] xuất ta [cái gì], [chính,nhưng là] tiểu tuyết [chỉ là] [nhìn] ngải khắc [khóc] một [có nói] kì tha thoại, đẳng đắc [tất cả mọi người] [nóng nảy]

mạc ny tạp khả [không giống] [những người khác] [nghĩ đến,hiểu] [vậy] đa, [nhưng thật ra] [nói thẳng] [hỏi] tiểu tuyết, [vẻ mặt] do vi [khẩn trương], "Tiểu tuyết, ngải khắc [đại ca] [.] cước [thật sự] năng [khỏe,được không]? [thật vậy chăng]? [ngươi] hội trì hảo tha [.] mạ?" tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [không nói gì], [chỉ là] [cười] [gật đầu]

[mặc dù] [chỉ là] [gật đầu], đãn tiểu tuyết [.] giá [một chút] [gật đầu] [nhất thời] nhượng [mọi người] [.] tâm đô mãnh chấn [.] [một chút], [đặc biệt] thị thác bỉ á tư, [đối với] tiểu tuyết [có lẽ] tha [biết] [.] [cũng không nhiều], [nhưng ít ra] [có một chút] tha [có thể] [dám chắc], [đó chính là] tứ [năm trước] tiểu tuyết năng [trong nháy mắt] [cứu trị] hảo [trọng thương] [.] tha, [bởi vậy] [điểm ấy] thác bỉ á tư [so với ai khác] đô [rõ ràng], cố thử [mở miệng] nhượng [mọi người] [an tâm], " [hết thảy] đô hội [tốt,hay], [đừng lo lắng]

" ngải khắc thị [giữa] […nhất] [kích động] [.] nhân, [vỗ về] tiểu tuyết [trên mặt] [.] thủ đô [có chút] [run rẩy], [có chút] [không thể tin] tiểu tuyết [điểm này] đầu [.] [động tác], chuyển [nhìn chằm chằm] [chính,tự mình] [phế bỏ] [.] [hai chân], [hai tay] hồi áp [chính,tự mình] [.] [hai chân] thượng, trọng [trọng địa] khẩn niết [đã biết] song [không biết] cảm than [.] [.] thối, chuyển nhi [vừa nặng] chủy song tất, mạc ny tạp [bật người] tòng bàng cường [kéo qua] ngải khắc [.] [hai tay]," [đừng như vậy], ngải khắc [đại ca]

" mạc ny tạp [.] tâm [thật sự] [tất cả đều] [chỉ có] ngải khắc, [điều này làm cho] tiểu tuyết [đúng] thử thậm cảm [vui mừng]," Mạc ny tạp, [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi]

" tiểu tuyết [.] [thâm tình] đạo tạ nhượng mạc ny tạp [có chút] [ngạc nhiên], đãn [hoàn hảo], mạc ny tạp cân tiểu tuyết hựu [là cái gì] [quan hệ] ni, [như thế nào] hội [không biết] tiểu tuyết cân kì [nói] [.] [là cái gì] ni, [Vì vậy] cân tiểu tuyết tương thị [chống lại] [sau khi] [đã đem] [chú ý] lực [trở lại] ngải khắc [trên người], chuyển nhi [an ủi] ngải khắc," Ngải khắc [đại ca], [cho dù] [ngươi] tọa [cả đời] luân y [ta] đô [sẽ ở] [ngươi] [bên người] [.], [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [mời, xin ngươi] [không nên, muốn] [buông tha cho] [chính,tự mình]

" [đột nhiên] tiểu tuyết mãnh [vỗ] [một chút] mạc ny tạp [.] [cái ót] chước, [sau đó] [bật người] [đứng lên] thân, [vỗ] [bộ ngực] ngạnh [cả giận]: "Mạc ny tạp, [ngươi] [quá] [không để cho] [mặt mũi] [.], [có ta ở đây], một [ngoài ý muốn], biệt [quá coi thường ta]

" " ai a …… "Mạc ny tạp bị tiểu tuyết giá [vỗ], thống [kêu] [một tiếng]," Tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [đột nhiên] đả [ta] a, hảo thống da, [vạn nhất] đả bổn [.] [làm sao bây giờ] a? " [hai người] [.] [quan hệ] [lại] [trở lại] tòng tiền, [lẫn nhau] hi [nở nụ cười]," Bổn [.] hựu [có cái gì] [quan hệ], [dù sao] [ta] [đại ca] đô hội yếu [ngươi] [.] lạp

" tiểu tuyết [nói] [nhất thời] nhượng thác bỉ á tư [cùng] đại lệ đô [nở nụ cười], mạc ny tạp [.] kiểm [nhất thời] hồng đắc cân bình quả tự đắc, ngải khắc đảo [là có chút] [yêu thương] mạc ny tạp, xuất ngôn [ngăn cản] tiểu tuyết đạo: "[Tam muội], [làm sao nói chuyện]

" " ai …… tâm [phai nhạt], [như vậy] [nhanh] tựu [giúp đở] [.], [sau này] khả [làm sao bây giờ] a

"Tiểu tuyết dương trang tâm lương [.] [bộ dáng], đãn [trong lòng] [đã sớm] nhạc [ngất trời] [.], [biết] [đại ca] [biến thành] [như vậy] [lúc,khi] mạc ny tạp nhưng [đúng] kì [không rời] bất khí, giá [so với…kia] [quang minh] [đế quốc] tam [công chúa] hảo [hơn]

[đại khái] [.] [tình huống] tiểu tuyết đô [đoán được] [đi ra] [.], [chỉ là] tiểu tuyết [thật sự] [không biết] [đáng | nên] oán thùy, tự tư [là người] [.] [thiên,bản tính], tằng kỉ [khi nào] tiểu tuyết [cũng làm] quá [như vậy] [.] sự, [vì thế] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [không có] [tư cách] khứ [trách người khác] [làm như vậy], [chỉ là] nhân a …… thùy [không có] [tư tâm] ni, chân như tiểu tuyết sở [làm] [.] na bàn, bất dã [như thế] khinh ý [buông tha,bỏ qua] nại sa kì cân lệ tư mạ? ai …… nhân [hay,chính là] [như vậy] [kỳ quái] [.] [giống nhau] [sinh vật], [có đôi khi] [có một số việc] kí [iu] [vừa hận], [có đôi khi] tiểu tuyết tưởng [có đúng hay không] [đáng | nên] tượng tha [nói] [.] [như vậy] [đáng | nên] ngoan hạ tâm lai [làm] ta [quyết định] ni? tiểu tuyết [buông…ra] [hết thảy], hồi [về đến nhà] [.], [nên] cao [cao hứng] [.] cân [người nhà] [cùng nhau, đồng thời], cân mạc ny tạp [cho nhau] hi [làm trò | đùa giởn] [.] [một hồi], tiểu tuyết tiện [về trước] [Bắc viện] [sửa sang lại] [một phen] [đi]

[trở lại] [Bắc viện], [hết thảy] đô [không có đổi] hóa, tựu như tiểu tuyết [ba năm trước đây] [rời đi] [.] [lúc,khi] [giống nhau], [duy nhất] [bất đồng,không giống] [.] [địa phương,chỗ] [đó là] [thiếu,ít đi] y oa [cùng] điển na, tiểu tuyết [không hỏi] [bà ngoại] [hai người] [thế nào] [.], [thiếu,ít đi] [các nàng], [cả] [Bắc viện] [đều tĩnh lặng lại], hoàn thị [quanh thân] [.] nhất thảo nhất mộc, [có thể] [nhìn ra được] lai [bà ngoại] [vẫn] [rất] [dụng tâm] [.] [làm cho người ta] đả lí tha [.] [Bắc viện]

"Cáp duy, dĩ [cho chúng ta] tựu trụ [ở chỗ này] [.], tiền viện [nơi này] [ta] [bình thường] [sẽ ở] [cái…kia] [đại thụ] hạ [uống trà]," Tiểu tuyết [chỉ vào] ốc tiền một [rất xa] [.] [một gốc cây] [đại thụ], [nơi nào, đó] điếu trứ [một người, cái] [thiên thu], tiểu tuyết [từ nhỏ] [cũng rất] [thích] tọa [ở nơi nào, này]

[năm đó] [hay,chính là] [ở chỗ này] ngải khắc [đúng] kì [nói] hội [bảo vệ] tha [.], " [phía,mặt sau] [hay,chính là] [ta luyện] vũ [.] [địa phương,chỗ]

[bình,tầm thường] [ta luyện] vũ [.] [lúc,khi] đô [không có] [người đến] [quấy rầy] [.], [sau này] [ngươi] [có thể] [an tâm] [ở nơi nào, này] [luyện võ] [.]

" [nhìn] giá [quanh thân] tiểu tuyết tằng [ở chỗ này] [đã làm] [.] sự, [cảm xúc] thậm đa, [mang theo] cáp duy tại [chính,tự mình] [.] [Bắc viện] [vòng vo] [một vòng], [đưa - tương] [quanh thân] [.] [hoàn cảnh] đô [nhất nhất] phục ôn [một phen]

"[trước kia] giá [trong phòng bếp] tổng hội [nhìn thấy] điển na [.] [thân ảnh], [không biết] tha [bây giờ] [sẽ ở] [người nào] [trong phòng bếp] mang lục ni?" thủ [vuốt] [nơi này] [quen thuộc] [.] trác y, [phảng phất] [thấy được] y oa [ở chỗ này] [cầm] khối mạt bố [chăm chú] [xoa,lau,chùi] giá trác [ghế] [.] [cái động khẩu], [đột nhiên] khinh [nở nụ cười] [một tiếng]

"A …… y oa hoàn [thật là] [ngốc tử], liên [này] động [cái động khẩu] khẩu đô sát đắc [không còn một mảnh] [.], [hoàn hảo] [trong,cả nhà] [.] [cái ghế] [không phải] giả hóa

[nếu không] [như thế nào] [có thể] đính [được] tha giá [mỗi ngày] [như vậy] [.] [chà lau] a

" cáp duy [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] trụ giá hựu đại hựu [xinh đẹp] [.] phòng tử, [chẳng những] [có người] đông, [rất có] [ăn ngon] [.], [không cần] thụ hàn ai [đói]," [tỷ tỷ]

[ta] [sau này] [thật sự] [có thể ở lại] [ở chỗ này] mạ? " tiểu tuyết [nắm bắt] [mũi hắn] tiếu bì [.] đạo: "[thật sự], [sau này] [ngươi] [sẽ] trụ [ở chỗ này], yếu [tiếp nhận] [ông nội] [.] [giáo dục], [ngươi] yếu [hảo hảo] cân [ông nội] [học tập] ác, [nói cho] [ngươi]

[ông nội] [chính,nhưng là] cá [rất lợi hại] [.] ma [võ sĩ], " tiểu tuyết [muốn cho] cáp duy [hảo hảo] [.] cân [ông ngoại] [học tập] tha [.] [tuyệt kỷ]

[lần này] tiểu tuyết đái cáp duy [trở về,quay lại] cấp [ông ngoại] đương [cháu] lai giáo dưỡng, [ngoại trừ] [muốn cho] cáp duy [học giỏi], [bên kia] [là muốn] [ông ngoại] cân [bà ngoại] [tương lai] năng [có một] y kháo [bên người], [ít nhất] tại [tương lai] [.] thập niên lí [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [sẽ không] [tịch mịch], " [ngươi] khả [đừng làm cho] [ta] [thất vọng] a, [ông nội] [rất] [nghiêm khắc] [.], [ngươi] khả biệt điếu dĩ khinh tâm a

" cáp duy [.] [tâm tư] [tất cả đều] phóng [tại đây] tân [chỗ ở] thượng, na [còn có] [tâm tư] [nghe] tiểu tuyết [nói] giáo ni, tiểu tuyết [cũng có thể] [giải thích], [nói như thế nào] lưỡng chủng [cuộc sống] [hoàn cảnh] soa dị [thật sự là] [quá,rất lớn], [có thể nói] [một người, cái] thiên, [một chỗ] [.] [khác nhau], [hơn nữa] cáp duy [bây giờ còn nhỏ], tiểu tuyết [tin tưởng] [tương lai] cáp duy [nhất định] [sẽ không] nhượng kì [thất vọng] [.]

tiểu tuyết mệnh nhân đái cáp duy [đi xuống] [tẩy trừ] [một phen], nhi tha [chính,tự mình] khước [ngồi ở] [thiên thu] thượng hoài [nhớ kỹ] [ở chỗ này] [.] [cuộc sống], [nghĩ thầm,rằng] trứ [những năm gần đây] [phát sinh] [.] [đủ loại], [giống như] [hôm qua], [tâm tình] [phức tạp] chi dư hựu [hạnh phúc] [thỏa mãn]

Ngải khắc [.] sự tiểu tuyết [mặc dù] cân [mọi người] [gật đầu] [.], đãn [trên thực tế], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [muốn cho] ngải khắc [hoàn toàn] khang phục [không phải] [nhất kiện] [rất] [dễ dàng] [.] sự, ai …… [đan điền] toàn hủy, vĩ trùy cốt [bị chấn nát], [hai chân] [kinh mạch] toàn đoạn, giá [đúng] tiểu tuyết lai [nói thật] [rất] [khó giải quyết]

Tiểu tuyết [không có] tại [mọi người] [trước mặt] [nói ra] ta [cái gì], tha [không muốn,nghĩ] nhượng [mọi người] [thất vọng], tối [chủ yếu] [chính là] [không muốn,nghĩ] nhượng ngải khắc [mất đi] [tin tưởng], [lúc này] tiểu tuyết hoàn [thật sự] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [quá] khinh nhiêu nại sa kì [.], "Lệ tư, [ta] [.] hảo [Nhị tỷ], [việc này] [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [có…hay không] sảm hợp [trong đó] a?" tiểu tuyết [nghĩ] [nghĩ], [bất tri bất giác] trung tiện [nghĩ đến,hiểu] [vào] thần, liên thác bỉ á tư [lúc nào] [xuất hiện] tại kì [bên người] [.] thạch [ghế] đô [không biết]

[có lẽ] tiểu tuyết [biết] [chỉ là] [tiếp tục] tưởng [chuyện], [không muốn,nghĩ] đoạn liên tử, hựu [có lẽ] [là thật] [.] [không có] [chú ý tới] ba, [tóm lại] tiểu tuyết [thật sự] đắc [hảo hảo] [ngẫm lại] ngải khắc [.] sự [nên làm cái gì bây giờ] [mới tốt], "[ông ngoại], [ngươi] [có - hữu] [trách] [ta sao]?" tiểu tuyết đột như kì [tới] [một câu nói], nhượng thác bỉ á tư [đúng] tiểu tuyết [.] [lời này] [có chút] [đường đột], thác bỉ á tư [uống] [hạ nhân] tảo dĩ [chuẩn bị] [tốt,hay] trà, " [Tuyết nhi], [ông ngoại] [cũng không biết] [ngươi nói] [chính là] [chuyện gì]

" thác bỉ á tư [không biết] [là thật] [.] [không biết], [chính,hay là,vẫn còn] [không muốn,nghĩ] nhượng tiểu tuyết [có - hữu] [gánh nặng], [tóm lại] tha [muốn cho] tiểu tuyết [hiểu được], tha [không có] [trách] tha, dã một [để ý] quá tiểu tuyết sở [làm] [.] sự, [nhưng hắn] [biết] tiểu tuyết [nói như vậy] [hẳn là] [cũng là] [lo lắng] [nếu] ngải khắc [tốt lắm,được rồi], [có thể] [cũng sẽ,biết] [trở nên] cân kì [như vậy]," [Tuyết nhi], [có khác] [gánh nặng], [có lẽ] [ngươi] [có thể hỏi] [một chút] ngải khắc [.] [ý kiến], tha [đã] trường [lớn], [đáng | nên] [chính,tự mình] [có thể làm] ta [quyết định] [.]

" [lần này] tiểu tuyết [mang theo] cáp duy [trở về,quay lại], thác bỉ á tư [rốt cục] [biết] [vì sao] tiểu tuyết hội cường tắc [một người, cái] [cháu] [cho hắn] [.], tiểu tuyết [.] [tâm sự] tha [rất rõ ràng], [đồng thời] tha dã [biết] nhượng ngải khắc [khỏi hẳn] [không phải] [nhất kiện] [dễ dàng] [.] sự, [Vì vậy] tiện [đưa - tương] nhượng tiểu tuyết [đưa - tương] [quyết định] quyền chuyển [chuyển qua] ngải khắc [trên tay], đãn tiểu tuyết [không muốn,nghĩ], ngải khắc hoàn [rất] [trẻ tuổi], tha [vốn là] [một người, cái] [rất có] [tiền đồ] [.] nhân, [nếu] nhượng kì [cả đời] [chỉ] đương [một người, cái] tiểu kiếm sĩ, [điều này làm cho] tiểu tuyết vu tâm hà nhẫn a

[có lẽ] [đối với] [người khác], tiểu tuyết hội [không chút do dự] [.] [sẽ theo] thủ [vung lên] thi cá [không gian] [ma pháp], [sau đó] nhượng [thời gian] đảo lưu tiện [có thể] [hoàn toàn] nhượng kì [khỏi hẳn], khả giá [đổi lại] thị [chính,tự mình] [.] [ca ca], tiểu tuyết hựu [như thế nào] hạ [được] thủ ni, " [ông ngoại], giá [đúng] [đại ca] [quá] [không công bình] [.]

"(bổn trạm..com nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 166 chương gia trung khuynh tố, [bạn tốt] độc tụ // miễn phí điện tử thư hạ tái // [nhớ kỹ] nga!

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thác bỉ á tư [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [an ủi] tiểu tuyết, [có một số việc] [không phải] tha tưởng [là có thể] nhượng kì [suy nghĩ cẩn thận] [.], [về] [việc này] tha dã [biết] tiểu tuyết hội [rất] [hơi,làm khó], dã [biết] tiểu tuyết [vì thế] nhi nội cứu [.] [thật lâu], [nếu không] [cũng sẽ không] [vì thế] cấp kì hoa cá [cháu] kiêm bắc tử [đã trở về,lại] "[Tuyết nhi]," Thác bỉ á tư [ân cần] địa [kêu] tiểu tuyết, nội [có huyền cơ] [nói]: "[thế sự] [khó liệu], [làm hết sức] ba, [đối với] [nguyên nhân], [ta] [biết] [ngươi] hội [tôn trọng] tha [.] [quyết định], [ông ngoại] lão [.], [sau này] [.] [thế giới] [là các ngươi] [người tuổi trẻ] [.] [.], [ông ngoại] [ta] [có thể làm] [.] đô [đã] [làm], [ngươi] tưởng [làm như thế nào], [ông ngoại] thị [sẽ không] [ngăn cản] [ngươi] [.], đãn [ta] tiêu [ngươi] [chuyện gì] đô tam tư [rồi sau đó] hành, [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] [.] [nhất cử nhất động] [không có thể…như vậy] [bình,tầm thường] [cử động]" tiểu tuyết [tức giận] [phỏng chừng] tri [tình nhân] [không ai] [không biết], [ba năm trước đây] tiểu tuyết tại lai nhân thành [giận dữ] phong thành [chính,nhưng là] kiện oanh động toàn [đại lục] [.] [đại sự], [may là] mạc ny tạp [cuối cùng] [an toàn] [đã trở về,lại], [nếu không] [bây giờ] [.] lai nhân thành [có thể] tựu thành vi tử thành [.], "[ông ngoại], [ngươi] [có đúng hay không] [biết] ta [cái gì]? [ngươi biết] mạ? [ta] [thật sự] [rất] [mâu thuẫn], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [đã] [đại khái] [đoán được] ta [cái gì] [.], [chính,nhưng là] [một người, cái] thị [đại ca], [một người, cái] thị [Nhị tỷ], [mặc kệ,bất kể] [ta] [làm như thế nào], [ba] cân [mẹ] đô [giống nhau] hội [rất] [thương tâm] [.] ba" tiểu tuyết [.] [băn khoăn] thác bỉ á tư dã [từng có] quá, [nhưng hắn] [cũng không có] [buông tha cho] quá, tha dã [biết rõ] lệ tư [đang âm thầm] [giúp đở] nại sa kì, [làm] [ông ngoại] [.] tha, [cũng chỉ có thể] [đưa - tương] [oán khí] sái tại dạ nguyệt quốc [trên người], như [nếu không phải] tiểu tuyết [ban đêm] nguyệt quốc [.] [thánh nữ], tha [đã sớm] [tự mình] khứ [gở xuống] nại sa kì [.] [đầu lâu], "[Tuyết nhi] ngải [ngươi] [thật sự] trường [lớn], [hiểu được] vi [người nhà] [nghiên cứu] [.], [nhưng là] [ông ngoại] [thầm nghĩ] [ngươi] [hết thảy] năng [tùy tâm], [ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng] [.]" [người nào] [làm cha mẹ] [.] [không muốn,nghĩ] [đứa nhỏ] địa quá thượng an nhạc [vững vàng] [.] [cuộc sống] ni, tiểu tuyết [đối mặt] giá [khó có thể] [quyết định] [.] nan đề, hoàn [thật sự] [khó có thể] [tùy tâm], "[ông ngoại], [ngươi nói] nhân [có thể hay không] [làm được] [hoàn mỹ] [không sứt mẻ] ni?" "Thần [cũng sẽ,biết] [có - hữu] [làm sai] sự [.] [lúc,khi], canh [huống chi] thị [người đâu]," Thác bỉ á tư [không biết] tiểu tuyết [vì sao] [đột nhiên] [cảm xúc] [nhiều như vậy] [Vì vậy] tiện đa [nhìn] tiểu tuyết [vài lần], "[đừng cho] [chính,tự mình] [quá lớn] [áp lực] [kỳ thật,nhưng thật ra] tại [ngươi] [.] [trong lòng] tảo [đã có] [.] [đáp án], [không phải] mạ?" [quả thật] tiểu tuyết [trong lòng] tảo [đã có] [đáp án], [chỉ là] tha [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đối mặt] [chính,tự mình] [.] [thân nhân], [giãy dụa] vi [.] [là cái gì], [trước kia] tiểu tuyết [cái gì] đô [không thèm để ý] [.] [lúc,khi] tha một [như vậy] [.] [do dự] [hôm nay] tiểu tuyết [có - hữu] thân tình [hữu tình] hoàn [gặp nạn] dĩ nhượng kì thích hoài [.] [tình yêu], tiểu tuyết [mới có thể] [như thế] đa [băn khoăn], [bây giờ] tiểu tuyết [thật sự] [có chút] [hiểu được] [vì sao] [tổ tiên] hội cân tha [nói] [như vậy] [nói], [nguyên lai] [biết] [.] [càng nhiều] [ngoại trừ] [trách nhiệm] đại [ở ngoài,ra], [còn có] [tâm lý,lòng] [gánh nặng] dã [rất nặng] [.] "[ông ngoại], [nếu có] [một ngày] [ta] [làm sai] sự [.], [hơn nữa] thị [làm] [rất] [sai lầm] [.] sự, [ngươi] hội nguyện lượng [ta sao]?" Tiểu tuyết [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [tương lai] [có - hữu] [có thể] hội [làm ra] ta nhượng [ông ngoại] [thất vọng] [.] sự, [cho nên] tiêu tiên cấp [ông ngoại] đả cá cường tâm châm, [mặc kệ,bất kể] [là vì] [cái gì] tuyết [chính,hay là,vẫn còn] bất tiêu [chính,tự mình] nhượng [ông ngoại] [chờ người] [thất vọng] thác bỉ á tư [uống] trà, [tựa hồ] [đúng] tiểu tuyết [theo như lời] [nói] [không có] đương [một hồi] sự, tiểu tuyết [không biết] [ông ngoại] [vì sao] [không có] [tỏ vẻ], [có đúng hay không] [tỏ vẻ] [tương lai] tha [làm sai] [.] [cái gì] [ông ngoại] hội bất [tha thứ] tha ni, ngũ quan đô thu thành [một đoàn] [hai hàng lông mày] đô tễ [ra] phùng lai, "[ông ngoại] [ngươi] bất [tha thứ] [ta sao]?" "[Tuyết nhi] ngải [ngươi] [đã] trường [lớn], [làm việc] [đều có] [ngươi] [.] [lý do]," Thác bỉ á tư [đưa - tương] [cuối cùng] nhất hoài trà [một ngụm,cái] [uống] hoàn, [sau đó] [đứng dậy], thủ phụ [sau lưng], [ngẩng đầu nhìn] trứ [phương xa], "[Tuyết nhi], [các ngươi] [đều dài hơn] [lớn], [chỉ cần] [các ngươi] [làm] [.] [hữu lý] cư, [mặc kệ,bất kể] [là chuyện gì] đô [có thể được] [về đến nhà] nhân [.] lượng giải [.], [đừng nghĩ] [nhiều lắm], [người nhà] [hay,chính là] [người nhà], [mặc kệ,bất kể] thị [lúc nào], [ngươi] [làm] [cở nào] [xin lỗi] [bọn họ] [.] nhân, [cuối cùng] đô hội [xong] lượng giải [.]" [ông ngoại] [nói] [hay,chính là] nhượng tiểu tuyết [buông tay] [đi làm], giá [tỏ vẻ] [ông ngoại] [hoàn toàn] [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [đã làm] [chuyện gì], [chỉ cần] thị tiểu tuyết [có - hữu] [chính,tự mình] [.] [đạo lý], [ông ngoại] đô hội [cầm cự] tha [rốt cuộc,tới cùng] [.], tiểu tuyết [tự giễu] [.] [một chút], [nguyên lai] giá thiết đô [chỉ là] tiểu tuyết dong nhân tự nhiễu [mà thôi], "Ai …… [nhân gia] [nói] luyến [iu] [sẽ làm] nhân biến bổn, [như thế nào] [ta] [bây giờ] hựu [không có] luyến [iu] dã biến bổn [.] ni, [kiếp trước] [đã] bổn quá [một lần] [.], [kiếp nầy] [ta] khả [sẽ không] [tái phạm] [đồng dạng] [.] [sai lầm], đả khởi [tinh thần] [đến đây đi]" [nghĩ thông suốt] [lúc,khi], tiểu tuyết tài [nhớ tới] [như thế nào] tha [trở về,quay lại] [lâu như vậy] [.], [cũng không có] [nhìn thấy] tiểu lại ni, [Vì vậy] [tiện lợi] dụng khế ước [quan hệ] [liên lạc] tiểu lại, [cũng không] [nghĩ vậy] tiểu lại [cư nhiên] [chạy đi tìm] điển na [.], [nhưng lại] [là ở,đang] [trở về,quay lại] [.] [trên đường] trung, [vốn] tiểu tuyết [còn muốn hỏi] [rõ ràng] ta, khả [không nghĩ tới] tiểu lại cánh cân tha [nói], [bây giờ] tha [bề bộn nhiều việc], hoàn nhượng tiểu tuyết đẳng tha [trở về,quay lại] [hơn nữa,rồi hãy nói] "Tiểu lại [quá mức] phân [.], [ta] [trở về,quay lại] đô [không tiếp] [ta], hoàn nhượng [ta đợi] tha, [thật sự là] [quá mức] phân [.], [tức chết] [ta] [.] ……" Tiểu tuyết giá đầu [tức giận] địa [giơ chân], na đầu tiện nghênh [tới] mạc ny tạp [.] [cười nhạo], "[như thế nào] bị tiểu lại phiết lạp?" mạc ny tạp [không nói] [hoàn hảo], [vừa nói] tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] mạc ny tạp [đây là] lai hướng kì [thị uy] [.], "Mạc ny tạp muội mĩ mi," Tiểu tuyết [một tay] đáp quá mạc ny tạp [.] [bả vai], [trên mặt] [đột nhiên] [lộ ra] [xấu xa] [.] [tươi cười], "[xem ra] [ngươi là] [xuân phong] [đắc ý] [.], na đầu [theo ta] [đại ca] thân thân [ta] [ta] [xong,hết rồi], giá đầu tiện lai [chê cười] lai, [đi ra ngoài] [vòng vo] [một vòng] [không giống với] [.] ma" "Na [đương nhiên]," Mạc ny tạp [đắc ý] [.] hướng tiểu tuyết tuyên kì trứ, "[ta] khả [không giống] mỗ nhân [chính,tự mình] [một người] quan [tại đây] lãnh [quải niệm] viên tử lí [thương cảm] [.]" "Thiết ……" Tiểu tuyết [khinh thường], [phất phất tay], [ngẩng đầu] đĩnh hung [hướng ra phía ngoài] dương khoách, "[ta] [đây là] [lòng dạ] [rộng lớn], [dáng vẻ này] [ngươi] [.] tâm, tựu na [đậu hủ] khối điểm đại, [hoàn toàn] [không phải] tại đồng [một người, cái] tằng thứ [.], [ngươi đừng] tưởng [đưa - tương] [hai chúng ta] nhân [.] tâm [đặt ở] [một khối] bỉ" "[ngươi] tựu [cậy mạnh] ba," Mạc ny tạp tiếp hồi tiểu tuyết [.] [hai tay], [đè xuống], "Tiểu tuyết, [ngươi] [trở về,quay lại] [thật sự] [thật tốt quá], [thật sự]" tiểu tuyết [vỗ vỗ] mạc ny tạp [.] thủ bối, nhượng kì hảo [yên tâm], "Mạc ny tạp, giá tam niên [thật sự] [rất] [cảm kích] [ngươi], [cám ơn] [ngươi] [không có] [buông tha cho] [ta] [đại ca], [ủy khuất] [ngươi] [.]" "A ……" [đột nhiên] tiểu tuyết [.] đầu [một chút] [ăn] khẩn, [đưa tay] [đặt ở] [trên đầu], "Mạc ny tạp [ngươi] [điên ư], [rất đau] dã, [vạn nhất] [ta] biến bổn [.] [làm sao bây giờ] ngải [ngươi] [nên] tưởng [được rồi], [ta] yếu [là có] cá thiểm thất, [ngươi] hạ bán bối tử [cũng đừng trách ta] lạp" mạc ny tạp cân tiểu tuyết [nhiều như vậy] niên [.] [lão bằng hữu] [như thế nào] [có thể] hội [không biết] [song phương] [trong lòng] tưởng ta [cái gì] ni, [lẫn nhau] đô [biết] [lẫn nhau] [.] [tâm tư], [quá nặng] yếu [chính là], mạc ny tạp [biết] tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không] nhượng [việc này] [không được] [.] chi [.], [đặc biệt] thị ngải khắc [hai chân] [việc,chuyện], mạc ny tạp thị tuyệt [sẽ không] tựu thử [buông tha,bỏ qua] [.], "Tiểu tuyết, [ta] [nhất định] yếu [gở xuống] nại sa kì [.] [đầu người], [nếu không] [ta] giá [cả đời] đô [sẽ không] [vui sướng] [hạnh phúc] [.]" mạc ny tạp trảo đắc tiểu tuyết [.] [cánh tay] đô hồng [.] [đứng lên], [ngữ khí] [rất] [kiên quyết], tiểu tuyết [rất] [giải thích] mạc ny tạp [.] [tâm tình], đương tiểu tuyết [biết] ngải khắc [.] sự thì dã [rất] [tức giận], dã [rất muốn] [lập tức] [giết] nại sa kì, đãn lệ tư ni? [một người, cái] thị [ca ca], [một người, cái] thị [tỷ tỷ], [mặc dù] tiểu tuyết [còn không] [xác định] [việc này] cân lệ tư [có…hay không] [quan hệ], đãn mạc ny tạp [.] [kiên trì], tiểu tuyết hựu [như thế nào] năng hốt thị ni tiểu tuyết [không có] [ra, lên tiếng], dã [không có hỏi] mạc ny tạp [về] tại long [trên đảo] [.] sự, canh [không hỏi] [vì sao] tha [kiên trì] [nhất định] [muốn lấy] nại sa kì [.] [đầu người], [không phải] tiểu tuyết [không muốn biết], nhi tiểu tuyết [sợ hãi], [sợ hãi] [biết] [chân tướng] hậu [chính,tự mình] [thật sự] [không biết] [nên làm như thế nào] [chỉ là] mạc ny tạp [làm] tha [.] [bạn tốt], [hơn nữa] tha hoàn [là vì] [chính,tự mình] [đại ca] tài vi [như thế] hận nại sa kì [.], [buông lỏng] [.] [ngữ khí], "Mạc ny tạp, [nếu], [ta nói] [nếu] ngải [nếu] [tương lai] [có một ngày] [ta] [vì] mỗ nhân nhi [buông tha,bỏ qua] nại sa kì [nói], [ngươi] hội [tha thứ] [ta sao]?" mạc ny tạp [kinh ngạc,hãi] [một chút], [đối với] tiểu tuyết [nói] dĩ [đoán ra] [vài phần], tha [biết] [cho dù] tha [không nói], tiểu tuyết dã [hẳn là] [biết] ta [cái gì] [.] ba, "Tiểu tuyết, [ta] ……" tiểu tuyết tâm chiếu, mạc ny tạp [.] [phản ứng] [đã] cấp tiểu tuyết [giải đáp] [.] [nghi vấn], [việc này] cân lệ tư thoát [không được] [quan hệ], liên mạc ny tạp [cũng không biết] [tương lai] [chính,tự mình] [có thể hay không] [khống chế] [không được, ngừng] liên lệ tư dã [cùng nhau, đồng thời] [giết], [việc này] mạc ny tạp [thật sự] [không biết] [tại sao] [vì sao] ngải khắc [cái gì] đô [không nói], [đúng vậy] [bọn họ] [là có] [một phần] hiệp nghị, [không thể] [đưa - tương] long [trên đảo] [phát sinh] [.] sự giảng [đi ra ngoài], đãn giá tịnh [không nhắc tới] kì tha [sẽ không] [làm ra] [trả thù] [.] [hành vi], thân tình …… [thật là] [một loại] [làm cho người ta] [dứt bỏ] [gì đó], [mặc kệ,bất kể] thị ngải khắc, liên tiểu tuyết dã [giống nhau], [có lẽ] [đổi lại] thị mạc ny tạp [nói], tha [cũng sẽ,biết] [làm] [đồng dạng] [.] sự ba "[không quan hệ] [.]," Tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp [kỳ thật,nhưng thật ra] [trong lòng] [rất] [đau lòng], hựu [muốn báo thù], [lại muốn] [băn khoăn] tiểu tuyết [cùng] ngải khắc [.] [cảm thụ], tiểu tuyết [thật sự] [rất] [cảm kích] tha, [nếu] [không phải], [hôm nay] [phỏng chừng] tiểu tuyết [một nhà] [đã] [ngất trời] [.], "Mạc ny tạp ngải [chúng ta] ước [được rồi], [mặc kệ,bất kể] [tương lai] [chúng ta] [ta đã làm gì] đô [không nên, muốn] [oán hận] [đối phương], [có được hay không]?" "[đứa ngốc], [ngươi] vong lạp," Mạc ny tạp [giơ] [chính,tự mình] [.] vĩ chỉ [chuyển động] trứ, "[vĩnh viễn] [.] [bằng hữu]" tiểu tuyết dã [có chút] địa [giơ lên] [chính,tự mình] [.] vĩ chỉ, định định địa [nhìn] tha, [khóe miệng] [cũng chậm] mạn địa [giơ lên] [.] [đứng lên], [trầm thấp] [.] [hào khí] [đột nhiên] [có] [chuyển biến], "Thị ngải tảo [đã] kinh [nói] [tốt,hay] sự [.], [như thế nào] hoàn [như vậy] bổn [.] [hỏi lại] ni, [thiệt là]" [lập tức] [hai người] tiện đại [nở nụ cười], "Tiểu tuyết, [ngươi nói] [tương lai] [chúng ta] hoàn [có thể hay không] tượng [như bây giờ] [cùng nhau, đồng thời] [như vậy] [vui sướng] [.] [nói chuyện phiếm] [cùng] [như vậy] [thân mật] [.] [ôm vào] [một khối] [nói chuyện trời đất] ni?" mạc ny tạp [nói] [nhất định là] [không có gì] [vấn đề,chuyện] [.] [.], [vấn đề,chuyện] thị xuất tại tiểu tuyết [nơi này], [từ nhỏ] tuyết tham [gia tăng] lục đại tái [lúc,khi] tựu thậm thiểu [ở nhà] [.], [lúc này đây] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [cũng không biết] hội [ở nhà] ngốc [bao lâu], tượng [như vậy] cân tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] [cao hứng] [nói chuyện phiếm] [.] [cơ hội] [cũng không biết] hoàn [có bao nhiêu] thứ, liên tiểu tuyết [chính,tự mình] [cũng không] [xác định] tha hội [ở nhà] ngốc [bao lâu], [bởi vì] hoàn [có rất nhiều] sự tiểu tuyết [còn phải] [đi làm], [tỷ như] [thu hồi] phụ thần [.] sang thế chi [thần lực], tiểu tuyết [biết] [đây là] phụ thần lưu cấp tha [gì đó], tha [không thể] [trốn tránh], [cũng không có thể] [từ chối] "[sẽ có] [.]," [mặc dù] tiểu tuyết [không biết] [tương lai] [sẽ phát sinh] [chuyện gì], đãn dĩ mạc ny tạp cân tiểu tuyết [.] [quan hệ], tiểu tuyết [như thế nào] [có thể] hội [không trở lại] ni, "[cho dù] bất [nhìn ngươi], [ta] [cũng sẽ,biết] [trở về,quay lại] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ông ngoại] [bà ngoại] [.], [cho nên] [ngươi] tưởng [không thấy được] [ta] [cũng khó] [.]" tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp tại [Bắc viện] [hàn huyên] [đã lâu], điển na [mang theo] tiểu lại [đã trở về,lại], đãn giám vu [hai người] liêu đắc thậm hoan, sở [để] [không có đi] [quấy rầy] [hai người] [chỉ là] tiểu lại [hình như] [không thích] cáp duy, [gặp lại] [lúc,khi] tiện [song song] [mắt to] trừng [đôi mắt nhỏ] [.] [đứng lên], [hoàn hảo] thác bỉ á tư chấn [ở] [bọn họ], [nếu không] [nói không chừng] [đã] đại đả [ra tay] [.] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 167 chương gia trung phái [đúng], tế [nghe] nguyên ủy // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[buổi tối,ban đêm], tiểu tuyết cân [người nhà] [vui sướng] [.] tại [trong viện] [cử hành] [.] [một hồi] phái [đúng] [bởi vì] đại lệ [chờ người] tảo dĩ [biết] tiểu tuyết hội [hôm nay] [trở về,quay lại], [cho nên] [đã sớm] [mời] [.] mạc ny tạp [một nhà] [đến đây] [tham gia] phái [đúng], tiến [được rồi] giá tam [năm qua] công tước phủ lí tối [náo nhiệt] [.] [một hồi] phái [đúng], [đương nhiên] [náo nhiệt] chi dư [cũng có chút] [bất hòa,không cùng] hài [.] [địa phương,chỗ], [tỷ như] [nói] tiểu lại cân cáp duy cáp duy thâm đắc đại lệ [.] tâm, [cho nên] tảo dĩ [đưa - tương] thân trắc [.] [người,cái kia] [vị trí] [để lại cho] tha, nhi tiểu lại tắc [đứng ở] tiểu tuyết [.] [trên người], [ngồi ở] đại lệ [.] [đối diện], [mặc dù] giá nhất thú nhân, nhất [ma thú] [cái gì] đô [chưa nói], đãn [trong mắt] [.] đô [lẫn nhau] tử [trừng mắt] [đối phương], tiểu tuyết [đúng] thử dã [không nghe thấy] [không hỏi], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [.] [đại ca] [đúng] tiểu tuyết đầu dĩ [.] [nóng rực] [.] [tầm mắt] [chỉ là] tiểu tuyết thị nhược vô đổ, [có lẽ] đại lệ [chờ người] kiến [lần này] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [không có] [nhìn thấy] ách thụy [Ba Tư], hựu [hoặc là] mạc ny tạp [.] [đại ca] [đúng] tiểu tuyết [có điều] khuynh tâm ba, [tóm lại] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đêm nay] [.] phái [đúng] [cũng không] [chỉ là] [một người, cái] [đơn giản] [.] [hoan nghênh] phái [đúng] "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [này] thị [vừa mới] thiêu [tốt,hay], sấn nhiệt [ăn đi]" ước sắt phân [cầm] [co lại] hoàn [mạo hiểm] nhiệt [tức giận] khảo hương tràng [đưa tới] tiểu tuyết [trước mặt] tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] tiếp, [nhưng lại] [không có ý tứ] [cự tuyệt], [dù sao] thân [là việc chính] [nhân gia] một [chiếu cố] [háo khách] nhân [cho dù] [.], hoàn [muốn cho] [khách nhân] phản cố hồi tha, [điều này làm cho] kì [như thế nào] năng [cự tuyệt], [hai người] định [.] [một chút], tiểu lại kiến tiểu tuyết [không nhúc nhích], đảo [rất nhanh] [.] [nhảy đến] bàn tử thượng, [một tay] [một cái] hương tràng tiện [đưa - tương] bàn tử thượng [.] [thực vật] [một tay] [một ngụm,cái] [.] [ăn] [đứng lên], "Điển na khảo [gì đó] [hay,chính là] [ăn ngon], tiểu tuyết [ta còn muốn]" tiểu tuyết tễ xuất [vẻ tươi cười], vi tiểu lại hướng ước sắt phân [xin lỗi] đạo: "[xin lỗi], tiểu lại tha [quá] [vô lễ] [.] [ta] [nữa] nhượng điển na khảo quá ba" ước sắt phân kiến tiểu tuyết [như thế] tâm hộ tiểu lại, dã [không có] [đúng] kì [tỏ vẻ] [cái gì], [đương nhiên] tha [cũng sẽ không] nhượng tiểu tuyết [nữa] nã khảo nhục [.], thân sĩ [.] [rụt] súc bàn tử hồi tuyệt [.] tiểu tuyết, "[không cần] [.], [ta] [đi lấy] tựu [tốt lắm,được rồi]" ước sắt phân [lại] [đi lấy] khảo nhục [.] [lúc,khi] mạc ny tạp [ngồi vào] kì [bên người], thấu cận kì đạo: "Tiểu tuyết, [thế nào]?" "[cái gì] [thế nào]?" Tiểu tuyết [hỏi lại] kì, tha [đương nhiên] [biết] mạc ny tạp [muốn hỏi] [cái gì], đãn tiểu tuyết [cũng không có] [như vậy] [.] [ý tứ], [Vì vậy] tiện dương trang [cái gì] đô [không biết], [bởi vì] trang sỏa [hay,chính là] [tốt nhất] [phương pháp] mạc ny tạp [đương nhiên] [biết] tiểu tuyết thị trang sỏa lạp đãn tha hựu [như thế nào] [có thể] [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tiểu tuyết ni, "Hanh …… [ngươi] tựu trang ba, [bất quá, không lại] [không quan hệ], [đại ca] [không thích] [nói], hoàn [có ta] [Nhị ca] tùy [ngươi chọn lựa]" tiểu tuyết khả [không biết] [như thế nào] mạc ny tạp [.] [hai người, cái] [ca ca] hội [đột nhiên] [đúng] kì [có ý tứ] ni, [chẳng lẻ] tại tiểu tuyết một tại [.] [trong lúc] nội [xảy ra] ta [chuyện gì] [phải không]? "Mạc ny tạp, [ngươi] yếu [thật có] [thời gian] quản [ta] [nói], [như thế nào] tựu [không nhiều lắm] [quan tâm] [một chút] [ngươi] [chính,tự mình] cao [ngươi theo ta] [đại ca] [thế nào], [định] [cái gì] [kết hôn] cao [ngươi] [không phải] [vẫn] đô [muốn cho] [ta] [gọi ngươi] [đại tẩu] [.] mạ?" tiểu tuyết [không nói] [hoàn hảo], [vừa nói] đáo giá "[kết hôn]" [hai chữ], mạc ny tạp [liền có] ta [mất mác], [nhìn] ngải khắc [.] [phương hướng], [ánh mắt] [che kín] [.] [ưu thương] "Tiểu tuyết, [ta] [với ngươi] [đại ca] [không có khả năng] [kết hôn]" tiểu tuyết [rất] [muốn biết] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [về] giá ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [còn có] giá tam [công chúa] [.] sự, tiểu tuyết hoàn [thật muốn biết] [càng nhiều], "Mạc ny tạp, [nói cho ta biết] ba [các ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? [tại sao] [ngươi] [không thể] [theo ta] [đại ca] [kết hôn]?" [lúc này], ước sắt phân [lại] [bưng] bàn tử [trở lại] tiểu tuyết [bên người], mạc ny tạp [nhìn thấy] ca [đến gần], tiện [cười] [đưa - tương] [chỗ ngồi] nhượng [đi ra] [cho hắn], "[đại ca], [ngươi] [ngồi đi], [ta nghĩ, muốn] [đi lấy] ta [đồ,vật] [ăn]" mạc ny tạp [.] [tránh né] nhượng tiểu tuyết [biết] [nơi này] đầu [còn có] [thiệt nhiều] tiểu tuyết [không biết] [.] sự, [vốn] tiểu tuyết [còn muốn] do mạc ny tạp [chính miệng] [đúng] kì [nói ra] chỉnh [chuyện], đãn [rất] [rõ ràng] mạc ny tạp tịnh [không muốn,nghĩ] [đề cập], [xem ra] tiểu tuyết [chỉ có thể] tòng mạc khoa [nơi nào, đó] [biết được] [về] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [.] sự tâm [không ở,vắng mặt] yên [.] cân ước sắt phân xả đông xả tây [.] [hàn huyên] [một hồi], tiểu tuyết tiện tưởng [đi theo] [đại ca] liêu hội thiên, khả [không nghĩ tới] ước sắt phân [tựa hồ] [nhìn ra] ta [cái gì], [Vì vậy] [nhìn] mạc ny tạp [.] [phương hướng] [nói]: "[ta] giá [tiểu muội] [hay,chính là] giá [cá tính] tử, [thích] [một người] tựu tòng nhất [mà chết], [trong,cả nhà] nhân đô [rất] [không đồng ý] [.], đãn tha ngạnh yếu [như thế], [tình nguyện] cân [người nhà] đoạn tuyệt [quan hệ] [cũng muốn,phải] [đi theo] tha, [ta] [không phải nói] hiềm khí tha, đãn [bây giờ] tha [như vậy] ……" [về] [điểm ấy] tiểu tuyết [có thể] [giải thích], [nếu] [đổi lại] tha, tiểu tuyết [tin tưởng] [trong,cả nhà] nhân [cũng sẽ,biết] [không đồng ý] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết dã [không nghĩ tới] mạc ny tạp hội [đúng] [đại ca] [như thế] chuyên tình [.], "[trước] mạc ny tạp [không phải] [đã] cân [người khác] đính hôn [.] [.] mạ? [như thế nào] [đột nhiên] [trở lại] [ta] [đại ca] [bên người] cao" "Giá bất đô [bởi vì] ngải khắc," Ước sắt phân [tựa hồ] [thật sự] [rất] [bất mãn] ngải khắc, [nói] [đến nơi đây] tiện [tức giận] [đứng lên], "[nếu] [không phải] tha [đột nhiên] [truyền ra] đính hôn [.] hôn tấn gia mạc ny tạp [cũng sẽ không] [muốn chết] [muốn sống] [.] [đi tìm] tha, [trong,cả nhà] [cũng sẽ không cho] kì đính [.] giá môn thân sự, khả [không nghĩ tới] [hai người] tòng long đảo [trở về,quay lại] hậu, ngải khắc [nửa người] bất toại [.], [tiếp theo] một [bao lâu] na tam [công chúa] tựu [tuyên bố] cân kì [giải trừ] hôn ước, nhi mạc ny tạp [nhưng vẫn] [không chịu] hồi tạp y đặc thành, [việc này] [đối phương] [biết] hậu tiện [cũng muốn,phải] cầu cân kì [giải trừ] hôn ước, khả na tam [công chúa] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bất quá, không lại] mạc ny tạp cân ngải khắc hảo, [cư nhiên] ngạnh yếu sách tán [bọn họ], [làm cho] ngải khắc cánh [thề] [cuộc đời này] bất [cưới], [bây giờ] mạc ny tạp [tương lai] khả đô [không biết] [làm sao bây giờ] [mới tốt]" [kỳ thật,nhưng thật ra] [làm] vi mạc ny tạp [.] [bạn tốt], thả [không nói] thị ngải khắc [.] [muội muội], [nếu] thị [đổi lại] tiểu tuyết, tha [cũng sẽ không] [đồng ý] mạc ny tạp [đi theo] [một người, cái] [không có khả năng] cấp [kỳ danh] phân [cùng một chỗ] [.], khả [hết lần này tới lần khác] giá [vừa,lại là] [chính,tự mình] [.] [đại ca], giá [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] [.] [sai lầm], [chính,hay là,vẫn còn] [thiên ý] tại lộng [người đâu]? [vốn là] [hảo hảo] [.] [một đôi], hiện kim [chỉ có thể] đương [một đôi] [vô danh] vô phân [.] [tình nhân], [điều này làm cho] mạc ny tạp [sau này] [làm sao bây giờ], [không riêng gì] ước sắt phân [muốn biết], liên tiểu tuyết dã [muốn biết] ước sắt phân hoàn [muốn nói gì] [.], [nhưng thấy] tiểu tuyết trầm [.] [đi xuống] [không có] [đáp lại] tiện [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nói sai] thoại [.], [nói như thế nào] ngải khắc [cũng là] tiểu tuyết [.] [ca ca], tha [như thế] tố [nói] tha [.] [không phải], tiểu tuyết hội [mất hứng] [cũng là] nhân chi [ăn] [.], "[xin lỗi] tuyết Lệ Toa, [ta] [không phải nói] [nhằm vào] ngải khắc [cái gì] [.], đãn [làm] vi mạc ny tạp [.] [bạn tốt], [ngươi] [cũng không] tiêu tha [tương lai] quá trứ giá [vô danh] vô phân [.] [cuộc sống] [đúng hay không]?" "Na [không biết] [các hạ] [có gì] [giải thích] ni?" Tiểu tuyết [đúng] [hơn thế] [là thật] [.] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại], [đi theo] mạc ny tạp [nói] [rời đi] tha [đại ca], hựu [hoặc là] [đi theo] ngải khắc [nói] [gọi hắn] biệt [lại - quay lại] [quấn quít lấy] mạc ny tạp? [mặc kệ,bất kể] thị na [một loại] đô [không phải] tiểu tuyết [muốn] [.] [kết quả], [cho nên] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đối với] [bọn họ] [trong lúc đó] [.] sự [chính,hay là,vẫn còn] [bảo trì] [trầm mặc] [cho thỏa đáng] "[đương nhiên] thị khuyến mạc ny tạp [buông tha cho] ngải khắc ngải" ước sắt phân tưởng đô [không cần] tưởng [liền đối với] tiểu tuyết [nói ra] [trong lòng] thoại, "[bây giờ] mạc ny tạp [rời đi] tha [sẽ tìm] phu gia dã [còn không] toán [quá trễ] [.]" tiểu tuyết [tin tưởng] mạc ny tạp [cũng không phải] [đứa nhỏ] [.], tha [có - hữu] tha [.] [ý nghĩ], [nếu] tha [lựa chọn] [mặc kệ,bất kể] ngải khắc [biến thành] [cái dạng gì] đô tuyệt [không tha] khí [nói], [cho dù] tiểu tuyết khứ khuyến tha [kết quả] [cũng sẽ không có] sở [thay đổi], [Vì vậy] [đưa - tương] ước sắt phân [đưa cho] tha [.] khảo hương tràng [đưa cho] tiểu lại, "[cám ơn] [các hạ] [.] hương tràng, tiểu lại [rất] [thích], tiên thất bồi [.]" đệ 168 chương giải đấu tiểu lại, biểu công [ý] // [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [không có] [đáp ứng] ước sắt phân [.] [thỉnh cầu], [mà là] [đứng dậy] hướng cáp duy [đi], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] kì [trên vai] [.] tiểu lại đạo: "Cáp duy [như thế nào] [đắc tội] [ngươi] lạp, [vì sao] [ngươi] [một hồi] lai tựu cân kì [chống lại] lạp?" tiểu lại [tưởng rằng] tiểu tuyết [còn không biết] [việc này], [không nghĩ tới] tiểu tuyết [như vậy] [quan tâm] cáp duy, tiểu lại, [trong miệng] biên tước trứ [thực vật], [một bên] [bất mãn] [nói], "[chính,hay là,vẫn còn] thị [tên kia] [quá] năng [ăn], điển na [theo ta] tòng [bên ngoài] [trở về,quay lại], tha tựu tòng điển na [trên người] [xong] [không ít] [ăn ngon] [.], [ta] cân điển na yếu, tha khước [nói] [ta] [đã] [ăn] [rất nhiều], [không cho] cân na [tiểu tử kia] tranh, [nếu không] tha, điển na [như thế nào] hội [không để cho] [ta] [ăn] [.], [đẹp mắt] [.] [tiểu thuyết]: " ai …… [quả thật] cân tiểu tuyết sở sai [.] na bàn, tiểu lại giá [tham ăn] quỷ, [chống lại] cáp duy giá đại vị vương, [đương nhiên] giá [cũng không phải] cáp duy [.] [sai lầm], [vốn] thú nhân [hay,chính là] [rất] năng [ăn] [.], [chỉ là] giá [hai vị]" [Tiểu bằng hữu] "[đánh vào] [một khối] tranh [ăn], [lẫn nhau] địch thị [đối phương] [cũng là] [bình thường] [.], tiểu tuyết [nở nụ cười] [hai tiếng], [sau đó] [an ủi] kì đạo: "[được rồi], [ngươi] tựu [đại nhân] [có - hữu] [đại lượng] biệt cân tha [tiểu hài tử] quá [không đi], [hơn nữa,rồi hãy nói], điển na khảo [.] nhục na khối [không phải] tiên nhập [ngươi] khẩu tiên [.] ngải giá [ngươi] dã khí, [cẩn thận] điển na [cũng…nữa] [không để cho] [ngươi] khảo nhục [.]" "Na [có thể không làm được]," Tiểu lại [kỳ thật,nhưng thật ra] dã cân [đứa nhỏ] [không giống], [nếu] [không phải] [bởi vì] kì [là ma] thú thả [cấp bậc] cao [nói], [tin tưởng] kì cân cáp duy dã [không có gì] [khác nhau], cố thử bị tiểu tuyết dụng mĩ thực phao lưỡng hạ tiện [nhấc tay] [đầu hàng] [.], "[nhiều nhất] [ta] bất cân tha [tiếp xúc] [tốt lắm,được rồi], khả [ngươi] [không thể] [kêu - gọi là] điển na bất [làm] [ăn ngon] [.] [cho ta] [ăn] a" tiểu tuyết dụng [ngón tay] trạc [.] trạc tiểu lại [.] đầu, tiếu kì [thật là] tham [miệng], tiện [ngồi vào] cáp duy [.] [bên người], [lúc này] đại lệ chính [chăm chú] địa giáo trứ kì [như thế nào] [sử dụng] đao xoa đẳng xan trác dụng cụ, [có lẽ] [đây là] cáp duy [lần đầu tiên] [kiến thức] đáo nhân tộc [.] xan trác [lễ nghi] tựu tiểu tuyết [nhìn thấy], quang thị thiết nhục tiện thiết thiên [.] hảo kỉ hồi, bả nhục đô phiết đáo bàn tử ngoại [đi], "[bà ngoại] ♀ sự [không vội], [không bằng] tiên nhượng tha [ăn no] [.] [hơn nữa,rồi hãy nói], [khỏe,được không]?" tiểu tuyết kiến cáp duy [thật sự] [rất muốn] [ăn] giá khảo nhục [có lẽ] thị ngại vu đại lệ [còn có] [khách nhân] đẳng [ở bên] hựu [không dám] nghịch kì ý, cố thử tiện [vẫn] [cố gắng] địa [học tập] trứ [như thế nào] dụng đao xoa tựu xan, đại lệ kiến [lâu như vậy] cáp duy đô [còn không có] thiết đắc khối tượng dạng [.] nhục tiện [cũng có chút] [nhụt chí], [vừa lúc] tiểu tuyết [tới] tiện [không thể làm gì khác hơn là] tiên tiếp [việc này] các hạ, "[được rồi], đãn [chỉ] thử [một lần], [sau này] hoàn [là muốn] [tiếp tục] dụng [này] xan cụ [dùng cơm] ác, [biết không]?" cáp duy [nghe] đại lệ tùng khẩu [.], [rất nhanh] địa [liều mạng] trọng [gật đầu], cần [nhanh] địa [đáp]: "[biết] [bà nội]" [không đợi] đại lệ [cùng] tiểu tuyết [nói cái gì đó], cáp duy tiện [lấy tay] trảo [nổi lên] nhục lai [ăn], tiểu tuyết [thấy thế] [cũng có chút] [không có ý tứ] tiện [nắm,bắt được] cáp duy [.] thủ, nhượng kì [đưa - tương] nhục [buông], "Cáp duy, [mặc dù] [ngươi] [không cần] [tuân thủ] trứ chính thống [.] xan trác [lễ nghi], đãn [ngươi] dã [không thể dùng] thủ lai [ăn], [đưa - tương] nhục [buông]" tiểu tuyết [một,từng bước] [một,từng bước] [.] giáo cáp duy [như thế nào] [tận lực] [ăn] đắc [lễ phép] đắc thể, [ngồi ở] kì [bên người], [đưa - tương] bàn tử na đáo [chính,tự mình] [.] trác dụng, [lại - quay lại] [nhất nhất] [cắt thành] tiểu khối toái lạp [tiếp theo] tiện dụng xoa tử sáp hạ nhất tiểu khối [đưa cho hắn], "Lai, [cầm] [này], [ăn xong rồi] [lại dùng] xoa tử sáp [một miếng thịt], [không thể] [trực tiếp] [lấy tay]" cáp duy [hai mắt] [nhìn chằm chằm] tiểu tuyết [trước mặt] bàn tử lí [.] nhục, [lại - quay lại] miễu [.] [liếc mắt, một cái] tiểu tuyết [trong tay] xoa tử thượng [.] na nhất tiểu khối nhục [nghĩ,hiểu được] [căn bản là] [không đủ] kì tắc nha phùng, tiểu tuyết [dùng cơm] cân [đưa - tương] cáp duy [.] thủ sát [sạch sẽ], tịnh [đưa - tương] xoa tử [nhét vào] kì [trên tay], "[cầm chắc], [mau ăn], [không chính xác, cho phép] [có - hữu] [dị nghị], [chỉ] hứa [như vậy] [ăn], [nếu không] tựu [ngươi] [chính,tự mình] thiết, [ngươi] [chính,tự mình] tuyển" tiểu tuyết [nói như vậy] tựu đẳng vu [chưa cho] cáp duy huân nhượng cáp duy [lại - quay lại] thiết nhục, giá [không phải] [gọi hắn] quang [xem - coi - nhìn - nhận định] [không ăn], [Vì vậy] tiện biển trứ [miệng] [đưa - tương] na tiểu khối nhục [nhét vào] [trong miệng] [rất nhanh] [.] tước [.] [đứng lên], "[tỷ tỷ], [ta] [không nên, muốn] [chính,tự mình] thiết, cấp" cáp duy [ăn] hoàn giá [một ngụm,cái] tiện [đưa - tương] xoa tử [đưa trả cho] tiểu tuyết, khả tiểu tuyết khước tiếu [nhìn] tha một [.] tiếp, "[ngươi] [chính,tự mình] xoa trứ [ăn], [ta] [đã] thiết [xong,hết rồi]" "Ác," Cáp duy [tự giác] đắc [đưa - tương] bàn tử na [trở lại] [chính,tự mình] [trước mặt], [sau đó] nhận mệnh [.] nhất tiểu khối nhất tiểu khối [.] xoa trứ bàn tử lí [.] nhục [ăn], [vừa ăn vừa hỏi] tiểu tuyết đạo: "[tỷ tỷ], [ta] [ăn] hoàn [này] [còn muốn] [ăn], [ngươi] [có thể] [sẽ giúp] [ta] thiết mạ?" "Hành, đãn tiền đề [là ngươi] yếu tiên [đưa - tương] [này] [ăn xong rồi] [mới có thể] [lại - quay lại] gia" tiểu tuyết [muốn cho] cáp duy [biết], [làm việc] yếu [dựa vào chính mình], [người khác] năng bang [.] [cũng chỉ có thể] thị tiểu [bộ phận], [chủ yếu] [.] hoàn [là muốn] kháo tha [chính,tự mình], [chính như] [vừa mới] tiểu tuyết [không có] [tiếp theo] bang kì sáp nhục [giống nhau], nhi cáp duy [còn không có] [ăn] hoàn tiện [yêu cầu] gia nhục thì, tiểu tuyết [cũng muốn,phải] nhượng tha [biết không có thể] [ăn] oản lí [.], hựu [nhìn] oa lí [.] [đạo lý], yếu lượng lực [mà đi], [ăn] [nhiều ít,bao nhiêu] trang [nhiều ít,bao nhiêu], [không thể] [lãng phí] thác bỉ á tư [cùng] lạp hoắc phu [phụ tử] [ngồi ở] [không xa] [.] [địa phương,chỗ] liêu trứ thiên, [giữa] tối [chú ý] [.] [vấn đề,chuyện] [chính,hay là,vẫn còn] [đối với] dạ nguyệt quốc [.] sự, tiểu tuyết [đã trở về,lại], thác bỉ á tư [ngoại trừ] lệ tư [ở ngoài,ra] tiện dã [không có gì hay, thích hợp] [băn khoăn] [.] [.], [chỉ là] tha [không biết] tiểu tuyết [đúng] dạ nguyệt [quốc sự] [có cái gì] [ý kiến] [không có], "Lão thác bỉ, [việc này] [không thể] [lại - quay lại] [kéo] [.], sấn [bây giờ] dạ nguyệt quốc [đã bị] thú nhân quốc [công kích] [.] [này] [thời cơ] phát khởi [tiến công], [giết bọn hắn] cá [ứng phó] [không kịp]," Lạp hoắc phu [đối với] [bây giờ] [.] [hình thức] [thấy] [rất] chuẩn, "[bây giờ] dạ nguyệt quốc [cũng…nữa] [không có] long hộ hàng trứ [.], dĩ [bọn họ] [bây giờ] [.] [thực lực] [đến xem], [chống lại] [chúng ta] [hoàn toàn] [không có] [phần thắng] khả ngôn [.]" lạp hoắc phu [theo như lời] [.] thác bỉ á tư hựu [như thế nào] hội [không biết] ni, [chỉ là] tha [còn không biết] tiểu tuyết [đúng] [hơn thế] sự [có cái gì] [ý nghĩ] [không có], [nói như thế nào] tiểu tuyết [bây giờ] [chính,nhưng là] nguyệt [thần điện] [.] [thánh nữ], giá [nếu] [hắn đi] công đả dạ nguyệt quốc, tiểu tuyết [có thể hay không] [hơi,làm khó] ni [nhìn thấy] thác bỉ á tư [chỉ] [uống trà] khước [không nói], lạp hoắc phu [cùng] á lực sơn [phụ tử] đô [không khỏi] đắc lộ [.] nghi sắc, [bọn họ] [hai người] đô [không biết] tiểu tuyết [.] sự, [cho nên] thác bỉ á tư [trong lúc nhất thời] [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cấp [hai người] [giảng giải], [trầm mặc] [.] [một hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "[quang minh] [đế quốc] [bên kia] [là cái gì] [ý tứ]?" thả [không nói] thác bỉ á tư [người] [.] [thái độ], [nói như thế nào] lưu li [đế quốc] cân [quang minh] [đế quốc] tại [đối đãi] dạ nguyệt quốc [.] [chuyện] thượng [hình thành] [.] [một người, cái] [đồng minh], quang [là bọn hắn] biểu thái dã [vô dụng], [nếu] [quang minh] [đế quốc] [không ra] binh [nói], quang thị lưu li [đế quốc] thả [không nói] [có - hữu] [hoàn toàn] [.] [phần thắng], đãn phong hiểm hoàn [là có] [.], [đối với] [điểm ấy] lạp hoắc phu [hẳn là] [rành mạch từng câu] "Thác bỉ á tư [thúc thúc], [đối với] [điểm ấy] nâm [không cần] [.], [ta] dĩ [dò xét] quá [bọn họ] [.] [thái độ], [bọn họ] [đối với] công đả dạ nguyệt quốc [.] sự [cũng hiểu được] thị [thời cơ], [bây giờ] [chỉ] soa [một người, cái] [đầu lĩnh] [.] [.], [nếu như] [chúng ta] biểu thái, [tin tưởng] [bọn họ] [nhất định] hội [đi theo] [có điều] [hành động] [.]" á lực sơn [làm] hiện kim lưu li [đế quốc] [cao nhất] [quân sự] thống lệnh, tuy [danh vọng] [không có] kì phụ cân thác bỉ á tư [.] cao, đãn [đối với] triêu đường cân ngoại quốc [.] [quân sự] hoàn [là có] sở [nắm trong tay] [đang lúc] thác bỉ á tư [còn muốn hỏi] đa [một sự tình] [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện hướng [ba người] [đi tới], [đồng thời] dã [nói cho] [.] ta [về] dạ nguyệt quốc [.] [mới nhất] [tình báo], "Thú nhân quốc [.] [đầu lĩnh] nhân dĩ [mất tích] [.], [bây giờ] [bọn họ] quần long vô thủ, [tin tưởng] [rất nhanh] tiện [sẽ bị] dạ nguyệt quốc [.] nhân [chạy về] thú nhân quốc, [về phần] long [nói], nại sa kì tuy dĩ [không hề] thị quốc vương, [nhưng] hoàn bảo [có - hữu] thân vương [.] [thân phận], [có lẽ] tha hội [đúng] ô thác bang [có - hữu] [địch ý], khả [nếu] [quan hệ đến] [quốc gia] [tồn vong] [.] [lúc,khi], [ai cũng] [nói không chính xác] tha [có thể hay không] [trở về,quay lại] [hỗ trợ] [.], [đương nhiên] [các ngươi] [cũng đều] [biết], [nếu] nại sa kì [quay đầu lại], tựu [không ngừng] [chỉ là] [một cái] long [.], [đối với] [như vậy] [.] [trạng huống], [không biết] [các ngươi] [có thể có] [đối sách]?" (Vị hoàn đãi tục đệ 169 chương khuyến trở [tiến công], cảm đàm nguyệt thần // phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] // tiểu tuyết [cách] khai dạ nguyệt quốc [.] [lúc,khi] tằng biểu thái quá [sẽ không] [lại - quay lại] quá [hỏi] dạ nguyệt quốc [.] sự, đãn [nói như thế nào] nguyệt [thần điện] [chính,hay là,vẫn còn] [ở nơi nào, này], [đối với] [bây giờ] [.] dạ nguyệt quốc [mà nói] [muốn] bạc [thần điện], [hoặc là] nhượng [thần điện] tại dạ nguyệt quốc [.] [địa vị] [càng thêm] lao cố thị [tuyệt đối] [không thể] nhượng [chiến tranh] tại [lúc này] [bộc phát] [.] cố thử tiểu tuyết [có thể làm] [.] [chỉ có thể] nhượng [ông ngoại] [bọn họ] [có điều] [băn khoăn], nhi [không nên, muốn] thảo suất [.] tựu [đúng] dạ nguyệt quốc phát khởi [tiến công], [như thế chăng] quản [là đúng] thùy đô [không có lợi], [đương nhiên] tiểu tuyết dã [biết ra] công [muốn vì] ngải khắc [báo thù] [.] thâm thiết [lòng của], [không riêng gì] [ông ngoại], [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết dã [rất muốn], đãn [nếu] nhượng ngải khắc [biết] tiểu tuyết [giết] nại sa kì, dã cân lệ tư bính cá [không chết] [không thể] [.] địa bộ [nói], ngải khắc hội [cao hứng] mạ? "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] hoàn hài [đối với] giá [quân sự] thượng [.] sự [biết] [.] [chính,hay là,vẫn còn] [quá ít] [.], dĩ [ta] [đúng] nại sa kì [.] [hiểu rõ], [hắn là] [không có khả năng] [lại - quay lại] hồi dạ nguyệt quốc đương thân vương [.]," Á lực sơn [đối với] tiểu tuyết [.] [tình báo] [đoán] tịnh một [đặt ở] [trong lòng], tại kì [xem ra] tiểu tuyết [.] [ý nghĩ] [chính,hay là,vẫn còn] [quá ngây thơ] [.], "[một người, cái] bị [chính,tự mình] [đại ca] [đoạt] vương vị [.] nhân [như thế nào] [có thể] hội [lại - quay lại] hồi [đi giúp] tha ni" "Na [cũng chỉ là] [thúc thúc] [ngươi] [.] [đoán], [đồng dạng] [ta] [cũng chỉ là] [đoán], đãn [mọi người] [ngẫm lại], [nếu] nại sa kì cân ô thác bang [đạt thành] [nào đó] hiệp nghị ni?" [có lẽ] tiểu tuyết [.] [ý nghĩ] [bọn họ] đô [nghĩ,hiểu được] [quá] [không để ý tới] trí, đãn giá thông thông [cũng đều] [chỉ là] [các nàng] [.] [đoán rằng], đãn nhân đô [là có] tham niệm [.], [chỉ cần] [đạt thành] mỗ cá [ích lợi] [quan hệ] thể [nói], tiểu tuyết [tin tưởng] nại sa kì [nhất định] hội [trở lại] dạ nguyệt quốc [hỗ trợ] [.] [đối với] tiểu tuyết [nói], thác bỉ á tư bất [dám khinh thị], [bởi vì] một [có ai] bỉ tiểu tuyết [rõ ràng] [bây giờ] dạ nguyệt quốc [.] [tình huống], "Lão hoắc [ta xem] [việc này] [chính,hay là,vẫn còn] tiên [chờ một chút] ba [sẽ] bất đả, [đánh] [sẽ] [một công] [xuống], [nếu] chân [xuất hiện] [Tuyết nhi] [theo như lời] [.] [tình huống], [chúng ta] dã đắc [có - hữu] hậu chiêu [mới được] [nếu không] [đưa - tương] hội tự [tìm phiền toái], [chiến tranh], [không có thể…như vậy] kiện [dễ dàng] [.] sự [ngươi] [ta] đô [đánh] bán bối tử [.] trượng, [không ai] [so với chúng ta] [rõ ràng] [chiến tranh] sở [mang đến] [.] [hậu quả] [.]" kinh thác bỉ á tư [nói như thế], lạp hoắc phu dã [không khỏi] đắc thâm tư [.] [đứng lên], [kỳ thật,nhưng thật ra] [lúc ban đầu] tha dã [không đồng ý] [đúng] dạ nguyệt quốc [làm ra] thanh thảo [.] [hành vi] [.], [dù sao] tại kì [xem ra], ngải khắc [.] sự áp căn cân lưu li [đế quốc] [không có] tịnh điểm [quan hệ], [nếu] [không phải] mạc ny tạp [muốn chết] [muốn sống] [.] [hô] [muốn đi] sát nại sa kì [nói] tha đô [sẽ không] [đồng ý] thác bỉ á tư [.] [hành động] [bởi vì] [lúc ấy] tha chân phạ [nếu] tha [không đáp ứng], mạc ny tạp hoàn chân hội [một người] khứ dạ nguyệt quốc hoa nại sa kì [liều mạng] [đi] "[cha], [nếu] [bây giờ] bất công đả [nói], [sau này] tựu canh [không có] [cơ hội] [.]," Á lực sơn [chính,hay là,vẫn còn] [kiên trì] [bây giờ] tựu hướng dạ nguyệt quốc [tiến công] tại kì [xem ra] [bây giờ] [.] dạ nguyệt quốc [thật sự] [không chịu nổi] [một kích], "[mọi người] [ngẫm lại], dạ nguyệt quốc cương [đã trải qua] nhị độ dịch chủ [.] nội chiến, [quốc gia] [triều chánh] hoàn [không yên], [bên ngoài] hoàn [đã bị] thú nhân [.] [mãnh liệt] [tiến công], [nặng nhất] yếu [chính là] [bây giờ] dân tâm hoàn [không yên], [hơn nữa] [mất đi] long [.] hộ hàng, [lúc này] [bất động], hoàn đãi [khi nào] cao" "Á lực sơn [thúc thúc]" [đối với] á lực sơn [nói] [đối với] giá [chiến trường] thượng [.] lão thủ [mà nói] [quả thật] thị [một người, cái] [tiến công] [.] hảo [thời cơ], [nhưng hắn] khước toán lậu [.] [giống nhau] [đồ,vật], [nhất kiện] [chỉ có] tiểu tuyết tài tối [rõ ràng] [.] sự, "[không biết] [ngươi là] phủ [có - hữu] [nghe nói] [về] dạ nguyệt quốc nguyệt [thần điện] [.] sự ni?" như [nếu không phải] á lực sơn phi đắc [kiên trì] công đả dạ nguyệt quốc, tiểu tuyết hoàn chân [không muốn,nghĩ] nã [thần điện] [đi ra] hổ nhân, [tuy nói] tha tẩu tử [lúc,khi] ● điện tiện [thật sự] [trở thành] cá không xác [.] [thần điện] [.], [một người, cái] một [hữu thần] tại [.] [thần điện], "Nguyệt [thần điện] [.] [thánh nữ] [là ai], [không biết] [ngươi là] phủ [biết]? [ba năm trước đây] [về] nguyệt thần [hiển linh], tịnh [bảo vệ] [.] [thần điện] [.] sự [không biết] [ngươi] hoàn [nhớ] [không nhớ rõ], dã tại [không lâu] tiền tại [thần điện] [.] chính [bầu trời], nguyệt [thần điện] [lại] [hiển linh] [đánh lui] [.] [ý đồ] [đúng] dạ nguyệt quốc vi lợi [.] tam long, [việc này] [tin tưởng] quá [không được bao lâu] tiện hội [truyền đến], [nếu] đương [ngươi] tại tiến [đánh tới] [cuối cùng], nguyệt thần [hiển linh] [bảo vệ] [.] dạ nguyệt quốc, [cuối cùng] lưỡng quốc [cái gì] đô [xong], [nhưng] hựu lao dân thương tài [.] [vậy] đa, [chẳng,không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [xong việc] ni?" "Giá ……" [đối với] thần [.] sự, [ở đây] [.] nhân [cũng không dám] [nói cái gì đó], [dù sao] thần [đúng] [bọn họ] lai [nói thật] [quá] diêu [xa], [nếu] [không phải] [lần này] tại dạ nguyệt quốc [.] nguyệt [thần điện] [truyền ra] nguyệt thần [hiển linh] [.] sự, [bọn họ] hoàn [thật sự] [tưởng rằng] [đại lục] thượng [cũng…nữa] một [hữu thần] [.] [tồn tại] [.], [đối với] tiểu tuyết [.] [nghi vấn], á lực sơn hoàn [thật sự] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [trả lời], [bởi vì hắn] [không có] [đưa - tương] thần toán kế tại tha [.] [kế hoạch] [trong vòng] thác bỉ á tư kiến tiểu tuyết tam phiên [bốn lần] [.] thôi phiên á lực sơn [.] [lý do] tiện [đoán] đắc [đi ra] tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] [bọn họ] [tiến công] dạ nguyệt quốc, [cụ thể] [.] [nguyên nhân] tha [không biết], [nhưng ít ra] [có thể] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [cố ý] [che chở] dạ nguyệt quốc, "[Tuyết nhi], nguyệt thần [.] sự, [ngươi biết] [nhiều ít,bao nhiêu]?" "Thị ngải [ta] [nghe] thác bỉ á tư [nói] [ngươi đi] [.] dạ nguyệt quốc tam niên, giá tam niên [ngươi] đô tại na [nghe nói] [.] ta [cái gì]?" Lạp hoắc phu dã [rất] [tò mò] trứ vu giá nguyệt thần [.] sự, [nói như thế nào] tha cân thác bỉ á tư đô đạp [nhập thánh] cấp [.] [cảnh giới] [ít nói] [cũng có] [hai mươi] tái [.], [nhưng lại] [một điểm,chút] mạc đính thần cấp [.] [cảm giác] [cũng không có], nhi [lần này] nguyệt thần [xuất hiện] [.] [nghe đồn] [để cho bọn họ] [thấy được] [thành thần] [.] [ánh rạng đông] tiểu tuyết [nhìn ra được] lai [ông ngoại] cân lạp hoắc phu [trong mắt] [.] hi dực, đãn giá do chúng thần [tính cả] [tổ tiên] sở bố [.] [cấm chế] tưởng [muốn cỡi bỏ] hựu [nói dễ vậy sao] ni, "Nguyệt thần, tha thị [một người, cái] mĩ đắc [làm cho người ta] [hít thở không thông] [.] [đàn bà,phụ nữ], [rất] [ôn nhu] [.] [một người, cái] [đàn bà,phụ nữ], [hơn nữa] [tâm địa] [chính,hay là,vẫn còn] [như trước] [vậy] [thiện lương], thị chúng thần trung […nhất] [xinh đẹp] […nhất] [làm cho người ta] [hâm mộ] [.] [nữ thần]" "Chúng thần?" [ba người] [đồng thời] [hỏi lại] đạo "[đúng vậy], thị chúng thần trung chi tối" [đối với] [ba người] [.] [nghi vấn] tiểu tuyết [không có] hồi tị, liên tha [chính,tự mình] đô [không nhớ rõ] Thần Giới [rốt cuộc,tới cùng] [có bao nhiêu] thần [.], quang thị hạ [bậc] [cũng đều] [sổ bất thắng sổ], đãn tại kì đắc hồi [.] [trong trí nhớ] [.] thượng [bậc] thần trung, nguyệt thần thị kì […nhất] [tán thưởng] [.] [một vị] "[Tuyết nhi], [ngươi] ……" Thác bỉ á tư [có chút] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] sở [nghe được] [.], [từ nhỏ] tuyết [.] [trong giọng nói] [hình như] [gặp qua,ra mắt] [rất nhiều] thần tự [.], [đại lục] thượng [không phải] [đã sớm] một [hữu thần] [.] [xuất hiện] [.] mạ? [vì sao] tiểu tuyết [còn có thể] dụng chúng thần [này] từ ni, [không dám] [đoán rằng] tiểu tuyết tại dạ nguyệt quốc giá tam [năm qua] sở [kinh nghiệm] [.] sự, [nhưng] hựu hảo [muốn biết], [trong lòng] [.] [mâu thuẫn] nhượng kì [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [hỏi] [ra khỏi miệng] lạp hoắc phu [phụ tử] [hai người] [cũng] [như thế], lạp hoắc phu [tin tưởng] tiểu tuyết [sẽ không] [nói lung tung] [này] thoại [.], [nếu] nguyệt thần [thật sự] [có - hữu] [hiển linh] quá [nói], na thần [.] sự [đã có thể] bất [là bọn hắn] [này] [con người] [có thể] nhâm ý tùy [nói] [.], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi nói] [.] [là cái gì] mạ? [ngươi] giá [hình dung] [có hay không] quá [lớn], nan [phải không] [ngươi tin] phụng nguyệt thần?" [ngoại trừ] [đoán rằng] tiểu tuyết thị [tin tức] phụng nguyệt thần, [mới có thể] [đưa - tương] nguyệt thần [nói xong] [như thế] thần mĩ [ở ngoài,ra], tha [thật sự] [không dám] [đoán rằng] biệt [.] [có thể] [tính chất], đãn tiểu tuyết [.] [trả lời] [lại] [để cho bọn họ] [lưu lại] [.] [không thể] mạt diệt [.] [vô hạn] [đoán rằng] [không gian], "[ta] [không cần] [tin tức] phụng [gì] thần, [bởi vì] thần [đúng] [ta] [mà nói] [cũng không] toán [cái gì]" [hoặc là] [bọn họ] hội [cho rằng] tiểu tuyết thị [tự đại], đãn [đối với] tiểu tuyết nhận [thật sự] [vẻ mặt], [bọn họ] đô [đều bị] [cảm thấy] tiểu tuyết giá tam [năm qua] [nhất định] [xảy ra] ta [chuyện gì], [hơn nữa] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [thật sự] [không có] [đưa - tương] thần [đặt ở] [trong mắt], [về phần] nguyệt thần [.] [đánh giá] [bọn họ] [không biết] thị tiểu tuyết [.] [chân thật] [cảm thụ] [chính,hay là,vẫn còn] [đã bị] nguyệt thần [.] [chiếu cố] [xong] khải kì [có điều] [hiểu được] [mới có thể] [như thế], [tóm lại] tiểu tuyết [bây giờ] [cho bọn hắn] [.] [cảm giác] [đó là] thần tại kì [trong mắt] [cũng bất quá] [như thế] [mà thôi] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 170 chương đại ca [hỏi] ý, định ước tam niên // [tốc độ cao] [đổi mới] // [về nhà] [đến bây giờ] tiểu tuyết bán cú đô [không có nói] tại dạ nguyệt quốc lí [về] tha [.] sự, thác bỉ á tư dã [không hỏi], [đương nhiên] giá [cũng là] xuất vu tha [đúng] tiểu tuyết [.] [tôn trọng], tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [muốn nói] [.] [lúc,khi] tiện [sẽ nói], [cho dù] tha [muốn biết], [nếu] tiểu tuyết [không nói], tha kiền tưởng dã [vô dụng] tiểu tuyết [biết] [đối với] [này] thánh cấp [cường giả] [mà nói], [lớn nhất] [.] [mục tiêu] [đó là] [thành thần], đãn hiện kim dĩ [biết] [.] [đại lục] thượng [còn có] [có thể] [tồn tại] [.] thần dĩ [không nhiều lắm], lưu li [đế quốc] [.] nguyệt thần, tinh linh [rừng rậm] lí [.] tinh linh [nữ thần], hựu danh [tánh mạng] [nữ thần], [về phần] long đảo [.] [rồng xanh], [ma thú] [rừng rậm] [.] [bạch hổ], tê hưu tại tinh linh [rừng rậm] [phụ cận] [.] hỏa phượng, hựu danh chu tước, [cùng với] tại hống lí [.] huyền vũ, giá [bốn người, cái] [đi theo] [quang minh] [đế quốc] lí [.] [tổ tiên], [cũng không] [thuộc về] [đại lục] thượng [.] thần [.] phạm trù [dung hợp] [.] bán châu thần cách [lúc,khi], tiểu tuyết [trở về,quay lại] [xử lý] hoàn ngải khắc [.] sự, tiện [muốn đi gặp] [bốn người, cái] [địa phương,chỗ] [đi], [giải trừ] [phong ấn] [xuất phát], [chỉ là] [xem ra] ngải khắc [.] sự [không phải] [nhất thời] bán hội [là có thể] [xử lý] hoàn, mạc ny tạp [.] hận, ngải khắc [.] [cả đời] [đại sự], [hai chân] [.] [trị liệu], lệ tư [.] [hiềm nghi], [cha mẹ] [.] [thái độ], lưỡng đại [đế quốc] [.] [kế hoạch] [chờ một chút] [đều có] [có thể] [trì hoãn] tiểu tuyết [.] [bước tiến], tối [chủ yếu] [chính là] tiểu tuyết tưởng tẫn [nhanh] [xử lý] hoàn tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] sự, nhân [vì thế] [sự thật] tại [kéo] đắc cú [lâu] "Lạp hoắc phu [ông nội], [ta nghĩ, muốn] [thay ta] [đại ca] [hỏi] [một chút] nâm [.] [ý tứ]" [đối với] thần [.] sự tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] đa [nói cái gì đó], [nếu] [đã trở về,lại], na tiện [đưa - tương] [tâm tư] đô phóng hồi [về đến nhà] nhân [.] [trên người] lạp hoắc phu [chờ người] [đối với] tiểu tuyết giá đột như [nói] cảm [đã có] ta độc [kinh ngạc], [đặc biệt] thị á lực sơn, [tựa hồ] [đúng] tiểu tuyết [.] [đại lao] [không…lắm] [hài,vừa lòng], nhi thác bỉ á tư [cũng hiểu được] tiểu tuyết [không nên] tại [lúc này] [nhắc tới] ngải khắc [.] sự, [bất quá, không lại] [nếu] tiểu tuyết [nói], na lạp hoắc phu dã [không kiêng kỵ] [.] [đúng] kì thản ngôn, "Hảo ngải [bây giờ] [ngươi] [ông ngoại] dã tại [.], [chúng ta] [hai nhà] [.] [trưởng bối] đô tại, [ta] [cũng không sợ] [thành thật] [.] cân [ngươi nói], ngải khắc na [tiểu tử] [ta] [thật sự] [đúng] tha [rất] [không hài lòng]" "Lão thác bỉ [ngươi] [nghe ta] [đưa - tương] thoại [nói xong]," Thác bỉ á tư [đang muốn] vi ngải khắc thân biện [lại bị] lạp hoắc phu cấp [ngăn cản] nhượng kì [lẳng lặng] địa [nghe] kì [đưa - tương] thoại [nói xong], "[chúng ta] gia tựu mạc ny tạp [một người, cái] nữ oa, gia trung đô thị kì như châu như bảo, [từ nhỏ] [đúng] kì tuy nghiêm, [nhưng] đô [theo] tha [ta] [thừa nhận] thị [trong,cả nhà] bả tha cấp quán [phá hủy], đãn [chúng ta] đô vạn vạn [không nghĩ tới] tha [cư nhiên] [vì] ngải khắc [tiểu tử này], hựu hối hôn, hựu [rời nhà] hựu tự ngược, [ta] giá đương [ông nội] [.] [như thế nào] [không đau lòng], [được rồi] [nếu] ngải khắc hoàn [là từ] tiền [nói], [chúng ta] dã [đưa - tương] tựu thuận tha [.], khả [bây giờ] [ta] gia mạc ny tạp [lớn lên] tuy bất toán khuynh quốc [mỹ nhân], [nhưng ít ra] [chính,hay là,vẫn còn] cá [tứ chi] kiện toàn ngũ quan [đoan chánh], khả ngải khắc ……" "[ta] [không phải nói] hiềm khí tha ta [cái gì] đãn [ngươi] [cũng muốn,phải] thế [chúng ta] giá đương [cha mẹ] [trưởng bối] [.] [ngẫm lại], [đổi lại] [là ngươi], [ngươi] năng [tiếp nhận]?" Lạp hoắc phu [cũng không phải] cá [không nói] lí [.] nhân, [nếu như] [có đúng hay không] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại thác bỉ á tư [cùng] mạc ny tạp [.] phân thượng, [tin tưởng] [càng khó] [nghe] [nói] đô hội [nói ra] "Tuyết Lệ Toa, [nếu] ngải khắc [không phải] [ngươi] [đại ca] [đổi lại] thị biệt [.] [nam tử], [ngươi] [sẽ làm] mạc ny tạp cân [như vậy] [.] [một người] quá [cả đời], [chịu khổ] thụ luy mạ?" lạp hoắc phu [nói] [.] [này] tiểu tuyết đô [biết], dã tằng thế mạc ny tạp [nghĩ tới], đãn tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp [rất] [kiên trì] yếu cân ngải khắc [cùng một chỗ], [cho dù là] một danh một phân đô [không sao cả], tiểu tuyết [tuy biết] giá [đúng] mạc ny tạp [không công bình], [cho nên mới] hội [muốn biết] mạc ny tạp [người nhà] [.] [ý kiến], "[nếu] [ta] [đại ca] [hai chân] [tốt lắm,được rồi], năng tượng [người bình thường] [như vậy] [sinh sống], [các ngươi] [còn có thể] [đúng] tha [có - hữu] [ý kiến] mạ?" "Na [đương nhiên]," [lúc này] á lực sơn [cướp] [trả lời], [một bộ] lí sở [đương nhiên] [.] [bộ dáng] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "[mấy năm nay] [ngươi] [chưa từng] tại, [nhiều lắm] [.] sự [ngươi] đô [không biết] [.], ngải khắc tha tằng tại [quang minh] [đế quốc] [quay,đối về] [quang minh] thần [thề] [kiếp nầy] bất [cưới] [.], quang thị [điểm ấy] [ta] [như thế nào] đô [sẽ không] [đồng ý] mạc ny tạp [đi theo] tha [.]" thị ngải thùy hội [nguyện ý] nhượng [chính,tự mình] [.] khuê nữ [vô danh] vô phân [.] [đi theo] [một người, cái] [nam nhân] quá [cuộc sống] ni, [tuy nói] ngải khắc [sẽ không] [cưới] thê, nhi tha [vĩnh viễn] dã [trở thành] [không được] tha [.] thê, liên thiếp [cũng không được], [điều này làm cho] mạc ny tạp [sau này] [.] [cuộc sống] [làm sao bây giờ] [mới tốt] ni, "Tuyết Lệ Toa, [này] [chúng ta] thả [không nói], quang thị ngải khắc [.] [tu vi] bị phế [việc này], mạc ny tạp cân tha [.] [cuộc sống] [cũng sẽ không] [đáng kể,thời gian dài], [ngươi] [ngẫm lại] [theo] mạc ny tạp [.] [tu vi] [tăng trưởng], tha [.] [sống lâu] [cũng sẽ,biết] [có điều] [gia tăng], khả ngải khắc ni? [đối với] [một người, cái] [tu luyện] [người] [mà nói], thập niên [hai mươi] niên [thậm chí] canh trường [cũng không] toán [cái gì], đãn ngải khắc khước [không được], [chẳng lẻ] [ngươi] [trơ mắt] địa [nhìn] mạc ny tạp [tương lai] [cô độc] chung lão mạ?" tiểu tuyết hoàn chân [không có] lạp hoắc phu [một nhà] [nghĩ đến,hiểu] [vậy] đa, [có lẽ] mạc ny tạp thị [chỉ ở] hồ [từng] [chính mình], [không ở,vắng mặt] hồ thiên trường địa cửu, đãn [thật muốn] [làm] [đứng lên] [nói dễ vậy sao], [về] ngải khắc [.] [tu vi] [cũng là] tiểu tuyết sở [cảm thấy] [khó giải quyết] [.] sự, "Na [có hay không] ngải khắc [.] [tu vi] dã [khôi phục] [.], thối [cũng tốt] [.], [các ngươi] hội [nghiên cứu] [đồng ý] [để cho bọn họ] [cùng một chỗ] mạ?" "Giá ……" Lạp hoắc phu một tưởng ngải khắc [sẽ có] [như vậy] [.] [một ngày] trọng hiện, [cho nên] [còn không có] [nghĩ tới] [nếu] tha đô [tốt lắm,được rồi] [nên làm như thế nào], "Tuyết Lệ Toa, [cũng không phải] [ta] [lời, nguyền rủa] ngải khắc, [ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá [có - hữu] [có thể] mạ? [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] [ông nội] liên Giáo Đình [.] Giáo Hoàng đô khứ cầu [.], đãn Giáo Hoàng [cũng không] năng vi lực, [ngươi] [cho rằng] [đại lục] thượng hoàn [có ai] [.] [quang minh] [ma pháp] bỉ Giáo Hoàng [.] [lợi hại]?" "Lão hoắc, [ngươi] dã [đừng xem] đắc [như vậy] tuyệt, Giáo Hoàng trì [không được], [không có nghĩa là] [sẽ cùng] [không ai có thể] trì [được], [ta] [tin tưởng] ngải khắc [nhất định] năng [đứng lên], [tu vi] dã [nhất định] hội [khôi phục] [.], giá [chỉ là] [thời gian] [vấn đề,chuyện] [mà thôi]," Thác bỉ á tư dã [không muốn,nghĩ] cấp tiểu tuyết [áp lực], đãn dã [không thể không] cấp ngải khắc [một người, cái] [xoay người] [.] [cơ hội], "[ta] [.] [ngoại tôn] [sẽ không] [như vậy] bất tể [.], [ta] tựu [không tin] giá [trên đời] một [không ai có thể] trì hảo tha" "Hảo, lão thác bỉ, [chúng ta] lai cá [ước định] [thế nào]?" Lạp hoắc phu [không biết] thác bỉ á tư [vì sao] [như vậy] đạm định, [nhưng hắn] [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] nhượng mạc ny tạp [như thế] [đi xuống] [.], [chính,nhưng là] ngại vu ngải khắc thị thác bỉ á tư [.] [ngoại tôn], tha hựu [không thể] [làm được] [quá mức] quyết tuyệt cố thử tiện [nghĩ đến] cá [ước định], nhượng [song phương] đô [có một] [điều chỉnh] [.] [không gian] thác bỉ á tư [cùng] tiểu tuyết đô [đang chờ] lạp hoắc phu [theo như lời] [.] [ước định] [là cái gì], [Vì vậy] [song song] đô [chăm chú] địa [nhìn] tha, nhượng kì hảo [nói rõ,rằng] [ra sao] [ước định], "[nói đi], [ta] [nghe] ni" "Tam niên," Lạp hoắc phu [giơ lên] tam [chỉ] [ngón tay], "Tam niên [thời gian] nội, [nếu] ngải khắc [đứng lên] [.], [hơn nữa] năng [tiếp tục] [tu luyện] [nói], [ta đây] bối lỗ kì gia nhận [này] [con rể] [.], na [sợ hắn] bất [cưới] mạc ny tạp, [chỉ cần] tha quỵ đáo [ta] [trước mặt], cân mạc ny tạp [giống nhau] [gọi,bảo ta] [một tiếng] [ông nội] [nói], [chúng ta] gia tựu nhận [.] [này] [con rể]" á lực sơn [cũng hiểu được] ngải khắc [không có khả năng] hội [đứng lên], [cho dù] chân năng [đứng lên] [.], dã [không có khả năng] [khôi phục] [tu vi], [lại] [tu luyện] đấu khí, [Vì vậy] [đối với] [cha] cân thác bỉ á tư [.] [ước định] dã [rất] nhận đồng, tam niên [lúc,khi] mạc ny tạp [cũng bất quá] thị 19 tuế, [tuy nói] 19 tuế tài [lập gia đình] [tuổi] thị [lớn] ta, [nhưng hắn] [tin tưởng] dĩ kì bối lỗ kì gia [.] [địa vị] [cùng] tài thế, mạc ny tạp [nhất định] năng [tìm được] [một người, cái] hảo bà gia [.], cố thử tiện [đồng ý nói]: "Ân, tựu tam niên [.] [thời gian], tam niên [thời gian] nhất quá, [nếu] ngải khắc hoàn [là như thế này] [nói], [ta] tiêu thác bỉ á tư [thúc thúc] [ngươi] năng [tác chủ] nhượng ngải khắc [chủ động] [rời đi] mạc ny tạp" đệ 171 chương [đáp ứng] [ước định], vi khắc [tranh thủ] // phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] // "[ta] [không đồng ý]," [đang lúc] thác bỉ á tư dụng [ánh mắt] chinh tuân tiểu tuyết [ý kiến] [.] [lúc,khi], tòng [sau đó] phương [truyền đến] [.] [phản đối] [.] [thanh âm], nhi [người này] [đúng là, vậy] [thúc] ngải khắc quá [tới] mạc ny tạp, "[ta] [không đồng ý], [ông nội], [ba], [ta] [không đồng ý]" mạc ny tạp [lần nữa] cường điều trứ [chính,tự mình] [.] [ý nguyện], [đồng thời] [tâm tình] [rất] [kích động] [.] [chạy đến] lạp hoắc phu [trước mặt], "[ông nội], [ta] [đã] [nói qua] [.], [ta] [sẽ không] [rời đi] ngải khắc [đại ca] [.], [mặc kệ,bất kể] [là hắn] [biến thành] [thế nào], [ta] đô [sẽ không] [rời đi] tha [.]" ngải khắc [rất] [giải thích] mạc ny tạp [người nhà] [.] [cảm thụ], tha [cũng không phải] [lần đầu tiên] khuyến mạc ny tạp [.], [chỉ là] mạc ny tạp khước [một lần] đô [không nghe], [mỗi lần] ngải khắc [nhắc tới] nhượng mạc ny tạp [về nhà], mạc ny tạp tiện hội bất miên [không ngớt,nghỉ] [.] [đứng ở] tha [bên người] [nửa bước] [không rời], thật hành triền tự công, ngải khắc [đúng] thử dã [không có cách nào], [bây giờ] [.] tha kí [không thể] tẩu, [cũng không có thể] [vũ lực] bách [khiến nàng] [rời đi], [chỉ có thể] [trơ mắt] địa [nhìn] mạc ny tạp [đi theo] tha quá trứ giá [vô danh] vô phân [.] [cuộc sống] "Mạc ny tạp, [ngươi] [đáp ứng] [ngươi] [ông nội] [bọn họ] ba, [theo chân bọn họ] [trở về đi]" [câu này] nhượng mạc ny tạp [trở về] [nói], ngải khắc [cũng không biết] [chính,tự mình] [nói qua] [nhiều ít,bao nhiêu] [lần], nhi [lúc này đây] [cũng không phải] ngải khắc [lần đầu tiên] [làm trò] [mọi người] [.] diện [nói như thế] [.] [.] tiểu tuyết kiến mạc ny tạp [rất là] [bị thương] [.] [bộ dáng], [có lẽ] tha [nghĩ,hiểu được] ngải khắc [thật sự] [quá] thương tha [.] tâm [.] ba, đô [qua] [lâu như vậy] [.], [vì sao] ngải khắc hoàn [không thể] [hiểu được] tha [.] [tâm ý], "Ngải khắc [đại ca], [tại sao]? Nhị niên [.], [tại sao] [ngươi] [đến nay] hoàn [không hiểu] [ta] [.] tâm ni, [ta] [đối với ngươi] [.] tâm [cho tới bây giờ] đô [không có đổi] quá, tòng thủy chí chung [cũng không có]" ngải khắc kiến mạc ny tạp [thương tâm] địa bào [mở], [không muốn] địa [nhìn] tha sở [rời đi] [.] [phương hướng], dục tưởng [thôi động] luân y [đuổi theo] mạc ny tạp, [nhưng] [đưa tay] [đặt ở] luân tử thượng [không có] [hành động], tiểu tuyết [nhìn ra được] lai ngải khắc [rất muốn đi] truy, [nhưng] [rất] [do dự], [có lẽ có] [rất nhiều] [nguyên nhân] ba, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] tha [không thể] [lại - quay lại] [mềm lòng] [.] tiểu tuyết [đi tới] ngải khắc [bên người], [đưa - tương] ngải khắc chuyển [trở lại] [đoàn người] [.] [mặt trước], [an ủi] kì đạo: "[đại ca] nhượng mạc ny tạp [tĩnh táo] [một chút] ba" "[Tam muội], [không bằng] [ngươi] tha ba" ngải khắc [rất] [.] mạc ny tạp, phạ kì tưởng [không ra], "[nếu] [có thể] [nói] tựu khuyến khuyến tha, nhượng tha [sớm ngày] [về nhà]" ngải khắc tại [nói] nhượng mạc ny tạp [về nhà] [.] [lúc,khi] [vẻ mặt] do vi [ngưng trọng], [còn có] [thanh âm] [rõ ràng] [nhẹ] [rất nhiều] tiểu tuyết [không có đi] [nhưng thật ra] [đưa - tương] ngải khắc [đổ lên] [mọi người] [trước mặt], "[đại ca], [ngoại trừ] mạc ny tạp [phải] [tĩnh táo] [ở ngoài,ra], tối [phải] [tĩnh táo] tưởng [rõ ràng] [.] nhân [là ngươi] [chính,tự mình] [tin tưởng] [vừa mới] lạp hoắc phu [ông nội] [nói] [nói] [ngươi] dã [nghe được], [ta] [nghĩ,hiểu được] [này] [ước định] [hẳn là] do [ngươi] [chính,tự mình] lai [đáp ứng] [hoặc là] [cự tuyệt], [ngươi] [rành mạch từng câu] [có một số việc] [nói rõ] [rồi chứ], giá [đúng] thùy đô hảo" tại tiểu tuyết [xem ra], [mặc kệ,bất kể] tha [cầm cự] na nhất phương [đúng] thùy đô [không công bình], [dù sao] [tương lai] [như thế nào] quá [đều là] [hai người bọn họ] nhân [.] sự, [đúng vậy] [người nhà] [.] [ý kiến] dã [rất trọng yếu] đãn tối [chủ yếu] [.] hoàn [là bọn hắn] [chính,tự mình], [cho nên] tiểu tuyết [cũng không] [định] đại ngải khắc tác [gì] [quyết định] [kỳ thật,nhưng thật ra] ngải khắc [rất muốn] [cự tuyệt] [này] [ước định], [nhưng hắn] [không thể], tha [không thể] tự tư [.] [chỉ] vi [chính,tự mình], "[ta] [đáp ứng] [nếu] tại [tương lai] [.] tam niên lí, [ta] [không thể] [đứng lên] [lại - quay lại] [cũng không có thể] [một lần nữa] [tu luyện] [nói], [ta] [nhất định] hội cân mạc ny tạp đoạn [.] [tất cả] [.] [liên lạc], [sẽ không] [lại - quay lại] nhượng kì [đúng] [ta có] sở [quyến luyến] [.]" "Ngải khắc," Thác bỉ á tư [uống] [ở] tha, "[đừng nóng vội] trứ [làm] [quyết định], tưởng thanh [rồi chứ] [lại - quay lại] [trả lời] [cũng không trể]" tiểu tuyết [cũng hiểu được] [đại ca] [không cần] [bây giờ] tựu [cho] lạp hoắc phu [đáp án], [có một số việc] thị [phải] [thông qua] [thận trọng] [nghiên cứu] [lại - quay lại] [làm ra] [quyết định] [mới tốt], nhi tiểu tuyết [tin tưởng] [nếu] [đại ca] năng [hảo hảo] [.] cân mạc ny tạp [nói chuyện] [có lẽ] tha [sẽ có] biệt [.] [quyết định] dã [không nhất định], "Thị ngải [đại ca], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [hẳn là] [đúng] [chính,tự mình] [rất có] ta [tin tưởng] [.], [hơn nữa] [ngươi] [cũng muốn,phải] [tin tưởng], giá [đại lục] thượng một [có chuyện gì] thị [không có khả năng] [.], [ngươi] [sẽ đối] [chính,tự mình], [đúng] mạc ny tạp đô yếu [một cách tự tin] [mới được], [đương nhiên] [ngươi] [cũng muốn,phải] [tin tưởng] [ta], [ta] [sẽ không] [cho ngươi] [cả đời] đô tọa luân y, [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [ta] đô [sẽ làm] [ngươi] hảo khởi [tới]" "[không quan hệ] [.], [Tam muội]," Ngải khắc [có - hữu] [tự biết] chi minh, tha [biết] liên Giáo Hoàng [đều không thể] [tương kì] trì hảo, quang thị tiểu tuyết [một người] [lại có] hà dụng, [hơn nữa,rồi hãy nói] bất tọa đô [ngồi] [đã hơn một năm] [.], dã [không sai biệt lắm] yếu [thói quen] [.], "[ông ngoại], [ta] [đã] [nghĩ đến,hiểu] [rất rõ ràng] [.], tựu án lạp hoắc phu [ông nội] [.] [ý tứ] ba, [mặc kệ,bất kể] [nói như thế nào], [ta] đô [sẽ không] mạc ny tạp [đi theo] [ta] giá [phế nhân] [lãng phí] tha [.] [thanh xuân], tha [hẳn là] [tìm được] [một người, cái] canh [tốt,hay]" lạp hoắc phu [phụ tử] dã [nhìn ra được] lai ngải khắc dã [rất] [iu] mạc ny tạp, [chỉ là] [có đôi khi] [iu] [một người] [chính là muốn] nhượng tha năng [hạnh phúc], khả [rất] [rõ ràng] [bọn họ] [cho rằng] ngải khắc [không thể] cấp mạc ny tạp [này] [hạnh phúc], [Vì vậy] lạp hoắc phu dã [an ủi] kì đạo: "Ngải khắc, [ta] [biết] [ngươi là] [tốt] [nam nhân], [nhưng là] [ngươi] [phải biết rằng], [ta] tựu mạc ny tạp giá nhất [cháu gái], [chúng ta] [làm như vậy] [cũng là] [dụng tâm] lương khổ, tiêu [ngươi] năng [giải thích]" ngải khắc [đương nhiên] [biết] [bọn họ] [.] [khổ tâm], [nếu không] tha [cũng sẽ không] [vẫn] [cũng không có] [tiếp nhận] mạc ny tạp [.], giá [đã hơn một năm] lai tha [ngoại trừ] [thói quen] tọa luân y [ở ngoài,ra], [đồng thời] dã [thói quen] [.] [có - hữu] mạc ny tạp [.] [làm bạn], tha [rất muốn] nhượng mạc ny tạp [mỗi ngày] đô cao [cao hứng] hưng [.] cân kì [hữu thuyết hữu tiếu], khả tha [cũng…nữa] một [có] nhượng mạc ny tạp [triển lộ] hạnh phủ dung [.] [tư cách] [.], "Lạp hoắc phu [ông nội], nâm [nói] [.] [ta] đô [biết], [xin yên tâm], [ta] [biết] [làm như thế nào] [.]" "Lão hoắc, [ngươi] giá [cũng quá] [quá mức] [.], [ta] gia ngải khắc [bây giờ] tuy [không thể] [hành tẩu], [nhưng ít ra] tha hoàn [là ta] [.] [người thừa kế], quang thị giá đại công [.] [thân phận] [chẳng lẻ còn] [xứng đáng] [không hơn] mạc ny tạp [phải không]?" Thác bỉ á tư [nhìn ra được] lai ngải khắc [nói ra] [này] thoại thì [tâm tình] thị [rất] [trầm trọng] [.], giá [một năm] lai, tha cân đại lệ [nhìn] giá [đúng] tiểu [tình nhân] [một đường] tẩu [tới là] đa [không đổi] [việc,chuyện], khả [bây giờ] [sẽ] [nhìn] giá [đúng] tiểu luyến nhân tựu thử biệt quá, [thật sự] [đáng tiếc] thác bỉ á tư [lúc ban đầu] [là muốn] [đưa - tương] tước vị lưu cấp tiểu tuyết [.], liên [kế thừa] thư dã dĩ lập hạ [.], đãn [hôm nay] sự [có - hữu] [đột biến], [vì] [thành toàn] giá [đúng] tiểu luyến nhân, tha [không được, phải] bất [đưa - tương] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định], [đồng thời] dã hướng tiểu tuyết đầu dĩ [.] [xin lỗi] [.] [ánh mắt], tiêu tiểu tuyết [không nên, muốn] giới ý [mới tốt], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [ông ngoại] [.] [làm phép] [rất tốt], [Vì vậy] dã bang khẩu đạo: "[đúng] ngải [như vậy] mạc ny tạp cân [đại ca] [sau này] [.] [cuộc sống] dã [thì có] tất, [các ngươi] dã [không cần] [.], [chẳng lẻ] [như vậy] [còn chưa đủ] mạ?" "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [phải biết rằng] [có đôi khi] [thân phận] [địa vị] [.] [cũng chỉ là] [trong đó] [.] nhất [bộ phận] [mà thôi], [giữa] [nặng nhất] yếu [chính là] [này] 'Nhân'," Á lực sơn [đúng] tiểu tuyết cường điều đạo: "[mặc kệ,bất kể] [địa vị] đa cao, thân gia [có bao nhiêu] phú, đãn giá 'Nhân' [thân mình] tựu [có chuyện] [nói], [ngươi] [nghĩ,hiểu được] quang kháo ngoại vật [là có thể] điền bổ [.] mạ?" [nói] [mà nói] khứ, [đều là] hiềm khí ngải khắc hiện [trong người,mang theo] tàn [.] sự, tiểu tuyết [vỗ vỗ] [đại ca] [.] [bả vai] nhượng kì [đừng quá] [nản chí], "[không có việc gì] [.], [đại ca], [nếu] [quyết định] [.], [vậy] cấp [chính,tự mình] [cùng] mạc ny tạp [một lần] [cơ hội] ba, [cho dù] [kết quả] [không có] dự kì [suy nghĩ] [.] [như vậy] dã [không quan hệ], [ít nhất] [ngươi] [cố gắng] [qua], [tương lai] [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [chỉ cần] [làm được] vô hối tựu [tốt lắm,được rồi], [tin tưởng] [tương lai] mạc ny tạp hội [giải thích] [ngươi] [.]" [nếu] [đối phương] dã [nói như vậy] [.], tiểu tuyết dã [không có gì hay, thích hợp] tranh thuyên [chỉ] tiêu tại [tương lai] [.] tam niên lí [tìm được] [một người, cái] [hoàn mỹ] [.] [trị liệu] [phương pháp] [mới tốt] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 172 chương [huynh muội] [nói chuyện], thản ngôn [chân tướng] // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs// phái [đúng] tán hậu, mạc ny tạp phụ khí [không có] hồi ngải khắc sở trụ [.] [trong viện], [đương nhiên] dã [không có] cân [người nhà] hồi bối lỗ kì công tước phủ, [mà là] [chạy đến] tiểu tuyết [.] [trong viện], danh viết [là theo] tiểu tuyết đàm tâm, đãn [thực tế] thùy đô [rõ ràng], mạc ny tạp thị [không muốn,nghĩ] [rời đi] ngải khắc, thùy [không biết] mạc ny tạp [trong lòng] [so với ai khác] đô [quan tâm] ngải khắc //.// tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp tại [trong viện] đẳng tha, [chuẩn bị] cân tiểu tuyết thổ khổ thủy, khả tiểu tuyết [nhưng không có] lập [là sẽ quay về] [Bắc viện], [mà là] [thúc] ngải khắc [trở về] [trước kia] [bọn họ] [mẫu thân] sở trụ [.] [sân], [trên đường] tiểu tuyết [nhìn ra được] lai ngải khắc [rất muốn] [tìm người] [hỏi một chút] mạc ny tạp [.] [đi về phía], [nhưng] cường chế [chính,tự mình] yếu ngoan hạ tâm lai, thệ [phải,muốn đem] mạc ny tạp cấp bức [về nhà] [không thể] "[đại ca], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [có…hay không] [nghĩ,hiểu được] [quá] [xin lỗi] mạc ny tạp [.]," Tiểu tuyết biên [thúc] luân y biên [tiếc hận] đạo: "[ngươi] [không nên] [như vậy] [đúng] mạc ny tạp [.], [có lẽ] tại [mọi người] [xem ra] [ngươi] [đã] thị cá phế [người], đãn tại mạc ny tạp [xem ra], [ngươi] [vĩnh viễn] [đều là] [cái…kia] nhượng tha khuynh tâm [.] [nam tử], [mặc kệ,bất kể] [ngươi là] phủ kiện toàn, [nếu] tha [tài năng ở] [ngươi] tối [mất mác] [.] [lúc,khi] [như trước] [không có] [buông tha cho] [ngươi], [ngươi] [nghĩ,hiểu được] [bây giờ] [.] tha, [còn có thể] [lựa chọn] [rời đi] [ngươi] mạ?" "[Tam muội], tựu như [ngươi] [theo như lời] [.] [như vậy], [ta] tài giác [đúng] bất mạc ny tạp [bất công]," Ngải khắc [ngồi ở] luân [ghế], tiểu tuyết [nhìn không thấy] tha [.] [vẻ mặt], đãn tòng kì [thanh âm] trung tiểu tuyết [nghe] [đi ra] [bất đắc dĩ] [cùng] [uể oải], "[tự tại] [ma thú] [rừng rậm] [ở chung] [.] na [một đoạn] [thời gian] [sau này], [ta] [liền đối với] mạc ny tạp [có điều] [động tâm], [vốn định] long đảo chi hành năng cân long [ký] đính khế ước, [sau đó] dĩ long [kỵ sĩ] [.] [thân phận] khứ mạc ny tạp gia đề thân [.], khả [thiên ý] [trêu người]" tiểu tuyết [an tĩnh,im lặng] địa [nghe], [quanh thân] [ngoại trừ] luân tử [cút] động [phát ra] tế [tiểu nhân] [thanh âm] ngoại, na [đó là] ngải khắc thuật [nói] [chuyện] [.] [thấp] ách ảm trầm [.] [thanh âm] "[năm ấy] [ngươi] cân mạc ny tạp [rời đi] [lúc,khi], tại tân [năm trước] [.] [hai ngày], [bệ hạ] [tưởng thưởng] [.] [ta] [cùng] lệ tư tại [đại lục] đại tái [lấy được] [.] ưu dị [thành tích], giá [vốn nên] thị kiện [đáng giá] cử gia [sung sướng] [.] sự khả [không nghĩ tới] [nương theo] nhi [tới] [còn có] cân tam [công chúa] đính hạ hôn ước [.] [tin tức] ……" [nói đến] giá ngải khắc đốn [ở], [tựa hồ] [đó là] [một đoạn] nhượng kì [cực kỳ] [thống khổ] [.] [chuyện], trầm nịch [.] [một hồi] tại [chính,tự mình] [.] [tư tự] trung hậu [lại] [mở miệng] đạo: "[lúc ấy] [biết được] hôn ước hậu [ta] tiện [tìm] [ông nội] cân [ông nội] [nói] [ta] [đã có] [.] tâm nghi [.] [đối tượng], thỉnh [ông nội] hướng [bệ hạ] đại vi [cự tuyệt] giá môn thân sự, [chỉ là] ……" "[chỉ là] [bởi vì] [ông nội] [muốn mượn] do [ngươi] cân tam [công chúa] [.] [hôn sự] lai [củng cố] [gia tộc] tại [quang minh] [đế quốc] [.] [địa vị], sở [để] [cho ngươi] [buông tha cho] [trong lòng] [suy nghĩ] [người], [có đúng hay không]?" Ngải khắc [nói đến] [ông nội] [.] na [một đoạn] thì thối [xuống tới], [không cần] tưởng tiểu tuyết dã [đoán được] [đi ra], giá cân [hoàng gia] liên hôn [không thể nghi ngờ] thị [một người, cái] [đưa - tương] [gia tộc] thôi hướng [càng cao] [địa vị] [.] hảo [thời cơ] № vi [một nhà] [đứng đầu] [.] bố lỗ [Klin] [như thế nào] [sẽ thả] khí [này] đại [cơ hội tốt] ni, "Thị nhân [làm cho…này] dạng, [cho nên] [ngươi] [mới đến] tạp y đặc thành [.] mạ?" ngải khắc [lắc đầu], tiểu tuyết [không biết] [hắn là] [không nhận,chối bỏ] tiểu tuyết [theo như lời] [.] [ông nội] [việc,chuyện], [chính,hay là,vẫn còn] đáo tạp y đặc thành [tới] sự [trở lại] [trong viện], tiểu tuyết mệnh nhân khứ [chuẩn bị] [.] ta trà điểm tiện cân ngải khắc [ngồi ở] đình tử lí [tiếp tục] liêu [về] giá tam [năm qua] [về] ngải khắc [.] sự "Lai tạp y đặc thành, [là vì] [không muốn,nghĩ] nhượng [cha] cân [mẫu thân] [.], [thứ hai] tiện [muốn cho] mạc ny tạp [rời nhà] cận ta, [nói như thế nào] tự long đảo [trở về,quay lại] hậu tha tựu [không có] hồi quá gia, [mặc kệ,bất kể] [ta] [như thế nào] khuyến tha, tha đô [kiên trì] [không chịu] [một người] [về nhà], [vì thế] [ta] [cũng chỉ có thể] cân tha [cùng nhau, đồng thời] [tới nơi này] [.]," Ngải khắc hồi [lánh] tiểu tuyết [đúng] [ông nội] sở [đoán] [.] na [một đoạn] - nhi [trả lời] [người sau], do ta tiểu tuyết tiện [càng thêm] [dám chắc] [.] [chính,tự mình] [.] [đoán rằng], "[ta] cân tam [công chúa] [.] thân sự [là ở,đang] [năm trước] [ông nội] [đề cập] [.], [hơn nữa] [còn nói] [bệ hạ] dĩ nghĩ [tốt lắm,được rồi] chiếu thư, [chờ ta] tòng long đảo [trở về,quay lại], [lên làm] long [kỵ sĩ] hậu tiện [chánh thức] [công khai] [cho nên] mạc ny tạp [cũng là] tòng long đảo [trở về,quay lại] hậu tài [biết được] [ta] cân tam [công chúa] [có - hữu] hôn ước [.]" "[đại ca], mạc ny tạp tòng long đảo [trở về,quay lại] hậu tựu [vẫn] [không có] hồi quá tạp y đặc thành, [vì sao] tha [còn có thể] đính [có - hữu] thân sự cao" tiểu tuyết [đối với] mạc ny tạp [cùng] [đại ca] [trong lúc đó] [.] [việc hôn ước] [thật sự] [có chút] hồ đồ [.], "[ngoại giới] bất đô [đồn đãi] thị [bởi vì] mạc ny tạp [biết] [ngươi] đính hôn [lúc,khi] [thương tâm] [gần chết] [mới có thể] đính [.] thân mạ?" "[không phải] [.]," [đối mặt] tiểu tuyết [đối với] mạc ny tạp [.] [ngộ giải], ngải khắc [vội vàng] [giải thích] đạo: "[chuyện] [căn bản là] [không phải] [ngoại giới] [đồn đãi] [.] na bàn, mạc ny tạp đính thân [việc,chuyện] [là ở,đang] tha khứ long đảo [trong lúc] đính [.], sở [lấy,coi hắn] [cũng là] tại [trở về,quay lại] [lúc,khi] [mới biết được] [có - hữu] [việc hôn ước] [.], [là ta] [làm phiền hà] tha, nhượng tha bị ngoại gian [.] nhân [ngộ giải], [nếu] [không phải] [bởi vì ta], tựu [sẽ không] bị [người ta nói] đắc kì [như thế chăng] kham" [về] [bên ngoài] giới [đúng] mạc ny tạp [.] [đồn đãi] [là có] [không ít], [nói] kì thủy [tính chất] dương hoa, giá đầu [có - hữu] phu gia, na đầu hoàn tử lại tại ngải khắc gia [không đi], hoàn [có nói] kì [chẳng,không biết] liêm sỉ, [chưa lập gia đình] cánh cân [người khác] đồng trám [rất có] [nói] kì [không biết xấu hổ], ngạnh [muốn làm] tiểu tam [khiến cho] tam [công chúa] cân ngải khắc [không vui] nhi tán, [đối với] [này] [lời đồn] tiểu tuyết [tin tưởng] ngải khắc dã [nghe] [không ít] [.], [cho dù] tha túc [không ra] hộ, gia trung [nhiều như vậy] nô phó tổng hội [nghe được] ta [.] "[đại ca], [lời đồn] chỉ vu trí giả, [chỉ cần] [ngươi] [trong lòng] [biết] [kỳ thật,nhưng thật ra] mạc ny tạp [không phải như thế] [là đủ rồi], [không phải] mạ?" Tiểu tuyết [biết] [đại ca] [rất] tự trách, [vì] tha, mạc ny tạp dĩ thụ đắc cú đa [.] chỉ trách [.], "[hơn nữa] [ta] dã [tin tưởng], mạc ny tạp [chỉ ở] hồ [ngươi] [một người] [.] [ý nghĩ] [mà thôi], [đối với] [những người khác], tha [nhất định] [sẽ không] [đưa - tương] thử [đặt ở] [trong lòng] [.]" [mặc dù] tiểu tuyết [nói như vậy], đãn ngải khắc dã [cũng không có] [cảm thấy] [cao hứng], [bởi vì] mạc ny tạp [vì] tha [không riêng] quang [chỉ] [bị] [này], "[sau lại] mạc ny tạp [.] đính hôn [đối tượng] [biết được] mạc ny tạp [vẫn] đô [đứng ở] lai nhân thành [.] [lúc,khi], tằng đáo phủ [đi lên] đại sảo [một phen], đãn [cuối cùng] mạc ny tạp [chính,hay là,vẫn còn] [không có] cân kì [trở về], na tưởng hậu [ta] tiện tưởng [cuộc đời này] [chỉ] [cưới] mạc ny tạp [một người] vi thê, [Vì vậy] tiện [lại] hướng [ông nội] đam [ra] yếu cân tam [công chúa] [giải trừ] hôn ước [.] sự," [nói] [đến nơi đây] ngải khắc [lại] đinh [.], [tức giận] [.] [nắm chặt] [nắm tay], trọng [trọng địa] chủy [.] [một chút] luân [ghế] [.] hộ lan, "Đô [trách ta] [chính,tự mình] [vô dụng], [nếu không] [cũng sẽ không] [cuối cùng] liên cá [danh phận] đô cấp [không được] mạc ny tạp" "Giá tam [công chúa] [thật sự là] [quá] [ghê tởm] [.], [vốn] [ông nội] cân [ta nói] [ta] cân tam [công chúa] [.] [hôn sự] [cũng chỉ là] [bệ hạ] [.] khẩu đầu [hứa hẹn], [hơn nữa] chiếu thư [vẫn] [không có] [xuống tới], [tin tưởng] [bệ hạ] [đã có] tại [do dự] [.], [cho nên] [gọi,bảo ta] [có thể] [yên tâm]," Ngải khắc [càng nói càng] [kích động], [hai tay] [thỉnh thoảng] địa chủy đả trứ hộ lan, "Tam [công chúa] tại [biết được] [ta] [phế đi] [lúc,khi] [vốn là] [không muốn,nghĩ] giá dư [ta], [nhưng nghe] đáo ngoại gian [ta] cân mạc ny tạp [trong lúc đó] [.] [lời đồn] hậu, tá đề [phát huy], [làm cho] [ta] [trở thành] chúng thủ chi thỉ, quang thị [như thế] tiện [quên đi], [không nghĩ tới] tha [lại còn nói] tưởng cân tha [giải trừ] hôn ước [có thể], [không muốn] [ta] [thề] [kiếp nầy] [không được, phải] thủ mạc ny tạp vi thê, [vì] [không cho] mạc ny tạp [thương tâm], cố thử [ta] tiện tại [mọi người] [trước mặt] phát hạ [cả đời] bất [cưới] [.] [lời thề]" [lúc này] [không riêng gì] ngải khắc [tức giận], liên tiểu tuyết [cũng muốn] [bây giờ] [phải đi] [đưa - tương] giá tam [công chúa] cấp [giết], tòng [ngay từ đầu] tiểu tuyết tiện [không thích] giá tam [công chúa], [không nghĩ tới] thử nữ [cư nhiên] [như thế] [ác độc], [chính,tự mình] đắc [không được,tới] [.], dã [không cho] [người khác] [xong], [càng] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bất quá, không lại] [người khác] quá thượng [hạnh phúc] [.] [cuộc sống], ngải khắc đô thành [như vậy] [.], [dĩ nhiên,cũng] [còn muốn] ngạnh sách [hai người], [khó trách] ngải khắc [đêm nay] [như thế] [sảng khoái] [.] [đáp ứng] [.] lạp hoắc phu [.] (Vị hoàn đãi tục đệ 173 chương xảo thôi đảo sự, [tức giận] trùng long // miễn phí điện tử thư hạ tái // mạc ny tạp cân ngải khắc [.] sự, tiểu tuyết dĩ [hiểu rõ] thanh [rồi chứ], [kế tiếp] tiểu tuyết tối [muốn biết] [.] [đó là] ngải khắc [hai chân] [việc,chuyện], đãn [nếu] [có thể] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] tiêu ngải khắc cân mạc ny tạp năng hỉ kết liên lí, "[đại ca], giá [lời thề] thị tử [.], nhân thị hoạt [.], [chẳng lẻ] [ngươi] tựu [không thể] [đánh vỡ,phá tan] [này] [lời thề] mạ?" "[Tam muội], [đây là] [không có khả năng] [.]," Tiểu tuyết [không biết] [lúc ấy] ngải khắc [là ở,đang] hà chủng [trong hoàn cảnh] lập hạ thử [lời thề] [.], đãn tại ngải khắc [xem ra], [tu vi] một [.], thối than [.] đô [không quan hệ], [có thể có] ta [làm người] [.] [nguyên tắc] [chính,hay là,vẫn còn] [không thể] khí [.], "[nam tử hán] [đại trượng phu] [nói một không hai], canh [huống chi] [ta là] dĩ [quang minh] thần [.] [danh nghĩa] khởi thệ [.], [nếu như] [ta] [vi bối liễu] [ta] [.] [lời thề], [quang minh] thần [đưa - tương] hội [xử phạt] [ta], hoàn [có ta] [bên người] [.] nhân, [xử phạt] [ta] [không quan hệ], đãn [ta] [không muốn,nghĩ] [ta] [bên người] [.] nhân [đã bị] kiền" tiểu tuyết [cũng không] [như vậy] [cho rằng], [bây giờ] [.] [quang minh] thần [còn đang] [vạn trượng] [vực sâu] [.] mỗ cá [trong góc phòng] [ngủ say] trứ, na [còn có thể] [nghe được] ngải khắc [.] [lời thề], "Giá [cũng chỉ là] [ngươi đoán] tưởng [mà thôi], thần [như vậy] mang [như thế nào] [có thể] mỗi cá thần dân [nói] đô [nghe được] ni, [theo ta thấy] lai, [ngươi] cân mạc ny tạp chiếu dạng [có thể] [kết hôn]" "[không được], [ta] [không thể] [làm như vậy]," Ngải khắc cân tiểu tuyết [.] tư tưởng soa dị [thật sự là] [quá,rất lớn], ngải khắc giá [rõ ràng] thị [đã bị] "Thần" [.] đồ độc [quá sâu] [.], "[việc này] [không cần] [hơn nữa], [ta là] [sẽ không] [làm ra] vi bối [chính,tự mình] [lời thề] [việc,chuyện] [.]" [đối với] [như vậy] [.] [đại ca], tiểu tuyết [thật sự] thế mạc ny tạp [lo lắng] [đứng lên], "[đại ca], [ngươi] [như vậy] quật, [đến lúc đó] [ủy khuất] [.] [lúc đó chẳng phải] mạc ny tạp [cùng] [ngươi] [chính,tự mình], [ngươi] [như thế nào] tựu [như vậy] tử [đầu óc] ni? [ngươi nói] [cuộc đời này] bất [cưới], na thành, [ta] [cho các ngươi] xuất cá [chủ ý] bôn [ngươi] cân mạc ny tạp năng song túc song tê, quá thượng [hạnh phúc] mĩ mãn [.] [cuộc sống], [đương nhiên] [nhất định] [sẽ không] [cho ngươi] vi bối [lời thề] [.], [ngươi] [có nguyện ý hay không]?" "[thật sự]?" Ngải khắc [không tin] địa [hỏi lại] đạo

thượng [đảo qua] [trầm thấp] tự trách [.] [vẻ mặt], [kích động] [.] tiện tưởng xanh chưởng [dựng lên], [chỉ tiếc] giá [hai chân] bất tranh khí [tùy tiện] giá [kích động] [.] [vẻ mặt] hựu [đè ép] [đi xuống], "[cho dù] [thật sự] [có thể] [thế nào], dĩ [ta] hiện [tại đây] cá [bộ dáng], liên tự lí đô thành [vấn đề,chuyện], hựu [như thế nào] [có thể cho] mạc ny tạp [hạnh phúc] mĩ mãn [.] [cuộc sống] ni!" "[hết thảy] [đều có] [có thể] [không phải] mạ?" Tiểu tuyết tài [sẽ không] [buông tha cho], [mặc kệ,bất kể] [thế nào] tha [nhất định] hội [nghĩ biện pháp] nhượng [đại ca] hảo khởi [tới], "[ngươi] [bây giờ] [đáng | nên] tưởng [.] [là ta] [thế nào] tài [nói cho] [ngươi] [này] [phương pháp] [tốt lắm,được rồi] [ngươi biết] [thiên hạ] [không có] miễn phí [.] ngọ xan [.], [muốn] [biết được] [này] [biện pháp], na [đại ca] [ngươi] [cần phải] [nỗ lực] ta [đại giới] a" ngải khắc [nhìn] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [có chút] [nghi hoặc], [bây giờ] [.] tha [cái gì] [cũng không có] [.], [còn có] [vật gì vậy] [có thể] [trao đổi] tiểu tuyết [.] [điều kiện] ni [suy nghĩ] [một hồi] tiện [vẻ mặt] nghi trọng [.] [đứng lên], "[Tam muội], [ngươi] [đáng | nên] [sẽ là] [để ý] [ông ngoại] [vừa mới] [theo như lời] [nói] ba, [ngươi] [yên tâm], [ta] tuyệt [sẽ không] [với ngươi] tranh giá [người thừa kế] [vị] [.], [cho nên] [ngươi] [không cần] [.] [ta sẽ] [cướp đi] [ngươi] [.] tước vị" tiểu tuyết [không nói gì] [.] [thiếu chút nữa] [đưa - tương] cương [uống] tiến khẩu [.] trà cấp phún [.] [đi ra], "[đại ca], [ngươi] [như thế nào] tựu [bất động] động [đầu óc] ni? Yếu [là ta] chân [để ý] [này], [vừa mới] [bên ngoài] gian [.] [trong viện] [ta] tựu cân [ông ngoại] sảo [bắt đi] [còn dùng] đắc trứ [bây giờ] cân [ngươi nói] ngải [ta] [muốn biết] [.] [là ngươi] giá ……" tiểu tuyết [lấy tay] [chỉ chỉ] ngải khắc [.] [hai chân], [ý bảo] kì [nói một chút] [về] kì [hai chân] [việc,chuyện], "[đại ca], [ta] [biết] [các ngươi] cân long đảo [có - hữu] hiệp nghị, [không thể] [đưa - tương] long đảo [.] sự [nói ra] [ta] dã [biết] [ngươi là] cá [rất nặng] [hứa hẹn] [người], [cho nên] [không cần] [ngươi nói], [ngươi] [chỉ cần] [gật đầu] cân [lắc đầu] [là được], giá [cũng không] vi phản [ngươi] cân long đảo [.] hiệp nghị, [được rồi] ba" ngải khắc [cúi đầu] [không có] [trả lời], [yên lặng] địa [uống] kì [trong lòng,ngực] chi trà, [uống] hoàn [lại - quay lại] đảo, [liên tiếp] tam hoài [lúc,khi], ngải khắc tài [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa [gật đầu], "[ta] [sẽ không nói] xuất [một người, cái] [có liên quan] long đảo [việc,chuyện] [.] tự, [hơn nữa] [ta] [chỉ] [trả lời] [ngươi] [ba] [vấn đề,chuyện], [qua đi] [mặc kệ,bất kể] [chuyện gì], [Tam muội] [ngươi] đô [không cho] [hỏi lại]" "[ba]!" Tiểu tuyết [đứng lên] [ba] [ngón tay] tại ngải khắc danh tiền, dục tưởng cân kì thảo giới hoàn giới, "[đại ca], [ngươi] [ngẫm lại], [một người, cái] [lão bà], tẫn nhiên [chỉ] trị [ba] [không có] ngôn ngữ [trả lời] [.] [vấn đề,chuyện], [ngươi] [không cảm thấy] [quá mức] [khinh thị] mạc ny tạp [.] mạ?" "Giá toán [người thứ nhất] mạ?" Ngải khắc dã [không ngu ngốc], [biết] tiểu tuyết tưởng sáo tha [nói], [Vì vậy] tiện [bắt đầu] cân tiểu tuyết [giơ lên] giang [tới], "[nếu] [đúng vậy] thoại, thỉnh [xem - coi - nhìn - nhận định] [rõ ràng] [ta] [.] hồi ……" "Bất toán," Tiểu tuyết kiến [đại ca] [đột nhiên] [trở nên] tinh [sáng tỏ], tiện [vội vàng] [tương kì] đả trám [miễn cho] tổn [mất] [một người, cái] [đặt câu hỏi] [.] [cơ hội], "[bây giờ] tài [chánh thức] [bắt đầu], [đại ca] [ngươi] [nghe rõ] [rồi chứ], [việc này] thị nại sa kì cân tha [.] khế ước long [gây nên] [.] mạ?" [không có] [do dự], ngải khắc [rất] [sảng khoái] [.] [điểm] đầu "Ngân long [theo như lời] [.] bổ thường, thị lệ tư [cũng có thể] cân long [ký] định khế ước [trở thành] long [kỵ sĩ] mạ?" Tiểu tuyết [không cần] [biết] [chuyện] [.] [trải qua], tha [chỉ muốn biết] thiệp sự [người] [là ai] tựu [tốt lắm,được rồi] [nghe được] "Lệ tư" [này] [tên] [chính là] hậu, ngải khắc [rõ ràng] [có chút] trì hoãn, [bất quá, không lại] [chính,hay là,vẫn còn] [đáp lại] [.] tiểu tuyết, [điểm] đầu [không cần] tưởng, [việc này] [dám chắc] [là theo] lệ tư [có liên quan] [.] [.], đãn tiểu tuyết hoàn [là muốn] [đã từng] [xong] ngải khắc [đích xác] nhận, "[đại ca], [cuối cùng] [một người, cái] [vấn đề,chuyện], [ta] tiêu [ngươi] [không nên, muốn] [có điều] [giấu diếm], lệ tư [có…hay không] phân tham vu [trong đó]?" ngải khắc định định địa [nhìn] tiểu tuyết, [đối với] [này] [vấn đề,chuyện] tha [lựa chọn] [.] hồi tị, "[Tam muội], [đổi] [một người, cái] [vấn đề,chuyện] ba, [này] [ta] [không trả lời]" [cự tuyệt] [trả lời], tại tiểu tuyết [xem ra] bỉ [trả lời] [.] tha canh [hơi,làm khó] thụ, thị cố niệm [huynh muội] [tình nghĩa], [không muốn,nghĩ] nhượng [người nhà] [biết không]? [chính,hay là,vẫn còn] [đã] [tha thứ] [.] lệ tư? Hựu hoặc [là vì] [người nhà] trứ tưởng, [không muốn,nghĩ] [vì] [việc này] [khiến cho] gia phá nhân tán? tiểu tuyết [có rất nhiều] [nghi vấn] [muốn hỏi] ngải khắc, [chính,nhưng là] [rất] [rõ ràng], [đại ca] [đối với] lệ tư giam khẩu [không đề cập tới] [đó là] tiểu tuyết [như thế nào] [hỏi tới] [cũng là] vô quả [.], "Hảo, [vậy] [đổi] [một người, cái] ba, long thần tại long đảo mạ?" ngải khắc ngưng trứ [hai hàng lông mày], [đối với] tiểu tuyết giá [đột nhiên] [hỏi] long thần [.] sự [cảm thấy] [rất] [ngạc nhiên], khả tha [rồi lại] [không thể] [mở miệng] [đề cập] [gì] cân long [trên đảo] [.] sự, [Vì vậy] tiện [chỉ có thể] [đúng] tiểu tuyết [gật đầu] ứng thị "[tốt lắm,được rồi], long đảo [.] sự [ta] [hỏi] [xong,hết rồi], [bây giờ] [ta] [có thể] [nói cho] [ngươi], [ngươi] [tuyệt đối] [có thể] cân mạc ny tạp thành [vi phu] thê, đãn [ngươi] khước yếu [có hại] điểm, [đương nhiên] [điều kiện tiên quyết] [là ngươi] yếu [hoàn toàn] khang hậu [mới được]," Tiểu tuyết [không có] tức thì [nói cho] ngải khắc [chính,tự mình] nhượng [hai người] thành [vi phu] thê [.] [phương pháp], [nhưng thật ra] [muốn cho] ngải khắc tiên [nghiên cứu] biệt [.] [vấn đề,chuyện], "[đại ca], [nếu] [nói] [ta] năng [cho ngươi] [.] thối [còn có] [tu vi] đô [hồi phục] đáo tòng tiền, [nhưng] [chỉ có thể] uông tại [không có] [bị thương] [trước] [.] [tu vi], [vĩnh viễn] [không cách nào] [tăng trưởng] [nửa phần], [ngươi] [nguyện ý] [tiếp nhận] mạ?" ngải khắc [nghe được] tiểu tuyết [.] tiền đoạn [hồi phục] đáo tòng tiền [.] [lúc,khi] [trên mặt] [.] [kinh hãi] thậm nùng, [nhưng nghe] đáo tiểu tuyết [nói] [không cách nào] [tăng trưởng] [nửa phần] thì hựu [lập tức] ảm [phai nhạt] [xuống tới], [thân là] [một người, cái] [luyện võ] [người], thùy [không muốn,nghĩ] [theo đuổi] [càng cao] [.] [cảnh giới], [lúc này] [.] ngải khắc kí tưởng năng chính thừa tẩu, [càng muốn] năng [khôi phục] [tu vi] [tiếp tục] [tu luyện], khả [trên đời] [hay,chính là] [không có] [như vậy] [hoàn mỹ] [.] [chuyện] [phát sinh], "[Tam muội], [thật sự] [tu vi] [vĩnh viễn] [đều không thể] [tăng trưởng] mạ?" "[có lẽ] ba," [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [cũng không biết] [có đúng hay không] [nhất định], tiểu tuyết [biết] [chỉ cần] tha [dung hợp] lánh bán châu thần cách, [lại - quay lại] [xong] phụ thần [.] sang thế thần [lực] hậu [có lẽ] [có thể] [thay đổi] [này] [vấn đề,chuyện], khả tha [cũng không biết] tha [phải] [nhiều ít,bao nhiêu] [thời gian] [mới có thể] [hoàn thành] giá lưỡng [sự kiện], thả [không nói] [dung hợp] thần cách [việc này], quang thị [cỡi] [phong ấn] tiểu tuyết dã đắc hoa thượng [vài,mấy năm] [thời gian] [.], canh [huống chi] ngải khắc hoàn cân lạp hoắc phu [có - hữu] ước [trong người,mang theo], "[đại ca], [mời, xin ngươi] [tin tưởng] [ta], như phi đáo bách [bất đắc dĩ] [.] địa bộ [ta] đô [sẽ không] [cho ngươi] [như thế] [.], [nhưng là] [ngươi biết] [ta] [.] [năng lực] [có hạn], [cho nên] ……" "[Tam muội]," Ngải khắc [rất rõ ràng] tiểu tuyết dĩ [hết sức] [.], [nhưng hắn] [phải] [thời gian] [nghiên cứu] [một chút], [Vì vậy] [không có nghe] tiểu tuyết [.] [giải thích] tiện chỉ [ở] tha, "Nhượng [ta] [hảo hảo] [ngẫm lại], [ta sẽ] tẫn [nhanh] [cho ngươi] [hồi phục]" tiểu tuyết [thấy thế] dã [bất hảo] bức cấp, [Vì vậy] tiện [đưa - tương] ngải khắc thôi [trở về phòng] trung, phù hồi [trên giường] [nghỉ ngơi] hậu [trở về] [.] [Bắc viện] (Vị hoàn đãi tục đệ 174 chương điển na [tâm sự], [khuyên giải] [bạn tốt] // [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] // tiểu tuyết [trở lại] [Bắc viện], cáp duy [đã] thụy hạ [.], mạc ny tạp điển na [còn có] tiểu lại tiện tại [đại thụ] hạ [.] thạch [trên bàn] liêu trứ thiên, kiến tiểu tuyết [trở về,quay lại] hậu tiện nhất dũng [mà lên], [đặc biệt] thị mạc ny tạp, [biết được] tiểu tuyết [là từ] ngải khắc [nơi nào, đó] [trở về,quay lại] hậu tiện trứ cấp [hỏi] đạo: "Tiểu tuyết, ngải khắc [đại ca] một [thế nào] ba? Tha [có…hay không] [nhắc tới] [ta] cao thị [không đúng đối với ta] [rất] [thất vọng] cao [ta] ……" "Đình,!" Tiểu tuyết [một bả] [uống] [ở] mạc ny tạp, tịnh [tương kì] lạp [trở lại] thạch [ghế] án trứ kì [ngồi xuống], "Mạc ny tạp, [ngươi] [nói như thế nào] [cũng là] cá nữ sinh, [ngươi] tựu [không thể] căng trì điểm mạ? [tuy nói] [người nọ] [là ta] [đại ca], đãn [ta] giác [cho ngươi] [nên] cấp điểm [nhan sắc] tha [nhìn,xem], nhượng tha dã trứ cấp [một chút] [ngươi], [miễn cho] [sau này] tịnh thị [khi dễ] [ngươi]" "Tiểu tuyết a ……" Mạc ny tạp nữu nữu niết niết [.] [không có ý tứ] [nhìn] tiểu tuyết, [trên mặt] [.] tiêu sắc [một chút] tử [biến mất] [không thấy], đa xuất [một phần] [hồng nhuận], "[ngươi] [như thế nào] [nói như vậy] ngải [nói như thế nào] na đô [là ngươi] [đại ca], [chẳng lẻ] [ngươi] [còn muốn] [ta] [đối với ngươi] [đại ca] [bất hảo] mạ?" tiểu tuyết tự cố địa [ngã] hoài thủy, một [hữu lý] mạc ny tạp, tùy [tức là] [chuyển hướng] tại tiểu tuyết [trở về,quay lại] hậu tiện [đứng lên] ngốc đáo [một bên] [.] điển na, "Điển na, [nơi này] [cũng không] [có - hữu] [ngoại nhân], [ngươi] đô [đứng] [một người, cái] [buổi tối,ban đêm] [.], [còn không có] trạm cú mạ?" "[hay,chính là] ngải" tiểu lại giá đại vị vương, cương [ăn] hoàn các [vẻ đẹp] thực, giá [xem - coi - nhìn - nhận định] cánh [dứt khoát] [ngồi vào] thạch [trên bàn], [chính,tự mình] [châm trà] cấp [chính,tự mình], tứ vô [kiêng kỵ] địa tảo trứ [trên bàn] [.] [điểm nhỏ] tâm, "Điển na, [ngươi] [làm] [gì đó] [thật sự là] [ăn quá ngon] [.], [những năm gần đây] [ta] [mỗi ngày] đô [nghĩ] giá [thực vật] [.] [mùi] ngải [thật sự là] [quá] tán [.], [ăn] đắc [ta] đô [không muốn,nghĩ] vãn, hảo bão ngải cách ……" tiểu lại [miệng] [nói] bão

thì hoàn đả quá bão cách, [nhưng lại] [còn đang] [tiếp tục] [ăn], tiểu tuyết [đúng] kì [thật sự] [không nói gì] [.], "Tiểu lại [ngươi] [lại - quay lại] [ăn] [trên người] [đều có thể] tạc xuất du [.], [đủ rồi], tài [không thấy] [ngươi] [mấy tháng] [mà thôi] [đều nhanh] bàn đắc cân cầu tự [.], [ngày mai] [bắt đầu], [mỗi ngày] đô phạt [ngươi đi] bào bộ," Tiểu lại dục [cự tuyệt], đãn [trong miệng] tước trứ [đồ,vật], thả bị tiểu tuyết [nhìn ra] tha [.] [cự tuyệt] [vẻ,màu], [Vì vậy] tiện cường điều đạo: "[không chính xác, cho phép] [kháng nghị] thùy [gọi ngươi] quang [ăn] [không luyện]" tiểu lại [biết] [phản bác] [không có hiệu quả] hậu, [dù sao] [đều có] giảm [.], [vậy] [ăn xong rồi] [lại - quay lại] giảm, [Vì vậy] [đưa - tương] thạch [trên bàn] [.] tam [năm] [cái bàn] lí [gì đó] thống thống [.] [thu] [đứng lên], [sau đó] [chạy đến] [một bên] tự cố địa [ăn] [miễn cho] tiểu tuyết [lại - quay lại] [đúng] kì [đưa ra] [yêu cầu], [về phần] điển na [chính,hay là,vẫn còn] [đứng ở] biên thượng [không dám] [ngồi xuống], "[tiểu thư], [ta] bất luy, [đứng] tựu [tốt lắm,được rồi]," "Điển na, [ngươi] [như thế nào] tựu [như vậy] tử [đầu óc] ngải tiểu tuyết đô [gọi ngươi] [ngồi], [ngươi] [ngồi xuống] [là được], [như thế nào] hoàn [nhiều như vậy] [lý do] a" liên mạc ny tạp [cũng hiểu được] điển na [quá] câu cẩn [.], giá [chẳng những] [ảnh hưởng] [.] tiểu tuyết cân mạc ny tạp [nói chuyện phiếm] [.] [hào khí], [lại - quay lại] nhượng [người khác] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết cân mạc ny tạp [quá] [bất cận nhân tình] [.], "Hoàn [là ngươi] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết một [tư cách] [cho ngươi] [ngồi xuống] cao" giá điển na hoàn [thật sự là] tử [đầu óc], tối [cuối cùng] yếu mạc ny tạp bàn xuất tiểu tuyết [.] [thân phận] lai áp tha [mới được], [trái lại] địa [ngồi xuống] hậu mang trứ [đỉnh đầu] tịnh dụng địa [phe phẩy] [giải thích] đạo: "[tiểu thư], [ta] [không có] biệt [.] [ý tứ] [.], [ngươi] [đừng nóng giận] a" [lúc này] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [hình như] [có cái gì] [không giống với] [.] [địa phương,chỗ] [.], [như thế nào] [cảm giác] giá điển na [hình như] [có chút] phạ tha tự [.], [Vì vậy] tiện [đứng lên], [hai tay] [chống nạnh], [sau đó] tiền khuynh thượng [nửa người] thấu cận điển na đạo: "[như thế nào]? [bây giờ] [ta] giá [tiểu thư] [như vậy] [làm cho người ta] [sợ hãi] mạ? Hoàn [là ngươi] [nghĩ,hiểu được] [tiểu thư nhà ngươi] [ta] [một năm] [một người, cái] dạng cao nan thị hậu lai trứ, ân ……" tiểu tuyết giá [nhóm,một chuyến] kính, [nhất thời] [sợ đến] điển na tòng thạch [ghế] [bắn] [đứng lên], tiện tưởng quỵ [về phía] tiểu tuyết [cầu xin tha thứ], khả thoại [còn chưa nói], [thân thể] hạ [.] tiểu bán, tiện hựu nghênh [tới] tiểu tuyết [.] [đùa giỡn] thanh, "Điển na, [ngươi là] [làm sao vậy]? Nan [phải không] thị [đang trách] [ta] [chưa cho] [ngươi] hoa [tốt] bà gia, [cho nên] tại [theo ta] nháo tì [tức giận]? [ngươi] [yên tâm] [tốt lắm,được rồi], [tiểu thư nhà ngươi] [đối với ngươi] [.] [chung thân đại sự] [chính,nhưng là] [rất] thượng tâm [.], [ngươi] [yên tâm], [ta] [ngày mai] tựu cân [bà ngoại] [thương lượng] [một chút], [cho ngươi] hoa cá [có - hữu] bà gia" "[không phải] ngải [tiểu thư], [không nên, muốn] a ……" Điển na [vừa nghe] tiểu tuyết [phải,muốn đem] tha giá [đi ra ngoài], tiện [luống cuống tay chân] [.] hoảng hống trứ, "[mới không phải] [như vậy], [tiểu thư], [ngươi] khả biệt loạn sai, [ta] tài [không có] ni, [ngươi] khả biệt [làm như vậy] ngải [ta] [đây là] [nhất thời] một [thói quen] …… [đúng], thị một [thói quen]" "[đối với ngươi] cá đầu lạp, [cho ta] [ngồi xuống]," Tiểu tuyết [vừa nhìn] giá điển na [nhất định là] [có việc] [gạt] tha, [nhưng lại] [rất] [khẩn trương] tiểu tuyết cản tha xuất phủ tự [.], [hơn nữa] tiểu tuyết [nói] [phải,muốn đem] tha cấp giá [đi ra ngoài] [.] [lúc,khi] hoàn [rất] [khẩn trương], cố thử tiểu tuyết tiện [đoán rằng], điển na [nhất định] tại phủ thượng [cố tình] nghi [.] [đối tượng] [.], "[thẳng thắn] tòng khoan, [kháng cự] tòng nghiêm, [ngươi] yếu thức tương [.] tựu [chính,tự mình] [nói ra], [ngươi biết] [vạn nhất] [ta] [một người, cái] [không cẩn thận], lai cá loạn điểm uyên ương [.], khổ [.] hoàn [là ngươi] [chính,tự mình]" "[hắc hắc] ……" Bổn [còn không có] tiểu tuyết [nói xong] [có chút] [không có ý tứ] [.] mạc ny tạp gian [nở nụ cười], "Tiểu tuyết [ngươi] giá [mắt] hoàn chân tiêm," [tiếp theo] tiện [chuyển hướng] điển na, "[thương cảm] [.] điển na [bây giờ còn] thị đan tư ni, [cũng không biết] [đối phương] thị [như thế nào] cá [ý nghĩ], [có đúng hay không] ngải tiểu na na?" "Mạc ny tạp [tiểu thư] ……" [lúc này] [đến phiên] điển na hảm oan [.] [đứng lên], kiểm [càng] [một chút] tử [đốt] [đứng lên], "[tiểu thư], [ngươi đừng] [nghe] mạc ny tạp [tiểu thư] [nói lung tung] ngải [ta] [không có] a …… [ta] ……" [lúc này] điển na [thật sự] [rối loạn], liên [nói] [đều nói] [không rõ ràng lắm], giá [bất chánh] hảo ấn chứng [.] mạc ny tạp [theo như lời] [nói] mạ, [lại - quay lại] bổn [.] nhân dã [nhìn ra được] lai, điển na [nhất định là] tâm nghi phủ thượng [.] mỗ cá [nam tử] [.] tiểu tuyết [sớm thành thói quen] [.] [trong viện] [có - hữu] y oa [cùng] điển na [.] [chờ đợi], y oa [phỏng chừng] thị dĩ [xuất giá], hiện kim [chỉ để lại] điển na [.], đương thật tiểu tuyết hoàn [hai người] [tự do], điển na tử [không muốn] tẩu, hiện kim [nếu] tâm nghi phủ thượng [.] [nam tử], [vừa lúc] dã tùy [.] kì [năm đó] [.] nguyện, "[tốt lắm,được rồi], [tiểu thư nhà ngươi] [ta] khả [không ngốc], [ngày mai] [ta] tựu [đi giúp] [ngươi] [hỏi một chút] na [nam tử] [.] [ý tứ], [ngươi là] [bây giờ] [nói cho ta biết] [là người phương nào], [chính,hay là,vẫn còn] [ngày mai] [hơn nữa,rồi hãy nói]?" "[tiểu thư] a ……" [thân là] [nữ tử,con gái], điển na [không thể nghi ngờ] thị [thuộc về] nội hướng điến thiển hình [.], [cho nên] bị tiểu tuyết [nói] [trung tâm,giữa] sự hậu, tiện [không có ý tứ] [.] [đứng lên], "[ta] [mệt mỏi], [về trước đi] [nghỉ ngơi] [.]" [không đợi] tiểu tuyết [có điều] [đáp lại] tiện đề quần bào li [.], mạc ny tạp thân trứ thủ khuynh trứ đầu hoàn [tiếp tục] [trêu chọc] kì đạo: "Điển na, [còn không có] [nói] [là ai] ni? [ngày mai] [như thế nào] khứ đề thân cao [trở về,quay lại] a ……" "[được rồi], [ngươi] hoàn [hảo ý] tư [nói] [nhân gia] điển na," Tiểu tuyết cấp mạc ny tạp [.] [cái chén] đảo [đầy] trà, [sau đó] [tương kì] lạp hồi, "[hôm nay] [ngươi] tựu cân [ta nói] cá [rõ ràng], [ngươi] [chính,tự mình] [trong lòng] thị [thế nào] [.], tựu [ngươi] [chính,tự mình], [đừng động] kì giá [.], [miễn cho] [ta] [đến lúc đó] [làm] [sửu nhân], bị [người oán] hận" mạc ny tạp [bỉu môi], [trắng,không còn chút máu] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái], tiện [nâng…lên] hoài tử [uống một ngụm] hảo tài [chậm rãi] địa [mở miệng] đạo: "Tiểu tuyết, [ta] đô [với ngươi] [nhận thức,biết] [nhiều như vậy] niên [.], [chẳng lẻ] [ta] [.] [làm người] [ngươi] hoàn [không rõ ràng lắm] mạ? [ngươi biết] [.], [ta] [nhận định] [gì đó], [mặc kệ,bất kể] [thế nào] [ta] đô hội [kiên trì] [.], tựu như [ta] [trong lòng] [.] na bả [lợi kiếm] na bàn, [bất luận kẻ nào] [cùng] sự [đều không thể] kích trầm tha, [vĩnh viễn] đô [không thể]" "[nếu] [ngươi] [nói như vậy] [ta] dã [yên tâm] [.]," [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết thị tự cân [người nhà] [quan hệ] tu hảo [lúc,khi] [mới có thể] [trở nên] [như vậy] phiến tình [.], [đổi lại] thị 12 tuế [trước kia] [.] tha, tuyệt [sẽ không] [.] mạc ny tạp hội động gia [cũng biết] [trở lại] thân tình [.] [ngực] hậu, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] [mặc kệ,bất kể] [là ai] đô [không có khả năng] [hoàn toàn] phao khí giá [thân nhân] [.], "Đãn mạc ny tạp, [ngươi] [cũng muốn,phải] vi [người nhà] [ngẫm lại], [có đôi khi] [có một số việc] [không nhất định phải] [đi tới] [tuyệt lộ] [mới có thể] [đạt tới] [mục đích], [ngươi] [hẳn là] [theo ta] [đại ca] [hảo hảo] [nói chuyện], [đưa - tương] [chuyện] [đều nói] [mở], [sau đó] [cộng đồng] [đi giải quyết], quang [là ngươi] [chính,tự mình] [một người] tưởng [lại có] hà dụng" (Vị hoàn đãi tục đệ 175 chương mạc [trung tâm,giữa] sự, phí tâm [nghe] // miễn phí điện tử thư hạ tái // mạc ny tạp [trong lòng] [làm sao] [không muốn,nghĩ] dã cân ngải khắc [hảo hảo] [nói chuyện] ni, khả tha [.] tâm [vẫn] đô [không thay đổi], đãn ngải khắc [nhưng vẫn] [lắc lư,đung đưa] [không chừng], nhượng kì [khó có thể] trảo mạc, "Tiểu tuyết, [ngươi nói] ngải khắc [đại ca] [có đúng hay không] [không thích] [ta] cao đô [như vậy] [thời gian dài] [.], tha [đúng] [ta] thì hảo thì phôi, [luôn] [âm tình bất định], [ta] đô [không biết] [hắn là] [như thế nào] tưởng [.]" [là người] đô [nhìn ra được] lai ngải khắc [có bao nhiêu] [iu] mạc ny tạp [.], tha [làm] [nhiều như vậy] [cũng không] [hay,chính là] [muốn cho] mạc ny tạp năng quá thượng [chánh thức] [hạnh phúc] [.] [cuộc sống] mạ, khả [lý tưởng] cân [sự thật] [là có] [chênh lệch] [.], [có lẽ] ngải khắc [cũng là] [thấy rõ] [rồi chứ] [điểm ấy], [cho nên mới] hội [đúng] mạc ny tạp thì hảo thì phôi ba, [tốt,hay] [lúc,khi] [có lẽ là] tại [có chút] [địa phương,chỗ] [thấy được] tiêu, phôi [.] [lúc,khi] [có lẽ là] [bởi vì] bàng [.] nhân [.] [chỉ điểm], hựu [hoặc là] [cuộc sống] thượng [.] tiểu [chi tiết, tỉ mĩ] nhượng kì [đúng] [chính,tự mình] [mất đi] [tin tưởng], [Vì vậy] [đối với] [điểm ấy] tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [tỏ vẻ] [bất đắc dĩ], [bởi vì] [có một số việc] [chỉ có] kháo kì [chính,tự mình] [nghĩ thông suốt] [mới được], [nếu không] [bây giờ] tiểu tuyết khuyến [.], [tương lai] tha [chính,hay là,vẫn còn] [sẽ phát sinh] [đồng dạng] [.] [chuyện] [.] "Mạc ny tạp, [tin tưởng] [chính,tự mình] [.] [trực giác], [đừng làm cho] ngoại vật [hoặc là] ngẫu nhĩ [phát sinh] [.] [chuyện] sở [che mắt], [có đôi khi] [hai mắt] [sở kiến] [.] [không nhất định] [hay,chính là] [chân thật] [.], [ngươi] [hẳn là] [cảm ứng được] [chỗ đã thấy] [chuyện] [sau lưng] sở [bao hàm] [.] [ý nghĩa]," Tiểu tuyết [cũng không có] [trực tiếp] [nói cho] mạc ny tạp [chính,tự mình] sở [cảm thụ] [.] [tình huống], [đối với] [cảm tình], [không có] bỉ tha [chính,tự mình] sở [cảm nhận được] [.] [hơn] [chân thật], "[nói] [bất hảo], giá [đã hơn một năm] đô [quá khứ,trôi qua], [cũng không kém] giá [nhất thời] bán hội [.], [nếu] [trước kia] một [hữu dụng] tâm khứ [cảm thụ] quá [nói], [vậy] tòng [bây giờ] [bắt đầu] ba, [hảo hảo] [.] khứ [cảm thụ] [một chút], [sau đó] tại [xác định] [.] [chính,tự mình] [.] [chân thật] [cảm giác] hậu [lại - quay lại] [làm ra] [quyết định], [khỏe,được không]?" tiểu tuyết bất tiêu ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [trở về] vi lạp hoắc phu cân ngải khắc [trong lúc đó] [.] [ước định] nhi [đúng] ngải khắc [mất đi] [tin tưởng] [đương nhiên] [nếu] mạc ny tạp tối [cuối cùng] [nghĩ,hiểu được] ngải khắc [không thương] tha [nói], na tiểu tuyết [cũng sẽ không] [nói thêm cái gì], tất thị [tình yêu] [chính,nhưng là] lưỡng tương tình duyệt [.] [chuyện], [miễn cưỡng] [cùng một chỗ] thị [không có] [hạnh phúc] khả ngôn [.] mạc ny tạp [trầm tư] trứ tiểu tuyết [nói] [tựa hồ] tại [hồi tưởng] trứ [một việc], đãn [việc này] tha dã [biết] cấp [không đến], [Vì vậy] tiện hướng tiểu tuyết [gật đầu] ứng thị "Tiểu tuyết, [ta] [biết] [làm như thế nào] [.] [.], biệt [.], [ta] [nhất định] hội tương ứng [chính,tự mình] [.] [cảm giác], nhi [sẽ không] [chết lặng] [.] [bởi vì] [có chút] sự nhi [nổi giận] [.], [đương nhiên], [ngươi] giá đương [bạn tốt] [.] [nhất định] yếu [giúp ta] ngải [nếu] tại [ta] [còn không có] tưởng [rõ ràng] [trước], [ngươi] khả [không thể] nhượng ngải khắc [đại ca] [đưa - tương] [ta] [đuổi ra] công tước phủ a" "Ai yêu, [ta] [.] [cô nãi nãi]," [đối với] mạc ny tạp dụng [.] [này] "Cản" tự tiểu tuyết khả [nghĩ,hiểu được] [quá nặng] [.] thùy [không biết] mạc ny tạp [.] triền công [có bao nhiêu] [lợi hại], [nếu có thể] [đuổi đi] [nói], mạc ny tạp na [còn có thể] ngốc đáo tiểu tuyết [trở về,quay lại] ngải "[ta xem] quốc vương bệ [xuống tới] [.] dã cản [không đi] [ngươi], canh [huống chi] thị [bây giờ] [.] [đại ca] ngải [lời này] [ngươi] hoàn [hảo ý] tư [nói ra], [ngươi] [cũng không sợ] thiểm [.] [đầu lưỡi] a" "[như thế nào] lạp?" Mạc ny tạp khả [không muốn] bị tiểu tuyết đạp trứ, [khinh thường] địa hồi kích đạo: "Thị ngải hiện [tại đây] phủ thượng [ta] [chính,nhưng là] [nửa] nữ [chủ nhân] [.] [ngươi] [bây giờ] a [chính,nhưng là] kí [ta] li hạ ác, [ngươi] ni [chính,hay là,vẫn còn] [trái lại] địa bất phạm ba, [hắc hắc] hắc ……" mạc ny tạp [vẻ mặt] [âm hiểm cười] địa [híp mắt] [đúng] tiểu tuyết [làm ra] [ý muốn] phi phân chi tưởng [.] [hành vi], tiểu tuyết dã [rất] [phối hợp] [.] [thương cảm] ba ba địa khổ [kêu - gọi là], "Úc …… [này] [ác độc] [.] [đàn bà,phụ nữ], [trời ạ] …… [ta] [như thế nào] hội [như vậy] mệnh khổ a …… thần a …… [van cầu] nâm [đưa - tương] giá [không biết xấu hổ] [.] [đàn bà,phụ nữ] [đưa đến] [quá] không [đi làm] phù cầu ba ……" "[ha ha] ……" Mạc ny tạp [hai tay] sáp yêu [ngửa đầu] đại [nở nụ cười] "[vô dụng] [.], [ngươi] tựu [trái lại] [theo ta] thụy [một đêm] ba" "[ngươi] hảo sắc ngải" tiểu tuyết [lập tức] tòng thạch [ghế] đạn li, [hai tay] hộ hung, [một bộ] [giữ nhà] [.] [bộ dáng], "[ngươi] khả biệt [lại đây] ngải [nếu không] [ta] [kêu to] ác" "[ngươi] [đã bảo,kêu] ba," Mạc ny tạp [tiến lên] [lôi kéo] tiểu tuyết [trở về phòng], "[cho dù] [ngươi] [kêu - gọi là] phá [yết hầu] đô [không có] nhân [tới cứu ngươi] [.] [.], [đêm nay] [ngươi] tựu tòng [.] [ta đi]" tiểu tuyết bị mạc ny tạp [lôi kéo] tiện [về tới] [trong phòng], nhi tại [cách đó không xa] hoàn [ăn] [đồ,vật] [.] tiểu lại, [vẻ mặt] [khinh bỉ] địa [xem - coi - nhìn - nhận định] giá [hai người, cái] [không biết xấu hổ] [.] [đàn bà,phụ nữ] ngoạn trứ [không biết xấu hổ] [.] bả [làm trò | đùa giởn], đả quá [rùng mình] hậu tiện [tình nguyện] [trở lại] khế ước [trong không gian] ngốc trứ dã [không nên, muốn] [trở lại] [trong phòng] [đối mặt] giá [hai người, cái] một [đầu óc] [.] [đàn bà,phụ nữ] [ngày kế], tiểu tuyết tòng mạc ny tạp [trong miệng] [biết được] điển na sở tâm nghi [.] [đối tượng] hậu, tiện mệnh [tìm được rồi] [quản gia] [ông nội] [hỏi] [về] giá [nam tử] [.] [tình huống], "[quản gia] [ông nội], [ngươi] [ngồi xuống] ba, [nơi này] [theo ta] [với ngươi], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ngươi] [bây giờ] [cũng là] vinh [lui], bất [xem như] [trong,cả nhà] [.] [hạ nhân], nhi [ta] [vẫn] dã [đưa - tương] [ngươi] [trở thành] [ông nội] [đến xem] đãi [.] [.], [cho nên] biệt [theo ta] câu cẩn" [như trước] [là ở,đang] [Bắc viện] lí, tiểu tuyết [xiêm áo] [một bàn] [ăn sáng], [còn có] nhất hồ thượng [tốt,hay] hồng trà [dùng để] [chiêu đãi] lão [quản gia], vạn nặc phu [cũng không] nữu niết, [hào phóng] địa tọa [tới rồi] tiểu tuyết [.] chính [đối diện], "[cám ơn] tuyết [tiểu thư]" [mới đầu] [hai người] [tán gẫu] [về] phủ trung [việc,chuyện], khả tiểu tuyết [không nghĩ tới] lão [quản gia] [như vậy] trầm [được] khí, hoàn [tất cả đều] [không hỏi] tiểu tuyết hoa kì [tới] [mục đích], nhượng tiểu tuyết đâu [.] [một người, cái] đại [vòng tròn] tài [không có ý tứ] [.] [nói ra] hoa kì [tới] [mục đích], "[quản gia] [ông nội], [kỳ thật,nhưng thật ra] [hôm nay] [ta] hoa nâm lai [là có chút] sự [muốn hỏi] [hỏi] nâm [.]" "Úc? [không biết] tuyết [tiểu thư] [muốn hỏi] [chuyện gì]?" [mặc dù] vạn nặc phu [.] [câu hỏi] [như là] [rất] [giật mình] [.] [bộ dáng], đãn tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, kì [đã sớm] [đang đợi] tiểu tuyết nhập [chánh đề] [.] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [nói như vậy] thoại [cũng mệt mỏi], [Vì vậy] dã [không hề] trang [.], "[quản gia] [ông nội], [ta] [bây giờ] [rốt cục] [biết] [cái gì] thị khương [chính,hay là,vẫn còn] lão [.] lạt [.], [như thế nào] [ngươi] tựu [bất hảo] kì [ta] [.] hoa nâm lai [là vì] [chuyện gì] mạ?" vạn nặc phu [rốt cục] [nhìn thấy] tiểu tuyết tiết [tức giận], a a địa [nở nụ cười] [hai tiếng] hậu tài [trả lời] đạo: "Tuyết [tiểu thư], đô [như vậy] đại [người] [.], [như thế nào] hoàn cân cá [đứa nhỏ] tự [.] ni, tựu giá [một hồi] đô trầm bất trám [sau này] khả [làm sao bây giờ] [mới tốt]?" "[hì hì] ……" Tiểu tuyết tài [mặc kệ,bất kể] [này] ni, [ngồi vào] vạn nặc phu [.] thân trắc, [nhu thuận] địa vi kì đảo trứ trà, giáp ta thái hảo tài mại quai đạo: "[không trả] [có - hữu] [quản gia] [ông nội] tại mạ? [cho nên] [không thành vấn đề] [.], [còn có], [hôm nay] [ta] [không có thể…như vậy] [nhắc tới] cá [.], [ta] [muốn hỏi] [một chút] tiếu ân [quản gia] cân nâm [là cái gì] [quan hệ] cao" vạn nặc phu [dừng] [một chút], [nghi hoặc] địa [nhìn] tiểu tuyết, [đối với] tiểu tuyết [đột nhiên] [hỏi] phủ thượng [.] giá [người] thậm đáo [không giải thích được,khó hiểu], [thậm chí] [còn có chút] biệt [.] [đoán rằng], [nói như thế nào] tiếu ân [trẻ tuổi] [có năng lực], [quá nặng] yếu [chính là] [hình dạng] [lớn lên] [thanh tú], [mười phần] [.] [thư sinh] [khí chất] vị, đãn giá [cũng chỉ là] [mặt ngoài] [chỗ đã thấy] [mà thôi], [trên thực tế] tha [chính,nhưng là] danh tiên, [tu vi] khả [không thấp] a tiểu tuyết kiến vạn nặc phu [nhìn] tha [.] [ánh mắt] [là lạ] [.], tiện [vội vàng] [giải thích] đạo: "[quản gia] [ông nội], nâm khả biệt loạn tưởng ngải [ta] [cũng không] nâm tưởng [.] na bàn tưởng [.] a" "Tuyết [tiểu thư], [ta] [cũng không] loạn tưởng, [đương nhiên] [ta] dã tiêu [ngươi đừng] loạn tưởng," Vạn nặc phu [đối với] tiểu tuyết [.] trứ cấp [giải thích] [càng thêm] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [đúng] tiếu ân [có - hữu] [có khác] [dụng ý], "Tuyết [tiểu thư], [ngươi đừng] [lại dùng] 'Nâm' lai [xưng hô] [ta] [.], [nếu không] [ta] dã đắc dụng 'Nâm' lai [xưng hô] [ngươi] [.]" "Hảo loạn a ……" [lúc này] tiểu lại tòng khế ước [trong không gian] [đi ra], tiện [nghe được] tiểu tuyết cân vạn nặc phu [cái gì] loạn tưởng [bất loạn] tưởng, [cái gì] nâm bất nâm [.], [nghe được] [một đầu] [vụ thủy] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 176 chương mộc nột tiếu ân, [xếp đặt] [thử] // phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] // tiểu tuyết [vốn] hoàn [không cảm thấy] loạn [.], bị tiểu lại giá [đi ra] [vừa nói], [nghĩ,hiểu được] [vốn là] [rất đơn giản] [.] sự dã [cảm giác] [trở nên] [có chút] [phức tạp] [.] [đứng lên], [Vì vậy] tiện [dừng] [một hồi], [cầm] [co lại] [ăn sáng] [đưa cho] tiểu lại, "Tiểu lại, lai, giá [cho ngươi], [tìm một chỗ] [chính,tự mình] [ăn] [đi thôi], [ta] cân [quản gia] [ông nội] [muốn nói] ta đại [nhân tài] năng [nghe được] đổng [nói], [ngươi đừng] [ở chỗ này] giảo hợp" tiểu lại [mắt] tựu [xem - coi - nhìn - nhận định] trung giá [trên bàn] [.] mĩ thực [.], đãn [nếu] tiểu tuyết [muốn] [đuổi] tha, na tha [cũng sẽ không] lại [tại đây] [không đi], [hoàn hảo], [ít nhất] [còn có] [co lại], [Vì vậy] đoan khởi bàn tử, [liền biến mất ở] [hai người] [.] [tầm mắt] [trong phạm vi], nhi tiểu tuyết tiện [đưa - tương] [tư tự] chuyển [trở lại] [chánh đề] thượng, "[quản gia] [ông nội], [trước] [nói] [.] [cũng không] toán, [đã quên], [chúng ta] [nói] hồi [chánh sự] ba, [đương nhiên] [ngươi] [thật sự] biệt loạn tưởng, [ta] [hỏi] tiếu ân [.] sự [không có thể…như vậy] [ta] [chính,tự mình] [muốn biết], úc bất …… [là ta] [muốn biết] …… [cũng không đúng], ai a …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta là] [muốn thay thế] điển na khảo hạch [một chút] tha lạp" tiểu tuyết chi chi ngô ngô [.] [nửa ngày,hồi lâu], [rốt cục] [nói đến] trọng điểm thượng [.], nhi vạn nặc phu [cười cười], [ăn] tiểu tuyết vi kì giáp [.] thái, dã [uống xong] [.] na bôi trà hậu tài [không nhanh không chậm] [nói]: "Tuyết [tiểu thư], [ta] tảo [chỉ biết] [ngươi] [muốn hỏi] [này] [.] [.], giá điển na cân tiếu ân [.] sự dã [hay,chính là] giá [hai năm] [.] sự, [ngươi] giá [một hồi] lai [tìm] [ta] [hỏi] tiếu ân, [lão nhân] [ta] [chính,nhưng là] minh tinh [mắt] lợi [.], [bất quá, không lại] [cho dù] tuyết [tiểu thư] [ngươi] [không hỏi], [tin tưởng] [phu nhân] [cũng sẽ,biết] [hỏi ta] [.]" "Ác? Nan [phải không] [bà ngoại] dã [biết] [.]?" [nguyên lai] [cái gì] đô [không biết] [.] [chỉ có] tiểu tuyết [chính,tự mình] [mà thôi], [xem ra] tiểu tuyết một tại [.] tam niên lí, [thật sự] [bỏ lỡ] [thiệt nhiều] [đồ,vật], "Na [bà ngoại] [có…hay không] [nói cái gì đó] cao [chính,hay là,vẫn còn] [bà ngoại] [có - hữu] biệt [.] ý hướng?" đại lệ tằng [hỏi qua] [về] tiếu ân cân điển na [việc,chuyện] vạn nặc phu thị [ý gì] kiến, [lúc ấy] vạn nặc phu dĩ [nhìn ra] điển na [đúng] tiếu ân [có ý tứ], [chỉ là] giá mộc nạp [.] tiếu ân [tựa hồ] [không có] [gì] [tỏ vẻ], [cho nên] vạn nặc phu tiện tưởng [lại - quay lại] [quan sát] [một đoạn] [thời gian] [lại - quay lại] tác [định luận], [cũng không] [nghĩ vậy] [một năm] [không được,tới] [.] [thời gian], tiểu tuyết tiện [đã trở về,lại] [hơn nữa] dã [hỏi] kì cân đại lệ [đồng dạng] [.] [vấn đề,chuyện], "Tuyết [tiểu thư], tiếu ân [kỳ thật,nhưng thật ra] [là ta] [.] chất tử [từ nhỏ] tựu [nhu thuận] [nghe lời], [bởi vì] gia trung [cũng không] [giàu có], [hơn nữa] [huynh đệ] [tỷ muội] [đông đảo], một năng [xong] canh [tốt,hay] [cơ hội] [học tập], tha [cũng là] [hai năm] tiền [mới đến] phủ [đi lên], [lúc ấy] [phu nhân] [thấy] tiện hỉ, [cũng có] ý nhượng [ta] bồi dưỡng kì thành [cho ta] [.] tiếp ban nhân" tòng vạn nặc [nói] trung tuyết [nhìn ra được] lai vạn nặc phu [cũng là] [rất] [thích] giá chất tử [.], [đương nhiên] [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại] [cũng đều] nhận đồng [nói], [tin tưởng] giá tiếu ân thị cá [rất] [tốt,hay] [kết hôn] [đối tượng], [chính,nhưng là] vạn nặc phu [nói] [lâu như vậy], [hay,chính là] [chưa nói] đáo điểm tử thượng "Na [quản gia] [ông nội], tiếu ân [đúng] điển na [rốt cuộc,tới cùng] [có - hữu] một [có một chút] điểm [động tâm] cao" tiểu tuyết thấu cận [.] dụng [ngón trỏ] [cùng] [ngón cái] tễ xuất [một điểm,chút] điểm [.] [vẻ mặt], [hình tượng] [.] [tỏ vẻ] xuất, [cho dù là] [một điểm,chút] điểm [.] [tâm động] [cũng tốt], khả vạn nặc phu khước [lắc đầu] [trả lời]: "Tuyết [tiểu thư], [ngươi đừng] [xem - coi - nhìn - nhận định] tiếu ân na [đứa nhỏ] [không cười] [không nói], khả nội lí [cũng,nhưng là] cá [rất có] chủ kiến [.] [đứa nhỏ] [tới], [cho dù] [là ta] [cũng khó] dĩ [thay đổi] kì [ý nghĩ], [cho nên] [đúng] kì điển na [việc,chuyện] [ta nghĩ, muốn] tuyết [tiểu thư] [chỉ có thể] [tự mình] [hỏi hắn] [.], [ta] [đã sớm] [hỏi qua] tha [.], khả tha khước [chỉ biết] [thẳng tắp] địa trạm [ở nơi nào, này] [cho ngươi] bả thoại [nói xong], hoàn hậu [với ngươi] bỉ nại lực, [thẳng đến] [cuối cùng] [cho ngươi] [không được, phải] [không tha] khí [lại - quay lại] [hỏi tới]" "[không có] [trả lời], na [rốt cuộc,tới cùng] thị [thích] [chính,hay là,vẫn còn] [không thích] cao [tổng yếu] [có một] [đáp án] [.] ba" tiểu tuyết [buồn bực] [.] ♀ [tên] [như thế nào] [như vậy] [đầu gỗ] ngải [thích] [không thích] [lời nói] tựu [được rồi], hoàn [với ngươi] bỉ nại lực, [đó chính là] [nói] tha [đi hỏi] [.], [kết quả] [rất] [có thể] dã [là như thế này] [.] [.], "[quản gia] [ông nội], na [các ngươi] dã [quan sát] [.] [lâu như vậy] [.], [các ngươi] [có…hay không] [nhìn ra] ta [cái gì] lai cao" "[không có]," Vạn nặc phu [rất nhanh] tốc địa [trả lời] [.] tiểu tuyết [.] [vấn đề,chuyện], "Tiếu ân [luôn] [cái…kia] [vẻ mặt], [đúng] thùy đô [một người, cái] [ngữ khí], [một người, cái] [bộ dáng], [căn bản] [nhìn không ra] ta [cái gì] lai, [nhưng thật ra] [nhìn ra] điển na [đúng] kì [càng thêm] khuynh tâm [.]" tiểu tuyết [suy nghĩ một chút], quang [như vậy] đẳng [cũng không phải] [biện pháp], điển na dã [tuổi] [không nhỏ] [.], [đợi lát nữa] quá [vài,mấy năm] tựu [khó tìm] phu gia [.], [Vì vậy] tiện [nghĩ ra] [nhất chiêu], dẫn xà [xuất động], "[quản gia] [ông nội], tiên [không nói] tiếu ân [.], [đối với] điển na, [ngươi] [có thể có] [bất mãn], [hoặc là] [nếu] tha đương [ngươi] [.] chất [người vợ] [ngươi] khả [hài,vừa lòng]? [ngươi] dã [có thể] [đứng ở] tiếu ân [cha mẹ] [.] [góc độ] thượng [giúp bọn hắn] [đánh giá] [một chút], điển na [có thể] [lên làm] tha gia [.] [người vợ] cao" "Tuyết [tiểu thư], điển na [đứa nhỏ này] cần [sung sướng] động, hựu đắc tuyết [tiểu thư] [ngươi] [.] chân truyện, chử đắc [một tay] hảo thái, thị [tốt] [cô gái], [đối với] tha, [ta] [chính,nhưng là] [thập phần,hết sức] [hài,vừa lòng] [.], [hơn nữa] [ta] dã [tin tưởng] [ta] [đại ca] cân [chị dâu] dã [rất] [thích] điển na [người này] tức [.], [cho nên] [ngươi] [không cần] [.] [này]," Vạn nặc phu [có thể nói] thị [nhìn] điển na [lớn lên] [.] [.], tòng kì thập lai tuế đáo phủ [đi lên], [theo] tiểu tuyết giá [.] cận thập niên [.] [thời gian] lí, [tất cả] [.] sự đô [rơi xuống] kì [trong mắt], na [có - hữu] [bất mãn] [ý], "Đãn tuyết [tiểu thư], [ngươi] dã [phải biết rằng] giá [còn phải] [bọn họ] lưỡng tương tình duyệt [mới tốt], tiếu ân [nói như thế nào] [cũng là] [ta] chất nhân, [ta] dã tiêu tha [cưới] đắc cá tâm nghi [nữ tử,con gái] [.]" "Giá [đương nhiên], [nếu] tiếu ân [đúng] điển na [không có] thử ý [nói], [ta] [nhất định] [sẽ không] cường gia [.], [cho nên] [quản gia] [ông nội] [ngươi] [có thể] [yên tâm], [ta là] [tuyệt đối] [tôn trọng] tiếu ân [.] [người] [ý nguyện] [.]," Tiểu tuyết thị [tuyệt đối] [sẽ không] [làm ra] giá cường mãi cường mại [.] sự, [Vì vậy] tiện hướng vạn nặc phu [vẫy vẫy] thủ, [ý bảo] kì thấu cận ta, [tiếp theo] [gần sát] kì [bên tai] đạo: "[quản gia] [ông nội], [ta có] nhất kế, [có thể] thí xuất tiếu ân [đúng] điển na [có hay không] [cố tình], [chẳng,không biết] [ngươi] [có bằng lòng hay không] [phối hợp]?" "Úc?" Vạn nặc phu [không nghĩ tới] tiểu tuyết [như vậy] [nhanh] [đã nghĩ] đáo [kế sách], [nghĩ thầm,rằng] giá tiểu tuyết [.] [biến hóa] hoàn [thật sự là] [biến hóa] [.] [không ít], [nếu] [trước kia] tiện [trực tiếp] [.] đương [.] [để hỏi] [nhất thanh nhị sở] [.], [bây giờ] [cư nhiên] [còn muốn] [kế sách] [.], chân lai tiểu tuyết [thật sự] trường [lớn], "[nói ra] [tới nghe một chút], [nếu] [được không], na [đương nhiên] hảo a" "[nghe rõ] [rồi chứ]," Tiểu tuyết [nhẹ giọng] địa [nói]: "[ngày mai], [ngươi] án bài điển na đáo [ngoài thành] khứ …… [sau đó] [lại - quay lại] nhượng …… [ta] cân [bà ngoại] tựu …… tiếu ân [nơi nào, đó] [ta] [sẽ làm] mạc ny tạp [nói như vậy] …… [tiếp theo] tựu [bọn họ] …… [đến lúc đó] [quản gia] [ông nội], [ngươi] khả biệt [yêu thương] giá tiếu ân ngải [ngươi] yếu [biết không] [làm] [.] bức chân điểm [nói], phạ [không giống] ma, [ngươi biết] [.], [ta xem] na tiếu ân [không có thể…như vậy] tỉnh du đắc đăng, [không phải] [dễ dàng như vậy] [lừa đảo] [.], [còn có] ngải [đến lúc đó] [ngươi] khả [đừng làm cho] [hạ nhân] [nơi nào, đó] xuất soa tử [.], đắc [phân phó] thanh [rồi chứ], [biết không]?" "Diệu a ……" Vạn nặc phu [vừa nghe] tiện [lớn tiếng] [kêu - gọi là] hảo, "Tuyết [tiểu thư], [không nghĩ tới] [ngươi] cá [trong đầu] hoàn [còn có] [này] quỷ điểm tử, [khó trách] [đại nhân] [vẫn] đô phóng nhâm [ngươi] [tự do] [phát triển] [.], [ta] [bây giờ] tựu trứ thủ [đi làm], chí [Vu đại nhân] [cùng] [phu nhân] [nơi nào, đó], [vậy] lao phiền tuyết [tiểu thư] đại vi [nói rõ,rằng], đẳng [chuyện] [chuẩn bị] [tốt lắm,được rồi], [ta] [sẽ] [thông tri] [tiểu thư]" "K," Tiểu tuyết hướng vạn nặc phu [làm] [một người, cái] k [.] [thủ thế], [sau đó] tiện [chạy đến] đại lệ [nơi nào, đó], [đưa - tương] [chuyện] cấp lưỡng lão [nói rõ,rằng] [lúc,khi], tựu [chạy đi tìm] mạc ny tạp, nhượng kì tá thử cố khứ [chuyển cáo] ngải khắc, hảo [chuẩn bị] [ngày mai] [mệt nhọc], [nếu không] [chuyện] tựu [khó có thể] [phát triển] [bắt đi] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [đối với] tiểu tuyết [.] [kế sách] thậm diệu, dã [đồng ý] [.] [cho thấy] [ngày mai] [nhất định] hội [phối hợp], nhi mạc ny tạp [nơi nào, đó] tiện dã đắc [tới rồi] tiểu tuyết [.] [nói rõ,rằng], hồi [đi theo] ngải khắc [thương lượng] [như thế nào] diễn hảo giá xuất [làm trò | đùa giởn] [.] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 177 chương [sáng sớm] [làm trò | đùa giởn] khởi, dĩ giả loạn chân // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs// [ngày thứ hai], thiên hoàn hôi mông mông [.] [không có] phóng toàn phóng lượng, [nhưng lúc này] tòng ngải khắc [.] [trong viện] [truyền ra] [cùng loại] [đánh nhau] [.] [thanh âm], [trong lúc] hoàn [nghe ra] [nữ tử,con gái] [.] [khóc] [tiếng la], tiểu tuyết một [có người] sàng, [hơn nữa] [tiếp tục] [ngủ], na đầu tiểu lại [chẳng,không biết] [ra sao] thị, kiến tiểu tuyết [không có] [phản ứng] tiện thôi tỉnh [.] tha, "Tiểu tuyết, [ta] [hình như] [nghe được] mạc ny tạp tại [khóc], [chúng ta] [có muốn hay không] quá cao" tiểu tuyết ni nam [.] [vài tiếng], [đại khái] [ý tứ] thị nhượng tiểu lại biệt sảo tha, nhượng tha [tiếp theo] thụy, nhi tiểu lại kiến sự đầu [không đúng], tiện [chính,tự mình] [lắc mình] [rời đi] tiểu tuyết [.] [phòng], nhi na đầu điển na [vừa lúc] tảo khởi, [chuẩn bị] cấp [mọi người] [làm] [bữa sáng] [nghe tiếng] nhi [đi] ngải khắc [.] [sân], tiến viện tiện [nhìn thấy] mạc ny tạp [khóc] đắc [thương tâm] [gần chết], [càng] [cầm trong tay] lợi chủy để chí hầu gian, điển na tâm giác [đại sự] [bất hảo], [Vì vậy] tiện [kêu to], "[mau tới] nhân ngải mạc ny tạp [tiểu thư] [gặp chuyện không may] lạp ……" điển na biên [kêu - gọi là] biên [tiến lên] dục tưởng [ngăn cản] mạc ny tạp [không nên, muốn] [làm chuyện điên rồ], ngải khắc [nghe] thanh [lúc,khi] tiện dã [phòng trong] [lo lắng] địa [thôi động] trứ luân tử [đi ra], [một đường] [cút] động đáo điển na [cùng] mạc ny tạp thân giá, [vì] [phương tiện] ngải khắc [hành động], [trong viện] [.] [cánh cửa] đô canh [đổi thành] [đất bằng phẳng] [cùng] hạ thiển hạ pha [.], [cho nên] ngải khắc [rất dễ dàng] địa tòng [trong phòng] xuất đáo [trong viện] lai, kiến điển na cân mạc ny tạp [cho nhau] địa tranh trì [cướp đoạt] trứ na bả [lưỡi dao sắc bén], ngải khắc [chính,nhưng là] [kinh hãi] [run sợ] [.] [đứng lên], thả [không nói] [có thể hay không] thương cập [người khác], tha [sợ nhất] [.] [hay,chính là] thương [tới rồi] mạc ny tạp, [nhưng lại] [không thể] nhượng mạc ny tạp tựu thử [dừng lại], [Vì vậy] tiện [chỉ có thể] kiền trứ cấp - xi - "Mạc ny tạp, [ngươi đừng] [xúc động] ngải [có việc] [hảo hảo] [nói], biệt [làm chuyện điên rồ] ngải" ngải khắc [chỉ có thể] [nhìn] mạc ny tạp cân điển na tại [lẫn nhau] lạp [dắt], [trong lòng] [có thể] tiêu [nhanh như] phần, "[ngươi] [đừng như vậy] ngải [có chuyện gì] [ngươi nói] [là được], [ta] [sai rồi], [ngươi] tiên bả đao [buông] ba" ngải khắc [.] [khuyên giải] [cũng,quả nhiên] [hữu hiệu], mạc ny tạp cấp thôi điển na [một bả], thối đáo [một bên], đãn [lưỡi dao sắc bén] [chính,hay là,vẫn còn] [nhắm ngay] [.] [chính,tự mình] [.] hầu gian [không có] [buông tha cho], "[thật vậy chăng]? [có đúng hay không] [ta] [nói cái gì] [ngươi] đô hội [đáp ứng]?" "[ngoại trừ] [cái…kia] kì tha [cái gì] đô hành," Ngải khắc [sáng sớm] cân mạc ny tạp sảo [đứng lên] [cũng là] nhân [làm cho…này] ngải khắc [kiên trì] [muốn cho] mạc ny tạp [về nhà] [mới có thể] đại nháo khởi [tới] "Mạc ny tạp, [ngươi] [nghe ta] [.], [về nhà] [đi thôi], [ta] [không thích hợp] [ngươi] [.], [chúng ta] [không có khả năng] [.] [.]" "Bất [ngươi] giá [lừa đảo] tử, [vừa mới] hoàn [nói cái gì] đô [đáp ứng] [ta], [ta] hận [ngươi] ……" Mạc ny tạp [khóc] đắc [một bả] lệ [một bả] tị thế [.] [thật là] [thương cảm], điển na [cũng hiểu được] ngải khắc [quá ngu ngốc] đô [như vậy] [.] đô [sẽ không] tiên [hò hét] mạc ny tạp, "Mạc ny tạp [tiểu thư], [ngươi] [tĩnh táo] [một điểm,chút] [đừng kích động] ngải tiên bả đao tử [buông] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, ngải khắc [thiếu gia] [sẽ không] cản [ngươi] tẩu [.]" điển na [vừa nói vừa] hướng ngải khắc đả [ánh mắt], nhượng kì tiên thuận tòng [một chút] mạc ny tạp [.] [ý tứ], [không nên, muốn] [kích thích] tha khả ngải khắc thị [quyết tâm] [hôm nay] [nhất định] yếu cân mạc ny tạp lai cá [chấm dứt] [.], "Bất, [ta] [không thể] [lại - quay lại] [lừa ngươi] [.], mạc ny tạp, [ngươi] [trở về đi] [sau này] đô biệt [rồi trở về]" ngải khắc biệt quá kiểm, [đưa - tương] luân y [vòng vo] cá hướng [không cho] [chính,tự mình] [lại - quay lại] đa [xem - coi - nhìn - nhận định] mạc ny tạp [liếc mắt, một cái], [nếu không] [thật sự] hội [.] [chính,tự mình] [nhìn thấy] mạc ny tạp [như vậy] [thương tâm] hội [nhịn không được] [tiến lên] bão tha, tịnh [lại nói] xuất [giữ lại] tha [nói], điển na [chính,nhưng là] [gấp đến độ] [nhanh] [khóc], [một người, cái] [khóc] đắc [muốn chết] [muốn sống], [một người, cái] [sắt đá] [tâm địa], na đầu phủ thượng [những người khác] hựu [không ai] [nghe được] [lại đây] [hỗ trợ], [đang lúc] [không biết] [nên như thế nào] thị [tốt,hay] [lúc,khi], mạc ny tạp [lại - quay lại] [làm ra] nhượng kì ý [nghĩ không ra] [.] sự lai bang lang …… khinh thúy [.] [kim chúc] suý địa [.] [thanh âm] [đột nhiên] tại ngải khắc [bên người] [vang lên], mạc ny tạp [trong tay] [.] [lưỡi dao sắc bén] bị kì [đã đánh mất] [đi ra ngoài], [rơi vào] ngải khắc [.] [không xa] [chỗ], [tại chỗ] [vòng vo] [vài vòng], "Hảo, [nếu] [ngươi] đô [không thương] [ta] [.], na [ta sống] trứ dã một [có ý tứ] [.], [vĩnh biệt] [.]" mạc ny tạp [nghẹn ngào] trứ [nói ra] giá tuyệt biệt [nói], [không khỏi] đắc nhượng ngải khắc [.] tâm đô [đình chỉ] [.] [khiêu động], [phảng phất] mạc ny tạp [sẽ] tại kì [trước mắt] [biến mất] [không thấy] tự [.], [không đợi] kì [phản ứng] [lại đây], mạc ny tạp tiện [bay nhanh] [.] [hướng ra phía ngoài] [chạy đi], điển na định định địa [nhìn] mạc ny tạp bào tẩu [.] [phương hướng], [hoàn toàn] [chẳng,không biết] [nên như thế nào] thị hảo, nhi ngải khắc [tựa hồ] [nhận thấy được] ta [cái gì], tiện [lớn tiếng] địa [đúng] điển na [quát]: "Hoàn [lo lắng] [làm gì], [nhanh] [đuổi theo] a" ngải khắc [vẫn] đô tại [đúng] [chính,tự mình] [nói], giá [chỉ là] [một người, cái] [kế hoạch], [một người, cái] nhượng điển na cân tiếu ân [cho nhau] thản thành [.] [kế hoạch], [vừa mới] mạc ny tạp [chỉ là] [cùng] tha tại [mệt nhọc] [.], [không có việc gì] [.], mạc ny tạp [không có việc gì] [.] [mặc dù] ngải khắc [trong lòng] thị [nghĩ như vậy], khả tha [.] tâm khước thảm thắc [bất an], [đặc biệt] thị [vừa mới] mạc ny tạp hướng kì suý đao tuyệt biệt [là lúc] [.] [cái…kia] ngữ điều, tha [hình như] [cảm giác được] mạc ny tạp [không phải] cân kì [mệt nhọc] [.] triển chuyển [bất an] [.] tại [trong viện] thối [nửa] đa [giờ] hậu, ngải khắc [còn không có] [đợi được] tiểu tuyết [chờ người] [.] [ra, lên tiếng], [bất an] [.] [cảm giác] tức thì [nảy lên] [trong lòng], [Vì vậy] [cấp tốc] [.] [cút] động trứ luân y hướng tiểu tuyết [.] [sân] [đi], [lúc này] [.] tiểu hoàn [đứng ở] [trên giường] cân chu công hạ trứ vi kì, tại ngải khắc [.] [khẩn trương] [kêu - gọi là] hoán hạ, [không được, phải] bất tòng trung [tỉnh lại], [xoa] [mắt], thụy đắc [còn có chút] [mông lung] [.] tiểu tuyết tòng đả [mở] [cửa phòng], "[đại ca], [ngươi] [sáng sớm] sảo [cái gì] cao" "[Tam muội], [đã xảy ra chuyện], mạc ny tạp tha bào [đi ra], [đến bây giờ] [còn không có] [trở về,quay lại]," Ngải khắc tâm hệ mạc ny tạp, [hoàn toàn] [đã quên] giá bổn để [có đúng hay không] tiểu tuyết [kế hoạch] trung [.] nhất [bộ phận], cố [nói thế] dã [chưa nói] [rõ ràng], [chỉ biết] mạc ny tạp [đi ra ngoài] hảo [lâu], "Đô [nửa] đa [giờ] [.], [một điểm,chút] [tin tức] [cũng không có] truyện [trở về,quay lại], [ngươi] [.] [kế hoạch] [có thể hay không] xuất [vấn đề,chuyện] [.] cao" tiểu tuyết [chưa bao giờ] [gặp qua,ra mắt] ngải khắc [như thế] [bối rối], mạc ny tạp [rời đi] tha [bên người] [cũng không phải] [một ngày] [hai ngày] [.] sự [.], [cũng không] [hay,chính là] bán [giờ] [mà thôi] ma, dụng đắc trứ [như thế] [hô to] [gọi nhỏ] [.] mạ, "[đại ca], [chúng ta] tòng phủ thượng [chạy đến] [cửa thành] [nơi nào, đó] dã [không sai biệt lắm] yếu [này] [thời gian] [.], canh [huống chi] mạc ny tạp hoàn [phải,muốn đem] tựu điển na ni, [sao có thể] [như vậy] [nhanh] [trở về,quay lại] ngải [đừng có gấp], [chờ xem], a cáp ……" [chỉ thấy] tiểu tuyết lại tán [.] [quay,đối về] ngải khắc đả [ngáp], [hoàn toàn] [không có] [.] mạc ny tạp [.] [bộ dáng], [có lẽ] tiểu tuyết [vừa mới] [không có] [thấy,chứng kiến] mạc ny tạp [cùng] ngải khắc sảo giá [.] [tình hình], [nếu] [thấy được] [đã có thể] bất [như vậy] đạm định [.], "[không phải như thế], [Tam muội], [không bằng] [ngươi] [phái người] cân quá ba, [nếu không] [đã bảo,kêu] tiểu lại [âm thầm] [bảo vệ] tha [một chút], [vừa mới] mạc ny tạp [thoạt nhìn] [thật là] [rất] [thương tâm], [rất đau] khổ [.] [bộ dáng], [ta] [.] tha [thật sự] [xảy ra] [cái gì] [ngoài ý muốn]" "[đại ca]," Tiểu tuyết [thu hồi] giá lại tán [.] [vẻ mặt], chuyển nhi nhận [thật sự] [đúng] kì [nói]: "Mạc ny tạp [cũng không phải] [tiểu hài tử], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ngươi] cản tha tẩu [cũng không phải] [một ngày] [hai ngày] [.] sự [.], yếu [xảy ra] sự [đã sớm] [đã xảy ra chuyện], na hoàn [chờ tới bây giờ] [mới đến], đạm định, đạm định, mạc ny tạp tha [không có việc gì] [.]" tiểu tuyết [nói] [nhưng thật ra] đạm định, [dù sao] [gặp chuyện không may] [.] nhân [cũng không phải] tha, [hơn nữa] giá mạc ny tạp [chính,nhưng là] tha [.] [người yêu], tha [như thế nào] năng đạm định [.] [đứng lên], "[không được], [ta] [lấy được] [đưa - tương] tha cấp [tìm trở về], [ta] [không nên] [đúng] tha [nói ra] [như vậy] [.] trọng thoại [.], tha [nhất định] [rất] [thương tâm] [.] [.], [ta] [muốn đi] [đưa - tương] tha cấp [tìm trở về], tha [một người, cái] [nữ hài tử] tựu [như vậy] bào [đi ra ngoài] [rất nguy hiểm] [.]" [lúc này] tiểu tuyết [chính,nhưng là] tại [trong lòng] [cười trộm] trứ, [thầm nghĩ] giá [đại ca] [ngày thường] lí [đúng] mạc ny tạp [không lạnh] [không nóng] [.], [cũng không] [hay,chính là] thí [dò xét] kì [một chút] [mà thôi], quang thị tác [làm trò | đùa giởn] đô [chịu không được], hoàn [luôn miệng nói] yếu cân mạc ny tạp đoạn tuyệt [quan hệ], [nhìn ngươi] [đến lúc đó] tam niên [lúc,khi] khả [làm như thế nào] đắc [đi ra] (Vị hoàn đãi tục đệ 178 chương ngải khắc thối dũ, [biểu lộ] [tiếng lòng] // [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] // ngải khắc [càng là] trứ cấp, tiểu tuyết [trong lòng] [lại càng] thị [cao hứng], [nhưng] [không thể] [biểu hiện] [đi ra], [Vì vậy] tiện [lại] khuyến kì đạo: "[đại ca], [ngươi] giá [không phải] [rất] [khỏe,được không]? [nếu] [lần này] mạc ny tạp chân [rời đi], bất dã viên [.] [ngươi] [.] nguyện mạ? [dù sao] [ngươi] tảo [đã nghĩ] nhượng mạc ny tạp [rời đi] [ngươi] [.], [thật tốt] sấn giá [một cơ hội] [làm được] [dứt khoát] ta, [miễn cho] [sau này] [lại - quay lại] trọng diễn [một lần], [đúng hay không]?" "[Tam muội], [ngươi] [như thế nào] năng [nói như vậy] ngải [ta] khả [chưa bao giờ] chân [nghĩ thầm,rằng] quá [muốn cho] mạc ny tạp [rời đi] [ta], [nếu không] phi [bất đắc dĩ], [ta] dã [không muốn,nghĩ] [như vậy] [đúng] tha [.], mạc ny tạp tha [thật sự] [đúng] [ta] [tốt,khỏe lắm], [hơn nữa] [ta] dã [rất] [thích] tha, [iu] tha, [đối với ngươi] [không thể] nhượng [lại - quay lại] [làm ra] nhượng kì [thương tâm] [thống khổ] [việc,chuyện] [.]," Ngải khắc [nghe] tiểu tuyết tại [một bên] [nói] phong lương thoại, [nhất thời] tiện [kích động] [.] [đứng lên], [đồng thời] dã xích [uống] khởi tiểu tuyết, "Mạc ny tạp [chính,nhưng là] [ngươi] [.] [bạn tốt], [tương lai] hoàn [có thể là] [ngươi] [.] [đại tẩu], [ngươi] [như thế nào] năng [nói như vậy] thoại, [thật sự là] [quá] [không giống] thoại [.]" [mặc dù] tiểu tuyết cân ngải khắc xử [.] [thời gian] [không dài], [nhưng] [chưa bao giờ] kiến kì [như thế] [tức giận] quá, canh [không có khả năng] [đúng] kì [nói ra] [như vậy] [.] trọng thoại, cố thử tiểu tuyết [nhìn ra được] lai [lần này] [vị] [.] [mệt nhọc] [cư nhiên] biến tương [.] nhượng ngải khắc nhận thanh [.] [chính,tự mình] [.] tâm [.], tiểu tuyết dã một dã [đáp lời], do trứ ngải khắc [đúng] kì chỉ [uống], [đồng thời] dã dụng [tinh thần lực] cân tiểu lại [lấy được] [liên lạc], nhượng kì [giữ nguyên kế hoạch] [hành động], [không được, phải] xuất [sai lầm] một [bao lâu] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ bổn [nghĩ đến] hoa tiểu tuyết [cùng đi] ngải khắc [.] [sân] [tiếp tục] [mệt nhọc] [.], khả [không nghĩ tới] [vừa xong] tiểu tuyết [.] viện khẩu tiện [nghe được] ngải khắc [.] chỉ trách tiểu tuyết một [lương tâm] [chờ một chút] [nói], nhi tiểu tuyết dã [rất là] [bị thương] [.] [bộ dáng], [một bộ] dục [khóc] [rồi lại] [không dám] [khóc] [.] [mặc] thụy y [đứng ở] ngải khắc [trước mặt] thụ huấn, đại lệ [yêu thương] tiểu tuyết [thấy thế] tiện [tiến lên] [đưa - tương] tiểu tuyết lâu nhập [trong lòng,ngực], [đồng thời] [an ủi] kì đạo: "[không có việc gì] [.], [Tuyết nhi], ngải khắc [cũng chỉ là] [tâm tình] [bất hảo] [đừng sợ], [đừng thương tâm], [có - hữu] [bà ngoại] tại ni" hậu đầu thác bỉ á tư dã [tiếp thu] [tới rồi] đại lệ [.] chỉ kì [đưa - tương] ngải khắc [đổ lên] [trước phòng] [.] [trong viện], tịnh dã [giáo huấn] hồi [.] [đứng lên], "Đô [nhiều,bao tuổi rồi] [người] [.], [chính,tự mình] [.] [lão bà] [chính,nhưng là] [ngươi] [chính,tự mình] cấp cản bào [.], [Tuyết nhi] giá đương [muội muội] [.] [cũng không] [nói nửa câu] nhượng kì cản [lão bà] tẩu [nói], thị [nam nhân] [.] [nên] tự [ta] kiểm thảo, [mới không phải] [đưa - tương] giá khí tát đáo [muội muội] [trên người] ♀ yếu [truyền ra] khứ, [không để cho] [người cười] thoại [ngươi] [vô dụng] mạ?" "Đô [là ta] [bất hảo], [cho tới bây giờ] [cũng không có] vi mạc ny tạp [nghĩ tới], [luôn] [nghĩ,hiểu được] [làm như vậy] [đó là] [đúng] kì hảo, [không có] [băn khoăn] quá tha [.] [cảm thụ] [ta] [thật sự] [vô dụng], [chính,tự mình] than [.] [cho dù] [.], [còn muốn] luy nhân luy kỷ, tối [không nên] [lưu lại] [.] nhân [hẳn là] [là ta]," Ngải khắc bị thác bỉ á tư đương đầu [vừa quát] dã [thanh tỉnh] [.] [rất nhiều], [đồng thời] dã hãm [vào] tự trách [trong], "[ông ngoại], [ta] [thật sự] [vô dụng], [ta] [thật sự] [vô dụng] ……" ngải khắc [vẫn] trọng phục trứ [những lời này] tuyết [cùng] đại lệ tại [bên trong phòng] [.] [cửa sổ] lí [mở] cá tiểu phùng, [nhìn] nhất công tôn [hai người] [.] [tình huống], đại lệ kiến tiểu tuyết quan khởi [cửa] [lúc,khi] tựu hoàn [khẩn trương] [.] cá dạng, tùy [mặc dù] [lập tức] [hiểu được] [.] [lại đây], tịnh dụng [ngón tay] trạc [.] [vài cái] tiểu tuyết [.] đầu, [nhẹ giọng] địa xích [uống] kì đạo: "[ngươi] [nha đầu kia]

[ta] [với ngươi] [ông ngoại] đô [lừa đảo], [lá gan] [không nhỏ] ngải giá [trong đầu] tịnh thị [chứa] ta quỷ điểm tử, [vừa mới] hoàn chân bả [bà ngoại] cấp [dọa]" tiểu tuyết [ói ra] thổ [đầu lưỡi], [sau đó] [làm] cá cấm thanh [.] [động tác], [ý bảo] [bà ngoại] biệt trạc xuyên tha, [tiếp theo] tiện dụng [tinh thần lực] [tập trung] [.] ngải khắc, [đúng] [đưa - tương] ngải khắc [.] [hai chân] vi kì [làm] cá [không gian] [ma pháp], [vẫn] đảo thối đáo ngải khắc [hai chân] [kinh mạch] hoàn [làm tốt] chỉ tài thối [xuống tới] [trong viện] ngải khắc tự trách địa chủy đả trứ [chính,tự mình] [cặp…kia] [phế bỏ] [.] [hai chân], [đột nhiên] [cảm giác] việt chủy việt thống [lúc,khi] tiện [không dám] [tin] [.] [đúng] thác bỉ á tư [hô]: "[ông ngoại]," Ngải khắc [chỉ vào] [chính,tự mình] [.] thối, "[ta] [.] thối, [vừa mới] …… [ta] …… thống [.] ……" ngải khắc thị [kích động] đắc liên [nói] dã [nói] [không rõ ràng lắm] [.], [Vì vậy] tiện [lôi kéo] thác bỉ á tư [.] thủ, phúc tại kì [trên đùi], nhượng kì khứ [cảm thụ] [một chút] [là cái gì] [trạng huống], thác bỉ á tư áp căn tựu [không biết] ngải khắc [muốn cho] kì cảm [cái gì], [Vì vậy] [chỉ có thể] [mang theo] [nghi hoặc] [.] [ánh mắt], dụng [tinh thần lực] [dò xét] nhập đáo [hai chân] cảm [đáp lời], [ngay sau đó] liên thác bỉ á tư [nói chuyện] dã kết ba [.] [đứng lên], "Giá …… [ngươi] …… tha ……" thác bỉ á tư [không có] [lập tức] [thu hồi] [tinh thần lực], [hơn nữa] phản phục [xâm nhập] [.] [dò xét], [luôn mãi] [xác nhận] hậu tài [trấn định] [.] [xuống tới], [sau đó] tiện [rất nhanh] địa [nhìn về phía] tiểu tuyết [cùng] đại lệ sở [nhìn lén] [.] [cái…kia] [cửa sổ] thượng, [nghĩ thầm,rằng] giá [nhất định là] tiểu tuyết [làm] quái, tảo [có thể] trì hảo ngải khắc [.] thối, [vì sao] phi đắc [đợi được] tại [lúc này] dĩ [như vậy] [.] [hình thức] lai nhượng kì hảo [đứng lên] ni, [mặc dù] [không giải thích được,khó hiểu], đãn thác bỉ á tư [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [phối hợp] tiểu tuyết diễn [đi xuống], "Ngải khắc, [ngươi] [.] thối bộ [kinh mạch] đô [tốt lắm,được rồi], [hoàn toàn] [không có chuyện] [.], [ngươi] [thử một chút], [xem - coi - nhìn - nhận định] [có thể hay không] [đứng lên]?" ngải khắc [thật sự là] [quá] [kích động] [.], [hoàn toàn] [không có] [phản ứng] quá [tới là] [chính,tự mình] [có hay không] [có thể] trọng hoạch giá [hai chân] [.] chi [xứng đáng] quyền, [không dám] [tin tưởng] địa [chống] y trứ thượng [.] hộ thủ, [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa na động [xảy ra] điếm [trên chân] [.] thối, [cảm giác] thối năng [nghe] kì sử hoán [.] na [động thủ], tiện [hưng phấn] địa [đưa - tương] [hai chân] đô [dẫm nát] thảo [trên mặt đất], ngốc [xác định] năng [đứng vững] hậu tiện phóng [mở] [chống đở], [cao hứng] địa [nhìn] thác bỉ á tư đạo: "[ông ngoại], [ngươi xem], [ta] [.] thối, năng động [.], [ta] năng [đứng lên] [.], [ta] [không hề] thị phế [người], [ta] năng [một lần nữa] [bước đi] [.], [ta] ……" ngải khắc [hưng phấn] [.] tượng cá [đứa nhỏ] tự đắc, [kích động] [.] [nước mắt] [nhịn không được] [chảy] [xuống tới], [ngày này], nhượng kì đẳng đắc [quá] khổ [.], [rốt cục] [có thể] [lại dùng] giá [hai chân] [bước đi] [.], [lúc này] tha [.] [khó có thể] dụng ngôn ngữ [biểu đạt] tha [.] [tâm tình], nhi thử [đáng | nên] tha tối tưởng [đưa - tương] [này] [tin tức] phân hưởng cấp [.] nhân [đó là] mạc ny tạp, [Vì vậy] tiện [lôi kéo] thác bỉ á tư [thỉnh cầu] đạo: "[ông ngoại], [ta] cầu [ngươi], [mời, xin ngươi] [phái người] [đưa - tương] mạc ny tạp cấp [tìm trở về] ba, [ta] [không thể] [mất đi] tha" "[ngươi] [đứa nhỏ này], tảo [nên] [như thế] [.], nhượng [ông ngoại] [phái người] [đi tìm] [có thể], đãn [ngươi] đắc [đáp ứng] [ông ngoại], [tương lai] [mặc kệ,bất kể] [chuyện gì], đô [không thể] [lại - quay lại] cản mạc ny tạp [đi], khả thanh [rồi chứ]?" Thác bỉ á tư [đoán rằng] tiểu tuyết [.] [dụng ý] [đại khái] [cũng là] [như thế], cố thử tiện đại tiểu tuyết hướng ngải khắc [đưa ra] thử [yêu cầu] ngải khắc trọng trọng [địa điểm] đầu ứng thị, tịnh [đứng lên] [ba] [ngón tay] [nhìn trời] [thề] [.] [đứng lên], "[ta] [thề], [ta] [sẽ không] [lại - quay lại] cản mạc ny tạp tẩu [.], [chỉ cần] tha khẳng [trở về,quay lại], [ta] [nhất định] hội [dụng tâm] a hộ tha, [iu] tha, [sẽ không] [lại - quay lại] nhượng tha [thương tâm] [rơi lệ] [.] [.]" [lúc này] tiểu tuyết [cùng] đại lệ tại [bên trong phòng] [đưa - tương] [nói thế] [nghe được] [nhất thanh nhị sở], [đồng thời] tiểu tuyết dã [mang theo] đại lệ [đẩy cửa] [ra], "[đại ca], [lời này] [chính,nhưng là] [ngươi] [chính,tự mình] [nói] [.], [chúng ta] [cũng không] bức [ngươi] ngải [ngươi] khả [nhớ kỹ] [mới tốt], [còn có] thối [vừa vặn], biệt trạm [quá] [lâu]" tiểu tuyết [rất] [nhu thuận] [.] [tiến lên] phù ngải khắc tọa [trở lại] luân [ghế], nhi thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [hai người] hội ý [.] tương thị [mà cười], ngải khắc [lại - quay lại] bổn dã [biết] [nguyên lai] [đã biết] khách xuyến [mệt nhọc], [mặt ngoài] thị [thử] tiếu ân [đúng] điển na [.] [ý nghĩ], nội lí thị [nguyên lai] tha [cũng là] chủ giác [một trong], cố thử [liền đối với] tiểu tuyết [bất mãn] đạo: "[Tam muội], [ngươi] [như thế nào] thủ trửu [hướng ra phía ngoài] quải ngải [nói như thế nào] [ta] [chính,nhưng là] [ngươi] thân [đại ca], [ngươi] liên [ta] dã toán kế thượng" "[sai rồi], [đại ca], [ngươi] [vừa mới] bất [đều nói], mạc ny tạp [tương lai] [là ta] [.] [đại tẩu] mạ? Giá [đại tẩu] [coi như là] [chính,tự mình] nhân ba, [ngươi] [này] [muội muội] [ta] ni, tưởng đề tiền [làm] hảo giá cô tẩu [quan hệ], [miễn cho] [tương lai] [ngươi] nan [làm] ma, giá khả bất [xem như] [hướng ra phía ngoài] quải a" tiểu tuyết [chính,nhưng là] [đạo lý] [nhiều hơn], [như thế nào] [có thể] [dễ dàng như vậy] [đã bị] ngải khắc cấp [chiếm thượng phong], thác bỉ á tư [cùng] đại lệ dã [biết rõ] tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không ăn] [thiếu | giảm bớt] [.], [Vì vậy] tiện xuất ngôn trở [dừng lại] giá [huynh muội] lưỡng [.] phan [miệng], "[tốt lắm,được rồi], [có chuyện gì] đẳng [chuyện] đô [xong,hết rồi] [hơn nữa,rồi hãy nói], [bây giờ] tựu [theo kế hoạch] [tiến hành], khả biệt [ra lại] xoa tử [.]" (Vị hoàn đãi tục đệ 179 chương nhất [đếm hết] bổn, nhân nhân [bất đồng,không giống] // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs// ngải khắc [.] thối [cuối cùng] [tạm thời] hoàn [tốt lắm,được rồi], nhi tha cân mạc ny tạp [.] sự [thông qua] giá nhất nháo, [tin tưởng] [lại - quay lại] [cũng sẽ không] xuất [cái gì] lậu tử [.], [kế tiếp] [muốn xem] [.] [đó là] điển na [cùng] tiếu ân [.] sự [.] tiểu tuyết giá nhất kế [thật là] thị [một hòn đá ném hai chim], liên thác bỉ á tư [cùng] đại lệ đô [âm thầm] tán kì thử kế [nhất tuyệt], [chẳng những] nhượng kích [ra] ngải khắc [đúng] mạc ny tạp [.] [tình yêu], canh năng thí [lộ ra] tiếu ân [đúng] điển na bão [có gì] chủng [thái độ], tá điển na chi nghĩa, đầu [dò xét] ngải khắc, [nói] hảo ngải khắc cân mạc ny tạp thị sung đương dẫn tử [.], khả [không nghĩ tới] khước [diễn biến] tại [như thế] ngải khắc [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] mạc ny tạp diễn đắc [quá mức] đầu [vào], chân [quá] kì [có cái gì] [ngoài ý muốn], [Vì vậy] tiện [đưa ra] [tự mình] xuất [đi tìm] mạc ny tạp, "[ông ngoại] [bà ngoại] [còn có] [Tam muội], [ta xem] [ta còn là] [tự mình] [đi ra ngoài] hoa hoa mạc ny tạp ba, tha bào [đi ra ngoài] [.] [bộ dáng] [thật sự] [rất] [làm cho người ta] [.], [ta nghĩ, muốn] [tự mình] khứ tiếp tha [trở về,quay lại]" "[việc này] nhượng phủ trung gia vệ khứ tiện khả [.], [ngươi] giá thối [vừa vặn], [chính,hay là,vẫn còn] [ở nhà] trung [nhiều hơn] [nghỉ ngơi], [không nên] [vất vả]" [vừa mới] tiểu tuyết [mới nói] ngải khắc [.] thối hoàn [không nên] hiện kim [là được] tẩu, [cho nên] thác bỉ á tư tiện trở [dừng lại] ngải khắc [.] [hành động] [chỉ là] ngải khắc tâm hệ mạc ny tạp, [càng muốn] [lập tức] tựu [nói cho] mạc ny tạp [chính,tự mình] [hai chân] dĩ hảo [việc,chuyện], [Vì vậy] tiện [hơn nữa,rồi hãy nói] [kiên trì] đạo: "[ta đây] cân gia vệ [đi ra] [đi tìm], [ta] [cam đoan] bất [đứng lên], nhất trứ [ngồi], [làm cho người ta] cấp [thúc] [đi tìm], [khỏe,tốt không]?" thác bỉ á tư [nhìn ra được] ngải khắc [rất] [kiên trì], tuy [là ở,đang] [hỏi] kì [ý kiến], [nhưng] nhượng tha nan kì [ngăn cản], [chuyển hướng] tiểu tuyết, nhượng tiểu tuyết [chính,tự mình] [đi theo] ngải khắc [nói], [dù sao] [đối với] ngải khắc [.] [hai chân] một [có ai] bỉ tiểu tuyết [càng thêm] [hiểu rõ], "[đại ca], [việc này] [không vội], [ngươi] tựu [ở nhà] [chờ xem], [vừa lúc] [ngươi] [có thể cho] [hạ nhân] [làm cho ngươi] ta [huyệt vị] án mạc, đẳng mạc ny tạp [đã trở về,lại], [ngươi] [có thể] triển kì cấp [nàng xem], [ngươi] năng [đứng lên], năng [hành tẩu] [.] a" [không phải] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] ngải khắc [đi tìm] mạc ny tạp, [mà là] [bởi vì] [kế tiếp] [.] [làm trò | đùa giởn] mã [nếu] ngải khắc [đi ra ngoài] [nói] [có thể] [sẽ làm] [chuyện] [có biến], [rất có] [có thể] hội [bởi vậy] nhi [bị thương] [bởi vì] tiểu tuyết cân lão [quản gia] [nói] [.] [cùng] cân mạc ny tạp [nói] [.] bản bổn [chính,nhưng là] [có - hữu] [xuất nhập] [.], [cho nên] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp tại [bên trong phủ] [chính là] [vừa ra], [ra] phủ ngoại, khả [vừa,lại là] [người,cái kia] bản bổn [.] sự [.] đại lệ kiến liên tiểu tuyết dã [không cho] ngải khắc xuất phủ, tiện [đoán rằng] tiểu tuyết [nha đầu kia] canh định [còn có việc] [gạt] [mọi người] [.] đãn tha [biết] tiểu tuyết [nhất định] [đã có] vạn toàn chi sách [mới có thể] [như thế] [.], cố thử dã bang khẩu [khuyên giải] ngải khắc, "Ngải khắc, [đừng nóng vội] ♀ bà [bây giờ] tựu mệnh nhân [đi ra ngoài] [đưa - tương] mạc ny tạp [tìm trở về], [ngươi] [kêu - gọi là] [nghe] [Tuyết nhi] [nói], [ở nhà] nhượng [hạ nhân] [làm cho ngươi] ta án mạc

thủ [tài năng ở] mạc ny tạp [về nhà] [.] [lúc,khi] năng tẩu lưỡng bộ cấp kì [xem - coi - nhìn - nhận định]" ngải khắc [cũng muốn] [tài năng ở] mạc ny tạp diện [đi trước] tẩu, [Vì vậy] tiện ứng [.] [ba người] [.] [yêu cầu], [ở nhà] trung đẳng hậu, "[được rồi], đãn [nhất định] yếu đa phái [những người này] xuất [đi tìm] [không thể] nhượng mạc ny tạp [có - hữu] [gì] [tổn thương]" "Giá đương ……" Đại lệ [đang muốn] hướng ngải khắc [cam đoan] [tuyệt đối] một [có chuyện] [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [đột nhiên] [ngậm miệng] trọng khái [.] [đứng lên], [sau đó] tá cố mệnh nhân đạo ngải khắc hồi viện, "Khái …… khái khái …… [đại ca], [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [nhanh lên] hồi [trong viện] [nghỉ ngơi] ♀ bà [rất nhanh] [sẽ] mệnh nhân [an bài] [.] [.]" tiểu tuyết [nói xong], tiện nhượng tiếu ân đái tiến [tới] nhân [đưa - tương] ngải khắc cấp thôi hồi [trong viện tử] nhi tiếu ân tắc [đang đợi] hậu [phân phó], thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [đối với] tiểu tuyết giá đột như [.] [cắt đứt] đô thậm đáo [nghi hoặc], đãn giám vu tiếu ân [ở đây] tiện [bất hảo] [hỏi nhiều], [mà là] chuyển khứ [phân phó] tiếu ân, "Tiếu ân [quản gia], [mời, xin ngươi] [lập tức] [phái người] xuất [đi tìm] [một chút] mạc ny tạp [cùng] điển na [.] [bóng dáng], [tìm được] hậu thỉnh [cần phải] xác bổn nhân [an toàn] [.] hồi phủ, đa phái [những người này] thủ [không quan hệ] [.], [nhất định] [phải,muốn đem] nhân [an toàn] [mang về]" đại lệ cường điều trứ [nhất định] yếu "[an toàn]" [.] [đưa - tương] nhân [mang về], nhi [ý tứ] [rất] [rõ ràng] [là muốn] nhượng tiếu ân [tự mình] [đi tìm] [cùng] [tự mình] [đưa - tương] nhân cấp đái [trở về,quay lại], tiếu ân [nhận được] lệnh hậu tiện tất cung địa [cúi đầu] [khom lưng] [đáp lại], "[đúng vậy] [phu nhân], [ta] [nhất định] hội [đưa - tương] mạc ny tạp [tiểu thư] [cùng] điển na đô [an toàn] [mang về] phủ trung" tiểu tuyết [nhìn không ra] tiếu ân tại [đúng] mạc ny tạp [cùng] điển na [hai người] [đột nhiên] [chạy ra] phủ [có cái gì] [vẻ mặt] [khác nhau] [hoặc là] [biến hóa], nhất bức kiểm ứng [cơ thể] bị định cách [.] [.] [bộ dáng], liên [mắt] bì [cũng không có] tiểu khiêu, [điều này làm cho] tiểu tuyết [.] tâm [không khỏi] đắc vi điển na [lo lắng] [.] [đứng lên] tiếu ân [lĩnh mệnh] [lui ra] [lúc,khi], đại lệ tiện cấp tiểu tuyết [một người, cái] đương đầu xao, "Hảo ngải [Tuyết nhi], [lớn lên] lạp, liên [ông ngoại] cân [bà ngoại] dã [lừa đảo] ngải [vừa mới] hoàn [hại ta] [tưởng rằng] ngải khắc cân mạc ny tạp [thật sự] xuất [chuyện gì] [.], [còn có] [vừa mới] [ta] [muốn đi gặp] ngải khắc [cam đoan] [.] [lúc,khi], [ngươi] [như thế nào] [cho ta] đả xoa [.], tòng thật [đưa tới] ngải [nếu không] ngải khắc [tìm ngươi] thu hậu [tính sổ] [.] [lúc,khi], [ta] khả bất [giúp ngươi] a" đệ 180 chương điển na [gặp nạn], tiếu ân tâm thiết // bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] // gia trung [bởi vì] mạc ny tạp xuất tẩu [.] sự [cho ăn] thì [nhân mã] [sôi trào] [.] [đứng lên], liên lão [quản gia] dã [tự mình] [đi ra] [chủ trì] [an bài], nhi tiếu ân dã án thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [.] [phân phó] [đã xuất] phủ [tìm người], [cả] phủ trung […nhất] [an tĩnh,im lặng] [.] [địa phương,chỗ] [đó là] tiểu tuyết [chỗ,nơi] [.] [Bắc viện] [.], [đẹp mắt] [.] [tiểu thuyết]: tiểu tuyết [rửa sạch] [qua đi] tiện tại cửu biệt [.] [trong viện] vũ [nổi lên] kiếm lai, cáp duy [sẽ ngụ ở] tiểu tuyết sở trụ phòng tử [.] chính [phía sau], bổn [Bắc viện] tựu [hẻo lánh,vắng vẻ], [hơn nữa] tiểu tuyết hướng lai đô [không thích] [bị người] [quấy rầy] [.] [thói quen], [cho nên] [Bắc viện] tiện [không hề] tạp thanh, [cũng khó trách] cáp duy thụy đắc [như thế] [an ổn] [một người, cái] [giờ] hậu, tiểu tuyết [thu hồi] lai tuyết cơ, [rửa sạch] [đổi] quá [quần áo] hậu, tiện [đi gọi] tỉnh [.] cáp duy nhượng kì sơ [rửa,giặt sạch sẻ], [chuẩn bị] [ăn] [bữa sáng] [dĩ vãng] tiểu tuyết vũ hoàn kiếm [rửa sạch] [qua đi] điển na đô hội [đưa - tương] [bữa sáng] [chuẩn bị] hảo đoan đáo [sân] [.] thạch trác [thượng đẳng] tiểu tuyết lai [ăn], khả [hôm nay] điển na bị tiểu tuyết [xếp đặt] [lừa đảo] xuất phủ [.], tiểu tuyết [bất đắc dĩ] [không thể làm gì khác hơn là] [chính,tự mình] cấp [chính,tự mình] [làm] [ăn] [.] [.] tiểu tuyết tại [Bắc viện] [.] [trong phòng bếp] [tìm được rồi] điển na yêm chế [.] [không ít] thực phẩm, cố thử [rất nhanh] tiện [làm ra] [ba] [ăn sáng] [xứng đáng] bạch chúc [.] [bữa sáng] cáp duy khởi [tới gặp] tiểu tuyết tại chử [đồ,vật] [ăn], tiện [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[tỷ tỷ], [như thế nào] [không phải] điển na [tỷ tỷ] chử [bữa sáng] cao" "Điển na [có - hữu] biệt [.] sự tại mang, [bất quá, không lại] [ngươi] [yên tâm], [ta] [làm] [.] [giống nhau] [ăn ngon] [.]," Tiểu tuyết [đoán rằng] cáp duy [hẳn là] thị [tưởng rằng] tha [sẽ không] [làm] [ăn] [.], "[còn có], [một hồi] [ăn] hoàn [bữa sáng] [ngươi] tựu [chạy đi tìm] [bà ngoại], [ta] [một hồi] yếu [đi ra ngoài], [cho nên] [ngươi] [trái lại] [.] [ở nhà] [nghe] [bà ngoại] [nói], [không nên, muốn] [chạy loạn]" "Ác" cáp duy [rất] [nghe lời] [địa điểm] đầu ứng thị, [sau đó] đoan khởi tiểu tuyết cấp kì thịnh [.] na oản bạch chúc [uống] [đứng lên], [một ngụm,cái] [qua đi] [nghĩ,hiểu được] [mùi] [không sai,đúng rồi] tiện tưởng giáp [ăn sáng] [ăn], [hãy nhìn] [.] [một vòng], [ngoại trừ] lưỡng căn [bóng loáng] [mãnh khảnh] tiểu mộc côn tựu [cũng…nữa] [không có] [có thể] [dùng để] xoa nã [gì đó], kiền ba ba địa [nhìn] thạch [thức ăn trên bàn] [uống] bạch chúc tiểu tuyết kiến cáp duy quang [xem - coi - nhìn - nhận định] bất giáp thái [ăn] [.] [bộ dáng] [thập phần,hết sức] [buồn bực] [tưởng rằng] kì hoàn [đúng] tha sở chử [.] [thực vật] [nghi vấn] trứ, [buông] oản, [nhắc tới] [chiếc đũa] giáp [.] khối [bọt] thái diệu nhục lí [.] [bọt] thái đáo kì [trong chén] [nói]: "[ăn] a biệt [.], [thật sự] [rất] [ăn ngon] [.]" [lúc này] cáp duy [rốt cục] [nhìn thấy] giá lưỡng căn tiểu mộc côn [như thế nào] [dùng], [Vì vậy] [học] tiểu tuyết [.] [bộ dáng] trảo khởi [chiếc đũa] [muốn đi] giáp [ăn sáng] [ăn], khả [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] [nếm thử], [hay,chính là] giáp [không dậy nổi] [đồ,vật], [thậm chí] [còn nghĩ] thái bát điệu đáo [trên bàn], "[xin lỗi] [ta] [không biết dùng] [này] [đồ,vật]" "[nguyên lai là] nhân [làm cho…này] cá ngải [ta] [còn tưởng rằng] [ngươi] tại [.] [ta] [.] [làm] thái [xoay ngang], [không muốn] [ăn] ni," Tiểu tuyết [lúc này] phóng [xuống tay] trung [.] oản khoái, [đi tới] cáp duy [.] [phía sau] thủ bả thủ địa [dạy hắn] [như thế nào] trảo [chiếc đũa], [như thế nào] [dùng sức] [chờ một chút], "Giá [tên là] '[chiếc Đũa]' [trước kia] [mọi người] đô [chỉ biết] dụng đao xoa lai tiến thực, đãn [sau này] [ngươi] học hội dụng [chiếc đũa] [.], [để lại] tiện [rất nhiều], [mặc kệ,bất kể] thị [vật gì vậy] đô yếu dĩ [trực tiếp] giáp đáo [chính,tự mình] [.] [trong chén], [sau đó] giảo khai" tại tiểu tuyết [.] [dạy] hạ, cáp duy [rất nhanh] tiện [tìm được] [sử dụng] [chiếc đũa] [.] bí quyết, [mặc dù] [cũng] [rất] [linh hoạt] [nhưng ít ra] [sẽ không] giáp [không được,tới] thái, canh [sẽ không] lộng [.] [nơi,khắp nơi] [đều là] thái [.], "[tỷ tỷ], [ngươi] [thật thông minh], [này] [chiếc đũa] [thật tốt] dụng, [ta] [sau này] đô [không nên, muốn] dụng đao xoa [.]" [nếm thử] đáo [chiếc đũa] [.] [sử dụng] [phương tiện] [cùng] giản khiết [lúc,khi] cáp duy [nhớ tới] [Đêm qua] [sở dụng] [.] đao xoa [thật sự] [không muốn,nghĩ] [lại dùng] [.], [đương nhiên] tiểu tuyết dã [giải thích], [chỉ là] [có đôi khi] tại mỗ [khí tràng] hợp [chính,hay là,vẫn còn] [phải] [sử dụng] đao xoa tiến thực [.], [dù sao] [đại lục] thượng [còn không có] [đưa - tương] [chiếc đũa] liệt nhập đáo [quý tộc] [.] hội xan [lễ nghi] trung, "[không thể] [như vậy] [.], đao xoa [.] tiến xan [lễ nghi] [ngươi] dã [đồng dạng] [muốn học], [mặc kệ,bất kể] thị [vật gì vậy], [chỉ cần có] nhân khẳng giáo, [ngươi] [sẽ] [dụng tâm] [đi học], [biết không]?" [nếu] tiểu tuyết [nói như vậy], túng thị cáp duy [không muốn] dã đắc [đáp ứng] [.], [cúi đầu] [ủ rũ] [.] tha [cũng chỉ có thể] [cúi đầu], hóa [bi phẫn] vi thực lượng [.] tiểu tuyết [không có] [mềm lòng], cân cáp duy [ăn xong] [bữa sáng] hậu tiện nhượng kì [đi tìm] đại lệ, nhi tha khước cân tiểu lại [liên lạc] [qua đi] tựu hướng kì [chỗ,nơi] [.] [phương vị] [đi] "Tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [như vậy] mạn ngải" tiểu lại [ngã] tại [một cái] thiên viễn [choáng] ám [.] hạng tử cao [trên tường], [đối với] tiểu tuyết giá [nửa ngày,hồi lâu] [cũng không có] [đến] [cảm thấy] [bất mãn], "[lại - quay lại] [không đến] mạc ny tạp [các nàng] tựu đả [xong,hết rồi]" [rất] đạm định [.] tòng tử nguyệt trung [lấy ra] ta [thực vật] [đưa cho] tiểu lại, "[ngươi] [.] [bữa sáng]," [sau đó] nhượng tiểu lại [trở lại] kì [trên vai], nhi kì tựu hướng mạc ny tạp tha thiểm giác cận [.] [địa phương,chỗ] [đi], "Tiếu ân [người nầy] chân mặc tích, đô lão [đã nửa ngày], [như thế nào] tựu một hoa [đến nơi đây] lai ni" [bất đắc dĩ] [dưới], tiểu tuyết tiện [truyền âm] cấp mạc ny tạp, nhượng kì [cố ý] [không địch lại], [sau đó] nhượng điển na [bị người] [bắt], nhi tha tựu [mượn cơ hội] [đào tẩu] [đi tìm] tiếu ân [lại đây] một [bao lâu], mạc ny tạp [thu được] tiểu tuyết [truyền âm] tiện kiến [cơ] [làm việc], biên đào biên hướng điển na [cam đoan] đạo: "Điển na, [ta] [nhất định] [sẽ tìm] nhân hồi [tới cứu ngươi] [.], [ngươi] [yên tâm]" [ngay sau đó] tiểu lại tiện [nhảy đến] mạc ny tạp [.] [trên vai], đái kì [đi tìm] tiếu ân, [đồng thời] tiểu tuyết [cho] ta [cùng loại] vu huyết tương [gì đó] cấp tiểu lại, nhượng kì tại mạc ny tạp [trên người] sái thượng ta, [làm cho] tiếu ân [biết] [đại sự] [bất hảo] [.] "Tiếu ân [quản gia], [nhanh] …… [nhanh] [đi cứu] điển na a ……" Mạc ny tạp tại [nhìn thấy] tiếu ân hậu tiện [làm bộ] hư thoát [.] [bộ dáng], [hơn nữa] kì [trên người] bị tiểu lại sái [.] huyết tương [nhất thời] nhượng [mọi người] [biết] [đại sự] [bất hảo] [.] tiếu ân [một bả] [nâng] mạc ny tạp, tịnh [vội vàng] địa [hỏi tới] đạo: "[ở đâu]? Điển na [ở đâu]?" mạc ny tạp [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] kiến dĩ tiếu ân [như thế] [lớn tiếng] [cùng] [kích động] [.] [đúng] kì [nói chuyện], đình trệ [.] bán hội, [thiếu chút nữa] tựu xuyên bang, [hoàn hảo] tiểu lại [ở bên] nhượng kì [đưa - tương] [té xỉu], nhi tiểu lại tiện [kinh hoảng] địa đại [kêu lên], "A …… mạc ny tạp, [ngươi] [thế nào]? [đừng dọa] [ta] cao [làm sao bây giờ] cao [làm sao bây giờ] cao" [lúc này] [đâu chỉ] tiểu lại [muốn biết] [làm sao bây giờ], [những người khác] dã [muốn biết] [nên làm cái gì bây giờ], tiếu ân [làm] [đầu lĩnh] [.], [không nói gì], [phía sau] [đi theo] [.] nhân [cũng không biết] thị [đi tìm] điển na [chính,hay là,vẫn còn] tống mạc ny tạp [trở về] [trị liệu] tiên [mới tốt], [Vì vậy] tiện đô tại [cùng đợi], [chỉ chốc lát] [lúc,khi] tiếu ân [rốt cục] [lên tiếng] [.], "[các ngươi] thập nhân tống mạc ny tạp [tiểu thư] hồi phủ, [còn lại] [.] [theo ta] [tiếp tục] [đi tìm] nhân" [an bài] phát mạc ny tạp hậu, tiểu lại tiện dục [đi theo] mạc ny tạp [đang] [trở về], [nhưng] bị tiếu ân cấp [gọi lại], "Tiểu lại, [ngươi] [cũng biết] đạo điển na [ở đâu]? Đái [ta] quá [đi thôi], [ta] dã [không muốn,nghĩ] điển na [bị thương] [.] [đúng hay không], đẳng điển na [đã trở về,lại], [ta] [nhất định] hội [kêu - gọi là] tha [làm cho ngươi] [ăn ngon] [.] [báo đáp] [ngươi] [.]" tiếu ân [biết] tiểu lại thị tiểu tuyết [.] khế ước thú, [biết] [không có] [tư cách] khứ [yêu cầu] tiểu lại bang kì [làm] [gì] sự, [nhưng hắn] khả quản [không được] [vậy] [hơn], cứu điển na [quan trọng hơn], duy kim chi kế tiện [chỉ có thể] dụng [thực vật] lai lợi dụ [hỗ trợ] [.], "Điển na [cũng không phải] [ngươi] [.] thùy, [dựa vào cái gì] tha hội [nghe ngươi] [.] [cho ta] [làm] [ăn ngon] [.] cao" "Tha [là ta] …… tha ……" Bị tiểu lại giá [đột nhiên] [vừa hỏi], tiếu ân hoàn [thật không biết] [chính,tự mình] [vì sao] [như vậy] [dám chắc] điển na [nhất định] hội [nghe hắn] [.], [Vì vậy] dã [mặc kệ,bất kể] tiểu lại [có đáp ứng hay không], tiện [một bả] [nắm,bắt được] tiểu lại, hướng mạc ny tạp bào [tới] [phương hướng] [đi], "[đắc tội] [.], [tóm lại] [trở về] [lúc,khi] [ta] [nhất định] [sẽ làm] điển na [làm cho ngươi] [ăn ngon] [.] [là được], [mời, xin ngươi] [nhất định] [muốn dẫn] [ta đi] điển na [nơi nào, đó]" [nếu không] tiểu tuyết [có - hữu] [phân phó] tiếu ân [làm sao] [dễ dàng như vậy] [là có thể] [nắm,bắt được] tiểu lại ni, [vừa mới] tiếu ân [.] đốc định tiện [nhìn ra được] lai kì [nhất định là] [đúng] điển na dã [có ý tứ] [.], [chỉ là] [chẳng,không biết] [vì sao] [nhưng vẫn] vị [nói], tại tiểu tuyết [.] [an bài] hạ, tiểu lại [mang theo] tiếu ân tả chuyển hữu thoán [.] [rốt cục] khứ [tới rồi] [vừa mới] mạc ny tạp cân điển na [gặp tai kiếp] [.] [địa phương,chỗ], nhi tiếu ân [vẫn] [nghe] tiểu lại [.] chỉ kì, [hoàn toàn] [không có] [chú ý tới] [đi theo] kì [phía sau] [.] thập [vài tên] gia vệ đô thống thống [không thấy] [.] (Vị hoàn đãi tục đệ 182 chương cố địa trọng du, tị trách [không trở về] // [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] // [][][] tiểu tuyết [lén lút] [đi theo] [đại đội] hồi [.] công tước phủ, [bởi vì] mạc ny tạp [về trước] phủ [.] [duyên cớ], phủ trung [ngoại trừ] đẳng hậu điển na [cùng] tiếu ân [trở về,quay lại] [ở ngoài,ra], canh [còn nhiều mà] [chờ] tiểu tuyết [trở về,quay lại] nghiêm hình bức tội [tựa hồ] dã [cảm giác được] [trong,cả nhà] [.] [oán khí], tiểu tuyết dã thức tương [.] [không trở về nhà], [mang theo] tiểu lại tại [trên đường] hoảng du trứ, [một người] nhất thú các [cầm] băng đường [hồ lô], biên [ăn] biên cuống, "Tiểu lại, [ngươi xem], [này] bố [.] [nhan sắc] hảo [thích hợp] [bà ngoại], đạm [màu tím], cân [bà ngoại] [.] [mắt] [hạt châu] [.] [nhan sắc] [hình như] a" tiểu lại thấu cận [hàm chứa] [một viên] băng đường [hồ lô] [vừa nhìn vừa] [nói]: "[đúng vậy] đĩnh tượng [.], [với ngươi] [.] dã [rất giống], [ngươi] xuyên dã [rất] [đẹp mắt]" tiểu tuyết [đưa - tương] băng đường [hồ lô] [đưa cho] tiểu lại, nhượng kì [giúp nàng] nã trám [sau đó] tha tắc [đưa - tương] bố phê thiếp đáo [chính,tự mình] [trên người], [quay,đối về] [gương] bỉ hoa [.] [đứng lên], "Thị đĩnh [đẹp mắt], [rất] xưng phu sắc, ân, mãi [hai nhóm] cân [bà ngoại] [làm] [một người] [làm] [nhất kiện]," Tiểu tuyết [đưa - tương] bố phê phóng hồi [tại chỗ], [đúng] [phục vụ] viên [kêu lên]: "[lão bản], thỉnh [cho ta] [hai nhóm] giá bố, yếu toàn tân [.]" [hoàn toàn] [không hỏi] giới cách, [sảng khoái] [.] phó quá khoản hậu tiện [tiếp tục] khứ [đi mua sắm], tiểu lại tham [miệng], [một đường] tựu [chỉ biết] [ăn], tiểu tuyết [hỏi] tha [cái gì] [cũng chỉ] [sẽ nói] hảo, nhượng tiểu tuyết [thiếu chút nữa] tưởng kháp [.] tha, "Tiểu lại, [ngươi] [lại - quay lại] [ăn] [ta] [đã đem] [ngươi] quan đáo tử nguyệt lí, [không tha] [ngươi] [đi ra]" "[không nên, muốn]," Tiểu lại [biết] [nếu] tha chân [không nhận] chân cấp tiểu tuyết [đáp lại] [nói], tiểu tuyết [thật sự] hội [đưa - tương] tha quan hỗ tử nguyệt lí khứ [.], "[nhiều nhất] [nhân gia] nhận [thật sự] [trả lời] [ngươi] [.] [vấn đề,chuyện], [ngươi] khả [ngàn vạn lần] biệt [đưa - tương] [ta] quan đáo tử nguyệt lí ngải [hơn nữa] [ta] [gần nhất] đô [rất] [cố gắng] [.] [tu luyện], [cho nên mới] hội [ăn] [nhiều như vậy] [đồ,vật] [.], [ngươi biết], [ta] [tu luyện] [phải] [rất nhiều] [năng lượng] [.], [ngươi] [không thể] [như vậy] [đúng] [ta] a" "Thùy [gọi ngươi] bất phu diễn [ta]," Tiểu tuyết [cũng chỉ là] hổ [một chút] tiểu lại [mà thôi], [khó được] [đi ra] cuống [một lần] nhai, [như thế nào] [cũng muốn] [hảo hảo] [.] cuống [đi mua sắm] mãi mãi [đồ,vật], "[nói cho] [ngươi] ngải [hôm nay] [chúng ta] [nên] [tại đây] [trên đường] [vượt qua] [.], a …… [không đúng] [chúng ta] [còn có thể] [nhìn] vọng [một chút] [lão bằng hữu]" [giờ phút này] tiểu tuyết tài tương khởi lục [năm trước] tiểu tuyết [không thể] [về nhà] [.] [lúc,khi] [đi] [một chỗ], [nơi nào, đó] [đó là] na tháp lệ sở trụ [.] bần dân khu [hôm nay] tiểu tuyết [đột nhiên] [có loại] [xúc động] [muốn đi] bần dân khu [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng [một chút], [đương nhiên] [nặng nhất] yếu [chính là] tiểu tuyết tưởng [có thể không] [nhìn thấy] na tháp lệ, [Vì vậy] tiểu tuyết tiện chuyển nhi mãi mễ nhục sơ thái [còn có chút] linh thực [mua] cận 100 kim tệ [gì đó], tiểu tuyết đô [thu vào] đáo tử nguyệt trung, [sau đó] tựu hướng bần dân khu [đi]

niên [.] [thời gian trôi qua] [.], bần dân khu [.] [biến hóa] đô [không lớn], ao đột [bất bình] [.] [tảng đá lớn] phô thành [.] [mặt đất], [một thước] đa cao [.] [tường đất] thượng dĩ [còn có] [vết rách] [cùng] [góc tường] tễ [đi ra] [.] thảo đầu ∫ [làm trò | đùa giởn] thanh [truyền khắp] [.] chân cá [đường tắt], dã giáp tạp trứ [mẫu thân] [.] [tiếng gào], tiểu tuyết [cũng tốt] cửu [không có] [nghe thế] dạng [.] [thanh âm] [.] [Vì vậy] tiện [nở nụ cười] "[chính,hay là,vẫn còn] [nơi này] [náo nhiệt]" tiểu lại [không giải thích được,khó hiểu] tiểu tuyết [tại sao] bào [đến nơi đây] lai, [Vì vậy] [liền hỏi] đạo: "Tiểu tuyết, [ngươi] [tới nơi này] [làm cái gì] cao" "[đến xem] [một chút] [lão bằng hữu], [bất quá, không lại] dã [không nhất định] hội [ở chỗ này], [tóm lại] [đến xem] [một chút] ba" tiểu tuyết [đi tới] na tháp lệ gia [.] [trong viện] [lúc này] [trong viện] [sẽ không còn được gặp lại] [nửa điểm,một chút] mạc ny tạp [người nhà] [.] [cái bóng], [không biết] [có đúng hay không] [đã] bàn [đi] [lúc này] [.] [trong viện], tảo dĩ một [có] [đứa nhỏ], tĩnh [thoáng] [.] [sân] nhượng giá bần dân khu [có vẻ] [đặc biệt] lánh loại, "[sân] [quét dọn] đắc [rất] [sạch sẽ] [không giống] thị [không ai] trụ ……" tiểu tuyết dụng [tinh thần lực] [đảo qua] [trong phòng] [.] [hết thảy], [phát hiện] [phòng] [quả thật] [còn có người] trụ [chỉ là] hiện kim [trong phòng] [không có] [bán cá nhân ảnh] ↓ đương tiểu tuyết tưởng [rời đi] [sân] [.] [lúc,khi], [sân] [.] [đại môn] bị thôi [mở], [mà vào] [tới] nhân [hay,chính là] na tháp lệ, tiểu tuyết cân na tháp lệ [đánh] cá [mặt trước], [hai người] đô định [.] [một hồi], thùy [cũng không có] [mở miệng], tiểu tuyết [xấu hổ] [.] [đúng] kì [cười cười], "[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], na tháp lệ" "Ân," Na tháp lệ một tiếu [cũng rất] [cơ] giới [tính chất] địa [gật đầu], "Thị [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], tuyết Lệ Toa" tiểu tuyết [gãi gãi] đầu, kiến na tháp lệ [đúng] kì [không có] [nhiều,bao tuổi rồi] [phản ứng], tiện [không có ý tứ] [đứng lên], "[ta] cương [trở về,quay lại] một [bao lâu], [cho nên] tựu [nơi,khắp nơi] [đi một chút]" "[mau ăn] [cơm trưa] [.], [ta] cương [mua] thái [trở về,quay lại], [cùng nhau, đồng thời] [ăn] cá phạn ba, mạc khoa một [như vậy] [nhanh] [trở về,quay lại]" na tháp lệ [tưởng rằng] tiểu tuyết thị [tìm đến] mạc khoa [.], [hoàn toàn] một [nghĩ tới] thị tha thị [tìm đến] tha [.] tiểu tuyết [không có] [giải thích], tha [biết] [ba năm trước đây] na tháp lệ [đúng] kì [nói] [.] na đoạn thoại [hai người] gian nhất giá [có chút] cách mô, "Hảo ngải [dù sao] đô [không có việc gì] [làm], [hơn nữa] tiểu lại [theo ta] [cũng đều] [có chút] [đói bụng]" na tháp lệ [biết] tiểu tuyết [đã trở về,lại], đãn [sợ hãi] tiểu tuyết [còn đang] sinh tha [.] khí, [cho nên] [đúng] tiểu tuyết [có chút] úy súc, [cầm] thái [đi vào] [phòng bếp] [chuẩn bị] [làm] thái, tiểu tuyết [theo] [đi vào], dã [hỗ trợ] na tháp lệ trích khởi thái lai, "[ngươi] cân mạc khoa hoàn [được rồi]?" "Ân," Na tháp lệ [ứng tiếng nói]: "[xin lỗi]" "Ân?" Tiểu tuyết [đột nhiên] [cảm thấy] [rất] [nghi hoặc], [vì sao] [đột nhiên] na tháp lệ [đúng] kì [nói ra] [như vậy] [nói] na tháp lệ [biết] [có lẽ] tiểu tuyết [đã quên], đãn tha thị [tuyệt đối] [sẽ không quên] [ba năm trước đây] [chính,tự mình] [theo như lời] [nói], "[ba năm trước đây] [.] sự, [thật sự] [rất] [xin lỗi], [là ta] [sai lầm] [trách ngươi] [.], [xin lỗi], [nếu] [ta] năng [lý trí] ta [hiểu rõ] [rõ ràng] [nói], tựu [sẽ không] [đúng] [ngươi nói] xuất [như vậy] [nói] [.]" "[nói] ta [cái gì] [.]? [ta] [như thế nào] [không có] [ấn tượng]?" Tiểu tuyết [cũng không có] [đưa - tương] [chuyện này] [đặt ở] [trong lòng], [hơn nữa] tha [đúng] [chính,tự mình] sở [làm] [.] sự [không thẹn với lương tâm], "[quá khứ,đi tới] [.] sự [để, khiến cho] tha quá [đi thôi], [ngươi] dã [giống nhau], một [cần phải] [nghĩ] [này] [không vui] [nhanh] [.] sự" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [thật sự] [đúng] na tháp lệ [tốt,khỏe lắm], [chẳng những] [giúp nàng] [nhất định] thoát bần, trì [tốt lắm,được rồi] tha [.] [mẫu thân], nhượng kì cân mạc khoa [học tập] [như thế nào] đương [đạo tặc] [học tập] [các loại] kĩ năng, [quá nặng] yếu [.] [là ở,đang] kì cân tiểu tuyết [phát ra] đoạn giao [.] [thanh minh] hậu cánh hoàn [nguyện ý] nhượng mạc khoa [đi theo] [bảo vệ] tha, "Tuyết Lệ Toa, [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi], [ta] …… mạc khoa …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [chúng ta] ……" "Na tháp lệ, [ta nghĩ, muốn] [ở chỗ này] trụ [hai ngày], khả [không thể] cao" tiểu tuyết tảo [chỉ biết] na tháp lệ cân mạc khoa [.] sự, [cho nên] [đúng] [bọn họ] [.] sự [cũng không có] [nhiều hơn] kiền thiệp, "[nếu] mạc ny tạp [tới tìm ngươi], [ngươi] [cũng không] [muốn nói cho] tha [ta] [ở chỗ này], [được chưa] cao" na tháp lệ [không biết] [vì sao] tiểu tuyết [một hồi] lai [sẽ] [ẩn núp] mạc ny tạp, [tưởng] tha cân mạc ny tạp [có cái gì] [hiểu lầm], "[như thế nào] [ngươi] cân mạc ny tạp sảo giá? [ngươi] [có đúng hay không] [không thích] cân mạc ny tạp [với ngươi] [đại ca] [cùng một chỗ] cao" "[không phải] ngải [chỉ là] [xảy ra] điểm sự, [tạm thời] [ta còn] [không thể] [về nhà]," Tiểu tuyết [như thế nào] hội [không thích] mạc ny tạp cân [đại ca] [cùng một chỗ], tha thị ba [không được, phải] mạc ny tạp đương tha [.] [đại tẩu] [.], "[ngươi] khả [ngàn vạn lần] [không thể] cân mạc ny tạp [nói] [ta] tại [ngươi] [trong,cả nhà] ngải [nếu không] mạc ny tạp [nhất định] hội [đưa - tương] [ta] cấp [giết]" [ngẫm lại] tiểu tuyết [làm được] [như vậy] [quá phận], [như thế nào] [có thể] hội [không muốn,nghĩ] [giết] tha ni, canh [huống chi] nhân [làm cho…này] sự [thiếu chút nữa] hoàn nhượng điển na [chịu nhục] liên đái [.] nhượng [quản gia] tiếu ân đô [bị thương] [trở về], [đừng nói] mạc ny tạp [không tha] giá tiểu tuyết [.], [tin tưởng] liên [ông ngoại] [bà ngoại] đô hội [đúng] tiểu tuyết xích [uống] [một phen], [như vậy] [.] [tình hình] hạ tiểu tuyết [về nhà] na [không đợi] [Vì vậy] hoa trừu mạ? tiểu lại [ngồi ở] tiểu tuyết [.] [trên vai] [ngã] trứ [không có] [phát biểu] [ý kiến], [mặc dù] tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết đáo na tháp lệ [như vậy] tị nan thị kiện một [cần phải] [.] sự, đãn giám vu tiểu tuyết [đúng] [người nhà] [.] [quan tâm] tằng độ [đến xem], [không trở về] khứ [coi như là] cá [sáng suốt] [.] [lựa chọn] (Vị hoàn đãi tục đệ 183 chương [cùng] hữu nhàn liêu, ảnh lâu quy chúc

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

na tháp lệ [rất] [tò mò] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [làm] ta sự, tẫn năng nhượng tiểu tuyết [nói ra] mạc ny tạp [sẽ giết] tha [như vậy] [nói]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //(- ~) Tiểu tuyết [nhìn ra được] lai na tháp lệ [nhìn] tha [.] [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] phác sóc [mê ly], tiểu tuyết bị kì [thấy] [thật sự là] [không có ý tứ], [Vì vậy] tiện [thẳng thắn] đạo: "[kỳ thật,nhưng thật ra] ni tối [muốn giết] [.] [ta] [.] [cái…kia] [rất] [có thể là] [ta] [đại ca], [ta] [hôm nay] [ra] điểm [ngoài ý muốn], nhượng mạc ny tạp [bị thương], hiện [bên ngoài] công cân [bà ngoại] khả đông mạc ny tạp [.], [cho nên] [ta] tựu …… a a ……" "A ……" [đột nhiên] na tháp lệ [nhịn không được] [nở nụ cười] [đi ra], [không phải] tha [cố ý] [cười nhạo] tiểu tuyết, [mà là] tiểu tuyết [bây giờ] [.] [vẻ mặt] [thật sự là] [quá] đậu [.], [mười phần] [.] [tiểu hài tử] [đã làm sai chuyện] phạ [mẹ] mạ nhi [không dám] [về nhà] [.] dạng, " tuyết Lệ Toa, [ta] dĩ [cho ngươi] hướng [tới làm cái gì] sự đô [rất có] [tự tin], [hơn nữa] đô [rất] đạm định [.] dạng, [không nghĩ tới] [ngươi] [cũng có] phạm nan [.] [lúc,khi]

" " [như thế nào] hội [không có] a! "Tiểu tuyết [đối với] na tháp lệ [nói] khả [không nhận] đồng [.]," [ta] [cũng là] nhân, [có - hữu] thất ngộ [chính,nhưng là] [rất] [bình thường] [.] sự, [hơn nữa,rồi hãy nói] [cũng không] [xem như] thất ngộ, [coi như là] [dự liệu] trung [.] sự, [chỉ là] [ta] năng [tiếp nhận] tịnh [không có nghĩa là] [những người khác] năng [tiếp nhận] [.], [đặc biệt] [là ta] [đại ca], khả [yêu thương] mạc ny tạp [.], [ta] [này] [muội muội] [bây giờ] [ở trong lòng hắn] [.] [địa vị], [chính,nhưng là] nhất hàng [lại - quay lại] hàng [.], [cũng nhanh] liên cá giác lạc [chưa từng] [.]

" na tháp lệ khả [không tin] tiểu tuyết [nói], tha [cũng không phải] [không có] [gặp qua,ra mắt] ngải khắc thị [như thế nào] [đúng] mạc ny tạp [.], thả [không nói] đông bất đông [.], kiến kì [nhìn] mạc ny tạp [.] [ánh mắt] tựu [cảm giác] [cố ý] cân mạc ny tạp sơ viễn [.] dạng, na hoàn [có thể nói] đắc thượng [yêu thương] a," [ngươi] tựu xuy ba, yếu chân [như vậy] hảo, mạc ny tạp [.] [người nhà] tựu [không nên, muốn] [vẫn] [yêu cầu] mạc ny tạp [đi trở về], [nếu không] mạc ny tạp [kiên trì]

[] [phỏng chừng] mạc ny tạp [bây giờ] đô [không biết] [với ai] đính hôn [.]

" tiểu tuyết [đối với] na tháp lệ [nói như thế] ngải khắc [lòng có] [bất bình], [nói như thế nào] na [cũng là] tha [đại ca]," Na [chính,nhưng là] [trước kia], [hôm nay] [lúc,khi] tựu [không giống với] [.]

[không tin] [nói] [ngươi] quá [vài ngày] [tự mình] [đi hỏi] [hỏi] mạc ny tạp, [không nói] khả biệt [nhắc tới] [ta]

" " hành, [trời không sợ] [đất không sợ] [.] tuyết Lệ Toa [cũng có] phạ bị trách mạ nhi [không dám] [về nhà]

Yếu [truyền ra] khứ khả nhượng kì tha đồng học [cười đến rụng răng] [.], "Nan [nhìn thấy] đáo tiểu tuyết phạm nan, na tháp lệ dã [nhân cơ hội] [đúng] kì [châm chọc] [một phen]," Ác, [được rồi], [ngươi] [lần này] [trở về,quay lại] [chuẩn bị] [hoàn thành] học nghiệp mạ? " " học nghiệp?" Na tháp lệ [không đề cập tới] tiểu tuyết hoàn [thật sự] [hoàn toàn] [đưa - tương] giá học nghiệp [.] sự vong đắc [không còn một mảnh] [.]

Na tháp lệ kiến tiểu tuyết [một bộ] [hoàn toàn] [không có] [lúc này] sự [.] dạng tiện [không khỏi] [.] tiết [tức giận], "[ngươi] [sẽ không] [nói cho ta biết] [ngươi] [cho tới bây giờ] [không có] [nghĩ tới] ba? [chẳng lẻ] [ngươi] [không cần] tất nghiệp chứng thư mạ?" [nói thật]

Tiểu tuyết hoàn [thật sự] [không cần] [này] [đồ,vật], giá tất nghiệp chứng thư [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [cũng không có] [nửa điểm,một chút] [tác dụng], tiểu tuyết hựu [không chính xác, cho phép] bị [làm gì] [đại sự nghiệp], [trong,cả nhà] hựu bất khuyết tiễn, [quá nặng] yếu [chính là] tiểu tuyết [chính,tự mình] [cũng không] khuyết

diệp *

】【

*

[không cần] khứ kháo [này] chứng thư lai tầm cầu [một phần] tiền cảnh lương [tốt,hay] [công tác], [hơn nữa,rồi hãy nói] tiểu tuyết [biết ra] công [cùng] [bà ngoại] [cũng sẽ không] [buộc] tha độc [.], " [này] [ta] [không đúng] một [nghĩ tới], [hơn nữa] [ta] dã [quả thật] [không cần]

" na tháp lệ [suy nghĩ] [một hồi] [mới mở miệng] đạo: "Na [cũng là], [ta] [nghe] mạc ny tạp [nói ngươi] [ông ngoại] [đã] [định] [đưa - tương] tước vị [truyền cho ngươi] [.], quá [không được bao lâu] [ngươi] tựu vi nữ công tước [.], giá chứng thư [đúng] [ngươi tới] [nói] [có - hữu] hoặc một đô [không quan hệ] [quan trọng hơn], [hơn nữa] [ngươi] [còn có] ảnh lâu, [tương lai] [cũng không] sầu [ăn] [mặc]

" tiểu tuyết [biết] tượng na tháp lệ giá [xuất thân] bần dân khu [.] nhân [rất muốn] [.] [đó là] xuất [đầu người] địa

Vi [chính,tự mình] vi [tương lai] tranh đắc [một phần] [thiên địa], [đương nhiên] tiểu tuyết khả [chưa bao giờ] [nghĩ tới] yếu tòng [trong,cả nhà] nhân [nơi nào, đó] [xong] ta [cái gì] canh [huống chi] thị ta bổn [sẽ không] [thuộc về] tha [gì đó] ni

" na tháp lệ, [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] dã [không cần] độc a, [như vậy] đại [.] ảnh lâu, [tin tưởng] mạc khoa [sẽ không] khu đắc liên [ăn] xuyên đô [không để cho] [ngươi] hoa [.] ba, [hơn nữa] [ngươi] [vừa mới] dã [nói sai rồi]

Ảnh lâu [không có thể…như vậy] [ta] [.], [mà là] mạc khoa [.], [ngươi] ni, mỗ nhân [đã sớm] cân [ta nói] [.] [ngươi] [sẽ là] giá ảnh lâu [.] [lão bản nương] ác, [ta xem] a [bây giờ] [theo ta] tối cùng [.], [Đêm qua] [ông ngoại] [đã] [quyết định] [đưa - tương] tước vị [truyền cho] [ta] [đại ca] [.] ác, [tương lai] [ngươi] khả [không thể] [ăn] [mời ta] [ăn] giá [thức ăn] [.], [ít nói] dã đắc [cho ta] [làm] [một bàn] [.]

"Tiểu tuyết [tựa hồ] [rất là] [ghen] [.] dạng, [đúng] na tháp lệ [cũng không] thiểu [đùa giỡn]

"[ngươi đừng] [nói lung tung], [ta] cân mạc khoa [chỉ là] [bằng hữu] [mà thôi], [mới không phải] [cái gì] [lão bản nương] ni," Na tháp lệ [có lẽ] [không có nghe] [hiểu được] tiểu tuyết [nói], [cầm lấy] trích [tốt,hay] thái tiện vãng ngoại khứ, [chuẩn bị] [tẩy trừ], [cũng không] bán toàn tiện hựu chiết [.] [trở về,quay lại], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [vừa mới] [nói] [.] [là cái gì] [ý tứ]? Giá ảnh lâu thị mạc …… khoa …… [.]?" na tháp lệ [không dám] [tin] [.] [nói ra] [cuối cùng] [một câu nói], sinh [sợ là] kì [nghe nói] [.] tiểu tuyết [nói], [giải thích] [sai rồi] tha [.] [ý tứ], khả tiểu tuyết [rất] [sảng khoái] [.] [cho] tha [một người, cái] [rất] [mặt trước] [.] [trả lời], " [đúng vậy], [trước kia] thị mạc khoa [.], [bây giờ] [cũng là] mạc khoa [.], [tương lai] na [có đúng hay không] [chỉ là] tha [một người] [.] [ta đây] [cũng không biết], [dù sao] tha khả cân [ta nói] hội đa cá [lão bản nương] [.]

" [tuy nói] na tháp lệ [ngoài miệng] [không thừa nhận] cân mạc khoa [trong lúc đó] [.] [quan hệ], đãn [trong lòng] khả đô tưởng [chính là] mạc khoa [.] sự, [đương nhiên] [nặng nhất] yếu [chính là] mạc khoa phó chư [tâm huyết] [.] ảnh lâu [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] [xong] tiểu tuyết [.] [dám chắc] hậu, na tháp lệ [thật sự] [kích động] đắc [thiếu chút nữa] biên trang thái [.] bồn đô nã [không yên] [.]," [ngươi nói] [chính là] [thật vậy chăng]? [thật là] mạc khoa [.] mạ? [ngươi] [không thu] [trở về]? [ngươi] …… " tiểu tuyết [không nghĩ tới] na tháp lệ cánh hội [như vậy] [kích động], [thật sự] liên bồn đô [đã đánh mất], tiền thượng tiện kiềm trụ tiểu tuyết [.] [song chưởng], biên [hỏi] biên [lay động] [.] [hỏi] tha, tiểu tuyết [chịu không được] tha giá [trước sau] [.] [lay động] [vội vàng] hảm [ở] tha," [thật sự], chân châu [chưa từng] [như vậy] chân, [ngươi đừng] [lại - quay lại] diêu [.], [ta] [đều nhanh] bị [ngươi] diêu tán giá [.]

" na tháp lệ [biết] mạc khoa toàn phó [tâm cơ] đô phóng [tại đây] ảnh [trên lầu] [.], [lúc đầu] tha [rời đi] [.] [lúc,khi], tha [biết] mạc khoa tối phóng [không dưới] [.] [đó là] ảnh lâu, cố thử bồi [.] kì [hơn một tháng sau] [liền rời đi] [.], đãn [sau lại] na tháp lệ [phát hiện] [chỉ cần] tha [gặp phải,được] [nguy hiểm] [.] [lúc,khi] tổng [sẽ có] [Hắc y nhân] thích thì [.] [xuất hiện] giải [cứu] tha, nhi tha [cũng là] [khi đó] [mới biết được] ảnh lâu [đi ra], mạc khoa thị [bất đắc dĩ] tài [rời đi] [.], nhi tha dã [giải thích] đáo tha [đúng] mạc khoa [mà nói] [cố nhiên] [trọng yếu], đãn ảnh lâu [mới là, phải] tha [.] [tâm huyết] tại [chỗ,nơi], sở [lấy,coi hắn] [không hy vọng] [tương lai] ảnh lâu [rơi vào] đáo biệt [nhân thủ] trung, [đương nhiên] [cho dù] thị tiểu tuyết, tha [cũng thay] mạc khoa [cảm thấy] [không muốn]

[thật sự] [hoàn toàn] [không có] [nghĩ đến], tiểu tuyết cánh hội vô [điều kiện] [.] [đưa - tương] ảnh lâu tống [cho] mạc khoa, ảnh lâu thị tha [đi theo] mạc khoa [một tay] [sáng lập] khởi [tới], mạc khoa sở [làm] [.] mỗi [một,từng bước] [đều bị] quy hoa [.] [rất] [kể lại], [mặc dù] [quá trình] [rất] [gian khổ], đãn tha cân mạc khoa [đối với] ảnh lâu năng [phát triển] thành [cùng] [tại đây] dạng đô [cảm thấy] [rất] [vui mừng], tha [biết] giá [hết thảy] [đều là] tiểu tuyết cấp [.] mạc khoa [.], giá [cũng khó trách] [tại sao] [như vậy] [nhiều năm qua] mạc khoa khước [đúng] tiểu tuyết [trung tâm] bất nhị, [nếu như] thị tha dã tuyệt [sẽ không] [đúng] tiểu tuyết [làm ra] [gì] [phản bội] [việc,chuyện]

"[cám ơn] [ngươi], [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi], [ta] [thật sự] [không nghĩ tới]," Na tháp lệ [là thật] [.] đả tòng [trong lòng] [đúng] tiểu tuyết [cảm kích], [mặc kệ,bất kể] [là vì] mạc khoa hoàn [là vì] biệt [.], tha [hôm nay] [thật sự] [rất] [vui vẻ], đãn đắc [tới rồi] tiểu tuyết [.] nguyện lượng, dã đắc [tới rồi] giá [ngoài ý muốn] [.] [tin tức], "Mạc khoa tha [vì] ảnh lâu [chính,nhưng là] [tốn hao] [.] [tất cả] [tâm huyết] [.], [ta] [vẫn] đô [lo lắng] trứ [tương lai] tha [mất đi] ảnh lâu hội [đau lòng], hội [không muốn], hội …… [ta] [thật sự] ……" [nói đến] [kích động] [là lúc] na tháp lệ [thật sự] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] dụng ngôn ngữ lai [biểu đạt] dã [lúc này] [.] [tâm tình], nhi [.] [cảm kích] [chính,hay là,vẫn còn] [cảm kích]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 184 chương [chủ tớ] [gặp lại], tuyết nộ ôn hàng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tòng [ngay từ đầu] tựu cân mạc khoa [nói qua] ảnh lâu thị mạc khoa [.], tha [chưa bao giờ] [nghĩ tới] yếu tòng mạc khoa [nơi nào, đó] thủ tẩu ảnh lâu, [cho nên] [đối với] na tháp lệ [.] [cảm kích] tịnh [không cho là đúng], " [đây là] mạc khoa ứng đắc [.], [nhanh] thập niên [.] ba, mạc khoa tại [ta] [bên người] [bảo vệ] [.] [ta] lục niên, [chưa bao giờ] tại [ta] [nơi này] [xong] quá [gì] [thù lao], canh vị hướng [ta] [đề cập qua] [gì] [yêu cầu], [muốn nói] [cảm kích] [nhưng thật ra] [ta] [cảm kích] tha [.] [mấy năm nay] [.] [chiếu cố]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~] " " mạc khoa, [ngươi là] [lúc,khi] quá thượng ta [thuộc về] [ngươi] [chính,tự mình] [.] [sinh sống], "Tiểu tuyết [giơ lên] đầu, [nhìn phía] [nóc nhà] kì [chỗ,nơi] [.] chính [phía trên] [nói]: "[ta] [thật sự] [rất] [cảm kích] [ngươi] [những năm gần đây] [đúng] [ta] sở [làm] [.] [hết thảy], [ta] tại [.] [lúc,khi] [ngươi] [nửa bước] [không rời] [.] [bảo vệ] [ta], [ta] [không ở,vắng mặt] [.] [lúc,khi], [ngươi] tựu [giúp ta] [chiếu cố] trứ [ta] [.] [người nhà], [ta] [thật sự] [rất] [cảm kích] [ngươi], [cho nên] ảnh lâu, tòng kì [sáng lập] [.] [ngày đó] [bắt đầu] [ta] tựu [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [là ta] [.], na [là ngươi] [.], tòng thủy chí chung [đều là]

" [đột nhiên] na tháp lệ [cảm giác] [trước mắt] [một người, cái] [bóng đen] [hiện lên], [lập tức] tại tiểu tuyết [trước mặt] tiện [xuất hiện] [.] [một gã] [hắc y] nam, nhi [người này] [đó là] mạc khoa, [lần này] mạc khoa [không có] cấp tiểu tuyết [quỳ xuống] [hành lễ], [bởi vì hắn] [biết], tiểu tuyết [thủy chung] [hay,chính là] tiểu tuyết [mặc kệ,bất kể] [thời gian] cách [.] [bao lâu], [khoảng cách] cách đắc [có xa lắm không], tiểu tuyết [như trước] thị na [không thích] tôn ti phân đắc [như thế] tế minh [.] nhân," [tiểu thư], [thuộc hạ] [ở đây] tạ quá [tiểu thư] [.] thưởng tứ

" " giá [không phải] thưởng tứ, nhi [là ngươi] ứng đắc [.], "Tiểu tuyết [biết] [rất khó] [thay đổi] mạc khoa [như vậy] [.] tôn ti [rõ ràng] [.] [cá tính], [nhưng ít ra] tha [sẽ không] [lại - quay lại] hướng tiểu tuyết [quỳ xuống] [điểm ấy], tiểu tuyết dã dĩ [thật cao hứng] [.]," [bất quá, không lại] sửu thoại [nói] [phía trước] đầu, giá yếu [là ngươi] [chính,tự mình] [kinh doanh] [bất thiện] [khiến cho] [.] [hết thảy] [vấn đề,chuyện] [ngươi] đắc [tự hành] [giải quyết] [.], [ta] khả [sẽ không] [cho] [ngươi] chi trợ [.] ác, [nặng nhất] yếu [chính là]

diệp *

】【

*

[ngươi] khả biệt [đói] trứ [.] na tháp lệ [.], tiễn [cũng không có thể] thiểu cấp tha hoa, [nếu không] [ngày nào đó] tại [trên đường] [nhìn thấy] [ta] [muốn mời] [ta] [ăn] đốn phạn đô [không có tiền] [nói], [ta đây] [đã có thể] [không buông tha] [ngươi] [.]

" " tuyết Lệ Toa

[ngươi] [như thế nào] [nói như vậy] thoại a, "Na tháp lệ bị tiểu tuyết [nói] [trung tâm,giữa] [thảo luận] tiện [không thuận theo] [.] [đứng lên]," Mạc khoa tài [sẽ không] ni

" " yêu …… [còn không có] [là hắn] [.] [người đâu]

[như vậy] [nhanh] tựu [giúp đở] tha [.], "Tiểu tuyết dụng [thân thể] thấu cận na tháp lệ, tịnh thích thì [.] tiểu [đẩy] kì [một bả]," [ta nói] giá [như thế nào] [đột nhiên] [cảm giác] [không khí] lí đô [có chút] [ngọt ngào] [.] ni, [nguyên lai] mỗ [người đang,ở] [phóng thích] trứ [hạnh phúc] nhân ni, [còn không mau] [điểm tướng] thái kiểm [đứng lên], [ta] đô [đói] [phá hủy]

" na tháp lệ [không có ý tứ] [.] [đưa - tương] thái đô kiểm [.] [đứng lên]

[rất nhanh] [.] khứ [tiếp tục] mang tha [.] [cơm trưa]

Tiểu tuyết tắc [cùng] mạc khoa tiến [tới rồi] [trong phòng] [ngồi xuống] nhàn liêu, mạc khoa [cẩn thận] [.] [cảm ứng] [một phen] hậu [mới đúng] tiểu tuyết [nói]: "[tiểu thư], [ta] dĩ tra [sáng tỏ] [về] ngải khắc [thiếu gia] cân mạc ny tạp [tiểu thư] [trong lúc đó] [.] sự, đãn long đảo [.] sự [chỉ biết là] ta hứa, [bất quá, không lại] [tiểu thư] [yên tâm] [ta] [nhất định] hội [tiếp tục] tra [rõ ràng] [.]

" " [không quan hệ]

diệp *

】【

*

[đưa - tương] [bây giờ] sở [tra được] [.] [nói cho ta biết] ba, "Tiểu tuyết dã [muốn biết] mạc khoa [theo như lời] [.] [có đúng hay không] cân [chính,tự mình] hiện kim sở [hiểu rõ] đáo [.] [giống nhau]," [có - hữu] [nói cái gì] đô [nói thật], [không cần] [cảm thấy] [hơi,làm khó] [.]

" tiểu tuyết [nói] nhượng mạc khoa [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [kỳ thật,nhưng thật ra] dã [biết] ta, [có lẽ] [chỉ] [có đúng hay không] tối [tường tận] [.] [mà thôi], mạc khoa [lấy ra] nhất điệp hậu hậu [.] chỉ [giao cho] tiểu tuyết [.] [trong tay]," [đây là] [về] ngải khắc [thiếu gia] cân mạc ny tạp [tiểu thư] [trong lúc đó] [.] sự

" tiểu tuyết [tiếp nhận] mạc khoa đệ quá [tới] [trang giấy], [hé ra] [hé ra] [.] tảo thị quá nhi, mạc khoa dã một [nhàn rỗi] vi tiểu tuyết [thô sơ giản lược] [.] [giảng giải] đạo: "[nguyên lai] ngải khắc [thiếu gia] cân tam [công chúa] [.] sự thị lệ tư [tiểu thư] cổ động tam [công chúa] đáo quốc vương [nơi nào, đó] bức đính [xuống tới] [.] [hôn sự]

[trên thực tế] tam [công chúa] bổn [là theo] [quang minh] [đế quốc] tài chính đại chính [.] tôn [có - hữu] hôn ước [.], đãn nhân tam [công chúa] dĩ tử tương bức, quốc vương [bất đắc dĩ] hạ [mới có thể] nghĩ [.] [một đạo] tứ hôn [.] chỉ ý, [nhưng] [yêu cầu] ngải khắc [thiếu gia] [trở thành] long [kỵ sĩ] [mới có thể] [công khai]

" " [tại sao] lệ tư [như vậy] [tích cực] [.] xúc thành tam [công chúa] [theo ta] [đại ca] [.] [hôn sự] a?" Tiểu tuyết [biết] giá lệ tư [vẫn] đô tưởng phàn thượng hoàng thân quốc thích chi tịch, khả na quả quang thị [như thế], tha [không phải] [đã] cân nại sa kì hảo thượng [.]

[vì sao] [còn muốn] xúc thành [đại ca] cân tam [công chúa] [.] [hôn sự] ni

mạc khoa [mới đầu] dã [cảm thấy] [rất kỳ quái] [.], đãn truy tra [đi xuống] [lúc,khi] [mới biết được], [nguyên lai] tam [công chúa] cân lệ tư [còn có] hiệp nghị, mạc khoa [liên tiếp] phiên [.] tứ ngũ hiệt, [sau đó] [chỉ vào] [trong đó] sở [ghi chép] [.] [nội dung] cấp tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định], " [nơi này có] tả, [nguyên lai] giá tam [công chúa] [cư nhiên] [đáp ứng] lệ tư, đẳng tha [gả cho] ngải khắc hậu tiện nhượng quốc vương phong lệ tư vi quận chủ, [kể từ đó] lệ tư [.] [địa vị] khả [nhảy] [ba trượng] [.], [nếu như] tha dĩ quận chủ [.] [thân phận] [gả cho] nại sa kì, [lên làm] vương hậu [chính,nhưng là] môn đương hộ [được rồi]

" [nguyên lai] lệ tư [đã sớm] cấp [chính,tự mình] tưởng [tốt lắm,được rồi] [đường lui], tha [biết] tha [không có khả năng] [kế thừa] [ông ngoại] [.] tước vị, nhi [ông nội] [.] tước vị [còn có] [đông đảo] biểu [huynh đệ] [tỷ muội] cân kì [tranh chấp], thả [không nói] kì tha, quang thị [đại ca], tha tựu [khó có thể] [vượt qua] [.]," Lệ tư cân tam [công chúa] [.] hiệp nghị [còn có] [ai biết] a? " mạc khoa [lắc đầu]," [ngoại trừ] tam [công chúa] cân lệ tư [ở ngoài,ra], na [đó là] tam [công chúa] [bên người] [.] [một gã] [tên là] ba lị [.] thị nữ, tha [năm ngoái] cương thối dịch li cung, [chúng ta] [.] nhân [thật vất vả] [tìm được] tha, [ngoại trừ] [việc này] tha hoàn [nói ra] [nguyên lai] tam [công chúa] tảo [đã có] [.] [người khác] [.] hài, [cho nên mới] hội [vội vả] [lập gia đình], kiến lâm môn [một cước] giá [không ra] khứ [thẹn quá thành giận] [mới có thể] ngạnh sách ngải khắc [thiếu gia] [cùng] mạc ny tạp [tiểu thư] [.]

" tiểu tuyết một tưởng [một chuyện] cánh khiên xuất [như thế] [nhiều chuyện] lai, [quá nặng] yếu [chính là] giá lệ tư [thật sự là] [quá] [ghê tởm] [.], ngải khắc [chính,nhưng là] [các nàng] [.] [đại ca], [tại sao] tha [có thể] [như thế] [đợi hắn] ni," Na mạc ny tạp [có - hữu] [vị hôn phu] [vừa,lại là] [chuyện gì xảy ra] a? [ta] [nghe] [đại ca] [nói là] mạc ny tạp [người nhà] cấp tha tư định [.], [đây là] [thật vậy chăng]? " " ân, [việc này] [quả thật], [chỉ là] giá mạc ny tạp [.] nhận hôn [đối tượng] [cũng,nếu không phải] [cái gì] [người tốt], tha [chính,nhưng là] tam [công chúa] nại sa kì phái tại lưu li [đế quốc] [ẩn núp] [.] nhân, "Mạc khoa [đưa - tương] sở [tra được] [.] sự [nhất nhất] [mở ra] nhượng tiểu tuyết đắc dĩ [xem - coi - nhìn - nhận định] cá [cẩn thận]," [nặng nhất] yếu [chính là] [việc này] lệ tư dã sảm hợp [.] [trong đó], [tin tưởng] [hẳn là] [là bọn hắn] [hai người] [thương lượng] hảo [gây nên] [.]

" tiểu tuyết [cẩn thận] [.] [xem qua] mạc khoa cấp kì [mở ra] [.] na [vài tờ,trang] [.] [nội dung], [càng xem càng] lai khí, [Vì vậy] tiện [dứt khoát] bất [nhìn], [đưa - tương] giá điệp [tư liệu] [thu vào] tử nguyệt trung, [trực tiếp hỏi] mạc khoa," [ông nội của ta] [đúng] [Vu đại ca] bị phế [.] sự [có cái gì] [tỏ vẻ] [không có]? " " [có - hữu], [bởi vì] mạc ny tạp [tiểu thư] [trở về,quay lại] hậu tiện [tuyên bố] [muốn giết] nại sa kì, [cho nên] bố lỗ [Klin] đại công [sẽ] quốc vương hạ thiếp, [yêu cầu] dạ nguyệt quốc [cho] [giải thích] [việc này], [chỉ là] ngân long khước tại [lúc này] [mang theo] nại sa kì [cùng] lệ tư [đi tới] [quang minh] [đế quốc], tịnh hướng [mọi người] triển kì [bọn họ] [trở thành] long [kỵ sĩ] [.] [này] [sự thật]

" " [lúc ấy] đại công [rất] [tức giận], [đi lên] tiện dục [đưa - tương] nại sa kì cấp [giết], đãn ngân long [ra tay] [ngăn cản], tịnh [nói] nại sa kì thị long thần sở tuyển định [.] long [kỵ sĩ], [gì] [đúng] nại sa kì [ra tay] [.] nhân đô hội [trở thành] long đảo [.] công địch, "Mạc khoa [biết] tiểu tuyết tối [quan tâm] [.] [chính,hay là,vẫn còn] ngải khắc [bị thương] [việc,chuyện], cố [nơi đây] vu giá [một khối] [.] [chuyện] [không dám] [có điều] [giấu diếm]," Ngân long [còn nói], [vì] bổ thường cáp lôi mông đặc gia, đặc cấp lệ tư cân nam thiến [ký] đính [.] khế ước, nhượng cáp lôi mông đặc gia dã xuất [một gã] long [kỵ sĩ], hảo quang diệu môn mi

" " khởi [có - hữu] thử lí, "Tiểu tuyết [nghe xong] [giống như] thân thân [nghe được] ngân long [nói] bàn, na cổ phẫn khí khước lệnh [quanh thân] [.] [nhiệt độ] [kịch liệt] [giảm xuống] [.] [đứng lên], nhi tiểu tuyết [.] [con ngươi] [vẻ,màu] [cũng chậm] mạn địa bị [đen nhánh] sở tuyển nhiễm, mạc khoa [nhìn] [có chút] [biến hóa] [.] tiểu tuyết [cảm thấy] [kinh hãi], [sợ] tiểu tuyết thị [tẩu hỏa nhập ma], [Vì vậy] tiện [lớn tiếng] địa [kêu - gọi là] hoán," [tiểu thư], [tĩnh táo] ta, [đừng như vậy]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 185 chương [song thân] ngạc háo, tuyết tâm triệt thống

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết áp căn tựu [không cần] [tĩnh táo], [bởi vì] tiểu tuyết [thường thường] [tức giận], [tức giận] [tiết ra ngoài] [.] [lúc,khi] [bốn phía] [nhiệt độ] đô hội [tất cả] [giảm xuống], [cho nên] mạc khoa [theo như lời] [.] [tĩnh táo], [bây giờ] [.] tiểu tuyết [chính,nhưng là] [đã] cú lãnh [.] [.], [đương nhiên] tiểu tuyết [cũng không phải] [xúc động] [người], khí quy khí, đãn [chính,hay là,vẫn còn] [giải thích] [cư nhiên], cố thử đương [độ nóng] [giảm xuống] đáo [nhất định] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [nhận được] [ở] giá thế

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //[] "[nếu] ngân long cảm [nói như vậy], [ta đây] đảo [muốn nhìn], [ta] thiêu [.] thương [ta] [đại ca] [.] na điều long [.] long cân, [nhìn hắn] năng nã [ta] [làm sao bây giờ]," Tiểu tuyết [thật sự là] [quá] oa [tức giận], [thật sự là] bất [làm] điểm [cái gì], [thật sự] [quá] [xin lỗi] tha [chính,tự mình] [.], "[còn có] ni?" quang thị [này] tiểu tuyết tiện [như thế] thất khống [.], mạc khoa hoàn [thật sự] [có chút] [lo lắng] [kế tiếp] [theo như lời] [.] sự [có thể hay không] nhượng tiểu tuyết [bây giờ] [phải đi] sát [người], " [tiểu thư], [ngươi] [nhất định] [phải có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị], [không nên, muốn] [kích động], [nếu] [chuyện] [đã] [xảy ra], [ngươi] [nếu muốn] thanh [rồi chứ] [lại - quay lại] [làm việc], [nói như thế nào] long đảo [không có thể…như vậy] cá [đơn giản] [.] [địa phương,chỗ]

" " [được rồi], [nói mau], [ta] [bây giờ] [rất] [căm tức], bất [phát tiết] [một chút] [như thế nào] [tĩnh táo] [.] [xuống tới], "Tại tiểu tuyết [xem ra], [quanh thân] [.] [nhiệt độ] [giảm xuống] [chỉ dùng để] lai [ngăn chận] tha [.] [lửa giận] [.]," [ngươi] khả [đừng nghĩ] cấp [ta nói] lậu ta tựu [không có việc gì] [.], [tối nay] [ta] [chính,tự mình] hồi [nhìn], [nếu] [phát hiện] [thiếu,ít đi] ta trọng điểm [nói], [xem ta] [như thế nào] [thu thập] [ngươi]

" tiểu tuyết [rất] [dùng một phần nhỏ] [như vậy] [.] [ngữ khí] cân mạc khoa [nói chuyện], [có thể nói] [cơ hồ] [không có], [bởi vậy] [có thể] [xem ra], tiểu tuyết thị [nhất định] [phải biết rằng] [toàn bộ] mạc khoa sở [tra được] [.] sự [.]," [tiểu thư] [.] [mẫu thân] [bởi vì] lệ tư cân ngải khắc [.] sự [buồn vui] [giao tiếp] [quá độ] hiện kim ngọa bệnh [không dậy nổi] [.], nhi la tân [thiếu gia] bị [đưa đến] đại công [nơi nào, đó] chiếu [nhìn], [tiểu thư] [.] phụ [tự mình] ngải khắc [thiếu gia] [việc này] hậu tựu vị [lại - quay lại] ngoại xuất kinh thương, [trong,cả nhà] [kinh tế] [tình huống] dã [không quá] [lý tưởng], kì tha [ca ca] tẩu tẩu [.] [thường xuyên] [chạy đến] [tiểu thư] gia trung [đúng] [bọn họ] lãnh trào nhiệt tiếu [.], [điều này làm cho] [phu nhân] [.] bệnh [không thấy] hảo chuyển

[~] " " [việc này] [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [có biết hay không]?" Tiểu tuyết [thật sự] [không thể tin] tam niên vị quy tiện gia tán [chung quanh], [song thân] cô khổ quá nhật, [huynh trưởng] thống thất [hai chân], [tỷ tỷ] mưu hại thân ca [không về], [đệ đệ] bị tống tha gia [nuôi dưỡng]

[lão Thiên] [có đúng hay không] tại [trừng phạt] tha [kiếp trước] [.] quá [sai lầm], [kiếp nầy] yếu tha thường hoàn thân tình ni? " thác bỉ á tư đại công [không biết] [việc này]

[bởi vì] ngải khắc [thiếu gia] [ở đây], [phu nhân] [cùng] [lão gia] đô [không muốn,nghĩ] nhượng [việc này] nhượng ngải khắc [thiếu gia] quải tâm, [cho nên] [vẫn] một truyện [tin tức] đáo lưu li [đế quốc] lai, " mạc khoa [biết] tiểu tuyết [nhất định] [rất đau lòng] [.], [nói như thế nào] cương cân [người nhà] [quan hệ] hồi hảo

Hiện kim gia [phải không] gia, na [còn có] thân tình khả ngôn, " [nếu] [không phải] [còn có] [tiểu thư] [.] [bà nội] [tiếp tế] trứ, [tin tưởng] [phu nhân] [cùng] [lão gia] [cũng không] pháp [duy trì] [sinh sống]

" " [như thế nào] hội [như vậy]? [bà ngoại] [rõ ràng] tựu [cho] [rất nhiều] giá trang cấp [con mẹ nó] a

diệp *

】【

*

[tại sao] [mẹ] [các nàng] hoàn quá đắc [như thế]? "Tiểu tuyết khả [nhớ kỹ] [ba năm trước đây] tha khứ lai ân thành [.] [lúc,khi] đái [đi] [rất nhiều] [con mẹ nó] giá trang, dĩ [con mẹ nó] cần kiệm [trình độ] [không có khả năng] [như vậy] [nhanh] tựu hoa quang [.]," [ta] [con mẹ nó] giá trang ni? " " cư [dò xét] [biết]

Tại ngải khắc [thiếu gia] [trở về,quay lại] [.] địa [một năm], [phu nhân] tiện biến mại [.] [tất cả] trị tiễn [gì đó] [đổi thành] tiễn vi ngải khắc [thiếu gia] [tìm kiếm] lương sư y trì, khả đô [không thấy] thành hiệu, [qua đi] [đệ nhị,thứ hai] niên ngải khắc [thiếu gia] [cùng] mạc ni tạp [tiểu thư] [đi tới] tạp y đặc thành hậu, lệ tư dã [rời nhà] [.]

[khi đó] phu [nhân tài] bất chi bệnh đảo [.]

"Mạc khoa [đối với] [Gram Lisi] [.] [tiền tài] [cũng không có] [quá nhiều] [.] [chú ý], gia trung [biến cố] [thật sự là] [khó có thể] nhượng [một người, cái] [tiểu nữ nhân] [thừa nhận] [như vậy] [.] [đả kích]

tiểu tuyết [đối với] [như vậy] [sự thật] [.] [chuyện] [cũng chỉ có thể] [cảm thán] [nhân tình] lãnh noãn, " mạc khoa, [ngươi] mệnh nhân [đưa - tương] [ta] [con mẹ nó] [tất cả] giá trang đô thục hồi ba, [mặc kệ,bất kể] [bao nhiêu tiền]

Đô thục [trở về,quay lại], [nơi này] ……" mạc khoa [biết] tiểu tuyết [nhất định là] [lại muốn] [cho hắn] tiễn

Cố thử tiện [vội vàng] chỉ [ở] tha, " [tiểu thư], [thuộc hạ] dĩ [hạ lệnh] [.], tiễn [.] sự [tiểu thư] [không cần lo lắng], [ta] dã mệnh nhân dĩ [tiểu thư] [.] [danh nghĩa] cấp [phu nhân] [cùng] [lão gia] [đưa lên] [.] tiễn, tịnh [làm cho người ta] đáo phủ thượng [chiếu cố] trứ, [chỉ] [là có chút] sự [cũng không phải] tiễn [là có thể] [giải quyết] [.], [tiểu thư] [hẳn là] [rất rõ ràng], [tin tưởng] [phu nhân] [cùng] [lão gia] dã [đoán được] ta [cái gì], [cho nên] lệ tư [mới có thể] [rời nhà] [.]

" " long đảo [.] sự, [đúng hay không]?" Tiểu tuyết một [nghĩ vậy] sự [chính,hay là,vẫn còn] nhượng phụ [mẫu thân] [biết] [.], [cũng khó trách] [mẫu thân] hội nhất bệnh [không dậy nổi] [.]

mạc khoa [lại - quay lại] [lấy ra] nhất điệp [tư liệu] [đi ra], [chỉ là] thử điệp bỉ [trước] [.] bạc [hơn], [chỉ có] liêu liêu [.] sổ hiệt, " [nơi này] tòng long đảo [trở về,quay lại] [.] danh đan, [cùng] khứ long đảo [.] danh đan, hoa [.] tuyến [.] nhân thị [không có] [trở về,quay lại] [.] nhân, [dò xét] đáo [còn sống] [trở về,quay lại] [.] nhân thương [.] [nặng nhất] [chính là] ngải khắc [thiếu gia], kì tha [.] [chỉ là] [có - hữu] [bất đồng,không giống] [trình độ] [.] [vết thương nhẹ], [nhưng] [bất trí] vu [ảnh hưởng] đáo [sau này] [.] [tu luyện], [thuộc hạ] [đoán rằng], [việc này] [cũng không phải] [ngẫu nhiên], nhi [là có] nhân súc ý [làm], [hơn nữa] [việc này] long đảo khước [không đáng] kiền thiệp, cố thử [nhất định là] [liên lụy tới] long

" mạc khoa [nói] [.] tiểu tuyết dã [biết], [hơn nữa] na điều long [hay,chính là] nại sa kì kỵ [.] na điều," [việc này] [ta] [biết], [cho nên] [ta] [mới có thể] [như vậy] khí ngân long, [dĩ nhiên,cũng] mặc hứa [.] [này] long cân nại sa kì [chật vật] vi gian, [lúc đầu] tại dạ nguyệt quốc [ta] tựu [không nên] [mềm lòng] [thả bọn họ đi] [.]

" tiểu tuyết [thật sự] [có chút] [hối hận] [lúc đầu] [mềm lòng], [vì] lệ tư nhi võng [mở] [một mặt], hiện kim [ngẫm lại] tha hoàn [thật sự là] [tự mình đa tình], lệ tư [chưa bao giờ] đương kì thị [muội muội] [đến xem] đãi, tha [làm sao] nhu [tương kì] đương [tỷ tỷ] [đến xem] [đợi], [đại ca] [cũng là] [như thế], [đây đều là] đồng [một người, cái] nương thai [đi ra] [.], [vì sao] tựu [tồn tại] trứ [như vậy] [.] [một người, cái] soa dị ni? mạc khoa [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đúng] tiểu tuyết [.] [hành vi] [cho] bình luận, [chỉ có thể] [lẳng lặng] địa đẳng tiểu tuyết [đưa tay] thượng [.] [tư liệu] [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn

na tháp lệ tảo [liền làm] [tốt lắm,được rồi] phạn, [chỉ là thấy] mạc khoa [cùng] tiểu tuyết [một mực] [trong phòng] đàm trứ sự tiện [không có] [ra, lên tiếng] [quấy rầy], [mà là] [một người] tại ốc xí [.] vi viện lí [ngồi] đẳng

Tiểu tuyết [không ra] thanh, mạc khoa dã một [hảo ý] tư [ra khỏi miệng] [nhắc nhở] [ăn cơm], [Vì vậy] tại tiểu tuyết [nhìn] [tư liệu] [.] [đồng thời] dã [thỉnh thoảng] hướng [ngoài phòng] tiều, sinh [tính chất] na tháp lệ tẩu điệu tự [.]

"[ta nói] [hai người các ngươi] dụng đắc trứ [như vậy] mạ? Dã tựu li [.] [không đủ] nhất [giờ], [như vậy] [nhanh] tựu [như vậy] [triền miên] [.], [sau này] [ngươi] yếu mang [.] [đưa - tương] na tháp lệ [một người] đâu [ở nhà] khả [làm sao bây giờ] lạp?" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [đã sớm] [xem - coi - nhìn - nhận định] [xong,hết rồi] [tư liệu], [chỉ là] [tâm tình] [bất hảo] [ảnh hưởng] [.] [muốn ăn], sở [để] [vẫn] [không có] [mở miệng] [nói] [ăn cơm], [nhàm chán] chi dư tiện [quan sát] khởi mạc khoa [cùng] na tháp lệ [đứng lên]

mạc khoa [chỉ] tiếu [không nói], nhượng tiểu tuyết [không biết] [nên nói như thế nào] kì [mới tốt], "[có đúng hay không] mỗi [đúng] [tình lữ] đô hội [như vậy] a? [nhìn thấy] [.] [lúc,khi] [luôn] [nghĩ,hiểu được] [không đủ], [không thấy được] [.] [lúc,khi] [luôn] [nghĩ,hiểu được] [quá] quải tâm [.]?" "[tiểu thư] [có đúng hay không] [đang suy nghĩ] [Just] [các hạ] a?" [đột nhiên] [nghe được] mạc khoa [kêu - gọi là] xuất "[Just]" giá [hai chữ], tiểu tuyết [.] tâm tiện [mãnh liệt] địa khiêu [giật mình], "Ách thụy [Ba Tư]," Tiểu tuyết dĩ [một loại] [chỉ có] tha [chính,tự mình] [mới có thể] [nghe thấy] [.] [thanh âm] đạo [ra] ám thần [.] toàn danh, [sắc mặt] [một chút] trầm [.] [đi xuống], quá khắc hậu hựu tượng [không có việc gì] bàn, " [đi ra ngoài] [ăn cơm đi], [ta] [đói bụng]

" mạc khoa [chỉ thấy] tiểu tuyết [.] [miệng] trương động [.] [vài cái], đãn [nhưng không có] [nghe rõ] sở tha [nói] ta [cái gì], [chỉ nghe] đáo [phía,mặt sau] [.] [nói] yếu [ăn cơm] [.], tiện dã [theo] [đi ra ngoài], [nhưng hắn] năng [từ nhỏ] tuyết [.] [vẻ mặt] [biến hóa] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết cân giá [Just] [trong lúc đó] [nhất định] [xảy ra] ta [chuyện gì], [chỉ là] tiểu tuyết [không muốn] [nói], na tha [cũng chỉ có thể] trang [làm cái gì] đô [không biết] [.]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 186 chương [lại] [rời nhà], [tâm niệm] [mẫu thân]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

nhị thiên [lúc,khi], tiểu tuyết [rốt cục] nại [không được, ngừng] [quyết định] hồi công tước phủ, [không phải] tha [nghĩ,hiểu được] tại na tháp lệ [trong,cả nhà] [quá] muộn [.], [mà là] [thật sự là] [quá] khiên quải [mẫu thân] [.] bệnh, tha [quyết định] [muốn đi] lai nhân thành, tha [muốn nhìn] [song thân] [.] [hiện trạng], [cùng với] [đưa - tương] la tân tiếp [về nhà] trung, tiểu tuyết [tin tưởng] [có] nữ [bên người] [làm bạn] [song thân] [nhất định] hội [tỉnh lại] [đứng lên], [có] [ký thác] tài [sẽ không] loạn tưởng [đồ,vật], [cũng sẽ không] [lại - quay lại] toản ngưu giác tiêm [.]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~] tiểu tuyết [vừa vào] gia môn, tiện nghênh [tới] [bà ngoại] [.] nộ xích, "[ngươi] [nha đầu kia] hoàn thức đắc lộ [về nhà], [dĩ nhiên,cũng] [hai ngày] [không trở về nhà], dã [không để cho] [trong,cả nhà] báo cá [tin tức] [cái gì] [.], [như thế nào] [biết] [chính,tự mình] [làm sai] sự [.], [không dám] [về nhà] [có đúng hay không]?" tiểu tuyết [đứng ở] thính [.] [trung ương,giữa], [vẻ mặt] [ưu thương] địa [nhìn] [bà ngoại], [không biết] [có hay không] [nói ra] [song thân] tại lai nhân thành [.] [tình huống], tiểu tuyết [biết ra] bà [hiểu rõ nhất] [mẫu thân] [.], [nếu] tha [biết] [mẫu thân] [bây giờ] [.] [tình huống] [nói], [nhất định] hội bỉ hảo [càng thêm] [thương tâm]

đại lệ [một mực] huấn trứ tiểu tuyết, kiến tiểu tuyết [nửa ngày,hồi lâu] một hồi kì [một câu] tiện [nghĩ,hiểu được] [kỳ quái], [sau đó] [nhìn nữa,lại nhìn] đáo tiểu tuyết [vẻ mặt] [bị thương] [.] dạng dã [yêu thương], [tưởng] [chính,tự mình] [nói] trọng thoại nhượng tiểu tuyết [thương tâm] [.], "[Tuyết nhi], [bà ngoại] [không phải nói] trách [trách ngươi] ta [cái gì], đãn [ngươi] [một người, cái] [cô gái] [hai ngày] một [về nhà] [.], [bà ngoại] hội [lo lắng] [.], [mặc dù] [ngươi] [đã làm sai chuyện], đãn [ngươi] [cũng không có thể] đào gia [không trở về] [.] a ……" [chính,hay là,vẫn còn] [đứng] [cái gì] [cũng không có] [nói], [như trước] thị na [do dự] nhi [vừa lo] thương [.] [vẻ mặt], [điều này làm cho] đại lệ [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [có hay không] [bên ngoài] gian [xảy ra] [chuyện gì], [Vì vậy] tiện tâm thiết địa [kéo qua] tiểu tuyết, tả [xem - coi - nhìn - nhận định] hữu mạc [.], [phát hiện] [thân thể] một [có cái gì] [lúc,khi] [vội vàng] [hỏi] đạo: "[Tuyết nhi], [ngươi làm sao vậy]? [có đúng hay không] [phát sinh] [chuyện gì] [.]? [ngươi đừng] hách [bà ngoại], [có chuyện gì] [ngươi] [nói ra], biệt biệt tại [trong lòng], [không nên, muốn] [một tiếng] bất hanh [.]

[] " " [ta] [không có việc gì], [đừng lo lắng], "Tiểu tuyết [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] bất [nói cho] [bà ngoại] [về] [song thân] [.] sự, [mà là] [quyết định] [đem việc này] [nói cho] [ông ngoại]," [bà ngoại], [ông ngoại] [ở nơi nào]?" đại lệ [vừa nghe] tiểu tuyết [trở về,quay lại] tựu [này] dạng [muốn tìm] thác bỉ á tư tiện [biết] tiểu tuyết [nhất định] [có việc] [gạt] tha

[chính,nhưng là] tha dã [biết] tiểu tuyết [.] [cá tính], [nếu] tiểu tuyết [không muốn] [nói cho] tha

[mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] [hỏi] tiểu tuyết đô hội [chỉ] tự [không đề cập tới] [.], [Vì vậy] tiện [lập tức] mệnh nhân khứ [đưa - tương] thác bỉ á tư [kêu - gọi là] [về nhà], "[Tuyết nhi], [ngươi] [có đúng hay không] ……" " thị, [bà ngoại]

[ta] [lại muốn] [rời đi], " tiểu tuyết [biết] đại lệ [muốn hỏi] tha [có đúng hay không] yếu [rời đi], tiểu tuyết [rất] trực sảng [.] [trả lời] [.] tha, [chỉ là] tiểu tuyết [cũng không có] [nói cho] [bà ngoại] tha [muốn đi đâu]

"[đại ca] [.] [hai chân] [bây giờ] năng [đi], đãn [nếu] yếu [hoàn toàn] trì dũ [còn muốn] ta [đồ,vật], [cho nên] [ta nghĩ, muốn] [nhanh chóng,sớm] [tìm được] [này] [đồ,vật]

[làm cho] [đại ca] năng [khôi phục] [tu vi], [tiếp tục] [tu luyện]

" " [Tam muội], "[lúc này] [biết được] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] ngải khắc cân mạc ny tạp [chạy tới] [tiền thính] lai, [nghe được] [.] [cũng,nhưng là] tiểu tuyết [lại muốn] [rời đi] [nói] tiện tưởng khuyến kì đa lưu ta thì nhật [nữa] hoa [cũng không trể]," [ta] [biết] [muốn] [khôi phục] [ta] [.] [tu vi] thị tiện kiện [không có khả năng] [.] sự [.]

[] hiện kim [lên trời] năng nhượng [ta] [lại] [một lần nữa] [đứng lên] [hành tẩu] [ta] dĩ tri túc [.], [ngươi] dã [không cần] [vì] [ta] [nữa] [bôn ba], [ngươi] [như vậy] [ta] giá đương [đại ca] [.] hội [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [quá] [vô dụng] [.]

" mạc ny tạp [biết] tiểu tuyết thị [đi tìm] [khôi phục] ngải khắc [tu vi] [.] [phương pháp] [trong lòng] [đương nhiên] [cao hứng] [.], [chỉ là] tiểu tuyết [mới vừa về] [vài ngày], [ở nhà] trụ [.] nhật [năm ngón tay] [có thể đếm được]

Cố thử dã gia khuyến [.] [đứng lên], " tiểu tuyết [việc này] dã [không vội] vu [nhất thời]

[không bằng] [lại - quay lại] đa trụ [vài ngày] [nữa] ba, [ngươi] dã [biết] [ngươi] [chỉ là] [vừa mới] [trở về,quay lại] một [vài ngày], [như vậy] [nhanh] [đã đi], [có đúng hay không] [quá mau] [.], [hơn nữa] li tam niên chi ước hoàn trường trứ ni

" tiểu tuyết [lắc đầu], ninh khẩn [.] [hai hàng lông mày], [đại ca] [.] sự [chỉ là] cá hoảng, tiểu tuyết [.] [chánh thức] [mục đích] [là muốn] tẫn [nhanh] hồi [đi xem] [song thân], tha [không biết] [lần này] [trở về] [mẫu thân] [.] [tình huống] [có thể hay không] [rất] tao, tiểu tuyết bất cảm [nói cho] [mọi người], [giữa] [đại ca] thị tiểu tuyết tối [không muốn,nghĩ] nhượng kì [biết] [.] nhân, [bởi vì] [nếu] tha [biết] [.] [nhất định] hội [rất] tự trách, hội [nghĩ,hiểu được] [hết thảy] đô nhân kì [dựng lên], [nếu] [không phải] tha hiện [ở nhà] trung [hết thảy] đô hội an [tốt,hay], cố thử tiểu tuyết thị tuyệt [sẽ không nói] xuất kì [nóng lòng] [rời đi] [.] [mục đích]

"Gia thị [lúc nào] [đều có thể] [trở về,quay lại] [.], đãn [có chút] [đồ,vật] [bỏ lỡ] [thời gian] [tìm] [không trở lại] [.], [cho nên] [ta] [không thể] [đợi], [ta] [đã] [quyết định] [.], [ngày mai] tựu [xuất phát]," Tiểu tuyết [quyết định] [chú ý] [ngày mai] tựu [xuất phát] khứ lai nhân thành, [cho nên] [mặc kệ,bất kể] [mọi người] [như thế nào] khuyến chỉ [cũng không có] dụng, " [bà ngoại], [ta] [biết] [ngươi] [nhất định] [rất muốn] [hỏi] [ta có] quan nguyệt [thần điện] [.] sự, [nhưng là] [ta] [hy vọng] [bà ngoại] [ngươi] [có thể đem] na sự cấp [đã quên], nguyệt thần [.] sự dĩ lạc mạc [.]

" [quả thật] đại lệ [là thật] [.] [rất muốn] [hỏi] tiểu tuyết [có] nguyệt [thần điện] [.] sự, [chỉ là] ngại vu [các loại] [trạng huống], đại lệ [vẫn] [không có] [tìm được] [cơ hội] cân tiểu tuyết [một mình] [ở chung], nhi hiện kim tiểu tuyết [nói như thế], na dã biểu [trăng sáng] [thần điện] [.] sự [cùng] tha [thật sự] [hoàn toàn] [cũng…nữa] [không có] [nửa điểm,một chút] [quan hệ] [.], [chỉ là] tha [rất] [để ý], [có hay không] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] nguyệt [thần điện] [.] [thánh nữ] [việc,chuyện]," Na [Tuyết nhi] [ngươi là] [phải về] dạ nguyệt quốc mạ? " [lúc này] đại lệ dụng [một người, cái]" hồi "Tự [mà nói] minh tiểu tuyết [.] [đi về phía], nhượng [tỉ mỉ] [.] ngải khắc [nhận thấy được] ta [cái gì]," [Tam muội], [ngươi] [tại sao] [phải về] dạ nguyệt quốc? " [theo lý thuyết] tiểu tuyết cân dạ nguyệt quốc [căn bản] [một điểm,chút] [quan hệ] [cũng không có], [nơi nào, đó] hựu [không có] tiểu tuyết [.] [thân nhân] [bằng hữu], canh [không có] tha [.] gia, [vì sao] [bà ngoại] hội [cho rằng] tiểu tuyết thị" hồi "Dạ nguyệt quốc, nhi [không phải]" khứ "Dạ nguyệt quốc, tiểu tuyết [đầu tiên là] [nhìn thoáng qua] [bà ngoại], [sau đó] tài [chuyển hướng] ngải khắc, [đang muốn] cân ngải khắc [nói rõ,rằng] ta [cái gì] [.] [lúc,khi], thác bỉ á tư [đã trở về,lại]," [việc này] [sau này] [ta] [lại - quay lại] [nói cho] [ngươi] ba, [Tuyết nhi], [chúng ta] tiến [thư phòng] ba

" thác bỉ á tư [biết là] tiểu tuyết [muốn tìm] tha [trở về,quay lại] [.], tha [biết] tiểu tuyết [sẽ không] tại kì [công tác] [trong lúc] hoa tha [.], [trừ phi] [là có] [rất] [chuyện trọng yếu] yếu [nói với hắn], cố thử [trở về,quay lại] hậu tiện [đưa - tương] tiểu tuyết đái [vào] [thư phòng], ảnh tắc bị kì [phân phó] [bên ngoài] [giữ nhà] trứ," Ảnh, [không được, phải] [làm cho người ta] [tới gần] [thư phòng] [nửa bước]

" cương [ngồi xuống], thác bỉ á tư tiện [nghiêm túc] [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[Tuyết nhi], [rốt cuộc,tới cùng] [làm sao vậy]? [vì sao] [nóng lòng] [rời đi]?" " [ta] [phải về] lai nhân thành, [mẫu thân] [có thể] bệnh trọng

"[rất] giản khiết [.] [trả lời], [không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm] [cùng] tu sức, [chẳng,không biết] [vì sao] tiểu tuyết [hay,chính là] [thích] [đưa - tương] [trong lòng] [.] sự [nói cho] [ông ngoại], [có lẽ] [từ nhỏ] tựu [đi theo] kì [bên người] [lớn lên] [.] [duyên cớ] ba, [đối với] [ông ngoại], tha [từ nhỏ] tựu vị [có - hữu] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm]

"[cái gì]? [ngươi] [ở đâu] [nghe tới] [.]? [lúc nào] [.] sự? [tại sao] [ta] [một điểm,chút] đô [không biết]?" Thác bỉ á tư [nghe được] tiểu tuyết [nói] hậu [kích động] [.] liên [hỏi] sổ đề, tại kì [xem ra] giá [có thể] [chỉ là] tiểu tuyết [.] [sai lầm] [tin tức], [dù sao] tiểu tuyết [chỉ là] cương [trở về,quay lại], na [có - hữu] kì [còn có] [dò xét] tại lai nhân thành thủ trứ [tới] [chuẩn xác]

tiểu tuyết [cũng không biết] [tại sao] [ông ngoại] [.] [dò xét] [không có] hướng kì [truyền đến] thử [tin tức], đãn tha [tin tưởng] mạc khoa, [cho nên] giá [tin tức] [tuyệt đối] [không có sai], " [ông ngoại], [việc này] [không có sai], [là ta] nhượng mạc khoa [đi thăm dò] [.], [hơn nữa] [bây giờ] liên la tân [đều bị] tống dĩ [ông nội] gia [nuôi dưỡng] [.], [ta] [không thể không] [đi trở về]

" thác bỉ á tư ngốc trệ địa [ngồi ở] thư [ghế], [vẻ mặt] tự trách [.] [trầm mặc] [không nói], tiểu tuyết [biết ra] công [nhất định] [nghĩ,hiểu được] [mẫu thân] bệnh trọng [là hắn] [.] thất chức [không có] [đưa - tương] tha cấp [chiếu cố] hảo, [chỉ là] tiểu tuyết [không có] [thời gian] [đợi]," [ông ngoại], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta nghĩ, muốn] [đêm nay] tựu [rời đi], [vừa mới] cân [bà ngoại] [nói là] [ngày mai], [chỉ là] [không muốn,nghĩ] nhượng [bà ngoại] [nhiều hơn] [lo lắng]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 187 chương vi mẫu [trở về nhà], tự trách [bất hiếu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thác bỉ á tư [cúi đầu] [như trước] trầm nịch tại [chính,tự mình] [.] tự trách trung, [nhưng hắn] [biết] [bây giờ] tự trách dĩ [vô dụng], [nếu] [chuyện] dĩ [xảy ra], [cũng chỉ có thể] [nghĩ biện pháp] bổ [cứu]," [vậy ngươi] tưởng [làm như thế nào]? " " [ta] [lần này] [trở về] hội [đi trước] [ma thú] [rừng rậm], [sau đó] [đưa - tương] [bạch hổ] [mang về], [như vậy] [con mẹ nó] bệnh tựu [không cần lo lắng] [.], "Tiểu tuyết thị [không có khả năng] [vĩnh viễn] [.] [đứng ở] [song thân] [bên người] [.], ngoại gian [.] [quang minh] pháp thần cao cấp [.] [trong,cả nhà] thỉnh [không dậy nổi], [cấp thấp] [đúng] [mẫu thân] [.] bệnh dã [không nhất định] thấu hiệu, [cho nên] thứ ta tiểu tuyết tiện tưởng [đưa - tương] [bạch hổ] tòng [phong ấn] trung [giải cứu] [đi ra], [sau đó] [mang về] hảo đại kì [giữ nhà] [song thân]," [ta sẽ] [tự mình] khứ [đưa - tương] la tân tiếp [về nhà] trung [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //

diệp *

】【

*

" " [như vậy] [cũng tốt], [nếu] [thật sự] [không được] [nói], [đã đem] [ngươi] [mẫu thân] [các nàng] đô đái đáo tạp y đặc thành [đến đây đi], [trong,cả nhà] [cái gì] [cũng không] khuyết, [hay,chính là] khuyết [.] [người này], "Thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [thành thói quen] [.] [có - hữu] tiểu tuyết [ở nhà], giá tam [năm qua] một [.] tiểu tuyết [ở nhà] trung, [thiếu,ít đi] [rất nhiều] [cười vui] [cùng] [náo nhiệt], [mặc dù] tha [bản thân] [không thích], đãn đại lệ khước [thích], [cho nên] [trong,cả nhà] [thật sự] [cái gì] [cũng không] khuyết, độc khuyết [.] [hay,chính là] [người này]," [Gram Lisi] tha [đã] [rất] [kiên cường] [.]

" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết dã [tin tưởng] [ông ngoại] dã [biết] [đại ca] [cùng] lệ tư [.] sự, [hẳn là] dã [giải thích] [vì sao] [mẫu thân] hội cửu bệnh ngọa sàng [không dậy nổi] [.]," [ông ngoại], [ta] [nên làm cái gì bây giờ]? Lệ tư thị [đại ca] [.] [muội muội], [ta] [.] [Nhị tỷ], [ta] [nên làm cái gì bây giờ] [mới tốt]? [ta] [sợ ta] [trở về] [lúc,khi] [thật sự] hội [nhịn không được], [ta] [rất] khí [ta] [chính,tự mình], [lúc đầu] [ta] [nên] [đi theo] khứ long đảo [.], [đối với ngươi] khước …… " " [Tuyết nhi], giá [không phải] [ngươi] [.] [sai lầm], "Thác bỉ á tư [biết] [nếu] tiểu tuyết [có thể so sánh] kì [biết được] [càng nhiều], na [cho thấy] [đối với] ngải khắc [cùng] lệ tư [.] sự dã [biết được] bỉ kì đa," Như [không nên] [tìm được] [nguyên nhân] [chỗ,nơi]

[~] na [cũng là] [ông ngoại] [.] [sai lầm], [lúc đầu] [ta] tảo dĩ [nhìn ra] lệ tư [.] phàn quyền tư lợi [lòng của], [khi đó] [nếu như] [ta] [tương kì] [lưu lại], [hảo hảo] [.] [tương kì] [dạy] củ chính [nói]

[bây giờ] [sẽ không] [sẽ phát sinh] [như vậy] [.] sự [.], [đây đều là] [ông ngoại] [quá mức] tự [tin], [tưởng rằng] tha hội [thông qua] na thứ [mất đi] [người thừa kế] [.] [tư cách] [sẽ có] sở [tỉnh lại] [cùng] tư tiến

Khả [không nghĩ tới] tha [.] tâm khước [chưa bao giờ] [biến thành], [nhưng lại] canh biến bổn gia lệ [.], liên [như vậy] [.] sự đô [làm được] [đi ra]

" tiểu tuyết dã [nhìn ra được] lai [ông ngoại] nhân [làm cho…này] sự dĩ [đưa - tương] [tất cả] [.] [tức giận] chuyển gia đáo dạ nguyệt quốc [.] nại sa kì [trên người], [kỳ thật,nhưng thật ra] tại kì [trong lòng] [ngoại trừ] tự trách [ở ngoài,ra], hoàn [nghĩ,hiểu được] giá nại sa kì [mới là, phải] [mấu chốt] [nhân vật]," [Tuyết nhi], lệ tư [.] sự biệt [lại - quay lại] [Gram Lisi] diện [điều kiện tiên quyết] [nổi lên]

[ta] [coi như] một giá [ngoại tôn nữ], như [nếu không phải] [bận tâm] [ngươi] [mẫu thân], [ta] tảo [đã nghĩ] [thân thủ] phách tử tha

" [như vậy] [nhiều năm qua], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [ông ngoại] [như thế] [tức giận], [nghĩ đến] [ông ngoại] [cũng là] [rất] củ kết [rốt cuộc,tới cùng] [như thế nào] [xử lý] lệ tư [việc,chuyện]

[lòng bàn tay] thị nhục, thủ bối [cũng là] nhục, [cũng khó trách] [ông ngoại] hội [như vậy] thu tâm, " [ông ngoại], [chỉ là] [ta] [thật sự] [rất sợ], [ta sợ] [nếu] [ta thấy] đáo lệ tư [nói], [ta sẽ] [khống chế] [không được, ngừng] [ta] [chính,tự mình], [hơn nữa] [ta còn] [có một số việc] [không có] [nói cho] [ông ngoại] [ngươi] [.]

(- ~)" thác bỉ á tư kiến tiểu tuyết [còn có] biệt [.] sự [sẽ đối] kì [nói], [Vì vậy] tiện [giơ lên] [.] đầu

[nghi hoặc] [.] [nhìn về phía] tha, "[Tuyết nhi], [ngươi] hoàn [có chuyện gì]?" tiểu tuyết [không nói gì], nhi [là ở,đang] [hai tay] kết [đứng lên] ấn, [sau đó] niệm động trứ [chú ngữ], [đưa - tương] [hai người] [gắn vào] [một người, cái] thập mễ đại [.] [ma pháp] cách li [trong trận]

[sau đó] [bên ngoài] công [trước mặt] dẫn động [.] ngạch gian [.] bán châu thần cách, [đồng thời] [thân thể] [cũng chậm] mạn địa [biến thành] bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] dạng, ngạch gian na bán châu thần cách [bắn ra] [chói mắt] [.] [kim quang], [trong lúc nhất thời] nhượng thác bỉ á tư [không cách nào] [thích ứng], [chỉ có thể] [quả đấm] già trụ [nhắm mắt], [chờ đợi] quá độ [thích ứng]

thập miểu [lúc,khi] thác bỉ á tư tài [chậm rãi] địa [mở] [hai mắt], tòng thủ phùng trung kiến dĩ [.] tiểu tuyết ngạch gian [sáng lên] [vật] [.] [bộ phận], đãi [con mắt] [thích ứng] hậu tài [đưa tay] na khai, [chuyên chú] địa [nhìn] nhị miểu hậu tiện [lại - quay lại] [cũng không] pháp [nhìn thẳng] [.], "[Tuyết nhi], [ngươi] [đây là] ……" thác bỉ á tư [không biết] [đáng | nên] dụng [cái gì] từ lai [hình dung] tiểu tuyết ngạch gian [gì đó], nhân [làm cho…này] [đồ,vật] [căn bổn không có] tại kì nhận tri [.] [trong phạm vi], nhi tiểu tuyết kiến [ông ngoại] [lại - quay lại] [cũng không] pháp [nhìn thẳng] [chính,tự mình] [.] bán châu thần cách hậu tiện dã [tương kì] ẩn nhập [cái trán] [.] [da tay] nội, " [ông ngoại], [đây là] thần cách, [chỉ là] [ta] giá thần cách hoàn [không xong] chỉnh, [ta] [phải] [tìm về] lánh bán châu thần cách, [nếu không] [đại lục] [đưa - tương] hội [lại] [phát sinh] [cùng loại] [thần ma] [đại chiến] [việc,chuyện] [.]

" ách thụy [Ba Tư] dĩ [tiến vào] đáo [vạn trượng] [vực sâu] tam niên [hơn], [tuy nói] tiểu tuyết [đối với] phụ thần [cùng] chúng thần [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [một cách tự tin] [.], đãn tha [cũng không có thể] [chờ hắn] [đã trở về,lại] tài khứ [chuẩn bị] [.], tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [luôn] yếu [có một] [kết thúc] [.], tha [không thể] [lại - quay lại] cô phụ phụ thần [cùng] chúng thần [đúng] tha [.] [kỳ vọng], tức [khiến nàng] [không có] [nghĩ tới] yếu [kế thừa] phụ thần [.] sang thế chi thần vị, khả tha hoàn [là có] [như vậy] [.] [trách nhiệm] khứ bình tức chi trường [kéo dài] [.] ức [ngàn năm] [.] [phân tranh]

" [ông ngoại], [ta] [biết] [ngươi] [nhất định] [có rất nhiều] sự [muốn hỏi] [ta], đãn [bây giờ] [.] [ta còn] [không thể] [hoàn toàn] hướng kì [nói rõ,rằng], [nhưng là] [ta] [thật sự] hoàn [có rất nhiều] sự yếu [đi làm], [cho nên] [cho dù] [ta] [lần này] [đi trở về] lai nhân thành, [ta] [cũng sẽ không] ngốc [thời gian rất lâu], [cho nên] [ta] [hy vọng] [ông ngoại] năng [nhiều hơn] [chiếu cố] [một chút] [mẹ] [cùng] [ba]

"Tiểu tuyết [biết] [cho dù] tha [không nói] [ông ngoại] dã [nhất định] hội [làm như vậy], [chỉ là] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] bái [lấy,nhờ] [ông ngoại] [làm như vậy], [hơn nữa] [có một số việc] tiểu tuyết [lựa chọn] [.] bất [giấu diếm] [ông ngoại], thị [hy vọng] [ông ngoại] năng [giải thích] tha [vì sao] [không thể] [đứng ở] gia trung tẫn hiếu [.] [nguyên nhân]

thác bỉ á tư [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] thần cách [còn có] kì na bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] dạng, [thật sự là] [khó có thể] [nói rõ,rằng] [lúc này] [.] [tâm tình], [không nghĩ tới] tam niên [không thấy], tiểu tuyết cánh [thành] giá [đại lục] thượng ức vạn hạ [.] [duy nhất] [.] [một người, cái] thần, [mặc dù] [chỉ là] bán thần, đãn giá dĩ nhượng kì [khó có thể] bình tức [trong lòng] [.] [kích động], " [Tuyết nhi], [ngươi] [an tâm] [đi làm] [ngươi] [.] sự ba, [ông ngoại] [biết] [nên làm như thế nào] [.], [Gram Lisi] [là ta] [.] [nữ nhi], [cho dù] [ngươi] [không nói] [ta sẽ] [nhất định] hội [chiếu cố] tha [.], giá [vốn] [hay,chính là] [ta] [.] [trách nhiệm], lệ tư [.] sự, [ngươi] [chính,tự mình] [quyết định] ba, [ông ngoại] tuyệt [sẽ không nói] cá 'Bất' tự

" [khó trách] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại], cấp thác bỉ á tư [.] [cảm giác] hựu [không giống với] [.], [nguyên lai] giá [không giống với] thị xuất vu [nơi này], [mới đầu] tha hoàn [tưởng] tha [chính,tự mình] [đa tâm liễu], [không nghĩ tới] hoàn [thật sự] [có điều] [bất đồng,không giống] [.]," [chỉ là] [nếu] [có thể] [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [lúc này đây] năng [nhiều hơn] bồi bồi [Gram Lisi], [ngươi biết] giá [hai năm] lai tha quá đắc [thật sự] [quá] khổ [.], [để cho] kì dẫn [tưởng rằng] ngạo [.] [nữ nhân] cánh [một người, cái] mưu hại thân ca, [một người, cái] [hai chân] than [.], tòng [thiên tài] [biến thành] [phế nhân], hiện kim [tiểu nhi] [lại bị] tiếp tẩu, nhi [ngươi] khước tam niên âm tấn toàn vô, [điều này làm cho] kì [có thể nào] bất bệnh ni

" tiểu tuyết dã [biết] [chính,tự mình] [thật sự] [bất hiếu], giá tam [năm qua] [phát sinh] [nhiều như vậy] sự, [chính,tự mình] khước [một điểm,chút] mang đô bang [không hơn], hiện kim liên thân mẫu bệnh đảo, [cuộc sống] cùng khổ, nhi tha khước [còn ở nơi này] [ăn ngon] hảo trụ [.], nhượng kì vu tâm hà nhẫn," [ông ngoại], [ta sẽ] [.], [hơn nữa] [ta còn] hội [nói cho] [mẹ], [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], [rất nhanh] tựu [trở về] [theo chân bọn họ] [một nhà] đoàn tụ, [ta sẽ] [tự mình] [đưa - tương] la tân tiếp [về nhà] trung, giáo kì [hảo hảo] [hiếu thuận] [cha mẹ] đương cá [chánh trực], [thành khẩn], [làm] [một người, cái] [quang minh] [chánh đại] [.] nam hán [.]

" " hảo, [ta] [bây giờ] tựu tu thư [một phong], [ngươi] [giúp ta] [gây cho] [Gram Lisi], hoàn [có ta] [sẽ làm] vạn nặc phu [cho ngươi] [chuẩn bị] [cũng đủ] [.] [tài vật], [ông ngoại] khả [sẽ không] nhượng [chính,tự mình] [.] [nữ nhi] quá trứ cùng khốn [thất vọng] [.] nhật [.], [ta] [.] [nữ nhi] [chính,nhưng là] cá [quý tộc] [thiên kim,ngàn vàng], [mặc kệ,bất kể] thị giá đáo na, [thân phận] [vĩnh viễn] đô [không có] biến [.]

"[nói xong] thác bỉ á tư tiện [lấy ra] bút mặc, lợi tác địa [trên giấy] hoa động trứ

[nửa khắc] chung [không được,tới] tiện [viết] [thật dài] lưỡng hiệt chỉ, [hạ xuống] [chính,tự mình] [.] ấn chương hậu, dụng [tin tức] phong trang [.] [đứng lên], tịnh cái thượng [.] phong chá [đưa cho] tiểu tuyết, " [Tuyết nhi], [đưa - tương] [tin tức] [gây cho] [ngươi] [mẫu thân], [nói cho] tha, [ông ngoại] tại tạp y đặc thành [chờ] tha [về nhà]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 188 chương [rời nhà] [đêm trước], hào tống [đại lễ]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[buổi tối,ban đêm] [ăn cơm xong] hậu, tiểu tuyết [mang theo] cáp duy hồi [.] [Bắc viện], [nắm] cáp duy [.] thủ, nhượng kì tưởng kì [.] la tân, [ba năm trước đây] tiểu tuyết dã tượng [như vậy] [nắm] la tân [.] thủ, [không biết] [bây giờ] la tân tại [làm được gì đây]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //

diệp *

】【

*

cáp duy [tựa hồ] [nhận thấy được] tiểu tuyết [.] [khác thường], [Vì vậy] tiện [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[tỷ tỷ], [ngươi] [thật sự] yếu [rời đi] mạ? [có thể] [mang theo] [ta] [cùng đi] mạ?" tiểu tuyết [ngừng lại], [nhìn thẳng] cáp duy [.] [một hồi], [chống lại] [cặp…kia] thuần chân thanh triệt [.] [mắt] [càng thêm] [tưởng niệm] la tân [.] [đứng lên], " cáp duy, [tỷ tỷ] [lần này] [không thể] [mang theo] [ngươi] [cùng đi], [ngươi] [trái lại] [.] [ở nhà], [hảo hảo] cân [ông nội] [bà nội] [học tập], đẳng [lần sau] [tỷ tỷ] [trở về,quay lại] [trở lại] khảo khảo [ngươi] [.] [học tập] [thành quả]

" [lúc này đây] tiểu tuyết [định] tại lai nhân thành ngốc [một đoạn] [thời gian] hậu [phải đi] tinh linh [rừng rậm], [cho nên] [phỏng chừng] một [một năm] bán tái [cũng sẽ không] hồi tạp y đặc thành [.], nhi cáp duy [đi theo] tha [chỉ biết] ngộ [.] tha [.] [học tập], [nói như thế nào] tượng kì [bây giờ] [.] [tuổi] đoạn [đúng là, vậy] học [tập võ] kĩ [.] [tốt nhất] [thời cơ]

"Na [tỷ tỷ] [ngươi chừng nào thì] [trở về,quay lại]? [đại ca] [nói] [sang năm] [muốn đi] [ma thú] [rừng rậm] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng tha [.] [sư phụ], [sau đó] tựu [về nhà] [nhìn hắn] [.] [mẹ], [tỷ tỷ] [đây là] [phải đi về] [xem - coi - nhìn - nhận định] [mẹ] mạ?" Cáp duy [cũng không biết] tiểu tuyết [đây là] [đi đâu] lí, [chỉ là] đan thuần [.] [tưởng rằng] tiểu tuyết cân ngải khắc [giống nhau] [rời đi] [là vì] [dò xét] thân

tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lừa gạt] giá [tràn ngập] [.] thuần [thật sự] hài, " ân, [tỷ tỷ] thị hồi [nhìn] [mẹ], [chờ ngươi] [học được] [có điểm,chút] [thành tích] [.] [có thể] cân [đại ca] [cùng đi] [xem - coi - nhìn - nhận định] [mẹ] [.], [ngươi] [còn có] cá [ca ca], [hắn gọi] la tân, [đến lúc đó] [ngươi] [có thể] cân tha [cùng đi] ngoạn ác

[~]" tiểu tuyết [không biết] [chính,tự mình] [lúc nào] [mới có thể] [trở về,quay lại], [cho nên] [đối với] cáp duy [hỏi] tha [.] quy kì, tha [không cách nào] [trả lời]

[chỉ là] tiểu tuyết [thật sự] [hy vọng] [lúc này đây] [sẽ không] [quá] trường, cáp duy [tiếp tục] cân tha [nói] ta [cái gì], tha [ngoại trừ] ân "Thị" tiện [không biết] [đáng | nên] [đúng] kì [nói cái gì đó] [.]

mệnh nhân [đưa - tương] cáp duy đái [trở về phòng] hậu, tiểu tuyết [gọi tới] [.] điển na

"Điển na, [mấy ngày hôm trước] [chính là], [ta] [làm] [.] [có chút] quá hỏa [.]

[cho ngươi] [sợ đến] [chết khiếp], [ta] [ở chỗ này] cân [ngươi nói] [xin lỗi]

" " bất, bất …… "Điển na đầu thủ tịnh dụng địa [liều mạng] [phe phẩy]," [tiểu thư], [ta] [biết] [ngươi] [cũng chỉ là] tưởng [giúp ta] [mà thôi], [cho nên] [ta] cân tiếu ân [cũng không có] quái [tiểu thư] [.] [ý tứ], [tiểu thư] [ngươi] [ngàn vạn lần] [đừng nói như vậy] a

" " [nếu] [ngươi] [nói như vậy] [ta] [coi như] [ngươi] [đã] [tha thứ] [ta] [.]

"Tiểu tuyết [cũng không phải] bà [mẹ] [người], [cho nên] [nếu] điển na bất [truy cứu] [.] tha [cũng không] [nói thêm nữa], [lập tức] tòng tử nguyệt [hai người, cái] cập đại thối cao [.] đại tương [xảy ra] điển na [trước mặt]," Điển na, y oa [xuất giá] [.]

[ta] giá đương [tiểu thư] [.] [chẳng những] [không có] cấp kì [chúc phúc], tựu liên [đã trở về,lại] dã một năng cân kì kiến thượng [một mặt] bổ thượng hạ lễ [thật sự] [không nên], [bây giờ] [ta] [xin mời] [ngươi] [giúp ta] cá mang

" điển na [cúi đầu] [nhìn một chút] [trước mắt] [.] [hai người, cái] đại tương, [sau đó] tiện tự tác thông địa [nói]: "[tiểu thư], [ngươi là] [muốn cho] [ta] tống giá lưỡng tương [đồ,vật] [thay ngươi] [đưa cho] y oa [tỷ tỷ] [có đúng hay không]?" "Tống thị tống, đãn [không phải] lưỡng tương [đều là] y oa [.]," Tiểu tuyết [biết] điển na [nhất định] hội [hiểu lầm] tha [.] [ý tứ], [Vì vậy] tiện [lại - quay lại] tòng tử nguyệt lí [một lần] quá [đưa - tương] sở [muốn đưa] nhân [gì đó] đô [lấy] [đi ra] [giải thích] đạo: "Giá [hai người, cái] tương, [ngươi] cân y oa [một người] nhất tương [.]

[~] [các ngươi] [tiểu thư] [ta] [không có gì] trị tiễn [gì đó] tống [các ngươi], [mặc dù] [ngươi là] [gả cho] tiếu ân, [ăn] trụ đô tại công tước phủ, đãn [đàn bà,phụ nữ] hoàn [là muốn] [chính,tự mình] tồn điểm tư phòng tiễn [.]

" điển na [nghe được] tiểu tuyết [nói] kì [gả cho] tiếu ân [nói] thì, kiểm [nhất thời] hồng [.] [đứng lên], [không có ý tứ] [trả lời]: "[tiểu thư]

[nhân gia] đô [chưa nói] [phải lập gia đình] ni

" " biệt [không có ý tứ], [dù sao] [đây đều là] [sớm muộn] [.] sự, hiện [đang nghe ta] bả thoại [nói xong], "Tại tiểu tuyết [xem ra] điển na cân tiếu ân [đã] thiết bản đinh [.] sự [.], [không có] biến, [cho nên] [cũng không] cân kì [cải cọ]," [này] bố thất, [không gian] giới, [ma pháp] quyển trục, [trường kiếm], phòng khế [chờ một chút] [.], [ngươi] cân y oa [hai người] [mỗi người] [một phần], giá [trường kiếm] thị [cho các ngươi] [.] [trượng phu] [.], [danh sách] [các ngươi] [tiểu thư] [ta] lại [sẽ không] [cho các ngươi] liệt [.]

" điển na [nhìn] [máy động] nhiên [bên người] đa [đi ra] [nhiều như vậy] đôi tại [một khối] [gì đó] [nhất thời] [có chút] [đầu cháng váng] [hoa mắt]," [tiểu thư], [ngươi] giá [ma pháp] quyển trục, [không gian] giới [cái gì] [.] [như vậy] quý trọng [.] [ma pháp] đạo cụ [ta] [như thế nào] năng [nhận lấy] ni, [tiểu thư] [ngươi] [hẳn là] cấp [chính,tự mình] đa lưu ta phòng thân dụng a

" tiểu tuyết tại tử nguyệt lí [còn có] [thiệt nhiều], [này] tiểu tuyết [cho tới bây giờ] [cũng không có] [chính,tự mình] dụng quá, lưu trứ dã [vô dụng], hoàn [không tiễn] [đưa cho] [hữu dụng] [.] nhân phòng thân [tốt lắm,được rồi]," [lại - quay lại] quý trọng [cũng là] [cần] [.], [ta còn] đa trứ ni, [ngươi] cân y oa [như vậy] [nhiều năm qua] tại [ta] [bên người] [một điểm,chút] phòng thân [.] kĩ năng [chưa từng] [học được], [ta] giá đương [tiểu thư] [.] dã quá ý [không đi], [coi như] [là ta] [đưa cho] [người của ngươi] bổ thường ba

" tiểu tuyết [không có] cấp [cơ hội] điển na [hơn nữa,rồi hãy nói] [cự tuyệt], [mà là] [tiếp tục] [phân phó] tha kì tha [.] [chuyện]," [nơi này có] [hai nhóm] thiển tử nguyệt bố phê, [ngươi] [giúp ta] [đưa cho] [bà ngoại], nhi giá nhất tương [đồ,vật] [là cho] [ta] [đại ca] [.], [nói cho] tha [có - hữu] không [.] [lúc,khi] tựu đa [nghiên cứu] [nhìn,xem], [này] lưỡng đại tương [là cho] [ông ngoại] [.], [ngươi] [cho] tha tựu [hiểu được] [.] [.] …… " điển na [bề bộn nhiều việc] lục [.] tại tế phân trứ na [một đống] na [nhất kiện] [là cho] thùy [gì đó], nhi tiểu tuyết khước việt thủ [càng nhiều], [thiếu chút nữa] liên nhượng kì [hành tẩu] [.] [địa phương,chỗ] đô đổ [đã chết], [hoàn hảo] [một người, cái] đa [giờ] hậu tiểu tuyết [rốt cục] đình [ở], hoàn thị [.] [một vòng], [nhìn,xem] [hay không còn] [có - hữu] di lậu, [nghĩ,hiểu được] [không sai biệt lắm] hậu tài [vỗ vỗ] thủ đạo: "[không sai biệt lắm] [.], [ngươi] đô [nhớ kỹ] mạ?" "[tiểu thư] a ……" Điển na [chính,nhưng là] luy [ra] [một thân] hãn, [tràn đầy] bão [oán giận nói]: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] tòng na [lấy ra] [nhiều như vậy] [đồ,vật] lai a, [nhưng lại] [chỉ là] [không sai biệt lắm] [mà thôi], [ngươi] đô [không biết], [ngươi] [đều muốn] [cả] [phòng] đô chiếu [đầy], [hoàn hảo] [ta] não [xoay chuyển] [nhanh], đô [cho ngươi] án đôi nã [đi ra] thùy [.] na đôi phóng na, [nếu không] [ta còn] [thật không biết] na dạng [là ai] [.] ni, [ngươi] [như thế nào] [sẽ không] chẩm lí [một chút] ni

" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [vẫn] [đều là] [thói quen] [đưa - tương] [thành công] phẩm [cùng] [nửa thành] phẩm sản [tách ra] phóng, [nhưng] [chưa bao giờ] [có - hữu] phân quá na nhất loại [đồ,vật] phóng [người nào] [địa phương,chỗ] [.] [thói quen], [cho nên] tại tử nguyệt lí [chỉ có] lưỡng đôi [đồ,vật], [một người, cái] thị [thành công] phẩm, [một người, cái] thị [nửa thành] phẩm, nhi [không có] loại lánh tế phân

" giá [đồ,vật] [có nhiều] [không biết] [như thế nào] phân, [cho nên] [cứ như vậy] ba, [ngươi] [có - hữu] không tựu [rõ ràng] [một chút], [ta] [mệt mỏi], khứ [nghỉ ngơi] [.], [ngươi] dã [sớm một chút] [nghỉ ngơi] ba, [ngày mai] [lại - quay lại] lộng [cũng không trể]

"Tiểu tuyết thân [.] cá [thật to] [.] lại yêu, hoạt [giật mình] [tay chân] đầu hậu tựu [lên lầu] [trở về phòng] [đi], [lưu lại] điển na cân giá loạn đắc cân [đống rác] [gì đó] [bất đắc dĩ] nhi thị

[trở lại] [trong phòng], tiểu lại [không giải thích được,khó hiểu] tiểu tuyết [tại sao] [đột nhiên] [tống xuất] [nhiều như vậy] [đồ,vật], " tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [một chút] nã [nhiều như vậy] [đồ,vật] [đi ra] a? [ngươi] đô [đã lâu] [không có] động quá na kỉ đôi [đồ,vật] [.], [nếu không] tại tử nguyệt lí, tảo [tràn lan] mãn [tro bụi] [.]

" [đúng vậy], tiểu tuyết [thật sự] [thiếu chút nữa] [đưa - tương] [này] [đồ,vật] đô cấp [đã quên], [nếu không] [lần này] [đại ca] [.] sự, tiểu tuyết [cũng sẽ không] [nhớ tới] lai yếu đa cấp ta [đồ,vật] [người nhà] phòng thân," Tiểu lại, [ta] [có thể] yếu hảo trường [một đoạn] [thời gian] đô [không thể] [trở về,quay lại], [nếu] [ngươi] [không muốn,nghĩ] [theo ta] [cùng nhau, đồng thời] [nơi,khắp nơi] tẩu [nói], [ngươi] [có thể] [lưu lại] [giúp ta] [bảo vệ] [ta] [.] [ông ngoại] [bà ngoại] [bọn họ]

" " [ta] [đương nhiên] yếu [đi theo] [ngươi] [một khối] khứ a, [ngươi đi] na [ta] đô hội [đi theo] khứ [.], "Tiểu lại [đương nhiên] [lựa chọn] [đi theo] tiểu tuyết, [tuy nói] tha [không biết] tiểu tuyết [muốn đi] [làm cái gì], đãn tha [biết] [chỉ có] tiểu tuyết [một người] [một mình] [bên ngoài] [hành tẩu] [nhất định là] [rất] [tịch mịch] [.]," Hiện [ở nhà] hựu một [chuyện gì], [ta] [dám chắc] [là muốn] [đi theo] [ngươi] [một khối] khứ [.]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 189 chương [gặp lại] hắc mao, [đàm luận] [nữ thần] tiểu tuyết [giặt sạch] [tắm rửa], [thay đổi] [một thân] khinh tiện [.] [quần áo], dụng [tinh thần lực] [đưa - tương] [cả] công tước phủ [bao phủ] [.] [một vòng] [qua đi] tài [yên tâm] [.] [rời đi]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//

diệp *

】【

*

(Thủ)(Đả)(Ba)(. mạc ny tạp [lúc này] [chưa kịp] ngải khắc [xoa bóp] [trên đùi] [.] [huyệt vị], điển na tại dụng bút nhận [thật sự] [ghi chép] trứ ta [cái gì], đại lệ [đang ở] mang trứ [sửa sang lại] [đồ,vật], [tựa hồ] thị [muốn cho] tiểu tuyết [mang đi], thác bỉ á tư khước [chắp tay] vu [phía sau], [đứng ở] [trong viện] [nhìn] [Bắc viện] [.] [phương hướng]

tiểu tuyết [biết ra] công [là ở,đang] cấp kì [tống biệt], [tựa hồ] tiểu tuyết [thành thói quen] [.] [loại…này] [tống biệt] [phương thức], [không thích] [cái loại…nầy] thôi nhân [rơi lệ] [.] [nói lời từ biệt], [có chút] địa thi phóng [xuất từ] kỷ [.] [hơi thở], [làm cho] [ông ngoại] [biết] tha [rời đi], [trong lòng] [không muốn] [rồi lại] [không được, phải] [không rời] khai

[ban đêm], [bốn phía] đô [rất] tĩnh, khả tiểu tuyết [.] tâm [nhưng không cách nào] [bình tĩnh,yên lặng], khoát biệt tam niên [.] gia [trở về,quay lại] một [vài ngày] hựu đắc [rời đi], nhi [lúc này đây] [rời nhà] tiểu tuyết [cũng không biết] [lúc nào] hội [rồi trở về]

Tiểu tuyết [biết] [muốn] cân [người nhà] [lâu dài] [an tĩnh,im lặng] bình phàm [.] quá trứ tiểu nhật, [bây giờ] [.] tha tựu [không nên] [đứng ở] gia trung, [chỉ có] [hoàn toàn] [.] [làm] [chấm dứt], [mới là, phải] trường viễn chi kế, [hết thảy] [chỉ] [vì] [tương lai] bình phàm [.] nhật nhi điện định [trụ cột]

[tìm] [hai ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [mới vừa tới] [ma thú] [rừng rậm] [.] [bên bờ], chung sử [kinh nghiệm] quá mỗi [ngàn năm] [.] kiếp biến, [ma thú] [rừng rậm] [như trước] thị [mạo hiểm] giả, dong binh môn [chờ một chút] sở [hướng tới] [.] [địa phương,chỗ], [bởi vì nơi này] [thời khắc] [tràn ngập] trứ [kỳ ngộ]

diệp *

】【

*

[lại - quay lại] [tìm] [một ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [rốt cục] đạt [tới rồi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa], nhi hắc mao dã tảo dĩ [phát hiện] tiểu tuyết [.] [đến], tảo [ngay] kì [ngoài phòng] đẳng hậu trứ

tam niên [không thấy], tiểu tuyết cấp hắc mao [.] cảm khước [càng thêm] [thần bí] hóa [.], [mặc dù] ngoại mạo thượng [chỉ là] trường cao [.] ta, na [thoạt nhìn] hoàn đái ta trĩ [tức giận] [trên mặt] đa [ra] [chia ra] [u buồn] [cùng] [phát triển] [kinh nghiệm] [.] [dấu vết], tha [không biết] tiểu tuyết giá tam niên [xảy ra] ta [chuyện gì], [cũng không biết] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] hựu [là vì] hà thị

[có lẽ là] lai [truy cứu] kì nhượng mã phúc đề tiền [trở về] [.] [trách nhiệm] dã [nói không chừng]

"[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], hắc mao," Tiểu tuyết [nhìn thấy] hắc mao [đó là] [tiến lên] [cho] kì [một người, cái] mãn bão, [nhất thời] nhượng hắc mao cấp cương tại na [không cách nào] [đáp lại]

"[cám ơn] [ngươi]

" hắc mao [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] tiểu tuyết [không có] [truy cứu] [trách nhiệm] [ngược lại] [lại đây] [cám ơn] tha, [nghi hoặc] [.] [vẻ mặt] nhượng tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [thật là] [buồn cười]

"[ngươi] [có - hữu] [cần phải] [như vậy] mạ? Nan [phải không] [ngươi] [làm] [cái gì] [thiếu | giảm bớt] [tâm sự] [sợ ta] [tìm ngươi] [phiền toái] a?" "[ngươi] [không trách] [ta] đề tiền nhượng mã phúc [trở về]?" Hắc mao [thử] [tính chất] [hỏi] tiểu tuyết, [đồng thời] dã [rất] [tò mò] [vì sao] tiểu tuyết [.] [cám ơn] thị [vị] [chuyện gì], " [còn có] ngải khắc [.] sự, [ta] [iu] mạc [có thể giúp], [cho nên] [ngươi] [.] '[cám Ơn]' hựu [là vì] hà nhi tạ

" " a ……" tiểu tuyết [thật sự là] [nhịn không được] [.], [nếu] [đại lục] thượng [.] [cường giả] [biết] hắc mao hoàn [sẽ có] [như vậy] [.] [vẻ mặt] [nói], [nhất định] hội đại dược [mắt] kính [.]

(- ~)" mã phúc [vốn] tựu [không phải] [ngươi] [.] [trách nhiệm], [ngươi] nhượng tha [trở về], na [cũng muốn,phải] tha [nguyện ý] [mới được], mỗi [người] [đều có] kì [tự chủ] quyền, [chúng ta] một [có quyền] lực khứ [tả hữu,hai bên]

[về phần] [cái…kia] '[cám Ơn]' [là vì] [ta] [đại ca] [.]

" tiểu tuyết [biết] [mặc dù] hắc mao [nói như vậy], đãn kì nhượng mã phúc hồi [suy nghĩ] tất [cũng là] biến tương [.] hướng nại sa kì cấp gia áp, [nói là] [iu] mạc [có thể giúp], [trên thực tế] [cũng là] tại vi ngải khắc xuất [một hơi] [.]

Hắc mao [không cảm thấy] [chính,tự mình] [có - hữu] [làm] ta [cái gì], [nhưng thật ra] [đối với] ngải khắc [còn có] [rất lớn] [.] khiểm ý, "Ngải khắc [là ta] sở giáo quá [.] […nhất] cần [nhanh] [cùng] [có - hữu] [thiên phú] [.] hài, [chỉ tiếc] tha ……" [nói xong] hắc mao tiện [lấy ra] [một người, cái] [linh khí] hoàn thân [.] hạp [đi ra], " [ta] [không biết] [ngươi] [việc này] lai sở [vì sao] sự, đãn [này] toán [là ta] [đúng] ngải khắc [.] [một điểm,chút] [tâm ý]

[ngươi] [mang về] [cho hắn], [đây là] [ngàn năm] kết [một lần] quả [.] thất thải quả, sản tự [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa] hồ [.] ức niên lão thụ, mỗi [ngàn năm] [chỉ] kết tam khỏa quả thật, [vốn] [là muốn] lưu cấp [một ít, chút] cửu cấp [ma thú] [đánh sâu vào] thánh cấp [sở dụng], [như thế] [ta] tư hạ [lưu lại] [một viên]

[hy vọng] [đúng] tha [có thể có] [sở dụng] xử

" tiểu tuyết [không có] [tiếp nhận] hạp, [nhưng] [rất] [hưng phấn] địa [nhìn] giá hạp, [tả hữu,hai bên] tà trứ [đầu] [coi,xem] trứ," [đương nhiên là có] dụng a, [ta nghĩ, muốn] một [bao lâu] tha tựu [sẽ đến] [xem - coi - nhìn - nhận định], [đến lúc đó] [ngươi] [tự mình] [đưa cho] tha tựu [tốt lắm,được rồi], [còn có] a, [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [này] đương [sư phụ] [.] dã [sắp] [chuẩn bị] [lễ vật] [.], [hai người, cái] [bảo bối] đệ [lập gia đình], [ngươi] tổng đắc [đưa lên] [đại lễ] ba, đãn [này] bất toán ác, [ngươi] đắc [lại - quay lại] [chuẩn bị] biệt [.]

" hắc mao [hoàn toàn] [không biết] tiểu tuyết [nói] [.] [là chuyện gì], [cái gì] ngải khắc [đến xem] tha, na [như thế nào] [có thể], ngải khắc đô thành [như vậy] [.], [như thế nào] [có thể] [còn có thể] [đến thăm] tha ni, [hơn nữa,rồi hãy nói] ngải khắc cân mạc ny tạp [.] sự, tha tuy [không xong] toàn [biết được], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [biết] [một ít, chút] [.], [cho nên] [hai người bọn họ] cá thị [căn bản] [không có khả năng] hội [thành hôn] [.]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [có đúng hay không] [còn không có] [về nhà] a? " " [ta] [biết] [ngươi] [đang suy nghĩ] [cái gì], [nhưng là] [ta] [cái gì] đô [biết], [ta] [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], [bây giờ] năng [đi], [nhưng là] [đan điền] [bị hủy], [cho nên] [không thể] [lại - quay lại] [tu luyện] [.], "Tiểu tuyết [biết] hắc mao [nhất định] [tưởng rằng] tha bất [chuyện gì] đô [không biết], [cho nên mới] hội [nói như vậy] [.], khả tiểu tuyết [lần này] [đi ra] [ngoại trừ] yếu [cỡi] trừ tứ địa [.] [phong ấn] ngoại, na [đó là] [muốn đi] ổn hoa [chữa trị] ngải khắc [đan điền] [.] [phương pháp]," [ta] [một cách tự tin] [nhất định] năng [tìm được] [biện pháp] [chữa trị] [.], [cho nên] [điểm ấy] [ngươi] dã [không cần lo lắng], [về phần] [bọn họ] [thành hôn] [.] sự, [phương pháp] [ta] [đã] tưởng [tốt lắm,được rồi], [chỉ cần] [đến lúc đó] [song phương] [người nhà] [không phản đối] [là được]

" hắc mao [không giải thích được,khó hiểu], tiểu tuyết giá [phương pháp] hựu [sẽ là] [phương nào] pháp, [cư nhiên] năng nhượng [thề] [cả đời] bất [cưới] [.] nhân [cưới] thân, [đây là] [như thế nào] [có thể] [.] sự ma, [nặng nhất] yếu [.] [chính,hay là,vẫn còn] ngải khắc [.] [đan điền], [như thế nào] [có thể] hoàn [có biện pháp] năng [chữa trị], cố thử [đối với] tiểu tuyết [.] [ý nghĩ] [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] kì [quá ngây thơ rồi]," [ngươi là] phủ [nghĩ đến,hiểu] [thật tốt quá], giá [đan điền] [có lẽ] [ngươi] [còn có thể] tượng na thứ thương [ta] [như vậy] [chữa trị] hảo, đãn [ngươi] [ngẫm lại], [sau này] ni? " tiểu tuyết khả [không nghĩ tới] dụng [này] [phương pháp] lai [chữa trị] [đại ca] [.] [đan điền]," Hắc mao, [ngươi] [có thể có] [nghe nói] tinh linh [rừng rậm] [.] tinh linh [nữ thần], [đối với] tha, [ngươi] [cũng biết] đạo [nhiều ít,bao nhiêu]? " hắc mao [đột nhiên] ninh khẩn [.] [hai hàng lông mày], [tựa hồ] [có chút] [hơi,làm khó], tiểu tuyết [biết] hắc mao [nhất định] [biết] ta [cái gì], đãn [có thể] ngại [Vu mỗ] ta [ước định] [không thể nói], tiểu tuyết [cũng không] [hơi,làm khó] tha," Tinh linh [nữ thần] hựu danh [tánh mạng] [nữ thần], tinh linh [hay,chính là] do kì [sáng tạo] [đi ra] [.], nhi tinh linh [rừng rậm] lí [.] [tánh mạng] chi tuyền cụ [có - hữu] tịnh hóa [hết thảy] [.] [công năng], canh cụ [có - hữu] [trị liệu] bách bệnh chi dụng …… " " [có đúng không] ngải khắc ……" hắc mao tịnh [không nhận] vi [tánh mạng] chi tuyền [có thể] [chữa trị] ngải khắc [.] [đan điền], [bởi vì hắn] [đúng] [tánh mạng] chi tuyền [.] hiệu dụng [rất rõ ràng]

tiểu tuyết [giơ lên] thủ trở [dừng lại] tha, nhi [tiếp tục] [nói]: "[này] [ta] [biết], [nhưng là] [ta nghĩ, muốn] [muốn nói cho] [ngươi] [chính là], [ta] yếu [.] [cũng không phải] [tánh mạng] chi tuyền, [mà là] [tánh mạng] [nữ thần] [một lần nữa] phụ dư [một người, cái] tân [đan điền] cấp [đại ca]

" " [đây là] [không có khả năng] [.], "Hắc mao trảm kim tiệt thiết địa [nói]: "[ngươi] hoàn [là muốn] biệt [.] [biện pháp] ba

" [có lẽ] tiểu tuyết [bây giờ] [đúng] [tánh mạng] [nữ thần] [.] sự tịnh [không biết], [cho nên mới] hội [hỏi] hắc mao [.], đãn hắc mao [tựa hồ] [không quá] [nguyện ý] [nhiều lời] [nữ thần] [.] sự, [cho nên] tiểu tuyết [chỉ có thể] [chính,tự mình] [đi tìm] tha [.]," [được rồi], [coi như] [bây giờ] tha do [Vu mỗ] ta [nguyên nhân] [không thể] bang [đại ca] [chữa trị], đãn [ta] [tin tưởng] dụng [không được bao lâu] tha [sẽ] [nguyện ý] [làm như vậy] [.] [.]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 190 chương truyện tộc [vật], thần cách [một trong]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [thoạt nhìn] [rất là] [tự tin], [điều này làm cho] hắc mao [càng thêm] [tò mò] giá tam niên lí [có đúng hay không] [xảy ra] ta [chuyện gì], nhượng kì [đối với] thần [việc,chuyện] [càng thêm] [có điều] [hiểu rõ] [.], tiểu tuyết [biết] [bây giờ] [mặc kệ,bất kể] tha [nói cái gì] dã [rất khó] nhượng hắc mao [tin tưởng] tha [theo như lời] [nói], đãn tiểu tuyết [tin tưởng] đẳng tha [đi] tinh linh [rừng rậm] hậu, [nhất định] [sẽ có] sở [bất đồng,không giống] [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~][ thủ ][ đả ][ ba ][.[][] "[tốt lắm,được rồi], [ta] [đại ca] [.] sự tiên [không nói] [.], [ta] [lần này] lai [là vì] [bạch hổ] [cùng] [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp nhi [tới]," Tiểu tuyết dã [không muốn,nghĩ] tại [lãng phí] [thời gian] khứ [nói] [sáng tỏ], [đối với] tinh linh [nữ thần] [hiện trạng] [nếu] hắc mao [không muốn] [nhiều lời], na tha đáo [chỉ] [chính,tự mình] [tự mình] [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định] [một phen] tiện [tốt lắm,được rồi], " [ta] [có biện pháp] khả [để giải] [.] [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp, [nhưng là] [ta] yếu [mang đi] [bạch hổ]

" " [ngươi] năng giải thử kiếp? "Hắc mao áp căn tựu một [chú ý] tiểu tuyết [theo như lời] [mang đi] [bạch hổ] [việc,chuyện], trọng điểm [.] [là hắn] [nghe được] tiểu tuyết [nói] năng giải giá [ngàn năm] kiếp," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] giá tam niên [rốt cuộc,tới cùng] [đã trải qua] ta [chuyện gì]? [vì sao] [ngươi] [có - hữu] [cỡi] giá ức [ngàn năm] lai [không ai] khả giải [.] kiếp?" [không phải] hắc mao [không tin] tiểu tuyết, [mà là] giá [thật sự là] nhượng kì [quá] [khiếp sợ], tòng kì truyện thừa [nhớ] ức khởi tiện [không có] [tìm được] giá [giải cứu] [phương pháp], [nếu không] tha [cũng sẽ không] thủ [ở chỗ này] [mấy ngàn năm] [cũng không có] [rời đi], hiện kim tiểu tuyết [nói cho] tha năng giải [.], [điều này làm cho] kì [có thể nào] [tin tưởng]

(- ~) tiểu tuyết dã [biết] hắc mao [nhất định] hội giác [đắc ý] ngoại, [dù sao] tiểu tuyết [cũng chỉ là] cá [người thường], [cho dù] [cường thịnh trở lại] dã [không có khả năng] giải lai giá do [mọi người] [liên hợp] [tạo thành] [.] ma [pháp trận] [cấm chế] [.], khả [đã có] nhân năng tổ hợp [trận này] [nhất định] [không ai có thể] giải [.] [trận này], " [đúng vậy], [ta] năng giải, đãn [còn cần] [một ít, chút] [đồ,vật], [không biết] [đối phương] [có nguyện ý hay không] [phối hợp] [thôi], [đương nhiên] giải [.] [lúc,khi]

\\\\ [mời, xin ngươi] [không nên, muốn] [ngăn cản] [ta] [mang đi] [bạch hổ] [là được]

" [bạch hổ] [vốn là] [tự nguyện] cân tiểu tuyết tẩu [.], hắc mao na [còn có] [ngăn cản] [.] quyền lực, nan [phải không] nhượng kì [đè nặng] [bạch hổ] [không cho] kì [rời đi] [ma thú] [rừng rậm] [phải không]," [bạch hổ]

[chỉ cần] tha [nguyện ý] tùy [ngươi], [ta] [sẽ không] kiền thiệp, đãn [ngươi] sở [phải] [gì đó] [là cái gì]? [ta] [có thể giúp ngươi] ta [cái gì]? " " [ta] [muốn tìm] hồng [mắt] Lang Vương

"Tiểu tuyết đẳng [.] [hay,chính là] hắc mao [những lời này], [tại đây] [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [ma thú] một [có ai] bỉ hắc mao [hơn] [quen thuộc] [.], [nói vậy] [nếu] do hắc mao [đi theo] Lang Vương giao thiệp [nói], hội bỉ kì [đi tìm] hảo ta," [ta] yếu hồng [mắt] lang tộc [.] truyện tộc [vật], [đó là] [cỡi] [này] [ngàn năm] kiếp [.] [mấu chốt] [vật], một [.] tha giải [không ra] giá kiếp

" [kỳ thật,nhưng thật ra] giá hồng [mắt] lang tộc [.] [vị] truyện tộc [vật]

[chỉ là] tiểu tuyết [.] dư hạ bán châu thần cách trung [.] [một mảnh] thần cách, tiểu tuyết đại [có thể] [trực tiếp] khứ thưởng [trở về,quay lại], khả tiểu tuyết khước [phát hiện] tha [tìm không được], [theo lý thuyết] [đó là] tha [.] thần cách, tha [có thể] [cảm ứng] [xong] [.]

Tự kì [tiến vào] đáo [ma thú] [rừng rậm] lí [đi tới] kim, tha khước liên Lang Vương [.] [vị trí] [tìm khắp] bất trứ, cố thử [chỉ có thể] nhượng hắc mao [đi tìm] [.]

[~] trách [nghe] tiểu tuyết hoa [chính là] Lang Vương [là lúc], hắc mao tức thì hiển xuất nan sắc, "[vì sao] [nhất định là] na vật?" tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, [tựa hồ] liên hắc mao dã [không quá] [nguyện ý] khứ thủ [vật ấy], [có lẽ là] phạ tiểu tuyết giải [không ra] giá kiếp, [nếu có] cá [cái gì] [ngoài ý muốn], liên giá truyện tộc [vật] dã [bị hủy] [nói]

Na [ngàn năm] [lúc,khi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [kiếp nạn] tựu [không có cách nào] [lại - quay lại] hoãn giải [.], tiểu tuyết dã [không ngốc] [như thế nào] hội [nhìn không ra] hắc mao [.] [không muốn], " [ngươi] [yên tâm], giá kiếp thị [tuyệt đối] năng giải, [chỉ cần] đắc [đến đó] vật tiện năng [hoàn toàn] [.] [giải trừ], [bởi vì] na [vốn là] [thuộc về] [ta] [gì đó]

[cho dù] [bây giờ] [ta] bất [thu hồi], [tương lai] [ta còn là] [trở về,quay lại] nã hồi [.], [chỉ là] [sớm muộn gì] [mà thôi]

" tiểu tuyết [.] giá khối thần cách, [kỳ thật,nhưng thật ra] [mới là, phải] giá [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp [.] [căn nguyên], trận điểm [phải] [năng lượng] khứ [duy trì], nhi giá [lực lượng] [.] [rót vào] [phải] [.] [năng lượng] [rất lớn], [nếu] [không phải] tiểu tuyết [.] thần cách [không cách nào] [một lần] [tính chất] [rót vào] [như thế] đa, [có thể] lượng thị hội dụng hoàn [.], [cho nên] tiểu tuyết [.] thần cách tựu [tương đương] [Vì vậy] [một người, cái] dung khí, [không ngừng] [.] [hấp thu] linh lực, [sau đó] [đợi được] trận điểm [.] [lực lượng] bạc nhược đáo [nhanh] [không được] [.] thì vi lang tộc [.] Lang Vương tiện [muốn bắt] giá thần cách [để vào] đáo trận điểm lí, [đưa - tương] [năng lượng] [rót vào], [nếu không] [đưa - tương] [gặp phải] linh lực duệ giảm [.] [hiện tượng], [bởi vì] [năng lượng] [không đủ], trận điểm tiện hội [tự hành] [.] [hấp thu] [chữa trị], dĩ [duy trì] trận điểm [tiếp tục] [vận hành]

thần cách tuy [chỉ là] [bốn phần] chi [một khối], đãn [ban ngày] luy tích [xuống tới] [.] linh lực bỉ trận điểm [tự hành] [hấp thu] [.] [hơn] [tinh thuần], cố thử tiểu tuyết [phải] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách, [sau đó] [đưa - tương] trận điểm giải phong, [lấy ra] sang thế chi [thần lực] tịnh [dung hợp] [trở thành] kì [tự thân] [.] [lực lượng], [mất đi] sang thế chi [thần lực], giá trận điểm dã tựu [không có] [tồn tại] [.] [ý nghĩa] [.]

hắc mao [không biết] [vì sao] tiểu tuyết [sẽ nói] xuất [như thế] chi thoại, giá bổn [hay,chính là] Lang Vương [.] truyện tộc [vật], [vì sao] tiểu tuyết [nói] [đó là] [thuộc về] tha [.] ni, [như trước] [không có] [đáp lại], [như là] tại [suy tư], [do dự] trứ [nên làm như thế nào], tiểu tuyết [cũng không] [có - hữu] giá [thời gian] nhượng hắc mao khứ [nghiên cứu], [Vì vậy] [lại - quay lại] [đúng] kì [nói]: "[kỳ thật,nhưng thật ra] giá [ma thú] [rừng rậm] [giữ nhà] giả [cũng không phải] [ngươi], [mà là] [bạch hổ], hổ [vốn là] [rừng rậm] [vua], [chỉ là] [thời gian] [.] [lưu chuyển], [mới đưa] thử chức [rơi xuống] [các ngươi] viên tộc [trên người] ……" "[ngươi] [như thế nào] [biết] [ta là] viên tộc? [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai]?" Tiểu tuyết [nói] hoàn [chưa nói xong], hắc mao tiện [kích động] [.] [đứng lên], tịnh hoàn [về phía sau] [một người, cái] [nhảy đánh] cân tiểu tuyết [bảo trì] [.] [một khoảng cách], [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [tràn đầy] địch thị

tiểu tuyết [không biết] [vì sao] hắc mao hội [như thế] đại [phản ứng], [chẳng lẻ] tha [cho tới bây giờ] [cũng không có] cân hắc mao [nói qua], tha tảo [chỉ biết] tha [.] [nguyên hình] [là cái gì] mạ? [nghiêng] đầu, [tay trái] hoàn hung, [tay phải] trửu chi tại [trong tay trái], [tay phải] bối [nâng] hạ ba, [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] hắc mao giá [nhất cử] động, " tiểu lại, [đối phương] [đó là] hắc mao mạ? Tha [hình như] [muốn] [theo ta] kiền giá da

" [từ nhỏ] tuyết cân hắc mao [gặp mặt] [đến nay] tiểu lại đô [ăn] [rừng rậm] lí [.] thủy quả [không có] đình quá, [nếu không] hắc mao [đúng] tiểu tuyết [có - hữu] [người này] [.] [phản ứng], tiểu tuyết hoàn chân [sẽ không] [quấy rầy] [vị…này] một không [.] tiểu thú," [hình như là], [ta đây] [có muốn hay không] [cho các ngươi] [chừa chút] [không gian], [ngươi biết] [ta] [bây giờ] [bề bộn nhiều việc]

" " [ngươi] tựu [không thể] đình [một hồi] mạ?" Tiểu tuyết hoàn chân [khâm phục] giá tiểu lại [.], đáo na [không phải] [ăn] [hay,chính là] thụy, [ngoại trừ] giá lưỡng dạng giá tiểu lại hoàn chân [sẽ không] [làm] biệt [.] sự [.]

"[ta] [bây giờ] tựu [ngừng] a," Tiểu lại [đối với] tiểu tuyết [.] chỉ khống [rất là] [bất mãn], [rõ ràng] tha [bây giờ] [hay,chính là] [ngừng], " yếu một đình na [còn có] không cân [ngươi nói chuyện] a

" " ai ……" tiểu tuyết một thoại [nói], tiểu lại giá [tên] hoàn chân [chưa cho] kì cải [sai lầm], khước thật thú [như thế] danh

"[ngươi] [đây là] [vậy] [tên]?" Tự na thứ tiểu lại hộ tiểu tuyết tấn cấp [lúc,khi] hắc mao [chính,hay là,vẫn còn] [lần thứ hai] [nhìn thấy] tiểu lại, khả [không nghĩ tới] [hai lần] [gặp mặt] đô [cho] kì thiên đại [.] [rung động], "[ngươi] …… [như thế nào] hội [mở miệng] [nói chuyện]?" [quả thật] giá [sao có thể] nhượng hắc mao [không sợ hãi] nhạ a, tha [chính,tự mình] bổn [hay,chính là] [ma thú], [đối với] [ma thú] [.] [phát triển] lịch trình [chính,nhưng là] [rất rõ ràng] [.], giá nhất [chỉ] hoàn [chỉ là] [tiểu bất điểm] [.] [ma thú] kinh một hóa [hình người] tiện năng [miệng phun] nhân ngôn, tại kì [trong trí nhớ] [đây là] [hoàn toàn] [không có khả năng] [.] sự, [rốt cuộc,tới cùng] tiểu tuyết [là ai], [tại sao] giá [chủ nhân] quái, liên thân giá [.] [ma thú] dã [như thế] [quái dị]? " [lúc,khi] [tới rồi], [sẽ nói] [đã nói] [.] a, na [có - hữu] [tại sao] [.]

"Tại tiểu lại [chính,tự mình] [xem ra], [có thể nói] thoại [chỉ là] [thời gian] [hơn nữa], cân kì tha [hoàn toàn] [không có] [quan hệ], đãn giá [đối với] hắc mao [mà nói] [không có thể…như vậy] [như vậy] [một hồi] sự, [Vì vậy] bổn cân tiểu tuyết [bảo trì] [.] [an toàn] [khoảng cách] [.] tha, [lại nhớ tới] [.] tiểu tuyết [.] [bên người], [chăm chú] địa [quan sát] [.] kì tiểu lại [đứng lên]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 191 chương [tạm thời] li lâm, [trên đường đi gặp] [ác nhân]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu lại bị hắc mao trành đắc [rất] [không có ý tứ], [từ nhỏ] tuyết [.] [vai phải] thoán [tới rồi] [vai trái], nhi hắc mao dã [theo] tha [.] [hành động] nhi hướng [bên trái] [di động], tiểu lại [thấy thế] tiện hựu chuyển hồi [bên phải], khả giá [bọn họ] [như là] chuyển thượng ẩn [.], tựu [như vậy] [vây bắt] tiểu tuyết [đảo quanh], [thấy] tiểu tuyết đô [hai mắt] mạo [sao] [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~] "Đình ……" [thật sự] thụ [không được] tiểu tuyết, [hai tay] [giơ lên cao] [tốc độ cao] [nhận được] ác, [đồng thời] dã [nương theo] trứ kì cao hảm [kêu - gọi là] đình [có tiếng], " [lại - quay lại] chuyển [ta] tựu [đem bọn ngươi] cấp [bổ]

" " tiểu tuyết, [ngươi] chân [bạo lực], [ta] bất [chơi], [ta] [phải về] tử nguyệt khứ, [nhận được] [ta] [vào đi thôi]

"Tiểu lại kiến tiểu tuyết dã phiền [.], nhi tha [vốn là] [không thích] bị hắc mao [nhìn chằm chằm] [xem - coi - nhìn - nhận định], [cho nên] [chủ động] [thỉnh cầu] [trở lại] tử nguyệt trung, [thứ nhất] [có thể] [tiếp tục] [ăn] [không ai] [quấy rầy], [thứ hai] [ăn no] [.] [có thể] tức thì [tu luyện]

tiểu tuyết [chính,nhưng là] [rất] [tán thành] tiểu lại [.] [lựa chọn], [Vì vậy] dụng [tinh thần lực] [tập trung] tiểu lại, [nháy mắt] [mắt] tiện [tương kì] [nhận được] [vào] tử nguyệt trung, [hoàn toàn] [không có] cấp hắc mao [hỏi] [.] [lúc,khi], kiến tiểu lại [biến mất] hậu, hắc mao [không được, phải] bất [chuyển hướng] tiểu tuyết, "[ngươi] [đưa - tương] tha [nhận được] [trở lại] khế ước [trong không gian] [đi]?" "[không phải] [.], thị biệt [.] [địa phương,chỗ]," Tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] cân hắc mao xả biệt [.], tha [thầm nghĩ] tẫn [nhanh] [giải quyết] [ma thú] [rừng rậm] [.] sự, [sau đó] hảo đái [bạch hổ] [về nhà] kiến [song thân], "[ta] [muốn biết] [ngươi] [.] [quyết định], [có hay không] [nói cho ta biết] hồng [mắt] Lang Vương sở [ở nơi nào]?" hắc mao [từ nhỏ] tuyết [.] [trong mắt] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] [vội vàng], [chỉ là] tha [còn cần] [thời gian] [nghiên cứu], " thả dung [ta] [ngẫm lại], [hơn nữa] [việc này] [cũng không phải là] [một mình ta] [việc,chuyện], thị [cả] [ma thú] [rừng rậm] [.] sự, [ta] [không thể] tựu [như vậy] thảo suất [.] [quyết định], [ta phải] tưởng thanh [rồi chứ] tài [có thể trả lời] [ngươi]

diệp *

】【

*

" tiểu tuyết dã [giải thích] hắc mao [.] [khó trách], [dù sao] tiểu tuyết [là đúng] [chính,tự mình] [một cách tự tin], đãn tịnh [không có nghĩa là] [người khác] [đúng] kì [một cách tự tin] [.]

[chỉ là] tiểu tuyết [không có] [này] [thời gian] [đợi lát nữa] [.], [Vì vậy] tiện [quyết định] tiên hành [về nhà], " [như vậy đi], [một tháng] [.] [thời gian] [cũng đủ] [ngươi] [nghiên cứu] [.] ba

[ta] [một tháng] hậu [rồi trở về] [tìm ngươi], [về phần] [bạch hổ], [ta] [sẽ ở] [một tháng] hậu

[mặc kệ,bất kể] [ngươi] [có gì] [quyết định] đô hội [trở về,quay lại] [mang đi] tha

" [có một số việc], tiểu tuyết dã [biết là] cấp [không đến] [.], canh [huống chi] thị quan hồ [cả] [ma thú] [rừng rậm] [tương lai] [tồn vong] [việc,chuyện], [cho nên] tiểu tuyết [cũng không ép] khẩn hắc mao, cấp túc [thời gian] tha [nghiên cứu], [đương nhiên] [mặc kệ,bất kể] [một tháng] hậu hắc mao [cho] tiểu tuyết hà chủng [quyết định], tiểu tuyết đô [sẽ đi] [đưa - tương] giá khối thần cách [thu hồi]

[chỉ là] [nếu] hắc mao [đồng ý] [hỗ trợ] tiểu tuyết năng tỉnh hạ ta [công phu] [đi tìm] [thôi]

hắc mao [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [đúng] giá hồng [mắt] lang tộc [.] truyện tộc [vật] [tựa hồ] thệ tại tất đắc, khả tiểu tuyết [vẫn] một cân kì [nói rõ,rằng] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [vật gì], [kỳ thật,nhưng thật ra] liên hắc mao [chính,tự mình] [cũng không biết] quan [hơn thế] vật [việc,chuyện], [cho nên] [càng không thể] khinh ý [nói cho] tiểu tuyết [về] hồng [mắt] Lang Vương hiện kim [chỗ,nơi] [.], " hành

[một tháng] hậu, [ta] tất [cho ngươi] hồi phúc, [hy vọng] [tại đây] [trong một tháng], [ngươi] [không nên, muốn] [dùng sức mạnh] [.] thưởng thủ tiện hảo

[~] " " giá đương [thổ phỉ] [không có thể…như vậy] [ta] [.] bổn chức, [đương nhiên] [nếu] [mọi người] [đều có] [thương lượng] [.] [không gian] thị [tốt nhất]

"Thưởng [cùng] bất thưởng [chỉ là] [thời gian] [vấn đề,chuyện] [mà thôi], [tin tưởng] tiểu tuyết [nói] [.] [này] thoại ngoại [ý] hắc mao thị năng [nghe hiểu] [.], [đồng thời] tiểu tuyết dã [hy vọng] tha năng [phối hợp], nhượng kì tẫn [nhanh] giải phong [nơi này] [.] [phong ấn] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách [cùng] phụ thần [trong đó] nhất [bộ phận] [.] sang thế chi [thần lực]

giá đái [có - hữu] [uy hiếp] [tính chất] [.] ngữ ngôn tòng giá [chỉ có] thập [vài tuổi] [.] hài [trong miệng] [nói ra], [có lẽ] [người khác] hội [nghĩ,hiểu được] [không có] [uy hiếp] lực

[nhưng là] khước [hết lần này tới lần khác] thị [từ nhỏ] tuyết giá thập [vài tuổi] [.] hài [trong miệng] [nói ra], hắc mao [không được, phải] bất [thận trọng] [.] [nghiên cứu] [đứng lên], [nhìn] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [ngưng trọng] [.] sổ phân, " tuyết Lệ Toa, [ta] [hy vọng] [mọi người] [đều có thể] [bình tĩnh,yên lặng] [.] [lấy được] [một người, cái] [giải quyết] [.] [phương án], [tin tưởng] [vũ lực] [cũng không phải] [giải quyết] [chuyện] [.] [cuối cùng] [phương pháp]

" tiểu tuyết [nhún vai]

"Na [đến lúc đó] [hy vọng] [ngươi] [có thể cho] xuất [một người, cái] [như vậy] [.] [phương pháp] [cho ta đi], [được rồi] quá [không được bao lâu] mã phúc [sẽ] hồi [tới tìm ngươi] [.] [.], [đương nhiên] [còn có] tha [mẹ] [cùng nhau, đồng thời], [ngươi] [đến lúc đó] khả [đừng làm cho] [ma thú] [làm bị thương] [.], [ngươi biết] [này] đệ [không có thể…như vậy] [người bình thường] [.] lạp

" [mặc dù] tiểu tuyết cân mã thẩm [vậy] [nói], khả giá tịnh [không có nghĩa là] mã phúc [thật sự] [mất đi] giá [vương giả] [vị] [.], na [chỉ là] tiểu tuyết [muốn cho] mã phúc [tự do] [phát triển] tài [nói như thế] [mà thôi]," [còn có], [lần này] [không phải] [ta] yếu tha [tới], [là hắn] [chính,tự mình] yếu [tới], [nên làm như thế nào] giá [là các ngươi] [thầy trò] [trong lúc đó] [.] sự, [cho nên] [đối với] giá [là ta] khả [sẽ không] kiền thiệp, [ngươi] [chính,tự mình] tưởng [làm như thế nào] tựu [làm như thế nào] ba

" [nói xong] tiểu tuyết [liền biến mất ở] hắc mao [.] [trước mắt] hướng [bạch hổ] [.] [sơn động] [đi], [bởi vì] tiểu tuyết [.] phong tồn, [bạch hổ] [.] [huyệt động] [cũng không có] [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [biến hóa], đãn [bên trong động] khước [nơi,khắp nơi] đô [tràn ngập] trứ [nồng nặc] [.] [linh khí], [lần này] tiểu tuyết [đưa - tương] [tinh thần lực] [dò xét] [vào trận] trung, [không có] [lại] [đã bị] [ngăn trở] [cùng] [bài xích], [rất] [thuận lợi] [.] [tinh thần lực] [thẩm thấu] [.] [dưới đất], [thẳng đến] [thập phần,hết sức] chung [lúc,khi], [xâm nhập] sổ [ngàn trượng] tài [tìm được rồi] [bạch hổ]

[lúc này] [bạch hổ] quyển súc thành [một đoàn], hựu [mắt] [đóng chặt], bị [một đoàn] [kim quang] sở [vây quanh] trụ, tiểu tuyết [cảm ứng được] [bạch hổ] hoàn [còn sống], [hơn nữa] [tu vi] hoàn [có điều] đại trướng, [có lẽ là] thâm [xuống đất] để [không cách nào] [tỉnh lại], hựu [có lẽ] [là ở,đang] [tu luyện] trung [còn không biết] [đang ở] hà nhập, [tóm lại] [chỉ cần] [bạch hổ] hoàn [còn sống] giá hĩ túc dĩ

tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [thẩm thấu] [không vào] giá [kim quang] trung, [cho nên] [không cách nào] [đánh thức] [bạch hổ], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [lợi dụng] [tinh thần lực] [quay,đối về] giá kim [gọi]: "[bạch hổ], [ngươi] [nhịn nữa] nại [một chút], [ta] [nhất định] hội [trở về,quay lại] giải [cứu ngươi] [.], [tạm thời] [ngươi] tựu [hảo hảo] [như vậy] [tu luyện] ba

" [thu hồi] [.] [tinh thần lực], tiểu tuyết [không có] đình hiết [.] tiện hướng lai ân thành [đi], [chỉ là] tại na tiểu tuyết [từng] cân [một gã] [quang minh] chuẩn [thánh nữ] bính quá diện [.] tiểu lữ quán ngoại tiểu tuyết bính đáo ta ý [nghĩ không ra] [.] nhân

"[các ngươi] [có đúng hay không] [muốn chết] a, [loại…này] [địa phương,chỗ] dã [gọi,bảo ta] trụ?" [một bả] [bén nhọn] [.] [rống lên một tiếng] tại lữ điếm [ngoài cửa] [vang lên], "[ta] [chính,nhưng là] đường đường [quang minh] [đế quốc] [.] tam [công chúa], [bệ hạ] [thương yêu nhất] [.] tam [công chúa], [ngươi] [cư nhiên] nhượng [ta] trụ [như vậy] [.] [địa phương,chỗ], [các ngươi] [có đúng hay không] chân [không muốn sống]?" tam [công chúa] [chỉ vào] [bên người] [thị vệ] [vòng vo] [một vòng], [sau đó] tiện tưởng [tiếp theo] [lại mắng], tiểu tuyết khinh [nở nụ cười] [một tiếng], tòng kì [bên người] [.] [xe ngựa] [mà qua], [chuẩn bị] [đêm nay] [nghỉ ngơi] đầu túc thử tiểu lữ quán

tại tiểu tuyết [cùng] giá tam [công chúa] [.] [xe ngựa] [sát bên người] nhi biên [.] [lúc,khi], tiểu tuyết [nghe được] [rất nhỏ] [.] [trẻ con] đả [ngáp] [.] [thanh âm], [không khỏi] [nhiều lắm] [nhìn] [hai mắt] giá tam [công chúa] sở tọa [.] [xe ngựa], [không nghĩ tới] mạc khoa [nói] [.] giá tam [công chúa] tảo dĩ cân [người khác] tư thông [.] giá dã nhượng kì bính cá chân trứ [.], tiểu tuyết [rất] [tò mò] giá tam [công chúa] sở giá [người] [là ai], thùy hội [nguyện ý] [tiếp được] giá [người khác] chi nữ

tiểu nữ anh [lớn lên] [rất] [đáng yêu], [da tay] [rất] tích bạch, [vừa nhìn] tiện [biết] [tương lai] [nhất định] thị cá [mỹ nhân] phôi, khả [để cho] tiểu tuyết liêu [nghĩ không ra] [chính là], [ôm] nữ anh [.] nhân [nguyên lai] tiểu tuyết dã [gặp qua,ra mắt], [hơn nữa] [người này] [chính,hay là,vẫn còn] ngải khắc [.] đồng học - tiếu ân khang nạp, [mặc dù] [chỉ thấy] quá [một lần] diện, đãn tiểu tuyết khước [đúng] [người này] [ấn tượng] [không sai,đúng rồi], [bất quá, không lại] tiểu tuyết tòng kì bão nữ anh [.] [cái loại…nầy] [cẩn thận] [trình độ] [đoán rằng], giá nữ anh cực [có - hữu] [có thể là] tha [.] [nữ nhi]

[trên đời] [.] sự [hay,chính là] [như vậy] [.] [phức tạp], giá tam [công chúa] [thích] ngải khắc, [nhưng lại] tư hạ cân ngải khắc [.] đồng học tiếu ân khang nạp châu liên bích hợp, ám hạ tư thông, [bên ngoài] nữ [.] [tiếp tục] truy ngải khắc, nam [.] [tiếp tục] đương hảo đồng học, hảo [huynh đệ], [hoàn hảo] ngải khắc một [cưới] giá tam [công chúa], [nếu không] [tương lai] đô [không biết] yếu đái [nhiều ít,bao nhiêu] đính lục mạo [.]

"[đứng lại]," Tiểu tuyết biên dụng [tinh thần lực] [chú ý] giá [xe ngựa] lí [người], biên hướng lữ quán đạp tiến, [chỉ là] tiền cước [mới vừa vào], hậu cước tiện [truyền đến] [.] [tiếng hét thất thanh], " giá điếm [đêm nay] bị bao [.], đáo biệt gia khứ

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 192 chương [công chúa] hiển bãi, tuyết nộ chưởng quặc

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết đầu dã một hồi địa [tiếp tục] [về phía trước] tẩu, [gọi] [.] nam [thấy thế] tiện tiểu [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt] [ngăn cản] tha [.] [đường đi]," [ngươi] lung lạp, [ta nói] giá điếm cấp bao [.], đáo biệt gia khứ trụ

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

" phiết [.] [liếc mắt, một cái] giá [ngăn cản] kì [đường đi] [.] [một thân] khôi giáp [.] nam, tiểu tuyết [chuyển hướng] [quầy] [đúng] na [lão bản] [nói]: "[cho ta] [một gian] [khách phòng], trụ [một ngày]

" nam [nổi giận], trừng hướng [quầy] [.] [lão bản] [quát]: "Giá điếm [ta] gia [thiếu gia] bao [.], [ngươi] [không được, phải] [lại - quay lại] [làm] [người khác] [.] [sinh ý], [nếu không] [đừng trách chúng ta] [không khách khí] [.]

" ngoại gian tam [công chúa] [còn có] hiềm khí trứ, giá đầu giá [thị vệ] [sẽ] bao lữ quán, [bên trong] đô [còn không có] [thương lượng] hoàn, [nơi này] tựu tư tự bao [.], hoàn chân cảo tiếu," A …… [ta xem] [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [hỏi trước] [hỏi ngươi] gia [công chúa] trụ [không được, ngừng] tiên ba, [lão bản] [ngươi] kiến na [tôn quý] [.] [thiếu phụ] hội bao hạ [ngươi] giá điếm mạ?" [lão bản] dã [nghe thấy] tòng [xe ngựa] lí [truyền ra] [trận trận] [.] chỉ xích thanh, kiến thử giá thế giá [người nhà] hoàn chân [không nhất định] hội bao hạ thử điếm, khả giá [thị vệ] hựu ngạnh [nói] yếu bao, [nếu] bất bao [nói], [một hồi] hựu một [.] [sinh ý], [do dự] trứ [chẳng,không biết] [nên làm cái gì bây giờ] [.] [lúc,khi], [một người, cái] thân trứ khiết bạch pháp bào [.] nữ hướng tiểu tuyết [đã đi tới]

"[này] [tiểu thư], [thật sự] [rất] [xin lỗi], giá điếm [chúng ta] [thật sự] bao hạ," [nói] nữ tiện [ý bảo] [bên người] [.] thị nữ phó hạ định kim, " [lão bản], [cái này] [ngươi] khả [an tâm] [.] ba

[~] " giá [lão bản] [chính,nhưng là] [thấy tiền sáng mắt] [.] nhân, nhất đại trầm điện điện [.] kim [xảy ra] kì kiến [mắt], [hai mắt] đô [phát ra] [kim quang] [.], [nhìn cũng không nhìn] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái] tiện [cự tuyệt] [.] tiểu tuyết," [tiểu thư] [mời, xin ngươi] đáo biệt gia [đi thôi], [ta] gia [hôm nay] tựu bao cấp [bên ngoài] [vị…kia] [tôn quý] [.] [tiểu thư] [.]

" " hải sắt vi, [ngươi] hoàn cân [người như thế] đa [nói cái gì đó], [trực tiếp] nhượng [thị vệ] [đưa - tương] tha cấp oanh tẩu [là được], tượng [loại…này] hạ đẳng [.] tiện dân trạm [lâu] đô ô [.] [công chúa] [.] [con mắt]

"[không đợi] tiểu tuyết [nói cái gì đó], tòng lánh [một chiếc xe ngựa] [xuống tới] [.] [một gã] thân trứ hoa tiếu [quần áo] [.] nữ, [người chưa tới] tiện [lớn tiếng] địa [kêu - gọi là] hống trứ

[đối với] [trước mắt] [người] tiểu tuyết hoàn vi [có - hữu] [ấn tượng], nhi giá hoàn [không gặp,thấy] [còn nhỏ] tuyết quang [nghe] [thanh âm] tiện [biết] [là người phương nào] [.], [chuyển hướng] môn [.] [phương hướng], [cùng đợi] [người này] [xuất hiện], hải sắt vi [thấy rõ] [trước mắt] [người]

[tựa hồ] [có chút] [nhìn quen mắt], "[xin hỏi] [chúng ta] [có đúng hay không] [ở nơi nào] [gặp qua,ra mắt] a?" " tựu [ở chỗ này]

[ba năm trước đây]

"Tiểu tuyết [không có] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha, [mà là] [tiếp tục] [nhìn] ngoại gian, [không nghĩ tới] tiểu tuyết phóng kì [một con ngựa] [.] nhân cánh [gặp phải] [ở chỗ này], [nhưng lại] cân giá tam [công chúa] hỗn tại [một khối] [.], [thật sự là] [một người, cái] [làm cho người ta] [ngoài ý muốn] [.] [gặp nhau]

[vị] tương phùng [đường hẹp] [nói] [.] [hay,chính là] [này] ba

tam [công chúa], đông mễ lị, địch á ngoại gia [một người, cái] [quang minh] chuẩn [thánh nữ] [cùng] ngải khắc [.] "Hảo đồng học", giá [một tổ] hợp hoàn chân [có chút] thị [kỳ quái], "Cân [một người, cái] [từng] thị [quang minh] [thần điện] địch [đúng] [.] nguyệt [thần điện] [thánh nữ] cộng thị nhất chủ, [chẳng lẻ] [ngươi] [không cảm thấy] [sẽ có] [khó khăn] mạ?" "[ngươi là ai]?" Địch á thị nguyệt [thần điện] [thánh nữ] [việc,chuyện] tuy truyện [.] các quốc quân tri

[~] khả [ngoại trừ] [ba năm trước đây] địch á tại [quang minh] [đế quốc] [xuất hiện] quá [ở ngoài,ra] [không ai] [biết] địch á [.] [thân phận] [.], khả [trước mắt] [.] nữ [không thấy] nhân quang [nghe] thanh tiện [biết] [tương lai] tiến [tới] nhân thị địch á, hải sắt vi [không khỏi] đắc [cả người] chấn [.] [một chút]

[ngay] địch á cương [bước vào]

[ngẩng đầu] [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [trong nháy mắt], tiểu tuyết [một chữ] [một chữ] địa [nói] [xuất từ] kỷ [.] [tên], [thanh âm] tuy [không lớn], đãn [ở đây] [.] nhân đô [nghe được] [nhất thanh nhị sở], [đặc biệt] thị [cuối cùng] [.] [cái…kia] tính thị

Nhượng [mọi người] [.] tâm đô mãnh [nhảy] [một chút], " tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc

" " [ngươi] …… "Địch á [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu [đầu tiên là] [hai mắt] cầu đột xuất địa dụng [ngón trỏ] [kinh ngạc] địa [chỉ vào] tiểu tuyết, [sau đó] [phản ứng] [lại đây] tiện [lớn tiếng] [kêu lên]: "[nhanh], [mau đem] tha cấp [bắt lại], hoàn lăng [ở nơi nào, này] [làm cái gì]

[các ngươi] [đều là] [người chết] a ……" địch á [tựa hồ] [rất] [sợ hãi] tiểu tuyết, biên [kêu - gọi là] biên thối

[một mực thối lui] đáo tam [công chúa] [.] [xe ngựa] ngoại, [trên mặt] [tràn đầy] [hoảng sợ], hải sắt vi [nghĩ,hiểu được] địch á [đây là] đại đề tiểu [làm], [Vì vậy] tiện [ngăn cản] đạo: "Biệt loạn lai, tuyết Lệ Toa [chính,nhưng là] cáp lôi mông đặc đại công [.] [cháu gái], thị [quang minh] [đế quốc] [.] [quý tộc], [các ngươi] [không được, phải] [làm càn]

" [một người, cái] [muốn bắt], [một người, cái] yếu hộ, [bọn thị vệ] đô [không biết] [đáng | nên] [nghe ai] [.], [quá nặng] yếu [chính là] [bây giờ] tam [công chúa] [còn không có] [cho bọn hắn] hạ [mệnh,ra lệnh], cố thử [bọn họ] đô [không biết] [nên như thế nào] [hành động], [lúc này] tam [công chúa] tòng [xe ngựa] [cao thấp] lai, [quay,đối về] địch á [đó là] nhất hống," [ngươi] quỷ [kêu - gọi là] [cái gì]? [chấn đắc] [ta] [cái lổ tai] đô lung [.]

" " [không phải], tam [công chúa], "Địch á [chỉ vào] tiểu tuyết," Thị tha, ngải khắc [.] [muội muội], mạc ny tạp [.] [bạn tốt], tuyết Lệ Toa

" " hanh …… bất [hay,chính là] cá ma vũ phế tài mạ? [có cái gì] [phải sợ] [.], [hôm nay] [gặp gỡ] [ta] [.] [để, khiến cho] tha [biết] [ta] [.] [lợi hại], [cư nhiên] cảm [lưng] [ta] cân na [tiện nhân] cấp hảo thượng [.]

"Tam [công chúa] [còn đang] [nhớ] hận trứ, tại kì [xem ra] tha [không thể] cân ngải khắc [kết hôn], ngải khắc [sở dĩ] hội [hai chân] than điệu [đều là] mạc ny tạp [.] [sai lầm]

[hai năm] tiền [bởi vì] mạc ny tạp [đúng] nại sa kì [nhớ] hận, thệ yếu [đoạt được] nại sa kì [.] [đầu người], [điều này làm cho] kì [lo lắng] [đứng lên], cố thử tiện tại tam [công chúa] [bên tai] phiến phong [nói là] [bởi vì] mạc ny tạp, ngải khắc [.] [hai chân] [mới có thể] than [.] [.], [bởi vậy] hại kì [không thể] giá vu ngải khắc, dã nhân [làm cho…này] dạng [mới có thể] [như thế] [nhớ] hận mạc ny tạp

tam [công chúa] ưu nhã [.] tòng xa hạ [đi] [xuống tới], điềm mật [.] [tươi cười] tòng kì [trên mặt] [hiện lên] [.] [đi ra], dụng trứ na kiều

[.] [thanh âm] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Ác …… [nguyên lai là] cáp lôi mông đặc đại công na ma vũ bất thông [.] [cháu gái] a, [ta nói] [là ai] ni, [như thế nào] [thấy] [Bổn công chúa] [cũng không] …… hành …… lễ a

" " [ta] [.] song tất, quỵ thiên [quỳ xuống đất] quỵ [cha mẹ], [nhưng] tòng bất hướng [này] ** đãng phụ [quỳ xuống] [.]

"Tiểu tuyết [nhìn thấy] giá tam [công chúa] [trang mô tác dạng] [đã nghĩ] thổ, [hơn nữa] tưởng thế [đại ca] [cùng] mạc ny tạp tranh hồi [một hơi] tiện cân kì giang [.] [đứng lên]

"[lớn mật] tiện dân," [ở đây] [.] nhân đô [biết] tiểu tuyết [nói] [.] nhân [là ai], [đặc biệt] thị hải sắt vi [cùng] tiếu ân khang nạp, giá vị túc nguyệt tựu sinh [xuống tới] [.] [trẻ con] tiện tri giá tam [công chúa] [ra sao] chủng phẩm hành [người], địch á [chính,nhưng là] [mười phần] [.] mã thí tinh, [cho dù] [biết] tam [công chúa] thử phẩm hành dã xuất ngôn duy hộ, " [ngươi] [chỉ bất quá] thị [nương] [ngươi] [ông nội] [.] quang hoàn [mà thôi], [cho dù] [là ngươi] [ông nội] [nhìn thấy] tam [công chúa] [cũng muốn,phải] [lễ nhượng] [ba phần], [ngươi] toán [cái gì], [một người, cái] ma vũ phế tài [cư nhiên] cảm [như vậy] cân [công chúa] [nói chuyện]

" hải sắt vi [sợ] tam [công chúa] hội khiên nộ tiểu tuyết, tiện xuất ngôn đản hộ," Tam [công chúa], tuyết Lệ Toa [tiểu thư] tha [còn nhỏ], [sẽ không nói] thoại, thỉnh tam [công chúa] [bớt giận]

" " na [cũng là], đại [.] [là như thế này], [tiểu nhân] [cũng tốt] [không được,tới] na khứ, "Giá tam [công chúa] khả [không dám] nộ, [nếu] tha [thật muốn] cân tiểu tuyết [tức giận] [.], na [đã nói lên] kì [là ở,đang] nhận thừa [chính,tự mình] thị giá đãng phụ [.], [hai đấm] [nắm chặt], [hai mắt] nộ [trừng mắt] tiểu tuyết, giảo văn tước tự đạo: "[một nhà] [đều là] ta [không nhận] [tốt xấu] [gì đó]

" tiểu tuyết [không có] [ra, lên tiếng], [một,từng bước] [một,từng bước] [.] [đi hướng] tam [công chúa], tam [công chúa] [bản năng] [tính chất] [.] hướng [lui về phía sau], đãn địch á khước [bên người] để [ở] tha, hướng kì [lắc đầu], [vị] [thua] nhân [không thua] thế, tha [vốn là] [công chúa] [thân phận], [tôn quý] [bức người], [sao có thể] bị giá [nho nhỏ] [.] tiện dân [bức lui], [điều này làm cho] kì như [ở đâu] [người khác] [trước mặt] lập uy

[vẫn] [đi tới] [chỉ có] [một,từng bước] chi diêu [.] [vị trí], "Ba …… ba …… ba …… ba ……" Tứ [tiếng vang] lượng [.] phách đả thanh [tại đây] tiểu lữ quán trung [nghe được] dị hưởng, tam [công chúa] [.] đầu bất [tự chủ] [.] [tả hữu,hai bên] [tả hữu,hai bên] [.] trắc [.] [hai lần], [ở đây] [mọi người] đô [không biết] [đáng | nên] dụng hà chủng [phản ứng] lai [đối đãi] [chỗ đã thấy] [hết thảy]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 193 chương ngoại lí mĩ thiện, nội lí ác ngoan

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [rất] đạm định địa [đứng ở] tam [công chúa] [.] [trước mặt], [nhìn] tha na bị kì phiến đắc hỏa hồng [.] kiểm, [còn có] lưỡng [khóe miệng] lưu [xuống tới] [.] [tơ máu], [trong lòng] [thống khoái] [hơn], hải sắt vi lăng [ở], [hoàn toàn] [không biết] tiểu tuyết [đây là] [vì sao]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //

diệp *

】【

*

lữ quán [.] [lão bản] tảo dĩ [sợ đến] [hai chân] [như nhũn ra], [vô lực] [chống đở] địa than tọa [trên mặt đất], tiếu ân khang nạp [ôm] nữ anh [rất nhanh] [.] [đi tới] tam [công chúa] [trước mặt], [yêu thương] [.] [không biết] [đáng | nên] yêu [an ủi] tha, [nhưng thật ra] kì [trong lòng,ngực] [.] nữ anh [cư nhiên] phách [nổi lên] [bàn tay] lai, tịnh y y nha nha [phát ra] ta [dễ nghe] [.] [kêu - gọi là] [đứng lên]

tiểu tuyết [thấy] tiện [càng thêm] [cao hứng], [quay,đối về] giá tiểu nữ anh [giơ ngón tay cái lên], " hảo [tên], [có đúng hay không] [ngươi] dã đính tha [không được tốt lắm] [lâu]? [ta] giáo [ngươi], [sau này] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha [không vừa mắt] [cứ như vậy], tả nhất ba, hữu [một chưởng] [.] tử kính phách, biệt tỉnh lực

" hải sắt vi kiến tiểu tuyết đả [xong,hết rồi] tam [công chúa] [còn chưa đủ] cánh [còn dạy] [như vậy] [tiểu nhân] hài dã [như vậy] [đối đãi] [chính,tự mình] [.] [mẫu thân] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [quá] tại [là có chút] quá hỏa [.]," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [mời, xin ngươi] [chú ý] [một chút] [hành vi], [ngươi] [như vậy] hội giáo phôi hài [.]

" [lúc này] địch á [cùng] tam [công chúa] dã [phản ứng] [lại đây], tam [công chúa] [càng] kiệt tư để lí địa quỷ [kêu lên]," [này] [đáng chết] [.] tiện hóa, [ngươi] [cũng dám] đả [ta], [các ngươi] đô [đã chết], [nhìn thấy] [ta] [bị người] [đánh] đô [sẽ không] [đi lên] [hỗ trợ], [ta] hồi cung hậu [nhất định] [muốn nói cho] [phụ vương], [đem bọn ngươi] thống thống đô tứ tử, a …… " [rống giận] hựu [có cái gì] dụng, tiểu tuyết tảo [tại đây] ta [thị vệ] tưởng [hành động] [trước] tiện dụng [tinh thần lực] [đưa - tương] [những người này] cấp [tập trung], uy áp nhất ba hựu nhất ba [.] hướng [bọn họ] áp khứ, [đưa - tương] [này] [thị vệ] [ép tới] [gắt gao] [.], na [còn có] [không đi] [nghe] giá tam [công chúa] [.]," Giá [còn cần] [ta] giáo mạ? [vừa mới] thị giá tam [công chúa] [chính,tự mình] [nói] [.], [thượng bất chánh hạ tắc loạn]

[~] [ta xem] giá hài [nếu muốn] [bất phôi], [còn phải] [đổi] cá [mẫu thân] [mới được]

" [không phải] tiểu tuyết [lời, nguyền rủa] chi hài, [thật sự là] [đi theo] [như vậy] [.] [mẫu thân] tưởng [học giỏi] đô [khó khăn]," [đêm nay] giá điếm [ta là] trụ định [.] [.]

Thủ đả ba phòng đạo chương tiết [các ngươi] yếu bao hành, bao biệt [.] [địa phương,chỗ], [nếu không] tựu [theo ta] đồng trụ [một chút] [tửu điếm]

[đương nhiên] [nếu] giá [tôn quý] [.] [công chúa] [còn có] [vị…này] [Phò mã] gia [không muốn] [theo ta] giá 'Tiện Dân' [ở tại] [một khối] [nói] [có thể] đáo biệt gia khứ trụ [.]

" tiểu tuyết [quyết định] [chủ ý] cân giá tam [công chúa] giang thượng [.], [hôm nay] [bất hảo] hảo [suốt] tha, nan tiết [trong lòng] [mối hận]," [còn có] một [chúc mừng] giá [ta] [đại ca] [.] 'Hảo Đồng Học' đương thị [.] [Phò mã] gia [.], giá …… "Tiểu tuyết [cao thấp] địa [quét dọn] [.] [một chút] tha, [sau đó] [lộ ra] [một người, cái] cực cụ [thâm ý] [.] [tươi cười]," Cân thí trùng [dễ làm] mạ? [hắc hắc] ……" [sau đó] tiểu tuyết [không để ý đến] [mọi người]

[đã đánh mất] khối kim tệ tại quỹ [trên đài], hoan [nhanh] địa xướng trứ ca nhân hướng [trên lầu] [khách phòng] [đi], [đồng thời] dã giải [mở] [đúng] [này] [thị vệ] [trên người] [.] uy áp, " [hôm nay] [trước hết] ngoạn đáo giá [.], [ta] ni [cũng là] hồi lai nhân thành

[kế tiếp] đô [cùng đường], [các ngươi] [tốt nhất] biệt [lại - quay lại] [theo ta] [đụng phải], [nếu không] [còn có] [ngươi] hảo thụ [.], ** đãng phụ …… ai …… [thương cảm] [.] [nam nhân] a, [sau này] [còn không biết] yếu đái [nhiều ít,bao nhiêu] lục mạo [.]

[] " " [ngươi] …… [ngươi] giá tiện hóa, "Tam [công chúa] [một tay] [che chở] [gương mặt], [một tay] [chỉ vào] thượng trứ lâu [.] tiểu tuyết [rống giận]," Phế tài …… toàn [đại lục] [.] tiếu [sỉ nhục], [tiện nhân]

[ta] hồi quốc hậu [nhất định] hội [nói cho] [phụ vương], [đem bọn ngươi] cáp lôi mông đặc gia cấp sao [.], diệt [các ngươi] toàn tộc, [giết ngươi] [cả nhà] …… " " [đủ rồi] …… "[lúc này] [vẫn] [không có] hanh thanh [.] tiếu ân khang nạp [hét lớn]: "[ngươi] hoàn hiềm [không đủ] [dọa người] mạ? [lên lầu]

" tiếu ân khang nạp [trong lòng] [chính,nhưng là] [tức giận] nan phát, [trong lòng,ngực] [.] [trẻ con] nhân kì [rống lên một tiếng] nhi đại [khóc] [đứng lên], [một bên] [trấn an] trứ [trong lòng,ngực] [.] [nữ nhi]

[một bên] nộ [trừng] tam [công chúa] [bên người] [.] địch á, " [ngươi] [còn muốn] [chúng ta] [nhận được] lưu [ngươi], [tốt nhất] [an phận] ta, biệt bả [ngươi] [chính,tự mình] [.] tư nhân [ân oán] xả đáo [chúng ta] thân [đi lên]

" [đối với] địch á cân tiểu tuyết [trong lúc đó] [.] sự tiếu ân khang nạp [chính,nhưng là] [rất rõ ràng], tha tuy [cũng tốt] kì tiểu tuyết [vì sao] [dám ở] chúng mục khuê khuê [dưới] chưởng quặc nhất quốc [công chúa], giá [chính,nhưng là] [tử tội], [hơn nữa] tha [chính,hay là,vẫn còn] đan thân [một người] [ra đi], [vừa mới] tha [cảm giác] [xong] [bên người] [.] [thị vệ] [cũng không phải] [không muốn,nghĩ] [đi giúp] tam [công chúa], [mà là] tượng [đã bị] [kiềm chế] [không cách nào] [nhúc nhích], [ngay] tiểu tuyết [vừa mới] [lên lầu] [.] [trong nháy mắt], [này] [thị vệ] tài trọng đắc [tự do]

[có lẽ] giá [chỉ là] tha [suy nghĩ nhiều], [nhưng hắn] [chính,hay là,vẫn còn] [hy vọng] giá tam [công chúa] năng [thu liễm] ta, [dù sao] hiện kim [.] tha khả [không hề] thị quốc vương sở [thương yêu] [.] [cái…kia] tam [công chúa] [.], tha [.] [hành vi] dĩ nhượng quốc vương [nghĩ,hiểu được] [trên mặt] mông tu, [lần này] [nếu không phải] [nương] [nữ nhi] bối đế [.] mãn tuế chi do [cũng sẽ không] đắc [cơ] hồi quốc [.]

tiểu tuyết [trở lại] phòng [trung tâm,giữa] tình đại hảo, mĩ mĩ [.] [giặt sạch] [tắm rửa] [thay đổi] [một thân] [nhẹ nhàng khoan khoái] [.] [quần áo] [qua đi], tiện đáo lâu [đi xuống] [ăn cái gì], [không nghĩ tới] [vừa ra] [cửa phòng] tiện kiến [tới rồi] hải sắt vi [.] thị nữ, [có lẽ là] [bởi vì] [thấy] tiểu tuyết chưởng quặc tam [công chúa] [.] [một màn] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [có chút] [kinh khủng], cố thử đổ tại [cửa] khiếp phạ [.] [một câu nói] [cũng không nói]

"[ngươi là] [muốn nói] [tiểu thư nhà ngươi] [mời ta] đáo tha [trong phòng] [ngồi xuống] [có đúng hay không]?" Tiểu tuyết tảo [chỉ biết] giá thị nữ tại phòng ngoại, [chỉ là] tha bất [gõ cửa], tiểu tuyết [coi như] [hơn] [một người, cái] thủ môn [.] [.], "[còn có] [ngươi] [muốn nói] nhượng [ta] [đúng] [tiểu thư nhà ngươi] [khách khí] ta, [đừng nhúc nhích] thô [có đúng hay không]?" tiểu tuyết [nhớ kỹ] [ba năm trước đây] giá thị nữ khả hộ hải sắt vi [.], [Vì vậy] tiện bang kì [đưa - tương] [muốn] [biểu đạt] [nói] đô [nói], " hoàn [không mang theo] lộ

" thị nữ [ngoại trừ] hội [gật đầu] hoàn chân [không có] [lại - quay lại] [đúng] tiểu tuyết [nói] [một câu nói], [bước nhanh] [.] hướng hải sắt vi [trong phòng] tiểu bào [đi], [hoàn toàn] [không có] [bận tâm] tiểu tuyết [có hay không] cân [.] thượng, [đương nhiên] tiểu tuyết [biết] thị nữ phạ tha, [cho nên] dã [không gọi] đình tha, [vẫn duy trì] [khoảng cách] cân kì [đi]

hải sắt vi [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu tiện [vui mừng] [.] [tương kì] [đón] tiến phòng, " [mời đến] tuyết Lệ Toa [tiểu thư]

" tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [bên trong phòng] [.] [trên bàn] tảo dĩ [che kín] [.] [thực vật], [giữa] tiểu tuyết hoàn vị [tới rồi] tửu khí, [bởi vậy] tiểu tuyết tiện [đoán rằng], giá [tuyệt đối] [không phải] [bình,tầm thường] [.] [mời khách]

tiểu tuyết [ngồi vào chỗ của mình] hậu, thị nữ vi [hai người] đô đảo [đầy] tửu, " [thánh nữ] [tiểu thư], [ngươi] [có chuyện] tựu [nói thẳng] ba, [ta] cân giá [quang minh] [thần điện] lí [.] nhân [còn không có] thục đáo [có thể] [ngồi cùng bàn] nhi [ăn] [.] địa bộ

" [vẫn] [tới nay] tiểu tuyết đô [không thích] giá [quang minh] thần, [quá mức] [dối trá] [.], [nếu không] kì thần dân [đông đảo], tại Thần Giới [.] hạ [bậc] thần [đông đảo] [nói], tiểu tuyết tảo [đã nghĩ] [đưa hắn] cấp [diệt], tha [nhớ kỹ] [lúc đầu] [nếu] [không phải] giá [quang minh] thần tòng trung phiến động ám thần, tiểu tuyết cân ách thụy [Ba Tư] hựu [như thế nào] hội cảo thành hiện [tại đây] cá dạng

" tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ngươi đừng] [kêu - gọi là] đắc [như thế] sinh sơ, [chúng ta] đồng thị [quang minh] [đế quốc] dân, [mọi người] [giống như là] [người một nhà], [vừa mới] [.] sự [ta nghĩ, muốn] [chỉ là] cá [hiểu lầm], [mọi người] [cần gì] [phải] [như thế chăng] hoan ni

"Hải sắt vi [trên mặt] [triển lộ] xuất [ngây thơ,khờ khạo] điềm mĩ [.] [tươi cười], [điều này làm cho] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] kì [càng thêm] [dối trá] [làm] tác

"[ngươi] giá [thánh nữ] [vị…này] [như thế nào] tọa [đi tới] [.], [mọi người] [trong lòng biết] đỗ minh, [nếu] [ngươi là] [muốn làm] [cùng] sự lão na [cho dù] [.]," Tiểu tuyết [biết] [nếu] tha bất [ở chỗ này] [ăn một chút gì] [hoặc là] [uống xong] giá bôi tửu giá hải sắt vi [không phải] hội [quấn quít lấy] tha [.], [Vì vậy] tiện tá thử nhi [cáo từ], " [ta] [với ngươi] [vốn là] [không có gì] quá tiết, [cho nên] [uống xong] giá hoài tửu hậu, [ngươi] dã biệt lai phiền [ta], [ta] cân tam [công chúa] [còn có] địch á [.] sự [ngươi] dã biệt [nhiều chuyện], [nếu không] [cuối cùng] đâu trứ tẩu [.] nhân [chính,nhưng là] [ngươi] [chính,tự mình]

" [uống xong] tửu hậu tiểu tuyết tiện kính tự [.] [rời đi], nhi tại kì [xoay người] [.] [trong nháy mắt], tiểu tuyết miểu [tới rồi] hải sắt vi [trong mắt] [.] [ác độc], [nghĩ thầm,rằng] [nơi này] [nhìn như] [ôn nhu] [thiện lương] [người], nội tại khước [lòng dạ độc ác], [cũng khó trách] hội cân giá tam [công chúa] hỗn tại [một khối] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 194 chương [nghe lén] phòng ngữ, [công chúa] chi chí

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [trở lại] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], môn [đóng cửa] một lưỡng miểu phòng ngoại [liền có] nhân [canh giữ ở] biên [.], [tự giác] [buồn cười], [những người này] hoàn [thật sự là] [ngu xuẩn], [mang tới] [một người, cái] hoài, [đưa - tương] sở [uống xong] [.] na hoài tửu [ói ra] [đi ra], " [một đám] một não [.] nhân, tựu [điểm ấy] tiểu tửu [còn muốn] phóng đảo [ta], [muốn dùng] ước [phải] [dùng sức mạnh] điểm [.] ma, tựu [điểm ấy] [tay nhỏ bé] đoạn hoàn chân bất [đưa - tương] [ta] [không lo] hồi sự

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~] " [một người, cái] [lắc mình] tiểu tuyết [liền biến mất ở] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], [lại] [xuất hiện] [.] [địa phương,chỗ] [cũng,nhưng là] tam [công chúa] [trong phòng] [.] [rửa tay] gian lí, [nghe] giá tam công [chủ hòa] tiếu ân khang nạp [.] [đối thoại]," Giá [ghê tởm] [.] tiện dân, [ta] [nhất định] [sẽ không] tựu [như vậy] [buông tha,bỏ qua] tha [.], tẫn cảm phiến [ta] [lỗ tai], [ta] đường đường [quang minh] [đế quốc] tam [công chúa], tựu liên [phụ vương] đô [không có đánh] quá [ta], giá tiện phụ [dám] công nhiên đả [ta], [ta] [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] tha [.]

" " lâm na, [ngươi] [cũng nên] [nhận được] [nhận được] [ngươi] [.] tì [tức giận], [ngươi] [cấp cho] [iu] ti [làm] phát [tấm gương] [mới được], [ngươi] [đã] thị đương [con mẹ nó] [người], [không thể] tổng [là như thế này], "Tiếu ân khang nạp tuy [yêu thương] lâm na bị đả, đãn dã tri thị kì [vô lý] thiêu bạn tại tiên, [nếu không] tha [như thế] tiểu tuyết [cũng sẽ không] [trực tiếp] [đúng] kì [ra tay] [.]," [ngươi] dã [biết] tha thị ngải khắc [.] [muội muội], [ngươi] [phải biết rằng] [có một số việc] thị [không thể] [nói] [.], [ngươi] [biết rõ] tha [muội muội] [là lạ] [.], [ngươi] [còn muốn] [như thế], [lại - quay lại] [nói như thế nào] tha [chính,hay là,vẫn còn] đại công [.] [cháu gái], [ngươi] đắc [bận tâm] [một chút] [bệ hạ] cân [đại thần] [trong lúc đó] [.] [quan hệ] [.]

" " [ngươi] [choáng váng], "Lâm na khả bất [như vậy] [cho rằng], tại kì [xem ra] giá [đế quốc] thị kì [phụ vương] [.], nhi tha thị kì [phụ vương] [.] [nữ nhi], [căn bản là] [không cần] [nhìn] kì tha [.] nhân [sắc mặt], na [còn cần] khứ [băn khoăn] [này]," Giá [đế quốc] [là ta] [phụ vương] [.], [chỉ có] [bọn họ] yếu [băn khoăn] [ta] [phụ vương], [căn bản là] [không cần] [ta] [phụ vương] khứ [băn khoăn] [bọn họ]

[]" tiểu tuyết tại nhất [nghe lén] trứ, [đối với] giá lâm na [nghĩ,hiểu được] kì [thật là] [quá ngây thơ rồi], giá [đang ở] vương gia na [có - hữu] giá [tuyệt đối] khả ngôn [.], [một người, cái] [đế quốc] [.] [cao hứng], [nếu] [không có] kì tha bàng hệ [.] [cầm cự] thị tuyệt [không có khả năng] [duy trì] vận tác [.], giá [cũng khó trách] tiếu ân khang nạp [nói như thế] tha

" lâm na, đẳng [iu] ti túc tuế hậu, [chúng ta] tiện hồi [lãnh địa] [đi thôi]

Đế đô [không thích hợp] [chúng ta], " tiếu ân khang nạp tự [ái nữ] [sau khi sanh] tiện [không hề] tưởng tranh ta [cái gì]

Tha [chỉ hy vọng] năng [một nhà] tam khẩu [nhanh] [vui sướng] nhạc [.] quá trứ dư hạ [.] nhật tiện [tốt lắm,được rồi], " [ngươi] dã biệt [còn muốn] trứ hồi đế đô [sinh sống]

" [nguyên lai] giá lâm na hoàn [vẫn] tưởng hồi đế đô tranh nhất tịch [nơi,chỗ], khả tiếu ân khang nạp [nhưng không có] [cái gì] [chí lớn], cân ngải khắc [chính,nhưng là] [hoàn toàn] [bất đồng,không giống] loại hình [.], [khó trách] tha [đúng] ngải khắc [như vậy] [chấp nhất] [.]

[nếu] tiểu tuyết tha dã tuyển ngải khắc [không chọn] tha [người], " [ta là] [sẽ không] [buông tha cho] [.], [lúc này đây] [ta] [nhất định] [sẽ làm] [phụ vương] nhượng [ta] [ở lại] đế đô [.], [cái…kia] [cái gì] [lãnh địa]

Li [đế quốc] thập vạn bát [ngàn dậm] viễn, [nghĩ đến] [một lần] [nên] tẩu [hai người, cái] đa nguyệt, [nơi nào, đó] [.] nhân [cùng] sự đô cân đế đô [kém xa]

[ngươi] cánh hoàn nhượng [ta] [đừng nghĩ] [lại - quay lại] hồi đế đô, [ngươi] [như thế nào] tựu [một điểm,chút] [chí lớn] [cũng không có] a

[~] " " tòng [ngươi] [nhận thức,biết] [ta] [.] [ngày nào đó] [bắt đầu] [ta] tựu [là như thế này] [.], hiện kim [ta] dĩ [rất] [cố gắng] [.] [quản lý] [chúng ta] [.] [lãnh địa] [.], [ngươi] [còn có cái gì] [bất mãn] [.] ni? [kỳ thật,nhưng thật ra] [trong lòng] [bất mãn] [.] [cũng không phải] tuyết Lệ Toa [đánh] [ngươi], [ngươi] [bất mãn] [.] nhân [là ta]

[bởi vì ta] [không phải] [ngươi] [lý tưởng] [.] [trượng phu]

"Tiếu ân khang nạp [trong lòng] dã lai khí, tự cân kì [kết hôn] [tới nay], lâm na tảo xuất vãn quy, [hoàn toàn] bất [đưa - tương] [nữ nhi] đương [một hồi] sự, giá dã [cho dù] [.]

Thành thiên [đã nghĩ] trứ [thế nào] [có thể cho] [bệ hạ] lưu [bọn họ] tại đế đô, [không nên, muốn] [lại - quay lại] hồi [lãnh địa] khứ

" tiếu ân khang nạp

[ngươi] [Đây là cái gì] [thái độ], [ta] [nói cho] [ngươi], [ta] [chính,nhưng là] [quang minh] [đế quốc] [.] tam [công chúa], [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] [như vậy] cân [ta nói] thoại, [ta] [có thể cho] [phụ vương] [hạ lệnh] [tương kì] cấp hưu [.]

"Lâm na [vẫn] [tưởng rằng] [chính,tự mình] thị giá [đế quốc] [.] [công chúa] [cũng rất] [.] [không dậy nổi], [hơn nữa] [vẫn] [tới nay] [đều bị] quốc vương sở [sủng ái], khả hiện kim [bởi vì] [ra] giá [chưa lập gia đình] tiên dựng [.] sửu văn, [không được, phải] [không cho] kì giá vu kì, canh [tương kì] tống chí thiên viễn phong địa, [điều này làm cho] kì [tại sao] [tiếp nhận]

[đột nhiên] [đặt ở] [trên giường] [.] nữ anh [khóc] [đứng lên], tiếu ân khang nạp [bay nhanh] [.] [đi tới] [bên giường], [đưa - tương] nữ anh [ôm lấy], " [ngươi] [thích] [thế nào] [được cái đó] ba, [nhưng là] [ta] [sẽ không] nhượng [iu] ti [ở lại] đế đô [.], [ngươi] yếu lưu tựu [ngươi] [chính,tự mình] [lưu lại] ba

" [có lẽ là] [bởi vì] lâm na [việc này], tiếu ân khang nạp [nghĩ,hiểu được] [nếu] nhượng [nữ nhi] [đi theo] lâm na [nói] [chỉ biết] [hại] tha [cả đời], [cho nên] tha [sẽ không] nã [chính,tự mình] [.] [nữ nhi] lai nhân [làm trò | đùa giởn] [.]

[nhìn] tiếu ân khang nạp [cẩn thận] dực dực [ôm] [nữ nhi] [.] dạng, tiểu tuyết [biết] [hắn là] [thật sự] [rất] [iu] [này] [nữ nhi] [.], [cho dù] lâm na [không thích], [nhưng hắn] hoàn [là vì] [nữ nhi] [chịu được] trứ, [chỉ tiếc] giá lâm na [đang ở] phúc trung [chẳng,không biết] phúc, " hanh, [đến lúc đó] khả luân [không được,tới] [ngươi] lưu [cùng] [không để lại], [thời gian] dã [không sai biệt lắm] [.], giá hội [ta] [lấy được] [tự mình] [bọt] chế giá tiện dân

" [nói] lâm na [không để ý đến] tiếu ân khang nạp [cùng] y nha trứ [.] [nữ nhi], [dẫn] thị nữ tiện vãng ngoại khứ, tiểu tuyết tưởng giá lâm na thị [đi tìm] tha, [bởi vì] toán [đứng lên] giá dược [phát tác] [.] [thời gian] dã [không sai biệt lắm] [.]

tiểu tuyết [không có] tức thì [rời đi] giá [phòng], nhi [chỉ dùng để] [tinh thần lực] [chú ý] trứ lâm na [.] [nhất cử nhất động], [cũng,quả nhiên] [không ra] kì [sở liệu], giá hải sắt vi [cùng] địch á [còn có] hướng danh [hộ vệ] dĩ [canh giữ ở] tiểu tuyết [.] phòng ngoại [chờ] lâm na [.] [đến], " tam [công chúa], [ngươi tới] [.] [thật tốt], [cái này] [ta xem] giá tiện dân vãng na bào, [một hồi] [nhất định] nhượng [công chúa] nâm nhất tiết [trong lòng] [mối hận] [.]

"Địch á [nhìn thấy] lâm na hậu tiện [một bả] [lần trước] đả túc [.] mã thí

hải sắt vi khước bãi trứ [một bộ] [thương cảm] tiểu miên dương [.] dạng, [chứa] đại [người lương thiện], " tam [công chúa], giá tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [nói như thế nào] [cũng là] bố lỗ [Klin] đại công [.] [cháu gái], nâm [chính,hay là,vẫn còn] biệt [làm] [.] [quá mức] phân [.]

" " [ngươi] [muốn xem] bất [thói quen] [có thể] [trở về phòng] khứ, biệt [ở chỗ này] ngại [mắt], "Địch á [đối với] giá hải sắt vi [miệng đầy] [nhân nghĩa đạo đức], bối địa lí [cũng không] cân kì [giống nhau] [làm] ta [nhận không ra người] [.] sự, [nhưng lại] đắc [tới rồi] [người khác] [.] [thương tiếc], nhi tha [lại lạc] đắc cá cân thí trùng, mã thí tinh [.] ô danh, [nếu không phải] đông mễ lị, tha na nhu [muốn xem] giá lâm na [.] [sắc mặt] [làm người]," Tam [công chúa], [chúng ta] [vào đi thôi]

" [hộ vệ] môn [cũng không biết] [tại sao], áp căn tựu [không muốn] [lại - quay lại] cân tiểu tuyết [có điều] [tiếp xúc] [.], tại [bọn họ] [.] [trong mắt] tiểu tuyết [thật sự] [không phải] cá [đơn giản] [.] [nhân vật], khả giá [ba] nữ [.] khước [còn không có] [đầu] [.] hướng tiểu tuyết [phóng đi], giá trùng [vừa,lại là] tử, bất trùng [cũng là] tử, [thật sự] thân [không khỏi] dĩ

tại tam [công chúa] [.] mệnh [ra lệnh], [này] [hộ vệ] tưởng bất chàng môn [mà vào] dã [không được], [Vì vậy] [ở trong đó] [một gã] [hộ vệ] [.] [một cước] tử đoán hạ, tiểu tuyết [.] [cửa phòng] bị đoán [.] [ra], khả nhượng [thấy,chứng kiến] [bên trong phòng] [.] [tình huống] hậu, [có người] hỉ [có người] nộ, hỉ [chính là] [hộ vệ] [có thể] [không cần] [đối mặt] tiểu tuyết [.], nộ [chính là] giá tam công [chủ hòa] địch á, [song song] địa [nhìn về phía] giá hải sắt vi, địch á [càng] nộ chỉ kì đạo: "[không phải nói] tửu lực bất thắng, [trở về phòng] [nghỉ ngơi] [.] [.] mạ? [người đâu]?" giá hải sắt vi [cũng là] [vẻ mặt] [kinh ngạc], [đây là] [không có khả năng] [.], tha [rõ ràng] [thì có] cấp tiểu tuyết hạ dược, [nhưng lại] thị [đã từng] [nhìn] tha [đưa - tương] giá tửu cấp [uống] [đi xuống] [.], [hơn nữa] [hộ vệ] [chính,hay là,vẫn còn] [đã từng] [nhìn] kì tiến [vào phòng] trung, [đến nay] [cũng không có] [đi ra] quá, khả hiện kim [người này] [rốt cuộc,tới cùng] [đi đâu] [.], tha [thật sự] [hoàn toàn] [không thể nói] lai, "[công chúa] [điện hạ], giá …… [hộ vệ] môn [rõ ràng] thị [nhìn] kì tiến phòng [.], [nhưng lại] [vẫn] thủ [ở chỗ này] [không có] [rời đi] quá [.], khả tha ……" [đang lúc] chúng [người đang,ở] vi [vòng quanh] tiểu tuyết [đi đâu] [.] [vấn đề,chuyện] [.] [lúc,khi], [một đạo] [thanh âm] tại phòng ngoại [vang lên], "[các ngươi] [là ở,đang] hoa [ta sao]?" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 195 chương thần xuất quỷ một, kinh hách [mọi người]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [xuất hiện] [dọa] [bên trong phòng] [.] nhân nhất đại khiêu, [có chút] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại], [đặc biệt] thị na [hai người, cái] [canh giữ ở] tiểu tuyết phòng ngoại [.] na [hai người, cái] [thủ vệ], [quả thực] [đã nghĩ] [lập tức] đào [đi], tại cương [không lâu] tài [cảm giác] na cổ [đáng sợ] [.] [áp chế], hiện kim tiểu tuyết [.] thần xuất quỷ một, [càng thêm] nhượng [hai người] [trong lòng] đốc định, tiểu tuyết tuyệt [không có khả năng] thị cá ma vũ phế tài

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //(- ~)\\\\ "[ngươi] …… [ngươi] …… [rốt cuộc,tới cùng] [là người hay quỷ] a?" [trong đó] [một gã] [thủ vệ] [phát ra] đẩu [.] [chỉ vào] tiểu tuyết chiến sách trứ [hỏi]

tiểu tuyết [nghiêng] đầu, [vẻ mặt] [không biết] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi nói] ni?" [hai gã] [thủ vệ] [đối với] [như vậy] [.] tiểu tuyết [không biết] [đáng | nên] dĩ hà chủng [phản ứng], [mà là] [không ngừng] [.] hướng [lui về phía sau] trứ, [lúc này] [.] [bọn họ] [căn bản là] [không cách nào] [thoát đi] giá [cửa phòng], [bởi vì] tiểu tuyết [đang đứng] [tại đây] [cửa phòng] [.] [trung gian, giữa], [căn bổn không có] [khe hở] lưu cấp [người khác] [thông qua] [rời đi]

lâm na kiến giá [thủ vệ] hướng thối tiện [điên cuồng gào thét] đạo: "[các ngươi] thối [cái gì]? [ta] [mời các ngươi] [trở về,quay lại] thị [bảo vệ] [ta] [.], hoàn [sửng sờ ở] na [làm gì], khứ …… khứ [đưa - tương] tha [cho ta] [bắt lại], [ta] yếu ……" lâm na bất [chưa nói xong], tiểu tuyết tiện [đột nhiên] thấu cận đáo kì [trước mặt], na phóng đại [.] kiểm [đột nhiên] nhượng lâm na [đưa - tương] sở [muốn nói] [nói] đô thôn trung hầu gian, [thân thể] [phản xạ] [tính chất] [.] [về phía sau] khuynh, tiểu tuyết [.] [động tác] [thật sự là] [quá nhanh], [hoàn toàn] [không có] [làm cho người ta] [phản ứng] [.] [cơ hội], địch á [cùng] hải sắt vi [đều bị] tiểu tuyết giá nhất thuấn di cấp [sợ đến] liên thối [mấy bước], địch á đảm tâm, [lui ra phía sau] [.] [đồng thời] dã tiêm [kêu lên], "Quỷ a ……" địch á [không gọi] đảo hảo, nhất [kêu - gọi là] tiện dã nhượng lâm na [run sợ] [.] [đứng lên], [phản ứng] quá [tới] [người thứ nhất] [phản ứng] [đó là] [thoát đi] thử [phòng], khả tiểu tuyết [làm sao] [như vậy] [dễ dàng] [để cho bọn họ] [rời đi] ni, " [nếu] [tới] tựu đa [theo ta] [một hồi] [tốt lắm,được rồi]

[~] [như vậy] tảo [rời đi] hội [có vẻ] [ta] [quá] một [lễ phép] [.], [thân là] [một người, cái] [quý tộc] [tiểu thư], [nhất định] [không thể] thiển [đối đãi,đợi ta] [.] [khách quý] [.]

" [nói] tiểu tuyết hựu tại [tại chỗ] [biến mất], kí nhi [xuất hiện] [.] [vị trí] [đó là] [sẽ tới] [.] [bên trong phòng] [.] [một bàn] tứ y [.] [ghế]

Phân đảo trứ tứ bôi trà, cấp [chính,tự mình] [để lại] [một chén], [tương kì] tha tam bôi phân phóng đáo kì tha [ba] [vị trí] thượng

"[như thế nào] lạp, [ta] thỉnh [ba vị] [uống] bôi trà, bất thưởng kiểm mạ?" [lúc này] [.] địch á [cùng] lâm na dĩ [chạy tới] [cửa phòng] biên thượng [.], khả tiểu tuyết tảo tại lâm na bào hướng [cửa phòng] thì tiện [sử dụng] [nội lực] [thúc dục] [.] phong kính [đưa - tương] môn cấp quan [.] [đứng lên], tịnh dụng phong [ma pháp] [đưa - tương] môn cấp [phong kín] [.], [mặc kệ,bất kể] [các nàng] [như thế nào] [dùng sức] lạp [đều không thể] [đưa - tương] môn cấp [giựt…lại]

đương tiểu tuyết [nói ra] [như vậy] [nói] [.] [lúc,khi], na [hai gã] [thủ vệ] dã [nóng nảy]

[chạy đến] [cạnh cửa] [giúp đở] khứ lạp [mở cửa], [chỉ là] địch á [cùng] lâm na thối đáo biên thượng hậu, [hai gã] [thủ vệ] [hợp lực] [cũng không] pháp [đưa - tương] môn cấp [giựt…lại], cố thử thống thống [đều muốn] [tầm mắt] chuyển [trở lại] tiểu tuyết [trên người], nhi [lúc này] [.] tiểu tuyết tắc thanh nhàn [.] [uống] trà

[đồng thời] [trên bàn] hoàn đa xuất nhất [chỉ] [không biết tên] [.] [màu đen] [sinh vật] lai, [bưng] [một người, cái] tiểu nhất hào [.] bôi cân tiểu tuyết [giống nhau] [uống] trà, [ăn] điểm tâm

[] [đối với] giá [đột nhiên] [xuất hiện] [.] [màu đen] [sinh vật] [còn có] [này] điểm tâm, hải sắt vi thị giá [trong phòng] [thấy] tối [rõ ràng] [.] [một người], [này] [đồ,vật] [đều là] [trống rỗng] [xuất hiện] [.], [mới đầu] thị ta điểm tâm, [còn có] [một bộ] biệt chế [.] [trà cụ] [xuất hiện] thì tha [còn không] [cảm thấy] [kinh ngạc], khả đương kì [thấy,chứng kiến] giá [màu đen] [sinh vật] dã [trống rỗng] [xuất hiện] [tại đây] [trên bàn] thì, tha dĩ [sợ đến] [dán tại] [trên tường]

[đại khí] [cũng không dám] đa hô [một ngụm,cái]

[lúc này] [bên trong phòng] [hình thành] [.] [hai người, cái] [rất] [kỳ lạ] [.] trận doanh, tiểu tuyết [cùng] tiểu lại nhàn địa [uống] trà, [ăn] điểm tâm, hải sắt vi [vẻ mặt] [tái nhợt] địa [dán tại] [trên tường] [nhìn] tiểu tuyết, [hoàn toàn] một [có] [nửa điểm,một chút] [trấn định], [về phần] […nhất] [bối rối] [.] na [đó là] [còn có] [liều mạng] tưởng [giựt…lại] [cửa phòng] [.] lâm na [chờ người]

tiểu lại [biết] tiểu tuyết [là có] ý yếu [hơi,làm khó] [bọn họ] [.]

Cố thử tiện [một tay] đoan bôi, [một tay] [cầm] điểm tâm [nói]: "Tiểu tuyết, [bọn họ] [không để cho] [ngươi] diện, liên bôi trà [cũng không] thưởng kiểm [uống] ác

" " [đúng vậy], [xem ra] [ta] giá diện [cũng không] tam [công chúa] [.] đại, [nói như thế nào] [nhân gia] [đều là] [công chúa] ma, nhi [ta] [chỉ bất quá] thị cá 'Tiện Dân', [nhân gia] [như thế nào] hội [nguyện ý] [theo ta] [như vậy] [.] 'Tiện Dân' [ngồi cùng bàn] nhi ẩm ni

"Tiểu tuyết [lần nữa] cường điều trứ giá" tiện dân "Chi thứ, nhượng giá tam [công chúa] [biết được] tội tha [như vậy] [.]" tiện dân " [sẽ có] [thế nào] [.] [hậu quả]

tiểu lại [nghe ra] tiểu tuyết [nói] ngoại [ý], [Vì vậy] tiện [hơi chút] thi [thả] [một chút] uy áp, nhượng lâm na [chờ người] [hoảng sợ] [vạn phần], na [hai gã] thủ hoàn phát, khả [ba] nữ [.] [lại bị] tiểu lại [ép tới] [thiếu chút nữa] suyễn [bất quá, không lại] [tức giận], [một loại] [ai, người chết] [giãy dụa] [.] [sợ hãi] cảm nhượng [ba] nữ [quỳ xuống] đáo địa, tiểu lại kiến giá tam nữ đô quỵ [ngã] đáo [trên mặt đất] [.], tài [đắc ý] địa [nói]: "[rốt cuộc,tới cùng] [ai là] 'Tiện Dân' a?" [lúc này] [.] lâm na [chính,nhưng là] [khóc không ra nước mắt], giá [vốn là] cá ma vũ phế tài [.] tiểu tuyết, cánh hoàn [có dấu] [một tay], giá thần xuất quỷ một [cho dù] [.], khả [bên người] hoàn [hơn] nhất [chỉ] [có thể nói] [.] [quái vật] [bên người], quang thị giá nhất uy áp tiện nhượng kì [muốn chết] [không thể], na hoàn [dám nói] cá bất tự, " địch á [mới là, phải] giá tiện dân, [mời, xin ngươi] [buông tha,bỏ qua] [ta đi], thị địch á nhượng [ta] [như vậy] bang [.], [còn có] na hải sắt vi, thị tha, thị tha [nói ngươi] [đã] thụy [đã chết] [.], [thật sự] [không liên quan] [ta] sự [.]

" [vì] cầu đắc [đường sống], lâm na na cố [được] [nhiều như vậy], [dám] [đưa - tương] [tất cả] [.] quá [sai lầm] đô [đổ lên] địch á [cùng] hải sắt vi [trên người], na [hai gã] [thủ vệ] tuy một áp đảo, [nhưng] dã hướng tiểu tuyết [cầu xin tha thứ] đạo: "Thỉnh [tiểu thư] [buông tha,bỏ qua] [chúng ta] ba, [chúng ta] [cũng chỉ là] phụng mệnh [làm việc], tịnh [không muốn,nghĩ] [thương tổn] [tiểu thư] [.], cầu [tiểu thư] võng nhất khai, [chúng ta] [cũng chỉ là] cá đả tạp [.] ……" địch á [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [tràn ngập] [.] hận, [ba năm trước đây] tiểu tuyết nhượng kì đương chúng xuất sửu, tam niên hậu [tưởng rằng] một [.] mạc ny tạp tiện năng [đoạt lại] cá [toàn thắng], khả [không nghĩ tới] hiện kim [lại bị] lâm na cấp mại [.], bỉ [ba năm trước đây] [hơn] [không chịu nổi] [cùng] [chật vật] [.]

nhi [để cho] tiểu tuyết [vài phần kính trọng] [.] [đó là] giá hải sắt vi, cánh vị hướng tiểu tuyết [cầu xin tha thứ], [nhưng thật ra] [cực lực] chi [chống] hướng trác ba lai, [sau đó] [chống] trác y tọa [tới rồi] tiểu tuyết [.] chính [đối diện], [thong thả] thả [run rẩy] trứ [đưa - tương] tiểu tuyết [xảy ra] kì [trước mắt] [.] trà cấp [uống] [đi xuống], " [như vậy], [ngươi] [hài,vừa lòng] [.] ba

" tiểu tuyết cấp tiểu lại sử [.] cá [ánh mắt], nhượng kì [đưa - tương] hải sắt vi [trên người] [.] uy áp cấp [thu], tiểu tuyết [hai tay] chi [ở trên bàn], [nâng] hạ ba [rất là] [thưởng thức] địa đoan tường trứ giá [ba năm trước đây] [có - hữu] [một mặt] chi duyến [.] chuẩn [thánh nữ]," Hải sắt vi, [ta còn] [thật sự là] [xem - coi - nhìn - nhận định] tẩu [mắt] [.], [không nghĩ tới] [ngươi] [mới là, phải] tối [có - hữu] năng nại [.] nhân, [cuộc sống] [ở nhà] trung liên [tỳ nữ] đô [không bằng] [.] thứ nữ năng ba [đến bây giờ] [vị trí này] [không dễ dàng] ba

" [đối với] tiểu tuyết [nói], hải sắt vi [đầu tiên là] [chấn động], [trong mắt] [hiện lên] [một tia] hận độc, đãn [rất nhanh] tiện hựu [khôi phục] [.] [lại đây]," [đúng thì thế nào]? [ta] [bây giờ] sở [xong] [.] đô [là ta] [cố gắng] [đoạt được] [tới], [không nợ] [bất luận kẻ nào] [.]

" [nhún vai], tiểu tuyết tịnh một [nói cái gì đó], [nhưng thật ra] nhượng tiểu lại [đưa - tương] uy áp đô cấp [thu]," [ngồi xuống] ba

" [lúc này] [mọi người] [rốt cục] [thở phào nhẹ nhỏm], lâm na [cùng] địch á đô úy úy súc súc địa [ngồi xuống], di trứ y hướng hải sắt vi [.] [vị trí] kháo long, [đang cầm] trà, đẩu trứ hướng [miệng] quá thấu cận, [cả] [quá trình] sái điệu [.] bỉ [uống] [đi xuống] [.] đa, hải sắt vi [mặt ngoài] thượng [thoạt nhìn] [như là] [rất] đạm định, đãn [sau lưng] [.] [vạt áo] tảo dĩ thấp [.] [tảng lớn], tiểu tuyết [đưa - tương] điểm tâm thôi hướng [ba người]," [uống trà] [đương nhiên] yếu [xứng đáng] trứ điểm tâm [.], [ăn đi], [đừng khách khí]

" tiểu tuyết [cười] [đúng] [ba người] [nói], khả trừ hải sắt vi [không ai dám] [đưa tay,thân thủ] khứ thủ điểm tâm [ăn], hải sắt vi [biết] [lúc này] tha [không thể] nghịch tiểu tuyết [.] ý, túng thị [lại - quay lại] [không muốn] [cũng muốn,phải] [ăn], [nếu không] tiểu tuyết khả hội chỉnh tử tha [.], [rất nhỏ] khẩu [.] [cắn] [một ngụm,cái], cân tiểu lại đại khẩu [cắn] [chính,nhưng là] [hai người, cái] [hoàn toàn] [.] tham chiếu vật," [các ngươi] ni?" Kiến kì [hai người bọn họ] [không có] [động tác], tiểu tuyết thiếu [.] [liếc mắt, một cái], [nhất thời] [sợ đến] lâm na [đưa - tương] bôi đô điệu đáo [trên mặt đất]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 196 chương [làm người] mẫu giả, [chỉ] vi [nữ nhân]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

hoài [không có] toái, [mà là] [tại đây] mộc [trên mặt đất] [đảo quanh], [cút] [tới rồi] [cạnh cửa] thượng [trong đó] [một người, cái] môn vệ [.] [bên chân], tiểu tuyết [quay đầu lại] [nhìn] giá [trên mặt đất] [.] bôi, [sợ đến] [thật vất vả] hoãn quá khí [tới] [thủ vệ] [song song] bình [ở] [hô hấp,hít thở], tiểu tuyết [thấy thế] [vẫn chưa] [thu liễm], [một người, cái] phong [ma pháp] thi xuất, [đưa - tương] bôi tòng [trên mặt đất] [nâng lên], [sau đó] đái động đáo kì [bàn tay] trung, " [nếu] [không thích] [ăn], [ta đây] [cũng không] [miễn cưỡng], [sẽ không giống] [có chút] [lòng dạ] [hẹp hòi], [trong mắt] dung [không dưới] [một,từng mảnh] sa, dã kiến [không được, phải] [người khác] hảo, tòng trung [cản trở] [.]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[]" [tất cả mọi người] [biết] tiểu tuyết [theo như lời] [.] nhân thị lâm na, [lúc này] [.] tha tảo dĩ [sợ đến] [vẻ mặt] [tái nhợt], bỉ [người chết] [.] [sắc mặt] hoàn [trắng bệch], tiểu tuyết [biết] giá lâm na [thật sự] [sợ], đãn [nếu] tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết tựu [như thế] [buông tha,bỏ qua] tha na [ngay] [sai lầm] đặc [sai rồi], tiểu tuyết [sẽ không] [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] [thương tổn] quá kì [người nhà] [.] nhân, giá [chỉ là] [một người, cái] [bắt đầu] [mà thôi], đẳng [trở lại] lai nhân thành hậu, [có thể có] kì hảo thụ [.], [nếu] kì thức thú na [hoàn hảo], nhược bất, [vậy] [đừng trách] tiểu tuyết [lòng dạ độc ác] [.]

[cửa phòng] [tự động] đả [mở], li đắc [gần nhất] [.] [hai gã] [thủ vệ] [cũng không quay đầu lại] [.] [cấp tốc] [hướng ra phía ngoài] [bỏ chạy], tại [bọn họ] [trong lòng] [thầm nghĩ] li đắc giá lữ quán, giá tiểu tuyết [xa xa] [.], nhi hải sắt vi [đưa - tương] na [còn không có] [ăn] hoàn [.] điểm tâm [ăn] hoàn, cường trang [trấn định] [.] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá lễ dã [hướng ra phía ngoài] [đi đến], [chỉ là] tại đạp xuất [cửa phòng] [trong nháy mắt] [quay đầu lại] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [so với ta] [may mắn], [ít nhất] [ngươi] [còn có] đông [ngươi] [.] [người nhà], [ta] [ngoại trừ] [ta] [mẫu thân] [cái gì] [cũng không có] [.], tại na thứ chuẩn [thánh nữ] [khảo nghiệm] trung, tại [ta] [rời nhà] [.] na đoạn [thời gian] lí, duy [tê rần] [ta], [iu] [ta] [.] nhân [đã] [không ở,vắng mặt] [.], tòng na [một khắc] khởi, [ta] tiện [thề], [ta] [muốn trả thù] sở nhân [thương tổn] quá [ta] [.], [kể cả] [ta] [vị] [.] [người nhà]

[] " tiểu tuyết [không biết] [vì sao] hải sắt vi [sẽ đối] kì [nói] [như vậy] [nói], [có lẽ là] [tỏ vẻ] [giải thích] tha [vì sao phải] [đúng] lâm na [xuống tay], hựu [có lẽ] thị nhận đồng kì [như vậy] [đối đãi] lâm na, [tóm lại] tại kì [xem ra], tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết thị cá năng [giải thích] kì sở tác [gây nên] [.] nhân," Lộ [là ngươi] [chính,tự mình] [.]

[đáng | nên] [đi như thế nào] [là ngươi] [chính,tự mình] [.] [lựa chọn], [không ai] [có thể] [tả hữu,hai bên] [ngươi] [.] [ý nghĩ]

[đương nhiên] [ta] [.] lộ dã [giống nhau]

" địch á kiến hải sắt vi [đi], [đở,dìu] dĩ cương [ở] [.] lâm na [cả người] [run rẩy] địa [rời đi] tiểu tuyết [.] [phòng], tha [.] tâm tại [oán giận], [oán giận] [lên trời] [.] [bất công], [vì sao] [một người, cái] ma vũ phế [mới có thể] [có - hữu] [như vậy] [.] tế ngộ

[vì sao] tha giá [vốn] thiên chi kiêu nữ [.] tha yếu luân [rơi xuống] hiện kim giá [heo chó] [không bằng] [.] [cuộc sống], [vì sao] [lên trời] [người] tha [một người, cái] [hiển hách] [.] [thân phận], hựu [vô tình] [.] [đưa - tương] [chúng nó] đô [cướp đi], [tại sao]? [tại sao]? [trở lại] [trong phòng]

Địch á [trốn ở] [phòng tắm] lí khai trứ thủy [cố nén] trứ thống [khóc] [đứng lên], đông mễ lị [nằm ở] [trên giường], hắc [ma lực] [.] [ăn mòn] dĩ nhượng kì [không cách nào] [bình thường] [sinh sống]

[bên trong phòng] [.] song dĩ dụng hậu hậu [.] [miếng vải đen] cấp già đáng trứ, [không có] [nửa điểm,một chút] [ánh sáng] [tiến vào], [thân thể] [suy yếu] [.] đông mễ lị [trong lòng biết] địch á [đi theo] tam [công chúa] [bên người] [.] [thống khổ] [cuộc sống], liên [tự sát] [đều không thể] [hành động] [.] tha, [chỉ có thể] [cảm ứng được] [nữ nhi] tại [phòng tắm] lí [khóc rống] khước liên [một câu] [an ủi] chi thoại dã [nói không nên lời] khẩu

(- ~) mễ lị [gia tộc] [.] [đàn bà,phụ nữ]

Thế đại thị phụng nguyệt thần [.] thần phó, [hôm nay] [lại lạc] đắc [như thế] [hạ tràng,kết quả], tiểu tuyết [không khỏi] đắc [nhớ tới] [.] [chính,tự mình] [.] [mẫu thân], [một người, cái] [mẫu thân] [vì] [nữ nhân] sở [làm] [.] [hết thảy], [đều bị] đô [vì] [nữ nhân] năng quá thượng [hạnh phúc] [an ổn] [.] nhật

[thấy,chứng kiến] [như vậy] [.] đông mễ lị, tiểu tuyết giá [thân là] [nữ nhi] [.] nhân [cũng là] thâm thụ [đồng cảm]

[mặc dù] địch á tì [tính chất] [bất hảo], đãn hiện hoàn [xem như] cá hiếu nữ, đông mễ lị đô [như thế] [.], hoàn [nguyện ý] đái kì [bên người] thị phụng cung dưỡng

[mẹ con] [hai người] [một người, cái] tại [phòng tắm], [một người, cái] tại [trên giường] đô [song song] thống [khóc], tiểu tuyết kiến thử [trong lòng] dã [bất hảo] thụ

[một người, cái] [lắc mình] [biến thành] bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] dạng [xuất hiện] tại địch á [.] [trong phòng], tịnh tại [bên trong phòng] [làm] [một người, cái] thủy bình chướng, lai dĩ đông mễ lị [.] [trước giường], " [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], nguyệt thần [.] thần phó, đông mễ lị

" tiểu tuyết [nói] nhượng đông mễ lị song đồng [cấp tốc] [.] phóng đại, kiền biển [.] [thân thể] nhượng kì tưởng [di động] đô [khó có thể] chi [xứng đáng], [gương mặt] dĩ ao thành [bộ xương khô] hình, [chỉ còn] bì bao cốt [.], tiểu tuyết kiến kì [môi] [khẻ nhúc nhích] [.] [vài cái], [nhưng] một đổng kì tưởng [biểu đạt] ta [cái gì]," Hắc [ma pháp] [ngươi] [vốn là] [không nên] [tu luyện], [thân là] thần phó [.] [ngươi] [rất rõ ràng], nguyệt thần [cũng không có] hạ đạt quá [như vậy] [.] [mệnh,ra lệnh], [ngươi] [cũng biết], [ngươi] [như vậy] [không ngừng] [hại] [chính,tự mình], hoàn [hại] [ngươi] [.] [nữ nhi]

" đông mễ lị [.] [con ngươi] [chuyển hướng] [.] [phòng tắm] lí [phương hướng], tha [rất] [hiểu được] tiểu tuyết [theo như lời] [.] [ý gì], [chỉ là] giá [đã] [quá muộn] [.], [mặc dù] địch á [tu vi] [không cao], đãn giá [vài,mấy năm] lai tha [.] [tu vi] dĩ đô [hoàn toàn] [đình chỉ] [.], [bởi vì] tha [thấy được] đông mễ lị [.] [thân thể] [biến hóa], [điều này làm cho] kì [tình nguyện] đương cá tẩu cẩu dã [không muốn,nghĩ] tượng đông mễ lị địa bàn [thống khổ] [.] [chết đi], [nước mắt], tự kì [trong mắt] [chảy xuống], [lúc này] [.] tha liên [nháy mắt] đô [cảm thấy] [khó khăn], [ngoại trừ] giá [nước mắt], tha [thật sự] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [biểu đạt] hối ý

"[bây giờ] [ta] trừu tẩu [ngươi] [trong cơ thể] [.] hắc [ma pháp]," [nói] tiểu tuyết tiện [đưa tay] [đặt ở] đông mễ lị [.] [đan điền] [vị], " địch á [nơi nào, đó] dã [giống nhau], [hy vọng] [các ngươi] [mẹ con] [sau này] hảo [tự vi chi ba], [đồng thời] [ta] [muốn nói cho] [ngươi] [chính là], mễ lị [gia tộc] dĩ [bị trục xuất] nguyệt [thần điện], [ngươi] [cùng] [ngươi] [.] hậu đại đô [không được, phải] [lại - quay lại] [tiến vào] nguyệt [thần điện] đương thần phó

" tại tiểu tuyết [.] thủ [đặt ở] đông mễ lị [đan điền] [.] [trong nháy mắt], đông mễ lị tiện [cảm ứng được] [trong cơ thể] [.] [ma lực] bị [liên miên] [không ngừng] [.] địa trừu tẩu, biên đồng y [bám vào] [kinh mạch] lí [.] [ma lực] đô [không ngoại lệ], một [có] hắc [ma lực] [.] [ăn mòn] đông mễ lị tự cảm [nhất thời] [một thân] khinh, [trải qua] bán [giờ] [.] trừu thủ, đông mễ lị [cảm giác] [trong cơ thể] [cũng…nữa] một [có] [nửa điểm,một chút] [ma lực], giá [nhiều năm qua] sở tồn [xuống tới] [.] [ma lực] bị tiểu tuyết [vừa kéo] nhi không [.]

tiểu tuyết [biết] [hai người, cái] nữ [người đang,ở] ngoại [không có] [nửa điểm,một chút] [tu vi] [chống đở] thị [khó có thể] quá hoạt [.], [Vì vậy] [từng bước từng bước] [ma pháp] [tiếp theo] đầu hướng đông mễ lị, nhượng kì [khôi phục] đáo [không có] [tu luyện] hắc [ma pháp] [.] [tu vi] [cảnh giới] tiện [ngừng lại]

đông mễ lị [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] sở [cảm giác được] [.] [hết thảy], [cố hết sức] địa [khẻ nâng] khởi [chính,tự mình] [.] thủ, [nhìn] na kiền biển khởi trứu [.] thủ cánh [trở lại] [.] [bóng loáng] [có nhiều] [co dãn], [nếu] [lúc này] [có - hữu] [một mặt] kính [nói], tha [thật sự] hảo [muốn nhìn một chút] [bây giờ] [chính,tự mình] [.] dạng, [chỉ tiếc], tiểu tuyết [cũng không có] vi kì [chuẩn bị] [này], " [đây là] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại mễ lị [gia tộc] [đúng] nguyệt thần thị phụng chi yêu [nhiều năm qua] [.] bổ thường, [nhân sinh] [không như ý] thập [có - hữu] **, [có một số việc] [cùng] nhân [căn bản] [không đáng giá] [cho ngươi] vi [chúng nó] [nỗ lực] chi yêu đa [.], [hy vọng] [sau này] [ngươi] năng vi [chính,tự mình], vi [nữ nhi] [.] [tương lai] [nhiều hơn] [ngẫm lại], biệt [lại - quay lại] [lựa chọn] [sai rồi]

" [tiếp theo] tiểu tuyết [ở trên bàn] [thả] nhất đại kim tệ, [sau đó] tiện [tiến vào] đáo [phòng tắm] tại địch á hoàn [chưa kịp] [phản ứng] [là lúc] tiện [tương kì] [trong cơ thể] [còn có] [.] hắc [ma lực] [rất nhanh] trừu tẩu, [đồng thời] [chỉ] cấp kì đầu [.] [một người, cái] [quang minh] [ma pháp] [liền rời đi] [.]

tiểu tuyết [sở dĩ] [không có] cấp địch á [thi triển] [không gian] đảo thối [ma pháp] dã [là vì] địch á hảo, [đầu tiên] địch á [.] [ma lực] [không sâu] hậu, [hơn nữa] kì [tu luyện] bất cần [nhanh] [cho nên] [ăn mòn] [.] [hiện tượng] tịnh [không rõ] hiển, [chỉ cần] [đưa - tương] hắc [ma lực] đô thanh không [.], giả dĩ thì nhật [cố gắng] [tu luyện] hoàn [là có] sở [làm] [.]

[trở lại] [trong phòng] tiểu tuyết [tiến vào] đáo tử nguyệt lí [tu luyện], [dù sao] [đột nhiên] [hút vào] [nhiều như vậy] hắc [ma lực] [còn cần] [thời gian] [hóa giải] [dung hợp], [tuy nói] hắc [ma lực] [đúng] tiểu tuyết bổn [hay,chính là] [tự thân] [ma lực], [chỉ là] giá [không phải] chính thống [tu luyện] nhi [tới] [ma lực] [còn cần] [luyện hóa] [mới có thể] vi kì [sở dụng] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 197 chương [trước cửa] quan đình, [tự mình] [cải tạo]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ba ngày] [lúc,khi], tiểu tuyết tòng tử nguyệt lí [đi ra], dụng [tinh thần lực] [coi,xem] đáo lâm na [chờ người] dĩ [không ở,vắng mặt] [.], lữ quán lí [lại] [hồi phục] [.] [bình tĩnh,yên lặng], [ở trọ] [người] [đều là] túc hậu [liền đi], tiên [ít có] [một bên] trụ thượng [vài ngày] [người], [đương nhiên] tiểu tuyết thị cá [ngoại lệ]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~] [xuống lầu] [ăn chút gì] hậu tiện cân tiểu lại [lại] [bước trên] [.] [về nhà] [.] [lộ trình], [lúc này đây] tiểu tuyết [thật sự] [không có] [nửa điểm,một chút] [chậm trễ] [hành trình], nhật dạ [không ngừng] [.] hướng lai nhân thành [đi]

[ba ngày] [không được,tới] [.] [thời gian], tiểu tuyết tiện tại [sáng sớm] cản [ở cửa thành] chính khai [là lúc], [trở thành] [người thứ nhất] [vào thành] [người], giao quá thành thuế hậu, tiểu tuyết tiện hướng gia [chạy như điên] [đi], [chia ra] chung [không được,tới] [.] [thời gian] tiểu tuyết tiện [tới] [.] gia [trước cửa]

[lúc này] gia trung [.] [đại môn] [còn chưa] [mở], [lúc đầu] [trở về,quay lại] sở [thấy,chứng kiến] [có nhiều] [sáng bóng,lộng lẫy] [thoạt nhìn] kiền khiết [.] [đại môn] dĩ bất phục [tồn tại] [.], thất tu [.] [cánh cửa], [thất sắc] [.] [đại môn], "Cáp lôi mông đặc phủ" [năm] [mọi người] tảo dĩ [thất sắc] [không rõ,mơ hồ], mộc sắc dã [trở nên] phiếm bạch, [tảng đá lớn] sở thế [.] môn khuông dã ô trọc [không chịu nổi] nhập mục, [không biết] [.] nhân [còn tưởng rằng] thử phòng [.] dĩ hoang [phế đi]

[thấy,chứng kiến] tam tiền niên hoàn quang tiên [chói mắt] [.] phủ môn, tiểu tuyết [trong lòng] [không khỏi] đắc trừu thống [.] [đứng lên], [một cổ] toan khí tự [hô hấp,hít thở] đạo trực trùng [chóp mũi], cường chế [chính,tự mình] [bảo trì] [trấn định] [.] tha, [giơ lên] [.] khởi, chấp khởi môn hoàn [gõ] [đứng lên], [liên tiếp] tam hạ tiểu tuyết [cũng không có] [đợi được] [đáp lại], [nghĩ thầm,rằng] [có lẽ] [song thân] [còn chưa] [rời giường], cố thử tiện tưởng [có hay không] [trực tiếp] [đi vào] [là lúc], tiểu tuyết [nghe] dĩ [.] [bên trong phủ] [truyền đến] [đi được] [dồn dập], [nhưng] [có chút] khinh phù [vô lực] [.] [tiếng bước chân], [bởi vậy] [có thể] [nghe được] [đi ra], [đến đây] [người] thị [một vị] niên mại [.] [lão giả]

[~] [buông] [.] môn hoàn, tiểu tuyết [chờ], [cùng đợi] giá [chính,tự mình] dụng [tinh thần lực] [xem xét] đáo [không nhận ra] [.] [lão giả] lai [mở cửa]

[lão giả] [đi tới] [trước cửa]

[cũng không có] [lập tức] [mở cửa], nhi [chỉ dùng để] na [trầm thấp] nhi hựu [tang thương] [.] [thanh âm] [hỏi]: "[xin hỏi] [tìm ai] a? [có thể có] bái thiếp?" "[xin hỏi] [nơi này] thị cáp lôi mông đặc phủ mạ? Ngải tư. Cáp lôi mông đặc trụ giá mạ?" Tiểu tuyết [lễ phép] địa [đáp lại] trứ [lão giả] [.] [câu hỏi], [cũng không có] cấp tiến địa [yêu cầu] [tiến vào], dã [không có] [nói ra] kì [chân thật] [thân phận]

"[ta] yếu [tìm các ngươi] gia [chủ nhân] [cùng] [phu nhân] [.]

" [lão giả] [đầu tiên là] [sửng sốt] [một chút], [không hề nghĩ ngợi] tiện [nói]: "[nơi này] [không có] ngải tư. Cáp lôi mông đặc giá [người], [ngươi] đáo [nơi khác] [đi tìm] ba

" tiểu tuyết [không biết] [vì sao] giá [lão giả] hội [như vậy] [nhanh] [trở về] cự [.] tha

[Vì vậy] tiện [đưa - tương] [tinh thần lực] [mở rộng], [tìm được rồi] [song thân] sở trụ [.] viện, yếu [tra tìm] [.] [quá trình] trung, tiểu tuyết [cũng không có] hoa [về đến nhà] lí [nửa] [quen thuộc] [.] [bóng người], bất [hoặc là] [nói] phủ thượng dĩ một [có] [trước kia] na [người đến người đi] [có nhiều] [nhân khí] [.] [cảnh tượng] [.]

đương tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [tập trung] [.] [song thân] [.] [phòng] thì, tiểu tuyết [cảm ứng được] [đó là] [cha] [cùng] [mẫu thân] [.] [hơi thở], [lúc này] [.] tiểu tuyết [còn không có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định] [song thân] [.] [tình huống]

diệp *

】【

*

cố thử [thu hồi] [.] [tinh thần lực], [lại] [nói]: "Thỉnh [nói cho] [ngươi] gia [chủ nhân], [nói] [bọn họ] [.] [bất hiếu] nữ tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc [trở về,quay lại] [xem bọn hắn] [.]

" tại tiểu tuyết [xem ra], tha [thật là] [một người, cái] [bất hiếu] [.] [nữ nhi], tại [song thân] tối [thống khổ] [bất lực] [.] [lúc,khi] [không có] tại [bọn họ] [bên người] thị phụng [an ủi] [bọn họ]

Hiện kim gia trung luân [rơi xuống] [như thế] địa bộ, nhi tha khước [còn đang] tạp y đặc thành an nhạc [.] quá hoạt, tự trách cảm canh thậm

[lão giả] [tựa hồ] [chưa từng nghe qua] tuyết Lệ Toa [này] [tên] bàn, [tưởng rằng] tiểu tuyết giá [là đang dối gạt] kì nhượng tha [mở cửa], [Vì vậy] tiện [lại] hồi cự đạo: "Đô [nói] [nơi này] [không có] [ngươi] [người muốn tìm], [ta] gia [chủ nhân] [không có] [nữ nhi], [ngươi đi đi]

" [lần này], tiểu tuyết [không có] [đợi lát nữa] [.], [một người, cái] [lắc mình] tiện [xuất hiện] tại [lão giả] [.] [bên người]

"[đi vào] hối báo, [nói] [bọn họ] [.] [bất hiếu] nữ tuyết Lệ Toa [đã trở về,lại]

" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất là] [ngưng trọng], [không phải do] [lão giả] [cự tuyệt], nhi tiểu tuyết giá [chợt lóe] thân [xuất hiện] tại kì [bên người], nhượng kì niên mại [.] [thân thể] kinh thụ [không được, ngừng] [.] hách đảo [trên mặt đất], [đối với] [xuất hiện] [loại…này] [tình huống] [cũng không phải] tiểu tuyết tưởng [.]

[chỉ là] tiểu tuyết [thật sự] [không muốn,nghĩ] tại [song thân] [không có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [.] [dưới tình huống] tựu trùng tiến [bọn họ] [.] [trong phòng], cố thử [chỉ có thể] tá do giá lão [người hầu] khứ [nhắn nhủ] tiểu tuyết [về nhà] [.] [tin tức], hảo cấp ta [thời gian] [song thân] [chuẩn bị]

tiểu tuyết [đưa - tương] [lão giả] [giúp đở] [đứng lên], [trấn an] kì đạo: "[ta] [thật sự] [là bọn hắn] [.] [nữ nhi], [ta] [biết] [bọn họ] [còn không có] [rời giường], [không vội], y [bọn họ] [.] [thói quen], [ngươi chừng nào thì] khứ thị hậu [bọn họ] [.] tựu đẳng [lúc nào] hối báo [cho bọn hắn] [biết] [ta] [trở về,quay lại] [.] [tin tức]

" [lão giả] khả [không biết] tiểu tuyết [đây là] diễn đắc na [vừa ra], [nếu] [biết] [chủ nhân] đô [ở nhà] [.], [vì sao] bất [chính,tự mình] [trực tiếp] [đi tìm] [bọn họ] ni, [vì sao] [nhất định] [muốn cho] kì [thông báo], [đứng vững] hậu, thối li tiểu tuyết [bên người] [mấy bước], [nghi hoặc] địa [nhìn] tiểu tuyết," [ta] [chỉ biết là] [ta] gia [chủ nhân] [chỉ có một] [nữ nhi], đãn tha tịnh [không gọi] tuyết Lệ Toa, [ngươi] [có đúng hay không] [nghĩ sai rồi], hoa [sai lầm] [địa phương,chỗ] [.]? " " [ngươi] [yên tâm], [đó là bởi vì] [ta] [vẫn] đô biệt [.] [địa phương,chỗ] [cuộc sống], [cho nên] [ngươi] [mới có thể] [không biết] [mà thôi], [một hồi] [ngươi đi] [nói] tiện [biết] [.], [ta gọi là] tuyết Lệ Toa, thị tam [nữ nhi], [xin hỏi] [ngươi tên là gì] a?" Tiểu tuyết xuất vu [đúng] [lão giả] [.] [tôn trọng] tiện tiên tự báo [.] gia môn

[lão giả] [híp mắt] đoan tường [nổi lên] tiểu tuyết [sau khi] [mới nói] đạo: "[ta gọi là] gia lí, [chủ nhân] [gọi,bảo ta] lão lí, [ngươi] tiên [ở chỗ này] [chờ một lát] ba, [ta] gia [chủ nhân] [không có] tảo khởi [.] [thói quen]

" lão lí [tựa hồ] [không tin] tiểu tuyết [theo như lời] [nói], liên [đại sảnh] [cũng không] thỉnh kì [đi vào], tiện khứ mang hoạt [chính,tự mình] [.] sự [.]

Tiểu tuyết kiến kì [đi rồi], tiện [một mình] tại [vòng vo] [đứng lên], [phát hiện] thất tu [.] gia [chung quanh] [thất sắc], viện lí [cỏ dại] tùng sinh, [trước kia] chủng [.] hoa nhân tảo dĩ khô tử, tiểu ngư trì [.] thủy dã kiền cô [.], trì nội trường [đầy] thanh đài, [đại thụ] [hạ lạc,ở nơi nào] diệp phô [.] [một tầng], [đưa - tương] thạch trác đô cái [ở]

tiểu tuyết [biết] [mẫu thân] [trước kia] [chính,nhưng là] [rất] [thích] [tại đây] viện lí thải hoa [cắm ở] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], hiện kim [ngoại trừ] [cỏ dại] [cũng…nữa] [nhìn không thấy] biệt [.] [nhan sắc] [.] hoa nhân [.]

[thu thập] [hảo tâm] tình, tiểu tuyết tiện [thân thủ] [đưa - tương] giá viện [quét dọn] [.] [đứng lên], thổ [ma pháp] [vừa ra], viện [.] lí [.] [mặt đất] [một người, cái] phiên chuyển [tất cả] [gì đó] đô [biến mất] [.] [vô ảnh] [vô tung], [chỉ để lại] [một mảnh] [ướt át] [.] [mặt đất], [tựa hồ] thị [bởi vì] tiểu tuyết [.] [động tác] [có chút] vi đại, [đi] một [bao lâu] [.] [lão giả] tòng [nội viện] trung [đi ra], [nhìn thấy] na hoàn [xem như] viện [.] viện hiện kim khước liên tiểu thạch lộ [chưa từng] [.], biên [tiến lên] biên [quát bảo ngưng lại] tiểu tuyết đạo: "[ngươi] [đây là] [đang làm cái gì]?" [không để ý đến] giá [lão giả], [tiện tay] [đẩy], [một cổ] [nhu hòa] [.] [gió mát] tiện hướng [lão giả] dũng khứ, [tương kì] [chắn] [nội viện] trung, [tiếp theo] tiểu tuyết tòng tử nguyệt lí [lấy ra] [hơn mười] chủng [hoa hoa thảo thảo] [đi ra], [hoa cỏ] môn tượng [đều dài hơn] [.] thối tự đắc [theo thứ tự] [có - hữu] tự [.] [tìm được] [chính,tự mình] tưởng ngốc [.] [địa phương,chỗ] trát căn [.] [đứng lên]

tiểu tuyết [không có] đình hiết, [đầy trời] [đủ mọi màu sắc] [.] [ma pháp] [sắc thái] tại [trong viện] [chung quanh] [hiện lên], [nương theo] [.] [đó là] viện lí [.] [các loại] tu sức [ra], nhượng [lão giả] [tưởng rằng] tiểu tuyết thị [thần nữ] [hạ phàm], [chuyên môn] lai đả cứu [nhà này] [chủ nhân] [.], [có lẽ là] [trước mắt] [sở kiến] [.] [thật sự là] [quá] nhượng kì [cảm thấy] thần huyễn, tảo dĩ [đã quên] kì thị [đi ra] [ngăn cản] tiểu tuyết [.] sơ trung

nhất [giờ] [lúc,khi], tiểu tuyết [rốt cục] [hoàn thành] [.] giá viện [.] [cải tạo], lục du du [.] thảo nhân tại [theo gió] hướng khởi, khai đắc [sáng lạn] [.] thất thải hoa nhân [có vẻ] viện lí hoạt khí bồng bột, [đại thụ] hạ [.] thạch trác y cân tòng tiền [giống nhau] [bóng loáng], [trong suốt] [.] [trong ao] [lộ ra] thanh thuần, độc khuyết [con cá] tại lí gian hi [làm trò | đùa giởn] sướng du

tiểu lại [thỉnh thoảng] hoàn [đúng] tiểu tuyết [đưa ra] ta [ý kiến], nhượng [lão giả] [thấy] hựu thần hựu trách hô, [chẳng,không biết] [mắt] đổ [.] viện [.] [cải tạo] hoàn [là vì] tiểu tuyết [trên vai] [.] tiểu lại [có thể] [mở miệng] [nói chuyện] nhi trí

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 198 chương [mẹ con] [gặp lại], thâm [cầm giữ] [khóc rống]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[hoàn thành] viện [.] [cải tạo] hậu, tiểu tuyết tiện [nghĩ] thủ tu chỉnh [một chút] chủ thính, [chính,nhưng là] [không đợi] tiểu tuyết [động thủ], tiện [nhìn thấy] [nội viện] [lão giả] sở ngốc [.] [bên người] [hơn] [hai người], nhi giá [hai người] [đúng là, vậy] tiểu tuyết sở quải niệm [.] [song thân]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //(- ~)\/\/.\/\/ [Gram Lisi] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [sở kiến] đáo [.], [đặc biệt] thị na [đứng ở] viện lí dĩ [lớn lên] đình đình ngọc lập [.] [nữ nhi], tam niên [.] …… giá tam [năm qua] tha [vô thì vô khắc] đô quải [nhớ kỹ] [điều này làm cho] nhật tư dạ tưởng [.] [nữ nhi], hiện kim cánh [đứng ở] tự gia [.] [trong viện], [hơn nữa] giá tân tu sức quá [.] viện lí [.] [cảnh đẹp] sấn thác, [Gram Lisi] chân [tưởng rằng] [chính,tự mình] [còn đang] tác mộng, [mộng,mơ thấy] [nữ nhi] tại [một người, cái] [rất đẹp] [.] tiên cảnh lí quá trứ [hạnh phúc] [vui sướng] [.] [cuộc sống]

[che mặt] [không tiếng động] địa [chảy] lệ [nhìn] tiểu tuyết, thùy [cũng không có] [ra, lên tiếng], liên ngải tư dã [giống nhau], [tựa hồ] dã cân [Gram Lisi] tưởng [.] na bàn, [sợ] [vừa ra] thanh, [nữ nhi] tiện tòng [bọn họ] [trước mắt] [biến mất] [không thấy], [lão giả] [yên lặng] địa thối [một bên], [chẳng,không biết] [vì sao], đương kì [thấy,chứng kiến] nữ [chủ nhân] [.] dạng hậu, tiện [biết] [trong viện] [.] [vị tiểu thư này] [thật sự] [rất] [có thể là] [chủ nhân] [.] [nữ nhi]

tiểu tuyết [không khóc], tha [nói cho] [chính,tự mình] [không thể] [khóc], tha [không thể] nhượng [song thân] [thấy,chứng kiến] tha [khóc], tha [không hy vọng] [song thân] vi kì ưu tâm, canh [không hy vọng] tam niên vị quy lưu cấp [song thân] [.] [ấn tượng] [đó là] [chảy] [vẻ mặt] [phải không] thục [.] [nước mắt], [không có] [vận dụng] [gì] [ngoại lực], thuần túy thị kháo [tự thân] [.] bào bộ [tốc độ] [nhằm phía] [Gram Lisi], [nhào tới] kì hoài quan, nhu thặng trứ [mẫu thân] [.] [ngực], thâm hấp trứ [loại…này] đặc chúc mẫu [tính chất] [.] [hơi thở], [hưởng thụ] trứ [mẫu thân] [ngực] [.] [cái loại…nầy] [đến từ] [tâm linh] [.] [ấm áp] [cùng] úy tạ

(- ~) [Gram Lisi] dã [gắt gao] địa hồi bão tiểu tuyết, tại [sau đó] bối [thượng sứ] kính địa [vuốt], [khóc] [hô] [phát tiết] trứ giá chuyên chúc [.] [quan ái] [phương thức], " [ngươi] giá hài

/\/\./\/\ tam niên [.], [suốt] tam niên [.], [rốt cuộc,tới cùng] thượng na [đi]? Dã [không để cho] [người nhà] hồi cá [tin tức], [ngươi] [có biết hay không] [mẹ] [có bao nhiêu] [lo lắng] [ngươi]

[một người, cái] [là như thế này], [hai người, cái] dã [như vậy], [ba] [càng] [như thế]

[ta] [nên làm cái gì bây giờ] a …… a …… [như thế nào] tựu một cá nhượng [ta] tỉnh tâm [.] …… a …… ô ô ô ……" [không có] [buông…ra] [mẫu thân], tiểu tuyết tựu [như thế] [ôm] tha, nhượng kì [tận tình] [.] tuyên tiết [trong lòng] [.] [ủy khuất] [cùng] [bất an], ngải tư tưởng [ngăn cản] [Gram Lisi], khả [lại bị] tiểu tuyết hướng kì [lắc đầu] trở [dừng lại]

tiểu lại [biết] tiểu tuyết [.] [dụng ý], [Vì vậy] dã thức tương địa [nhảy đến] chủ viện cân [nội viện] [.] gian cách vi [trên tường] [thành thật] [.] ngốc trứ, [lúc này] tha năng [cảm giác được] tiểu tuyết [.] tâm tại trừu thống trứ

[thậm chí] liên kì dã [đã bị] [rất nhỏ] [.] [ảnh hưởng], [có lẽ] giá [là theo] tiểu tuyết [.] khế ước [quan hệ] sở trí ba, [nhìn] [như vậy] [.] tiểu tuyết, tiểu lại [thật sự] [rất muốn] vi tiểu tuyết [làm] ta [cái gì], [nhưng lại] phát [như bây giờ] [.] [dưới tình huống]

Tha [cái gì] đô [làm] [không được], [ngoại trừ] [đứng ở] tiểu tuyết [bên người] [ở ngoài,ra], tha [cái gì] đô [giúp không được gì]

[nửa] đa [giờ] [quá khứ,trôi qua], [có lẽ là] [Gram Lisi] [khóc] [mệt mỏi], [có lẽ là] [bởi vì] kì [thân thể] [vô cùng] [suy yếu] [không cách nào] [chống đở] kì giá [mừng rỡ] [Đại Bi] [.] [tâm tình] [ba động] [.] [duyên cớ], [Gram Lisi] [.] [hô hấp,hít thở] [rõ ràng] [dồn dập] [.] [đứng lên], tiểu tuyết [thấy thế] tiện [nghiêng người] [tương kì] lãm yêu [đở lấy], " [mẹ], [chúng ta] [vào nhà] [ngồi xuống] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba

diệp *

】【

*

[ngươi] [có cái gì] [bất mãn] [.], [muốn đánh phải không] đẳng thân dưỡng [tốt lắm,được rồi], [ta] tùy [ngươi]

" " [đúng vậy], nhân đô [đã trở về,lại], [ngươi] [còn sợ] tha hựu [chạy] [phải không] ……" ngải tư tòng lánh [hơi nghiêng] dã [đở,dìu] [Gram Lisi], khuyến kì [nghỉ ngơi] [một chút]

Đãn [tựa hồ] [phát hiện] [nói sai rồi] thoại, [kế tiếp] yếu khuyến [nói] tiện yết [.] [trở về]

tiểu tuyết [cảm giác được] đương [mẫu thân] [nghe được] "Hựu [chạy] [phải không]" [mấy người, cái] tự [.] [lúc,khi], [thân thể] [nhất thời] cương [.] [một hồi], [có thể thấy được] tiểu tuyết [nhìn] tha tiện [thu] [trở về], " [vào nhà] ba, lão lí khứ [chuẩn bị] [bữa sáng] ba, [Tuyết nhi] [như vậy] tảo [trở về,quay lại] [nhất định] [còn không có] [ăn] [bữa sáng] [.], đa [chuẩn bị] ta

" lão lí [lĩnh mệnh] hậu tiện tam bộ [vừa quay đầu lại] [.] hướng chủ thính [nhìn quanh] trứ [thong thả] [rời đi], [như là] [có chuyện] [muốn nói], [nhưng lại] [không biết] [có nên hay không] [nói] [.] dạng, nhượng tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [có đúng hay không] [trong,cả nhà] xuất [cái gì] [trạng huống] [.], khả [rất] [rõ ràng] [Gram Lisi] tịnh [không muốn,nghĩ] nhượng tiểu tuyết [biết], cố thử tiện [hô] [thúc giục] kì đạo: "[còn không mau] khứ, [chúng ta] đô [chờ] [ăn] [bữa sáng] ni

" tiểu tuyết hướng tiểu lại phiết [.] [một chút] đầu, nhượng kì [đi theo] lão lí [đi ra ngoài], [sau đó] [thông qua] khế ước [đúng] kì [nói]: "Tiểu lại, [ngươi] [mang theo] lão lí khứ địa tê cư hoa ni cổ lạp, nhượng tha [chuẩn bị] [bữa sáng] tống [về đến nhà] lí lai, [nói là] tuyết Lệ Toa [phân phó] [.] tiện khả

" " [ta] [biết] [.], [ta] [làm việc] [ngươi] [yên tâm], [ta] [bây giờ] [phải đi], [ngươi] [ở nhà] [an tâm] [chờ] [ăn] [bữa sáng] ba

"Tiểu lại [nhận được] tất tiểu tuyết [.] [dụng ý] hậu tiện án kì [theo như lời] [.] [dẫn] lão lí hướng địa tê cư [đi]

chủ thính nội, ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [ngồi ở] [chủ tọa] thượng, tiểu tuyết tắc [đứng ở] [hai người] [trước mặt], "Phác thông" [.] [một tiếng], tiểu tuyết quỵ [tới rồi] [hai người] [trước mặt], " [ba] [mẹ], [xin lỗi], [cho các ngươi] [lo lắng] [.], [nữ nhi] [tại đây] cấp [hai vị] thỉnh tội [tới]

" " [ngươi] [đây là] [làm cái gì], [nhanh] [đứng lên], khởi …… "[Gram Lisi] [yêu thương] tiểu tuyết, [thấy thế] tiện dục [lần trước] [đưa - tương] tiểu tuyết cấp [kéo] lai, khả ngải tư khước [tương kì] áp hồi [.] [chỗ ngồi] thượng," [Gram Lisi], [ngươi] [ngồi xuống]

" [lúc này] [.] ngải tư [làm] [một nhà] [đứng đầu] [.] [thân phận] đột hiển [.] [đi ra]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [cũng biết] đạo thân [làm người] nữ, tam niên vị cấp [trong,cả nhà] báo quá [một lần] [bình an], [đây là] [nhất kiện] nhượng gia [nhiều người] yêu [lo lắng] [việc,chuyện]? " " [nữ nhi] [biết sai rồi]

"[đây là] tiểu tuyết [đi tới] dị thế [lần đầu tiên] [quỳ xuống], [cũng là] [lần đầu tiên] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] kì [thật sự] [phải] [quỳ xuống] hướng [song thân] [nhận lầm]

tiểu tuyết [.] [nhận lầm] [thái độ] [rất là] [thành khẩn], [thân là] [mẫu thân] [.] [Gram Lisi] tam niên [không thấy] [nữ nhi] [.], [trong lòng] tuy nhân [lo lắng] nhi hướng tiểu tuyết tuyên tiết [bất mãn], đãn [đúng là vẫn còn] [không nỡ] hạ ngoan [nói], xuất trọng thủ [.], cố ta tiện [muốn vì] tiểu tuyết biện hộ, [chỉ là] ngải tư [cũng không] [nghĩ như vậy], "[nếu] [biết] [sai rồi], [vì sao] tựu [không còn sớm] điểm [về nhà], [ngươi] [cũng biết] [đạo gia] trung [liên tiếp] [phát sanh biến cố], nhi [ngươi] bổn hoàn [là chúng ta] [nghĩ,hiểu được] tối [không cần] [lo lắng] [người], khả [hết lần này tới lần khác] khước [bị thương] [ngươi] [mẫu thân] [nặng nhất] [.] nhân [là ngươi], [ngươi] [cũng biết] [sai lầm]?" "[mẹ], [xin lỗi]," Tiểu tuyết quỵ trứ [khẻ dời] hướng [Gram Lisi], chính [quay,đối về] tha [thiệt tình] [.] [xin lỗi], " [thật sự] [rất] [xin lỗi], nhượng [mẹ] ưu tâm [.]

" [Gram Lisi] [khóc] [lắc đầu], [tỏ vẻ] [cũng không] oán tiểu tuyết, khả ngải tư khước [trừng mắt] tha, [không cho] kì [kêu - gọi là] tiểu tuyết [đứng dậy]," [ngươi biết], [khi chúng ta] [biết] [ngươi] [nguyên lai] tại [ba năm trước đây] tựu [rời đi] tạp y đặc thành, [nói] [phải đi] dạ nguyệt quốc, [sau đó] tiện [.] vô âm tấn, liên [ngươi] [ông ngoại] [cũng không biết] [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] thượng na? [đang làm cái gì]? [lúc nào] [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi], [chúng ta] [.] [lòng có] đa khiên quải, [ngươi biết] [chúng ta] hoàn tằng [một lần] dĩ [cho ngươi] …… " " [xin lỗi], [ba], "Tiểu tuyết [ngoại trừ] [xin lỗi], [lại - quay lại] [cũng không biết] [đáng | nên] dụng [cái gì] ngôn ngữ lai [biểu đạt] tha [đúng] [song thân] [.] sở [tạo thành] [.] khiên quải [cùng] ưu tâm," [ta] [không phải] [cố ý] [.], [ta] …… " ngải tư [càng nói càng] khí, [thậm chí] [còn có chút] [đau lòng] [.] [khóc] [đứng lên], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [kiên cường] như phụ [.] nhân cánh [vì] tha [chảy xuống] [.] [đàn ông] chi lệ, tiểu tuyết vu dã [nhịn không được] thành xuyến [.] lệ nhân bài trứ đội [.] tiếp liên [xuống], [Gram Lisi] kiến kì [khóc], [trong lòng] [càng thêm] [yêu thương]," [tốt lắm,được rồi], [nữ nhi] đô [biết] [sai rồi], [ngươi] tựu [đừng như vậy], giá bất đô [an toàn] [đã trở về,lại] mạ? [chỉ cần] tha [bình an] [vô sự] tựu [tốt lắm,được rồi], [đừng khóc], [Tuyết nhi], [mẹ] hội [đau lòng] [.], [đừng khóc] ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 199 chương [linh dược] [ra hết], [chỉ] vi mẫu khang

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết quỵ trứ [ôm] [mẫu thân] [hạ xuống] [.] tự trách chi lệ, ngải tư [không có] [mở miệng] tiểu tuyết một cảm [đứng lên], [Gram Lisi] dã [biết] ngải tư dã tại khí [trên đầu], [nhất định] [sẽ không] [như vậy] [nhanh] [để, khiến cho] tiểu tuyết [đứng lên], [Vì vậy] tiện [khóc] [một hồi] [ngẩn ra] khứ, [sợ đến] ngải tư [vội vàng] [tương kì] [ôm lấy] bào [trở về phòng] trung, tiểu tuyết dã [cuống quít] [đuổi kịp], [sợ] [mẫu thân] xuất [vấn đề,chuyện] [.]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] ngải tư tại [bên trong phòng] phiên [.] [hé ra] [trên bàn] đôi trứ [.] bình bình quán quán trứ, [Gram Lisi] [đột nhiên] [mở mắt ra], [lôi,kéo] [một chút] tiểu tuyết [.] [ống tay áo], đan [mắt] hướng kì trát [.] [một chút], [tỏ vẻ] kì [không có việc gì], [đừng lo lắng], [lúc này] tiểu tuyết [mới biết được] [cái gì] [tên là] [quan tâm] tắc [rối loạn], [như thế nào] hội liên [mẫu thân] trang [choáng] đô [nhìn không ra] lai

[tuy nói] [Gram Lisi] thị trang [choáng], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [lo lắng] tha [.] [thân thể] [trạng huống], tam niên [không thấy], [mẫu thân] [.] [sắc mặt] [rõ ràng] [trở nên] tịch hoàng [không có chút máu], [gương mặt] dã ao [vào] [rất nhiều], [cánh tay] dã tế [.], [hai mắt] [.] [thần sắc] dã [có vẻ] [vô thần], [xem ra] giá [hai năm] [mẫu thân] [thật là] bệnh trứ [quá nhiều] [khỏe mạnh] trứ

tiểu tuyết vi [mẫu thân] [làm] [quang minh] [ma pháp], nhượng kì [trở nên] [có - hữu] [tinh thần] [đứng lên], [có đôi khi] [có chút] [trị liệu] [chỉ có thể] trì [ngoại thương], nhi [không thể] trì [nội thương] [.], [đặc biệt] thị na [tâm lý,lòng] thượng [.] [tật bệnh], [nhìn ra được] lai, [kỳ thật,nhưng thật ra] [Gram Lisi] [thân mình] thị một [có chuyện] [.], [chỉ là] giá [tâm bệnh] hoàn nhu tâm dược y, tòng tử nguyệt [lấy ra] [một người, cái] bình

đương tiểu tuyết [mở] bình cái [bên trong phòng] tiện [lập tức] sung dật trứ [một cổ] [nhàn nhạt,thản nhiên] [.] [hương vị ngọt ngào] [khí], [nhất thời] nhượng [còn đang] phiên hoa trứ [đồ,vật] [.] ngải tư [ngừng] [đứng lên], đương kì [hút vào] giá cổ thanh [mùi hương thoang thoảng] điềm [khí] thì, [cảm giác] [cả người] đô [chấn hưng, tỉnh táo] [.] [đứng lên], hướng niên [tu luyện] [.] đấu khí dã nhân giá cổ hương khí [mà sống] dược [.] [đứng lên]

[] tiểu tuyết đảo xuất [một viên] hắc tất tất [.] dược hoàn [đưa tới] [mẫu thân] [trước mặt], " [mẹ], [ăn] tha

[ăn] tha [lúc,khi] tựu [sẽ không] [lại - quay lại] [cảm giác] bệnh [có vẻ], [toàn thân] [vô lực], [tinh thần] bất chấn [.] [.]

" đương giá khỏa dược hoàn đảo [đi ra] [là lúc], ngải tư đô [không khỏi] [cả người] đô [nhảy dựng lên]

[không phải] [bởi vì hắn] [muốn ăn] giá khỏa dược hoàn, [mà là] [bởi vì hắn] [trong cơ thể] [.] đấu khí [cư nhiên] nhân [làm cho…này] khỏa dược hoàn nhi tự phát [.] [hưng phấn] [sôi trào] [.] [đứng lên], tiểu tuyết [biết] giá dược [.] [trân quý]

Đãn [cũng,nếu không phải] nhân [vì thế] nhi [không để cho] [cha] [ăn], " [ba], [này] [ngươi] [tạm thời] hoàn [không thể] [ăn], [chờ ta] [đưa - tương] [con mẹ nó] [thân thể] điều lí [qua đi] [ta] [lại - quay lại] trợ [ngươi] phục dược tấn cấp, [trong,cả nhà] hoàn [có rất nhiều] sự [phải] [ngươi] [chủ trì], [cho nên] [ngươi] [bây giờ còn] [không thích hợp] [nhắm] [tu luyện]

" [đúng vậy], [quả thật] gia trung hoàn [có rất nhiều] [chuyện] [phải] tha [chủ trì] [xử lý] [.]

Hiện kim tiểu tuyết [đã trở về,lại], [trong,cả nhà] canh [không có khả năng] [giống như…nữa] [như vậy] [.], [ít nhất] tha [muốn cho] gia biến hồi [một người, cái] gia [.] dạng, [Vì vậy] tiện hướng tiểu tuyết đầu [.] [một người, cái] [giải thích] [.] [ánh mắt] đạo: "[Tuyết nhi] [yên tâm], vi phụ [biết] [nên làm như thế nào] [.]

" [Gram Lisi] tuy [không biết] tiểu tuyết cấp tha [.] [là thuốc gì] hoàn

Đãn tha [trong cơ thể] [yên lặng] [nhiều,hơn…năm] [.] [ma lực] nhượng kì [biết] [đây là] hảo [đồ,vật], [nhưng lại] thị cực phẩm, cố thử tiện [cự tuyệt] [.] tiểu tuyết, " [Tuyết nhi], giá [đồ,vật] [quá] danh quý [.], [ngươi] lưu trứ [chính,tự mình] [ăn], [đừng lãng phí] tại [mẹ] [trên người]

(- ~) " " [mẹ], tại [ta] [trong lòng], [không có] [vật gì vậy] bỉ [ngươi] [.] [thân thể] [khỏe mạnh] canh [làm trọng] yếu

[chỉ cần] [ngươi] [thân thể] [khỏe mạnh], [cho dù] nhượng [ta đi] [Đồ Long], cát long [trên người] [.] nhục [cho ngươi] [ăn] đô hành, [cho nên] [ngươi] [nhanh lên một chút] [ăn], giá dược hoàn [nếu] [rời đi] mật phong [lâu lắm] hội [mất đi] [công hiệu] [.]

"Tiểu tuyết [vừa nói vừa] [đưa - tương] dược hoàn tắc chí mẫu [chính miệng] trung, nhượng kì [không có] [lại - quay lại] [cự tuyệt] [.] [cơ hội]

dược hoàn [vào cửa] tức hóa

[Gram Lisi] tưởng thổ [đi ra] [.] [cơ hội] đô [vô dụng], [chỉ là] [lúc này] [.] [Gram Lisi] dĩ [lại - quay lại] vô [tâm tư] [đúng] tiểu tuyết [nói cái gì đó] [.], nhân [vì thế] thì [.] tha [thật sự] [cảm giác] [thật tốt quá], giá dược [thoạt nhìn] tuy hắc, [nhưng] [vào cửa] [mùi thơm ngát], [một cổ] [nói] [không rõ] đạo [không rõ,mơ hồ] [.] [năng lượng] tự dược hoàn tại kì [trong miệng] hóa khai [lúc,khi] [nhằm phía] [thân thể] [.] thân [một người, cái] [tế bào], nhượng kì [bị vây] [một loại] [kỳ diệu] [.] [cảm giác] [trong]

tiểu tuyết [cùng] ngải tư [nhìn] [vẻ mặt] [thỏa mãn] [.] [Gram Lisi], [sắc mặt] [chậm rãi] [.] hồi chuyển [hồng nhuận], [hơi thở] dã biến cường [.] [một ít, chút], [điều này làm cho] ngải tư [không khỏi] [rất đúng, đối với] giá dược hoàn kì [đợi] [đứng lên]

[một khắc] chung [quá khứ,trôi qua], [Gram Lisi] tòng [loại…này] [vi diệu] [.] [cảm giác] trung [tỉnh lại], [cảm giác] [cả người] đô [tràn ngập] [.] [lực lượng], [này] bất lương [.] [phụ trọng] cảm đô [đảo qua] nhi không, "[Tuyết nhi], [ngươi] giá [đồ,vật] thị [từ đâu] [mà đến]? [thật là] [quá] [thần kỳ] [.], [ngươi] [chính,tự mình] [ăn] mạ?" [nhìn thấy] [mẫu thân] trọng thập [tức giận] tiểu tuyết dã [cao hứng] địa [cười] [ngồi vào] kì [bên người], khiên thượng [mẫu thân] [.] thủ nhận [thật sự] [đúng] kì [nói]: "[mẹ], [ngươi] [yên tâm], [ngươi] [nữ nhi] [ta] đô thường quá [không có độc] tài [yên tâm] [cho các ngươi] [ăn] [.], [hì hì] ……" [Gram Lisi] [nhéo nhéo] tiểu tuyết [.] tị, cương hoàn tương [cầm giữ] [khóc rống] [.] họa diện [đã bị] kì [.] thân tâm [hồi phục] đắc dĩ cải thiện, " [ngươi] giá hài [nói] [chính là] [nói cái gì], [ngươi biết] [ta] [không phải] [này] [ý tứ] [.], [ta] dã [hy vọng] [ngươi] năng [thân thể] [khỏe mạnh], [cũng có thể] tại [tu vi] thượng [có điều] [làm] [.]

" " [điểm ấy] [mẹ] [ngươi] [có thể] [yên tâm], [ngươi] [nữ nhi] [ta] [mấy năm nay] [không có thể…như vậy] [ăn] tố [.], "Tự [dung hợp] [.] bán châu thần cách [lúc,khi], tiểu tuyết [đối với] [chính,tự mình] [.] [tu vi] [chính,hay là,vẫn còn] mãn [có - hữu] [tự tin] [.]," Tiểu lại [đã trở về,lại], [mẹ], [ba], [chúng ta] [đi trước] [ăn] [bữa sáng], [một hồi] biên [ăn] biên [nói], [còn có] tiểu lại, [ta] [.] khế ước thú, [các ngươi] [nhất định] dã [rất] [thích] [.]

" " khế ước thú? [ngươi chừng nào thì] [có] khế ước thú [.], [có đúng hay không] giá tam niên lí hoa [.]? "Ngải tư khả [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nghe nói qua] tiểu tuyết [có - hữu] khế ước thú [.] sự, [nếu] dụng na [đó là] na [bạch hổ], khả tiểu tuyết [hình như] [chưa bao giờ] [nói qua] [bạch hổ] thị kì khế ước thú, [quá nặng] yếu [chính là], [có lẽ là] [trước kia] [nghe] lệ tư [nói qua] tiểu tuyết dưỡng [.] nhất [chỉ] ma sủng [mà thôi]," [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] [là theo] [ngươi] [.] ma sủng [ký] đính [.] khế ước ba?" [đột nhiên] ngải tư [trong đầu] [hiện ra] [một người, cái] [đáng sợ] [.] [ý niệm trong đầu], tha [thật sự] [có chút] [lo lắng] giá trảo mạc [không ra] [.] [nữ nhi] [có thể hay không] [thật sự] [làm ra] giá xuất nhân ý biểu [.] sự lai, [đương nhiên] tha dã [hy vọng] [chỉ là] tha [suy nghĩ nhiều] [.] [mà thôi], tiểu tuyết [đối mặt] [cha] [kinh ngạc] [.] [câu hỏi] [cũng không có] [cho] [đáp lại], [mà là] hướng kì đầu [.] [một người, cái] cực cụ [thâm ý] [.] [tươi cười] tiện [đở,dìu] [Gram Lisi] [rời giường], hướng phạn thính [đi]

[lúc này] phạn [trên bàn] tảo dĩ [xiêm áo] [các thức] [bữa sáng], quang thị tống xan [người] tiện đa vu thập nhân, [co lại] [co lại] [.] [thực vật] [lục tục] [.] bị [bưng lên], [rất có] [.] [bởi vì] xan trác phóng [không dưới] [chỉ có thể] nhượng tống xan [người] tại xan trác [hai bên] [bưng]

[Gram Lisi] [thấy thế] tiện [kinh ngạc] địa [đứng ở] xan thính ngoại gian [không có] [tiếp tục] [đi trước], tha [biết] dĩ hiện [ở nhà] [.] [trạng huống] thị [tuyệt đối] [không có khả năng] [ăn] thượng [thịnh soạn] [.] [bữa sáng] [.], [Vì vậy] tiện [nhìn] tiểu tuyết, [ngưng trọng] [.] [trong ánh mắt] [tiết lộ] trứ [đoán rằng]

[không đợi] ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [đặt câu hỏi], nhất [chỉ] [màu đen] [.] [vật thể] tiện thiểm tốc [.] hướng [ba người] [vọt tới], ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [phản xạ] [tính chất] địa [làm ra] [ngăn cản] [.] [động tác], khả [đợi] sổ miểu [phát hiện] [cũng không có] [tình huống] [là lúc] [hai người] tài [buông] [.] [hai tay], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [mất hứng] [.] [đứng lên], " tiểu lại, [ngươi] hách đáo [ta] [ba mẹ] [.]

" " hách? "Tiểu lại [vẻ mặt] [vô tội], giá [sao có thể] [xem như] tha [.] [sai lầm], [vẫn] [tới nay] tha đô [là như thế này] [.] a, [trong lòng] tuy [bất mãn], đãn tại tiểu tuyết [.] [ánh mắt] uy bức [dưới], tiểu lại [nhu thuận] [.] [phân biệt] hướng ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [xin lỗi] đạo: "[xin lỗi] [ba], [xin lỗi] [mẹ]

" " a …… "Đương tiểu lại [chuyển hướng] [Gram Lisi] [xin lỗi] [.] [lúc,khi], [Gram Lisi] đại [kêu lên], liên tiểu tuyết [.] thủ đô suý [mở], [chạy đến] ngải tư [.] [bên người], [chỉ vào] tiểu lại khiếp sinh đạo: "[ngươi là ai], [vì sao] cấp năng [miệng phun] nhân ngôn?" [không riêng gì] [Gram Lisi] [muốn biết], ngải tư dã [rất] [muốn biết] giá [đứng ở] tiểu tuyết [trên vai], bị [tên là] tiểu lại [.] [sinh vật] [rốt cuộc,tới cùng] thị [vật gì vậy]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 200 chương tiểu lại tặng bảo, [tiếng cười] [liên tục]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết dụng [ngón tay] đậu [.] [một chút] tiểu lại, nhượng kì [thu liễm] [một chút], [miễn cho] [lại] kinh hách đáo [song thân], [sau đó] tài [chuyển hướng] [song thân], " [ba] [mẹ], [các ngươi] [không cần] [sợ hãi], tha thị tiểu lại, [là ta] [.] khế ước thú, [đừng xem] tiểu lại giá [tiểu bất điểm] [.] [thân hình], đãn giá [cũng không phải] tha [.] [nguyên dạng], [chỉ] [là vì] [phương tiện] đái kì [bên người], [cho nên mới] nhượng kì [vẫn duy trì] giá [tiểu bất điểm] [.] [thân hình] [mà thôi]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~] " " [đúng vậy], [ba] [mẹ], "[bởi vì] cân tiểu tuyết [.] khế ước [quan hệ], tiểu lại [vẫn] đô [là theo] trứ tiểu tuyết [đúng] [bên người] [người] [.] [xưng hô] [.], tựu liên thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [cũng là] [như thế] [đi theo] tiểu tuyết [kêu - gọi là] [ông ngoại] [bà ngoại] [.]," [ta] [.] [nguyên hình] [quá,rất lớn], [đều có thể] [lưng] [các ngươi] [nơi,khắp nơi] bào ni, [cho nên] [vì] [không chiếm] [địa phương,chỗ], [ta còn là] [này] dạng [tốt lắm,được rồi]

" kiến dĩ tiểu lại [không có ý tứ] [.] [gãi] đầu, [Gram Lisi] đảo [nghĩ,hiểu được] tiểu lại [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng không phải] [như thế] [đáng sợ], [thử] cân tiểu lại tiếp lai [khoảng cách], [nhưng lại] [có chút] [sợ hãi] [.] [cố gắng] mạc [một chút] tiểu lại," [chúng ta] [có thể] dã [gọi ngươi] tiểu lại mạ? " " [đương nhiên] [có thể] ", tiểu lại [một người, cái] thiểm [đang ở] tiểu tuyết [.] [trên vai] [nháy mắt] một đáo [.] [công phu] tựu tiêu [mất], tùy kì [Gram Lisi] [nghe được] [một tiếng] hài [tức giận] [thanh âm] tại kì [bên tai] [vang lên]," [ta] [rất] tùy [cùng] [.], [như thế nào] [gọi,bảo ta] đô hành

" [Gram Lisi] một [nghĩ vậy] tiểu lại cánh [như thế] [thần tốc], giá [con mắt] [còn không có] [đuổi kịp], tha tiện [đi tới] kì [trên vai], áp căn tựu [không có] [thấy rõ] kì thị [như thế nào] [tới] [.]," [ngươi] …… "[Gram Lisi] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [hình dung] tiểu lại giá [tốc độ], [không thể làm gì khác hơn là] [chuyển hướng] tiểu tuyết [chẳng,không biết] [làm sao] địa [nói]: "[Tuyết nhi], giá …… tha …… [thật nhanh] ……" [Gram Lisi] [tả hữu,hai bên] hồi chỉ, [nhất thời] tiểu tuyết, [nhất thời] thị kì [trên vai] [.] tiểu lại, [mọi người] [căn bản] [không biết] tha tưởng [biểu đạt] ta [cái gì], ngải tư [tưởng rằng] [Gram Lisi] bị bất lại cấp hách [tới rồi], [Vì vậy] tiện [an ủi] kì đạo: "[không có việc gì] [.], [Tuyết nhi] bất đô [nói] [đây là] tha [.] khế ước thú mạ? [chỉ là] [tốc độ] [nhanh] ta, [chậm rãi] [sẽ] [thói quen] [.] [.]

[]// [tiểu thuyết] [đọc] võng thủ phát // " " [đúng vậy], [chậm rãi] tựu [thói quen] [.], tiểu tuyết [nói] [chúng ta] [còn muốn] [ở chỗ này] trụ [một đoạn] [thời gian] [.]

[cho nên] [các ngươi] [không cần] [sợ hãi], yếu [không cho] tiểu tuyết [không cho] [ta] [đi ra] [.] [.]

"Tiểu lại [cũng biết] đạo [nếu] tiểu tuyết [.] [song thân] [thật sự] phạ tha [nói]

Chỉ [không chừng] tiểu tuyết hoàn [thật sự] hội [tương kì] [thu vào] tử nguyệt trung, [không cho] kì [nơi,khắp nơi] vô bào

tiểu tuyết khả [bất mãn] giá tiểu lại [như vậy] [nhanh] tựu cân tha [.] [song thân] đầu tố tha: "[ngươi] khả biệt [nói lung tung], yếu [ngươi] [không muốn], [ta còn] năng [nhận được] [ngươi] [đi vào], [đây là] vu cáo

" " a a ……" [đột nhiên] [Gram Lisi] tự phát [vô cớ] địa [nở nụ cười]

"Chân [đáng yêu] [.] [tiểu tử kia]," [Gram Lisi] [tựa hồ] dĩ bất [sợ hãi] tiểu lại [.], đảo dã [thân thiết] [.] dụng [ngón tay] học tiểu tuyết [như vậy] thiêu [.] [vài cái] tiểu lại [.] hạ ba, " [không có việc gì]

[ngươi là] [Tuyết nhi] [.] khế ước thú, tha gia [hay,chính là] [ngươi] gia, tưởng vãng na bào tựu vãng bào

[không bị, chịu] [hạn chế]

" " oa, [mẹ], [ngươi] [thật là] [thật tốt quá], [iu] tử [ngươi] [.], " giá tiểu lại hoàn [thật sự là] hội phách mã thí

[] một [một hồi] tiện nhượng [Gram Lisi] tiếp [bị] tha giá tiểu [thân hình], thiểm tốc [di động], hoàn [có thể nói] [.] [ma thú], [đột nhiên] [Gram Lisi] [nghĩ,hiểu được] [hai mắt] bị [cái gì] [đâm trúng] bàn, cấp bế [hai mắt] hậu tài [chậm rãi] địa [mở]

"[mẹ], [này] [tặng cho ngươi]

[hy vọng] [ngươi] [thích]

" [nhìn] giá cân tiểu lại [.] đầu na bàn [lớn nhỏ] [.] [bảo thạch], [Gram Lisi] hoàn [thật sự] [có điểm,chút] [cầm giữ] [không được, ngừng] [.], [vừa mới] [bởi vì] tiểu lại [đứng ở] kì [trên vai], li giá [bảo thạch] [thật sự là] [gần quá] [.], [hơn nữa] giá [bảo thạch] [.] [sáng bóng,lộng lẫy] [phản xạ] [đi ra] [.] [ánh sáng] [không cẩn thận] [bắn trúng] [.] kì [hai mắt] tài [sẽ làm] kì [hai mắt] [cảm thấy] [rất nhỏ] [không khỏe] [.]," [trời ạ] …… giá …… [ngươi] tòng na đắc lai [gì đó], [như thế nào] [mượn] xuất [như vậy] đại khỏa [bảo thạch] [đi ra]

" " tưởng tựu [đi ra] [.] a, "Tiểu lại [đối với] [Gram Lisi] [.] [câu hỏi] [cảm thấy] [thập phần,hết sức] [nghi hoặc], [đúng] tiểu lại [mà nói] [thân là] [không gian] hệ [.] [ma thú] [như thế nào] [có thể] một [có một] chuyên chúc [chính,tự mình] [.] [không gian] ni, [hơn nữa,rồi hãy nói] tiểu lại [.] ma hạch đôi lí bỉ giá hoàn đại [.] [bảo thạch] dã [hằng hà] [.], [đừng nói] giá [nho nhỏ] [.] [một viên] [.]," [bà ngoại] [cũng đều] [sẽ không] [như vậy] [hỏi ta] [.]

" ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [song song] [kinh ngạc] địa [nhìn] tiểu tuyết, [hy vọng] tiểu tuyết năng [giải thích] [một chút] [đây là] [chuyện gì xảy ra]," [mẹ], tiểu lại [tặng cho ngươi], [ngươi] [hãy thu] hạ ba, [coi như] thị tiểu lại [cho ngươi] [.] [gặp mặt] lễ ba, [ngươi] yếu [không thu] hạ tiểu lại hội nhận [cho ngươi] [không chào đón] tha [đi tới] [này] [trong,cả nhà] [tới]

" [Gram Lisi] [không biết] [có nên hay không] [nhận được], [Vì vậy] tiện [chuyển hướng] ngải tư," Ngải tư, giá [có đúng hay không] [quá] quý trọng [.], [ta] …… " ngải tư [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [đối với] [này] [bảo thạch] tịnh [không ở,vắng mặt] hồ, cố thử tiện dã khuyến kì [nhận lấy]," [nhận lấy] ba, [ngươi] yếu [không thu] hạ, [chúng ta] giá [bữa sáng] [không muốn] [biến thành] ngọ xan [.]

" " [mẹ], [ngươi] [không thích] [này] mạ? Na [nếu không] [ta] [lại - quay lại] cấp kì tống cá [.], [màu đỏ] [.] [thích] mạ? Hoàn [là ngươi] [thích] [màu lam] [.]? [màu vàng] [thế nào]?" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu lại [đã sớm] [đúng] [này] mĩ thực thùy

[ba thước] [.], [chỉ là] ngại vu tiểu tuyết [.] [song thân] một cảm [thúc đẩy], vu [là vì] nhượng [Gram Lisi] [hài,vừa lòng] [.] [nhận lấy] tha [.] [lễ vật], [đồng thời] dã [có thể] [nhanh lên một chút] [ăn cái gì], [một cổ] não [.] tắc cấp [Gram Lisi] sổ khỏa các sắc [.] [bảo thạch], nhượng [Gram Lisi] đô [tiếp ứng] bất hà [.]

"[đủ rồi], [đủ rồi], biệt [lại - quay lại] [cho]," [Gram Lisi] [hai tay] [căn bản] nã [không xong], do nã chuyển vi phủng, [cuối cùng] [thật sự] [không được], biên [cánh tay] dã khẩn hợp [nâng] tiểu lại phiên [đi ra] [.] [bảo thạch], " tiểu lại, [ta] [rất] [thích], [cho nên] biệt [cho…nữa] [.], [ta] [rất] [hài,vừa lòng] [ngươi] tống [.] [gặp mặt] lễ, biệt [lại - quay lại] nã [đi ra] [.]

" " ác, na [có thể] [ăn cơm] [.] mạ? "Tiểu lại kiến [Gram Lisi] [rốt cục] [nói] [hài,vừa lòng] [.], [Vì vậy] tiện [hai mắt] [nhắm ngay] trác diện [còn có] tống xan giả [trong tay] [.] mĩ thực lai," Tiểu tuyết, [có thể] [thúc đẩy] [.] mạ? " [Gram Lisi] cân ngải tư tương thị [cười] hậu tiện do ngải tư [tuyên bố] đạo: "[tốt lắm,được rồi], [mọi người] tựu tọa, [ăn] [bữa sáng] ba

" " [ba], [phải nói] [ăn] [cơm trưa] [.], "Tiểu tuyết [nhìn] [một chút] [bên ngoài] [.] [mặt trời] [độ cao], củ [chánh đạo]: "[mặt trời] đô thăng chí [đỉnh đầu] [.], [lại - quay lại] bất [lúc ăn cơm chiều] gian dã [tới rồi]

" " [ha ha] ……" [tiếp theo] xan [trên bàn] [bởi vì] [hơn] tiểu lại [.] [tồn tại] dã hoan [nhanh] [đứng lên], [trong,cả nhà] dã nghênh [tới] [đã lâu] [.] [tiếng cười], [nhìn như] [rất nhiều] thái, khả [bởi vì] tiểu lại [.] [tồn tại], [căn bản là] thặng thái [cũng không có] [lưu lại], [bởi vì] [trong,cả nhà] [hạ nhân] dã tựu lão lí cân tha [phu nhân], [cho nên] tiểu tuyết dã thưởng [.] [hai người, cái] thái nhượng lão lí [dẫn đi] cân [phu nhân] [một khối] [cùng ăn], nhi tiểu tuyết [một nhà] tắc tại xan thính lí biên [ăn] biên [nói] ta thiếp tâm thoại

"[Tuyết nhi], [trong,cả nhà] [theo chúng ta] [ba người], dã [không cần] [ăn] [nhiều như vậy] thái phá [mất], [trong,cả nhà] [bây giờ] ……" [Gram Lisi] hướng lai trì gia [có - hữu] đạo, [cho nên] [đối với] tiểu tuyết [.] phô trương [lãng phí] [không quá] nhận đồng

[trong,cả nhà] [.] [tình huống] [không cần] [mẫu thân] [nói] tiểu tuyết dã [xem - coi - nhìn - nhận định] dĩ [.], [cho nên] tiểu tuyết dã [biết] [mẫu thân] yếu [nói cái gì đó], "[mẹ], [này] [ngươi] đô [không cần lo lắng], [ngươi] hiện [tại thân thể] [cũng tốt] [.], khả [không thể] [nhàn rỗi] [.], [trong,cả nhà] [cũng là] [lúc,khi] yếu chỉnh tu [một chút] [.], giá tiễn dã tựu [đừng lo lắng], [đáng | nên] hoa [.] tựu hoa, [ta] ……" "[Tuyết nhi]," [vẫn] vị [mở miệng] [.] ngải tư [uống] [ở] tiểu tuyết, [vẻ mặt] [ngưng trọng] địa [nhìn] kì đạo: "[có đúng hay không] [ngươi] [ông ngoại] [cho] tiễn [ngươi], [cho ngươi] [trở về,quay lại] [tiếp tế] [chúng ta] [.]? [chính,hay là,vẫn còn] [nói] liên ngải khắc dã [biết] [trong,cả nhà] [.] [tình huống] [.]?" tiểu tuyết [lắc đầu] [không nhận,chối bỏ] [.] [cha] [.] [đoán], " bất, [bọn họ] [cái gì] đô [không biết], [ta] [trở về,quay lại] lai nhân thành, [ngoại trừ] [ông ngoại] thùy đô [không biết], [đại ca] [các ngươi] chân [không cần lo lắng] [.], [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], quá [không được bao lâu] [cũng sẽ,biết] cân mạc ny tạp [cùng nhau, đồng thời] nhân [đến thăm] [các ngươi] [.]

" " [tốt lắm,được rồi]?" Ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [ngạc nhiên] địa [hỏi lại] đạo

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 201 chương tiếp đệ [trở về nhà], trọng thập gia khí //http://.kkkxs./3k [tiểu thuyết] võng 3k

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

giá đốn phạn khả [ăn] đắc [quá] [lâu], tòng tảo [vẫn] [ăn] đáo [tối đêm], tiểu tuyết [giảng thuật] [.] [rất nhiều] [về] tại tạp y đặc thành [.] sự, canh [làm trọng] điểm [.] [nói] [sáng tỏ] quan [Vu đại ca] [hai chân] năng [hành tẩu] [.] sự, [đương nhiên] [về] [một lần nữa] [tu luyện] [.] sự tiểu tuyết dã [nói], [nhưng] [chỉ nói] [.] [lạc quan] [.] [một mặt], nhi [không có] [đưa - tương] cá trung [.] nan điểm [nói ra]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~] thủ đả ba phòng đạo chương tiết "[thật tốt quá]," [Gram Lisi] [cầm lấy] tiểu tuyết [.] [hai tay], [kích động] đắc đô [không biết] [nên,phải hỏi] ta [thế là tốt hay không nữa], " [Tuyết nhi], [thật sự] [thật tốt quá], [ngươi] [đại ca] tha [rốt cục] [có thể] [lại - quay lại] [đứng lên] [.], tha [thật sự] năng [đứng lên] [bước đi] [.], [không hề] thị cá phế [người], [thật sự] [thật tốt quá]

" [nhìn] [lại] [nhịn không được] [hạ xuống] [nước mắt] [.] [mẫu thân], tiểu tuyết [.] tâm [lại] trừu thống [.] [đứng lên], [không phải] [bởi vì] tha [mất hứng], [mà là] [nghĩ,hiểu được] tha [trở về,quay lại] [.] [quá muộn] [.], tha [thật sự] [không nên] nhượng [song thân] [thừa nhận] trứ [như vậy] [trầm trọng] [.] [đả kích] [.], phản ác [mẫu thân] [.] [hai tay] [ôn nhu] [nói]: "[mẹ], [sau này] [còn có thể] canh [tốt,hay], [cho nên] [chúng ta] đô yếu [cố gắng], [ngươi] yếu [cố gắng] [.] [trong,cả nhà] [.] sự [quản lý] hảo, nhi [ba] ni [không muốn] [khổ cực] ta [.], đắc [một lần nữa] [công tác], [kiếm tiền] [cho ta] giá nhất [vô sự] xử [.] [nữ nhi] [tìm]

" ngải tư dã [tự giác] [áy náy], giá [hai năm] [vì] ngải khắc, [vì] [Gram Lisi] liên [công tác] đô cố [không hơn], [cuối cùng] [chỉ có thể] liên na cận [có - hữu] [.] bào [buôn bán] vụ đô [đẩy], gia trung [mất đi] tha [.] [thu vào] [cầm cự], [cùng với] cân ngải khắc [cùng] [Gram Lisi] [trị liệu] [.] phí dụng liên [Gram Lisi] [.] giá trang [cũng đều] biến mại [.], giá [thân là] [một nhà] [đứng đầu] [.] tha [mà nói] [thật sự là] [vô năng]," [xin lỗi], [Gram Lisi], [ngươi] [yên tâm], [ta] [nhất định] hội [một lần nữa] [tỉnh lại] [đứng lên], trám [rất nhiều] tiễn [đưa - tương] [ngươi] [.] giá trang cấp thục [trở về,quay lại] [.], [đương nhiên] tuyết [nhân huynh] [.] giá trang [ba] dã [nhất định] [sẽ cho] [ngươi] trám [trở về,quay lại]

(- ~) " " [hì hì] ……" [ngay] tiểu tuyết [một nhà] tam khẩu [nói xong] chính khởi kính [.] [lúc,khi], tiểu lại khước [phát ra] [làm cho người ta] [tê dại] [.] [cười gian] thanh

ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [chịu không được] [cho dù] [.]

Khả liên tiểu tuyết dã [chịu không được] giá tiểu lại [.] [âm hiểm] [.] [khuôn mặt tươi cười], " tiểu lại, [ngươi] kiểm [không có việc gì] ba, biệt [không có việc gì] tiếu đắc [như vậy] [khó coi]

[thấy] [ta] [trong lòng] [tê dại]

" " tiểu tuyết, [ta còn] [muốn ăn] [này] thái, [ngày mai] [ta còn muốn] khứ địa tê cư [đi tìm] ni cổ lạp

"Tiểu lại chính [bưng] [một người, cái] bàn, thân trứ [đầu lưỡi] thiểm trứ giá bàn thượng tàn [lưu lại] [.] thái trấp," [này] thái [ăn quá ngon] [.], cách ……" giá [cho ăn] tiểu lại [có thể nói] thị [ăn] [toàn trường] [.] [người], mỗi cá bàn [đều bị] kì thiểm đắc [không còn một mảnh], kì [không mở miệng] [nói chuyện] [hoàn hảo], [vừa nói] [mọi người] tài [chú ý tới] giá [tất cả] bàn tượng đô tẩy quá bàn [.] [sạch sẽ]

Nhượng tiểu tuyết [đều bị] [thấy] [không có ý tứ] [đứng lên], " [ngươi] hoàn chân [dọa người], [ngươi] [như vậy] nhượng [ta] [như thế nào] [mang ngươi] [đi ra ngoài] a

" [Gram Lisi] kiến tiểu tuyết [như thế] tiện [biết] tiểu lại [hẳn là] hướng lai [đều là] [như thế] [.] [.], [Vì vậy] tiện chỉ [ở] tiểu tuyết đạo: "[tốt lắm,được rồi], [Tuyết nhi]

[nếu không] [ta] [lại - quay lại] tiến [đi làm] ta [ăn] [.] cấp tiểu lại ba, [các ngươi] [phụ nữ] tiên tọa hội

diệp *

】【

*

" [Gram Lisi] [trong lòng] [đó là] cá [vui mừng], tam niên [hơn], đô [chưa cho] [nữ nhi] [làm] đốn [ăn ngon] [.], [khó được] tiểu tuyết [.] khế ước thú hoàn [muốn ăn], [cho nên] [Gram Lisi] dã [thật cao hứng] địa [chạy đi] [phòng bếp] cấp tiểu lại [làm] [ăn] [.]

Tiểu tuyết [lo lắng] [mẫu thân] [lâu lắm] một hạ trù [đột nhiên] hạ trù hội [mệt nhọc] [quá độ], sở [để] nhượng tiểu lại [đi theo] [một khối] khứ, [đồng thời] dã mệnh [ở đây] [.] tống xan [nhân viên] [đưa - tương] [đồ,vật] [thu thập] hảo, [lưu lại] tứ [người đang,ở] thử [hỗ trợ] tiện khả

đãi [tất cả mọi người] [lui xuống đi] [lúc,khi]

Ngải tư tài đắc dĩ [có - hữu] [cơ hội] cân tiểu tuyết tường đàm [một hồi], "[Tuyết nhi], [ngươi] giá tam niên [rốt cuộc,tới cùng] [đi đâu] [.]? [ta còn] [thật lo lắng] [ngươi] [lại - quay lại] vãn [trở về,quay lại], [Gram Lisi] tha tựu ……" " [ba], [không có việc gì] [.], [ta] quyết [sẽ không] nhượng [mẹ] [có cái gì] [ý gì] ngoại [.]

"Tiểu tuyết dã [giải thích] [vì sao] [cha] [tình nguyện] [mặc kệ] hoạt [cũng muốn,phải] [ở nhà] thủ trứ [mẫu thân], dã [hay,chính là] [lo lắng] [mẫu thân] [một mình] [một người] [ở nhà] tưởng [không ra]," [ba], [ta] [ngày mai] [phải đi] [đưa - tương] la tân cấp tiếp nhân lai, [như vậy] [mẹ] [có một số việc] [làm] tựu [sẽ không] loạn tưởng [chuyện] [.] [.]

" ngải tư [dừng] [một chút], [tựa hồ] [đối với] tiểu tuyết [vì sao] [biết] [nhiều như vậy] sự [cảm thấy] [kinh ngạc]," [Tuyết nhi], [ngươi] đô [biết] [.]? " " ân, "Tiểu tuyết [ừ nhẹ một tiếng], [tâm tình] dã thậm [hơi trầm xuống] trọng," [ba], [quá khứ,đi tới] [.] [để, khiến cho] tha quá [đi thôi], [có một số việc] [đã] [xảy ra], [đã] [không cách nào] [vãn hồi] [.], [chúng ta] [muốn làm] [chính là] [về phía trước] [xem - coi - nhìn - nhận định], nhi [không phải] hồi vãng [quá khứ,đi tới]

" [cho dù] [không muốn,nghĩ] thượng tha [quá khứ,đi tới] hựu [như thế nào], hiện [ở nhà] [chỉ còn lại có] tha [cùng] [Gram Lisi] [.], [vốn] [nhanh] [vui sướng] nhạc [.] [một người, cái] gia, hiện kim [trở nên] lãnh thanh [yên lặng], [nếu không phải] [hôm nay] tiểu tuyết [đã trở về,lại], [nhà này] [cũng không biết] [lúc nào] [mới có thể] [có điểm,chút] [nhân khí]," [Tuyết nhi], [ba] [thật sự] [quá] [vô dụng] [.], [trong,cả nhà] [ra] [như vậy] [.] sự khước [cái gì] đô [làm] [không được], hiện kim [trong,cả nhà] [trở nên] [như thế] [cũng là] vi phụ chi [sai lầm], vi phụ giáo nhân [bất thiện], gia trung [ra] [việc này] cố [đều là] vi phụ chi [sai lầm], vi phụ một [đưa - tương] [ngươi] [Nhị tỷ] cấp giáo hảo, hại [ngươi] [đại ca] [như thế], [càng làm cho] [ngươi] [mẫu thân] bệnh trọng [như thế] nhi vô dĩ căn trì

" tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [như thế] thâm trách [.] [cha] [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [an ủi] kì [mới tốt], [nói như thế nào] tiểu tuyết tịnh [không thể] [phán định] giá [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] [.] [sai lầm], [lại nói] tha dã [không có] [như vậy] [.] [tư cách], tha [có khả năng] [làm] [.] [đó là] hiện kim nhượng [trong,cả nhà] quá đắc [rất tốt] ta," [ba], giá đô [quá khứ,đi tới], [chúng ta] [hẳn là] [về phía trước] [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [có đúng hay không]? Nhật [chính,hay là,vẫn còn] [phải] [tiếp tục] quá [đi xuống] [.], [ngươi] cân [mẹ] tổng [không thể] [vẫn] đô [sống ở] [quá khứ,đi tới] [.] [nhớ lại] trung, [có một số việc] [cũng không phải] [chúng ta] tưởng [là có thể] [thay đổi] [.]

" ngải tư [làm sao] tằng [chẳng,không biết] ni, [chỉ là] [mỗi lần] [thấy,chứng kiến] [Gram Lisi] [một người] [ở nhà] [thường thường] muộn muộn [không vui] [.] dạng, giá đương [trượng phu] [.] hựu [có thể nào] [an tâm] nhượng kì [một người] [đứng ở] gia trung, [vô lực] địa [nhắm lại] [hai mắt] sổ miểu hậu, ngải tư [một lần nữa] chấn [làm] [đứng lên]," [Tuyết nhi], [ngươi] [yên tâm], vi phụ [sẽ không] [tiếp tục] tiêu trầm [đi xuống] [.] [.], [ngày mai] [ba] tựu [đi tìm] [công tác], [ta] [nhất định] [sẽ làm] [trong,cả nhà] [hồi phục] tích nhật [.] [quang thải] [.]

" " [việc này] [không vội], [ba], [ngươi] [ngày mai] [mượn] trứ [này] đáo [đấu giá] [bước đi] [đấu giá], "[nói] tiểu tuyết [trong tay] đa [ra] [một người, cái] hạp [đi ra], đệ chí [cha] [trước mặt]," [ta] [trước] [tặng cho ngươi] [.] [không gian] giới [còn đang] mạ? [nếu] tại [nói] [hãy thu] tiến [không gian] giới [bên trong] khứ, [sau đó] đẳng [tới rồi] [đấu giá] hành [lại - quay lại] [đưa - tương] giá hạp đả [ra], [bên trong] [gì đó] thỉnh [ba] [tạm thời] [không nên, muốn] đả [ra] [xem xét]

" " [Tuyết nhi], [đây là] …… "Ngải tư [đối với] tiểu tuyết [đưa cho] kì [.] giá nhất hạp [cảm thấy] [rất] [tò mò], [vì sao] tiểu tuyết [không cho] kì đả [ra] [xem - coi - nhìn - nhận định] ni," Na [đúng] giới [còn đang], [ta] [với ngươi] [mẹ] [vẫn] [chưa từng] [bỏ được] dụng, [hơn nữa] [ngươi] [mẹ] [nói] giá [là ngươi] [đưa cho] tha [.] đệ [một phần] [lễ vật], tha yếu [hảo hảo] [cất dấu] [đứng lên]

" tiểu tuyết [đột nhiên] [cảm thấy] [rất] [buồn cười], [trong,cả nhà] đô cùng đắc [chỉ còn] tứ bích [.], [mẫu thân] hoàn [tương kì] tống [.] giới tàng [đứng lên], yếu [là bọn hắn] [sớm một chút] [sử dụng] [nói], [nói không chừng] [tùy tiện] [đấu giá] nhất [chỉ] [đi ra ngoài] [đều có thể] để hạ [mẫu thân] [.] giá trang [.]," [ba], [này] [không gian] giới [ta] [có nhiều] thị, [cho nên] [ngươi] cân [mẹ] đô [không cần] [cất kỹ] trứ, [chỉ cần] [các ngươi] [thích] [ta] [có thể] [cho các ngươi] [làm] đồng [lớn nhỏ] [cùng] [hình] [.] giới đô hành

" ngải tư [không có ý tứ] địa [gãi gãi] đầu, [bởi vì] [bọn họ] [vẫn] đô [vô dụng] [sử dụng] [.] [duyên cớ] [cho nên] [căn bản là] [không biết] tiểu tuyết tống [cho bọn hắn] [.] [không gian] giới [.] [không gian] thị [cở nào] [.] [kinh người], [có lẽ là] [bởi vì] [đúng] tiểu tuyết [.] [không biết] sở trí ba," [Tuyết nhi], [ba] hoàn [trẻ tuổi], [có thể] [đi ra ngoài] hoa [công tác] [.], [không cần] [đấu giá] [ngươi] [.] [vật phẩm] lai [đổi] tiễn, [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [đưa - tương] tha cấp [nhận được] [đứng lên đi]

" " [ba], [ngươi] tựu [nghe ta] [một lần] ba, "Tiểu tuyết hoàn [thật sự] tưởng [trực tiếp] nhượng tha [cha] khai [một gian] [ma pháp] đạo cụ điếm [.], [dù sao] giá tử nguyệt lí hoàn tồn [có rất nhiều], tống dã tống [không ra] khứ [nhiều như vậy], [còn không bằng] nã [đi ra ngoài] sáo hiện ta tiễn, phát nhượng [cha] sang nghiệp [tất cả]," [đưa - tương] [này] [đấu giá] hậu, [trong,cả nhà] [sẽ có] [một nhóm] tiễn, [ngươi] [có thể] [lại - quay lại] [làm] ta [tiểu sinh] ý, tại [trong thành] khai cá điếm [cái gì] [.], tổng bỉ [ngươi] cấp [nhân gia] đả công [tới] hảo, [lại - quay lại] [nói như thế nào] [cũng là] tự gia [.] [sinh ý], [đến lúc đó] [mẹ] [còn có thể] [đi giúp] hạ mang, [cũng không] [về phần] [ở nhà] [miên man suy nghĩ] [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 202 chương [theo dõi] [đệ đệ], [vĩnh biệt] [lão hữu] //http://.kkkxs./3k [tiểu thuyết] võng 3k

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[mặc kệ,bất kể] ngải tư đa dĩ [không muốn], đãn tiểu tuyết [nói] [.] [đúng vậy], [Vì vậy] tiện [đưa - tương] hạp [nhận lấy], [sau đó] [trở về phòng] [đi tìm] giới [đi ra] [sử dụng], " [Tuyết nhi], na giá [coi như] [ba] [với ngươi] tá [.] tiễn ba, đẳng [ba] [kiếm được] tiễn [.] [nhất định] hội hoàn [cho ngươi] [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //

diệp *

】【

*

.shouda8. " " na [đương nhiên], [ta] khả chỉ [nhìn] tha, nhượng [ba] trọng chấn kì cổ, hảo [đưa - tương] [ta] [.] giá trang cấp trám [trở về,quay lại] [.]

"Tiểu tuyết [không hề nghĩ ngợi], tiện tiếu bì địa [cười] tiếp [.] ngải tư [nói]

[Vì vậy] [về nhà] [.] [ngày đầu tiên], tiểu tuyết tiện [tương kì] [trong lòng] tối khiên quải [việc,chuyện] cấp [giải quyết] [.], [kế tiếp] [đó là] [như thế nào] [đưa - tương] [trong,cả nhà] [một lần nữa] [sửa sang lại] [một chút], hảo [hồi phục] tòng tiền [.] [một phen] [cảnh tượng], tiểu lại [bởi vì] [ăn] đắc [quá] bão, tảo [đã sớm] [trở lại] tử nguyệt lí khứ [giấc ngủ], nhi tiểu tuyết [đứng ở] [chính,tự mình] [.] viện lí, [nhìn] [ở] la tân [.] [tới gần] ốc, [trong lòng] dã [thật là] quải niệm la tân

[đẩy ra] la tân [phòng] [.] môn, [một trận] [tro bụi] [từ đầu] nhi hàng, nhượng tiểu tuyết [không khỏe] [.] khái [.] [hai tiếng], gia cụ [bài biện] [như trước] [không thay đổi], [ngoại trừ] cái thượng [.] [một tầng] [tro bụi] [ở ngoài,ra], [trong phòng] [.] [hết thảy] đô [vẫn duy trì] la tân sở trụ [khi đó] [.] [trang sức], tiểu tuyết [nhớ kỹ] tha tằng [đáp ứng] quá la tân [muốn dẫn] kì khứ [ma thú] [rừng rậm], dã tằng [nhớ kỹ] [muốn dẫn] kì khứ tạp y đặc thành kiến [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại], canh [nhớ kỹ] [muốn dạy] la tân vũ kĩ [.], khả tam niên [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [một người, cái] [hứa hẹn] [cũng không có] [làm được]

"La tân, [ngươi] [nhất định] [rất hận] [Tam tỷ] ba?" Tiểu tuyết dụng [ngón tay] [xẹt qua] la tân [.] thư trác, tảo xuất [một đạo] cô tuyến, [quay,đối về] [không] [.] y [hỏi]: "[bây giờ] [.] [ngươi] [có đúng hay không] dã cân [Tam tỷ] [giống nhau] tưởng gia [.] ni?" [mặc dù] tiểu tuyết cân la tân [ở chung] [.] [lúc,khi] tịnh [không dài], [nhưng] [đúng] giá [đệ đệ] [thập phần,hết sức] thượng tâm, [buông…ra] [tinh thần lực], [thẳng tắp] [.] hướng cáp lôi mông đặc công tước phủ [tìm kiếm], [tra tìm] trứ la tân [.] [chỗ,nơi]

diệp *

】【

*

[trải qua] bán [giờ] [.] [tra tìm], tiểu tuyết [rốt cục] tại [đi một lần] [hạ nhân] phòng [bất quá, không lại] [.] [một người, cái] thiên viễn giác [tiểu nhân] viện lí [tìm được rồi] la tân [.] [thân ảnh], tam niên vị niên, la tân [đã có] tiểu tuyết [như vậy] cao [.], [một thước] thất [.] [thân cao] [đối với] [một người, cái] [mười một] tuế [.] hài [mà nói] dĩ toán [rất cao] [.] [.], [ngoại trừ] phu sắc giác vi hắc [.] ta [ở ngoài,ra]

[hình dạng] [lớn lên] hoàn [chân tướng] [cha], [mười phần] đồng cá mô ấn [đi ra] [.] dạng

[lúc này] [.] la tân [còn đang] [khắc khổ] [.] huy sái trứ khoan kiếm

[mồ hôi] [làm ướt] tha [tóc] [cùng] bạc sam, [tóc] dĩ thấp đắc [dán tại] kì [trên mặt], [chỉ là] nhượng tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] [chính là] [vì sao] la tân [.] [trên mặt] [ứ đọng] ngân, [rất] [rõ ràng] giá [là bị người] dụng [nắm tay] [gây thương tích] [.], [nhưng lại] thị [không lâu] tiền tài [lưu lại] [.] [vết thương]

[sưng đỏ] [chính,hay là,vẫn còn] đĩnh [rõ ràng]

tiểu tuyết [không biết] [đây là] la tân [là ở,đang] cân nhân [đúng] luyện thì [lưu lại] hoàn [là theo] nhân [đánh nhau] sở [lưu lại] [.] [vết thương], [rất] [trực giác] [.] tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] la tân [đây là] thụ [khi dễ] sở [lưu lại] [.], tiểu tuyết [rất muốn] [lập tức] [vọt tới] kì [trước mặt], [hỏi] kì giá [hai năm] [tới] [cuộc sống]

[còn có] kì [trên mặt] [.] thương [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [đồng thời] tiểu tuyết [càng muốn] [chất vấn] [ông nội], [tại sao] tha [.] [song thân] quá đắc [như thế] lạc phách khước [không tiếp] tể [bọn họ]

[nhịn xuống] [trong lòng] [.] na đoàn hỏa khí

[vẫn] dụng [tinh thần lực] [chú ý] la tân chí thiên minh, [phát hiện] la tân hoàn [thật sự] trường [lớn], [hiểu được] [chính,tự mình] tẩy táo, [giặt quần áo] [nấu cơm], định thì [tu luyện] [cùng] [ngủ], [hoàn toàn] cân [trước kia] [sẽ ở] kì [trước mặt] [làm nũng] [.] [đệ đệ] khả [hoàn toàn] [bất đồng,không giống] [.], [hôm nay] [.] la tân [.] [trên mặt] [cũng…nữa] [nhìn không thấy] [ngây thơ,khờ khạo] [.] trĩ [tức giận]

[~] [lưu lại] [.] [cũng,nhưng là] kiền luyện, [kiên cường] [cùng] [bất khuất]

[sáng sớm] địa tê cư [.] [giám đốc] ni cổ lạp lĩnh [.] [một nhóm] nô đãi đáo phủ thượng, [Gram Lisi] [mới đầu] hoàn [rất] [nghi hoặc], [chẳng,không biết] thị [chuyện gì xảy ra], kinh tiểu tuyết vi kì [giải thích] hậu tiện [chánh thức] [tiến vào] [tới rồi] [thân là] nữ [chủ nhân] [.] [nhân vật]

" [mẹ], ni cổ lạp giá [hai ngày] hội [hiệp trợ] [ngươi] [hỗ trợ] trọng chỉnh gia trung [việc,chuyện]

[cụ thể] [các ngươi] [thương lượng], ni cổ lạp [nhất định] hội [phối hợp] [.]

"Tiểu tuyết [ăn xong] [bữa sáng] [lúc,khi] tiện nhượng [mẫu thân] cân ni cổ lạp [hảo hảo] [nói chuyện] [quản lý] gia trung [việc,chuyện]," [ta có việc] [phải] xuất [đi xem đi], ngọ xan [không cần] [chờ ta] [.], tiểu lại [hôm nay] bồi [ba] [đi ra ngoài] [làm việc] [.], [cho nên] [ngươi] dã [không cần] [chuẩn bị] tiểu lại [.] ngọ xan

" " [Tuyết nhi], [ngươi] [vừa mới] [trở về,quay lại], [như thế nào] [không ở nhà] lí đa [nghỉ ngơi] [một chút], hoàn [là ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá sàng [còn có] phòng trụ [không quen], [nếu không] ……" [Gram Lisi] dã [biết] [trong,cả nhà] [thật sự] [khó có thể] nhượng tiểu tuyết trụ [.] [thoải mái], cố thử [hôm nay] [sáng sớm] tha tiện tưởng [đi ra ngoài] cấp tiểu tuyết thiêm trí ta tân [.] sàng bị [.], khả [không nghĩ tới] khước nghênh [tới] ni cổ lạp

"[mẹ]," Tiểu tuyết chỉ [ở] [mẫu thân] [.] [đoán], "[không phải] [.], [ta] [chỉ là] tưởng [đi ra ngoài] [đi một chút], [thuận tiện] [nhìn] vọng [một chút] [lão bằng hữu], ni cổ lạp [chính,nhưng là] [bề bộn nhiều việc] [.], giá [hai ngày] trừu không lai [cho chúng ta] [gia sản] [quản gia], [ngươi] đắc [nắm chặc] [thời gian] cân kì [hảo hảo] [thương lượng] [một chút] [trong,cả nhà] [việc,chuyện]," [nói xong] tiểu tuyết tiện [chuyển hướng] ni cổ lạp, " [trong,cả nhà] tựu bái [lấy,nhờ], [ta] [sẽ ở] [buổi tối,ban đêm] [thời gian] [trở về,quay lại], [ta] [mẹ] [thân thể] cương [khôi phục], [cho nên] thỉnh [đừng làm cho] tha [quá] [mệt nhọc] [.]

" ni cổ lạp na cảm [tiếp nhận] tiểu tuyết [ta van ngươi], [Vì vậy] khiêm ti đạo: "[tiểu thư] [xin yên tâm], [ta] [nhất định] hội [tận tâm] [hết sức] bang [phu nhân] đả lí hảo gia trung [hết thảy] [.], [tiểu thư] nâm [đi thong thả], như [còn có] biệt [.] [phải], thỉnh [tiểu thư] [trực tiếp] [phân phó], [thuộc hạ] [nhất định] bạn thỏa

" " na [các ngươi] liêu ba, [ta] [đi ra], [có việc] [ta sẽ] [sẽ tìm] [ngươi] [.] [.]

"Tiểu tuyết [vội vã] [ăn xong] [bữa sáng] tiện cân [mẫu thân] [cùng] ni cổ lạp [nói lời từ biệt], y trứ [tinh thần lực] sở [dò xét] la tân [.] [hành tung] [đi theo] [đi]

[sáng sớm] la tân [đứng lên] [đó là] [rèn luyện] [thân thể], [tùy tiện] tẩy sơ, [lại - quay lại] cấp [chính,tự mình] chử [bữa sáng] [ăn], [qua đi] tài [thay] [một thân] tẩy đắc [có chút] phiếm bạch [.] y [phục tòng] công tước phủ [.] [cửa sau] [đi ra ngoài], [một đường] [đi theo] la tân, tiểu tuyết [đi tới] vinh diệu ma [võ học] viện, [không nghĩ tới] tam niên [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [lại] lai [đến nơi đây] [cũng,nhưng là] [hoàn toàn] [một bộ] [bất đồng,không giống] [.] tâm cảnh [.]

[như trước] dụng [tinh thần lực] [chú ý] trứ la tân, nhi tiểu tuyết khước [chạy tới] ngật [đứng ở] học viện [trung tâm,giữa] [.] na tôn [cao lớn] hoành vĩ [.] thần tượng tiền

[không đợi] tiểu tuyết [mở miệng], [thần tượng] tiện bách [không kịp] đãi [.] cân tiểu tuyết đả khởi [bắt chuyện, giáng xuống] lai, " [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], hách tạp thắc

" " [những lời này] [hẳn là] [là ta] [đúng] [ngươi nói] tài [đúng không], "Tiểu tuyết lập vu [không trung], [lúc này] [.] tha dĩ [biến thành] [.] hắc [mắt] [tóc bạc] [.] dạng, vu thần tượng diện [đối diện] [.] [nhìn], [chung quanh] [.] [khí tràng] [theo] [hai người] [.] [đối thoại] đô [có vẻ] [mãnh liệt] [.] [đứng lên]," [dù sao] [ngươi] [có thể] [vẫn] [nhìn] [ta] [lớn lên] [.]

" " [ngươi biết], giá [cũng không phải là] [ta] [mong muốn] [.], "[thần tượng] [tựa hồ] [nghe] [ra] tiểu tuyết [trong giọng nói] [.] [bất mãn], [hơn nữa] [khí tràng] [.] [biến hóa] nhượng kì [cảm giác được] tiểu tuyết [lúc này] [.] [tâm tình] [có chút] [kích động]," [ta] [đã sớm] [theo như ngươi nói], [biết] [.] [càng nhiều], [trách nhiệm] tiện [càng ngày], [chỉ là] [ngươi] một [sau khi nghe xong] [.]

" " a …… "Tiểu tuyết khinh phù [.] ki [nở nụ cười] [một tiếng]," [vậy ngươi] [nói] [là ở,đang] [nói] [ta] [tự tìm] khổ [ăn] la? " " [ngươi] dã [có thể] [như vậy] [giải thích] [.], đãn tại [ta xem] lai [có một số việc] [đáng | nên] [là ngươi] [.], [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [như thế nào] [trốn tránh] đô đào [bất quá, không lại] [.]

"[thần tượng] [.] [ngữ khí] [không có] [lùi bước], [cầm giữ] trứ [chính,tự mình] [.] [lập trường]

tiểu tuyết [làm sao] [chẳng,không biết] [việc này] tịnh [mặc kệ] [người khác] [việc này] ni, [chỉ là] nhân [hay,chính là] [như vậy] [kỳ quái], [vĩnh viễn] đô hội vi [chính,tự mình] [.] quá [sai lầm] hoa [lấy cớ] [.], tha dã [không ngoại lệ], " tha [.] [thần thức] [đã] tiêu [tản]

" [đột nhiên] [thần tượng] [.] [ngữ khí] hoãn [.] [xuống tới], [tựa hồ] [con ngươi] động [.], [chuyển hướng] [.] [phương xa] [.] [một người, cái] [phương hướng]," [ta] [rất nhanh] dã tiêu [tản], [ngươi biết] [ta đợi] giá nhất [đáng | nên] [đã] đẳng đắc cú [lâu]

" " [cám ơn], "Tiểu tuyết [biết] thần tộc [việc,chuyện] [nếu] [không phải] [có - hữu] tha [.] [hỗ trợ] [tinh thần] [đại lục] [bây giờ] [sợ rằng] [đã] bất [tồn tại] [.]," [ta] [thật cao hứng] năng [nhận thức,biết] [ngươi] [như vậy] [.] [một người, cái] [đến từ] dị giới [.] [bằng hữu], [ngươi] [.] [quê quán] [rất đẹp], [rất] [đặc biệt]

" " na [cũng là] [ngươi] [.] [quê quán], [ngươi] [đã quên], "[thần tượng] củ chính [.] tiểu tuyết [.] [thuyết pháp]," [ta] [đáp ứng] quá [ngươi], [muốn dẫn] [ngươi đi] [ta] [.] [quê quán] [nhìn,xem] [.], [ta] [cũng không có] [nuốt lời]

" " a a …… "Tiểu tuyết [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [rất] [buồn cười,vui vẻ]," [ngươi biết] [lúc ấy] [ta nói] [.] tịnh [không phải như thế] đái pháp [.], [nhưng lại] âm soa dương [sai lầm] [.] dã [đi theo] [các ngươi] [đi trở về], [lại - quay lại] [làm cho người ta] ý [nghĩ không ra] [.] [là ta] cánh [thành] [ngươi] [.] tôn [.]

" " giá khả [không thể trách] [ta], [ngươi] [phải biết rằng] dĩ [ngươi] [như vậy] [cường đại] [.] [linh hồn] [không có thể…như vậy] [người bình thường] [có thể] [thừa nhận] [.] trụ [.] …… "[thần tượng] cân tiểu tuyết [cho dù] [lão bằng hữu] bàn [hàn huyên] [rất nhiều], [đồng thời] dã cân giá [lão bằng hữu] [làm] [cuối cùng] [.] [nói lời từ biệt]," [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [ta] đô [hy vọng] [ngươi] năng [tìm được] [thuộc về] [ngươi] [chánh thức] [.] [hạnh phúc], [vĩnh biệt] [.] ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 203 chương tri đệ thụ khi, tuyết tán đệ dũng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nhìn] [từng] [cùng với] [cùng nhau, đồng thời] [vượt qua] [một đoạn] [khó quên] nhật [.] [bạn tốt] [nhất nhất] [rời đi], [trong lòng] [không biết] [là nên] [vì bọn họ] [cao hứng] [chính,hay là,vẫn còn] [thương tâm], [dù sao] tảo ức [ngàn năm] tiền [hai người bọn họ] [liền rời đi] [.] [tinh thần] [đại viện] [.] [.], [nếu như] [không phải vì] [.] tiểu tuyết [.] [thỉnh cầu], [phỏng chừng] [bọn họ] hội liên [thần thức] đô [sẽ không] [lưu lại] ba

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~]{ thủ }{ đả }{ ba }{.{}{} [nhìn] [bạn tốt] [.] [thần thức] [tiêu tán] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi] hậu, tiểu tuyết tài hàng [trở xuống] [mặt đất], [quay,đối về] [thần tượng] biên thượng [.] đồ thư quán [nhìn] [sau khi] [nói]: "Nhữ [giữ nhà] thử [thần tượng] [nhiều,hơn…năm] [có công], đãi [hết thảy] [bụi bậm] lạc định hậu, ngô [nhất định] hội trợ [ngươi] [phá tan] [cực hạn], [an tâm] [ở đây] đẳng hậu ba

" " [cám ơn], thần ……" tòng đồ thư quán lí [đi ra] [.] [một gã] [lão giả], [không đợi] tiểu tuyết [nghe xong] tiện quỵ [tới rồi] [thần tượng] [trước mặt], [lập tức] [thần tượng] tiền [.] dị tương tiện [khôi phục] [.] [bình thường], nhi [lão giả] [.] [hành vi] khước [khiến cho] [chạy tới] [thần tượng] cân [đến đây] [.] pháp lan tư [cùng] phúc lai [.] [tò mò]

"[trưởng lão], [ngươi] [đây là] ……" Phúc lai thị [nóng lòng] [người], [đi lên] tiện [hỏi] kì [đây là] [vì sao], khả [lão giả] [cũng không có] cấp [hai người] [giải thích], chuyển nhi [nhìn về phía] tiểu tuyết [rời đi] [.] [phương hướng] tam khấu đầu hậu tài [đứng lên], " [thần quang] dĩ hàng, dụng [không được bao lâu] [đại lục] tiện hội [nghênh đón] [một phen] tân [.] [cảnh tượng], [ngươi] [hai người] [sau này] biệt [trở lại] [quấy rầy] [ta] [.], [ta] yếu [bế quan] [cho đến] thần chi tường quang [.] đáo lâm

" phúc lai áp căn tựu [không có nghe] [hiểu được] [lão giả] [là ở,đang] [nói] [này] [cái gì], [Vì vậy] tiện [đuổi,theo sát] nhi [hỏi]," [trưởng lão], [ngươi] [nói cái gì] a? [đại lục] [đã có] [hơn mười] [ngàn năm] [cũng không có] thần [.] [đồn đãi] [.], [ngươi] ……" pháp lan tư [ngăn cản] phúc lai, [hy vọng] [trưởng lão] năng [tiết lộ] [càng nhiều], khả [lão giả] [đứng lên] [nhìn] [phương xa] [sau khi] tiện [về tới] đồ thư quán [tiến hành] [bế quan] [.], [đồng thời] dã đoạn [mở] [tất cả] cân [ngoại giới] [.] [liên lạc], nhượng [hai người] [hoàn toàn] mạc bất trứ [ý nghĩ]

diệp *

】【

*

[đẩy ra] pháp lan tư [.] thủ, [có chút] [trách cứ] pháp lan tư đạo: "[ngươi] [ngăn] [ta] [để làm chi], [nói không chừng] [ngươi] [lại - quay lại] nhượng [ta] [hỏi] [đi xuống], [trưởng lão] tựu [trả lời] [ta] [.]

" " phúc lai

[ngươi] [như vậy] [.] [tính chất] [lúc nào] [mới có thể] cải [một chút] a, "Pháp lan tư [tĩnh táo] địa [nói]: "[trưởng lão] yếu [nguyện ý] [nói ngươi] [không hỏi] tha đô [sẽ nói], nhi [ngươi] [vừa mới] [có…hay không] [chú ý tới]

Giá [thần tượng] [quanh thân] sở [sinh ra] [.] [khí tràng] [biến hóa], [chúng ta] [vẫn] đô [có điều] [cảm giác], [hơn nữa] dã [lập tức] y cảm nhi [tới], khả [vì sao] [chúng ta] [hay,chính là] [tiến vào] [không được,tới] giá [khí tràng] [có biến] [.] [trung tâm,giữa] điểm [nơi này] lai ni?" phúc lai cân pháp lan tư [loại…này] [trí tuệ] hình [.] khả [không giống với], na [có - hữu] kì [quan sát] [.] [vậy] [cẩn thận], trứu trứ [cái trán], ninh khẩn [.] [mày]

[vẻ mặt] [nghiêm túc] [hỏi] đạo: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [muốn nói cái gì] a?" "[trưởng lão] [hình như] đắc [tới rồi] thần dụ [.]," Pháp lan tư định định địa [nhìn] giá hoành vĩ [.] [thần tượng], đạo [ra] kì [đoán], " [có lẽ] quá [không được bao lâu], [đại lục] [gặp phải] thần [.]

" thần

Giá [đúng] [hai người] [mà nói] [chính,nhưng là] [một người, cái] [xa xôi] [.] [truyền thuyết], [dù sao] [hai người] [tiến vào] đáo thánh cấp [cũng nhiều] niên [.], giá [thành thần] khả [là bọn hắn] [cả đời] [.] [theo đuổi], [chỉ là] [đại lục] [đến tột cùng] [có - hữu] [bao lâu] [không có] [xuất hiện] quá thần [.], liên [bọn họ] [chính,tự mình] dã [nói] [không rõ ràng lắm], [như thần] [lão giả] [nói], [hơn nữa] pháp lan tư [.] [đoán], [không được, phải] [không cho] [hai người] thâm tư [đứng lên]

tiểu tuyết tòng [thần tượng] [nơi nào, đó] [rời đi] tịnh một [rời đi] học viện, [hơn nữa] biến hồi [nguyên dạng] tại học viện lí chuyển trứ

[] hiện kim la tân [còn đang] [phòng học] lí thượng trứ khóa, tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] khứ [quấy rầy] tha, [bởi vì] tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] la tân [rất] [chăm chú] địa [nghe] [sư phụ] [.] [giảng giải], [đồng thời] [còn đang] thư bổn thượng [làm] trứ [ghi chép], [bởi vậy] [có thể thấy được] la tân thị [một người, cái] [chăm chú] [học tập] [.] hảo hài

[chỉ là] [ba] [giờ] [quá khứ,trôi qua], [tới rồi] [cơm trưa] [thời gian]

Tiểu tuyết [phát hiện] la tân [cũng không có] tượng kì tha hài [như vậy] [nhằm phía] thực đường, [mà là] [chính,tự mình] [một người] [ngồi ở] [phòng học] lí, [ngã] [ở trên bàn] [xuyên thấu qua] [cửa sổ] [nhìn] [các học sinh] đô thành quần kết đội [.] hướng thực đường [đi]

cố thử tiểu tuyết tiện khoách [lớn] [đúng] la tân [quanh thân] [chuyện] [.] [chú ý], [không nghĩ tới] cánh nhượng kì [nghe] [đã có] ta đồng học tại [sau lưng] [đúng] la tân thiết thiết tư ngữ, "Tha hựu [không đi] [ăn cơm] [.], [đáng | nên] [sẽ không] tha giá [tháng] hựu [không có] giao hỏa thực phí ba?" "[ngươi] [không biết] mạ?" [một đám] hài [vừa đi vừa] [thất chủy bát thiệt] địa [nói]

" [ngươi biết] ta [cái gì], [nói mau] [tới nghe một chút]

"Biên thượng [một người, cái] [cô gái] [nóng lòng] [.] [hỏi tới] trứ

"Tiền thiên [ta xem] đáo tha [.] biểu ca, [cái…kia] cao [chúng ta] lưỡng cấp [.], độc [sơ cấp] kiếm sĩ ban [.] [cái…kia] ước hàn a ……" [một người, cái] [thoạt nhìn] giác vi bạch tịnh [.] nam hài [tả hữu,hai bên] [nhìn quanh] [.] [một chút], [hai tay] [nhận được] long [.] [vài cái], [đưa - tương] [quanh thân] [.] nhân đô tụ tích đáo [một khối], [nhỏ giọng] [.] [nói], " tha cân tha [.] [mấy người, cái] đồng học [đoạt] tha [.] tiễn, [ta đoán] na [nhất định là] tha [.] hỏa thực [mất], [các ngươi] [không thấy được] tha [trên mặt] na thương a, [hay,chính là] [ngày đó] bị tha biểu ca cấp đả [.]

" " [ta] [.] [trời ạ], [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [.] biểu ca a? "[một vị] nữ đồng học [vẻ mặt] [đồng tình] [.] nữu trứ [nói]: "[ngươi] [như thế nào] bất [đi tới] [giúp hắn] a, [nói như thế nào] la tân đô [là chúng ta] [.] đồng học a

" " [ngươi đi] [giúp hắn] a, [ngươi] [cũng không phải] [không biết], [nhân gia] [chính,nhưng là] đại công tước đại nhân [thương yêu nhất] [.] [tiểu thiếp] sinh [.] nhân, [nghe nói] tha [đại bá] khả đông giá ước hàn [.], [cái gì] đô [cho hắn] mãi, [hơn nữa] [nhân gia] tài 15 tuế [hay,chính là] [sơ cấp] kiếm hoàn tiện quỵ [tới rồi], [chúng ta] giá toán [cái gì] a? [nếu] trùng [đi tới], [biến thành] [đầu heo] [.] nhân [chính,nhưng là] [ta] [.] ……" nam hài [bình,tầm thường] [hơi sợ] [.] dạng, [tiết lộ] trứ [không muốn] [hỗ trợ] [.] [nguyên nhân], [quanh thân] [vây bắt] [.] nhân [nghe xong] dã [tỏ vẻ] [giải thích], [đối với] la tân [.] [tao ngộ,gặp] [chỉ có thể] bão dĩ [đồng tình], khước [giúp không được gì] [.]

tiểu tuyết [nghe] [đến đó] tiện [không có] [nữa] [chú ý] [những người khác] [cùng] sự [.], nhân [vì thế] thì tha [trong lòng] mãn [đầy đất] liên [nghĩ] giá [hai năm] lai la tân [rốt cuộc,tới cùng] thị [như thế nào] [kinh nghiệm] quá [tới], [một người, cái] [chỉ ở] cửu tuế [.] hài tiện [muốn học] hội **, [một mình] [đối mặt] [các loại] [khi dễ] [cùng] [bất công] [.] [cuộc sống], [không hề] [chú ý], [mà là] [trực tiếp] [xuất hiện], [ngồi vào] la tân [đối diện] [.] [vị trí] thượng, [có lẽ là] la tân [vô cùng] nhập thần [.] [nhìn] song cửu [cao hứng] hướng thực đường [đi] [.] đồng học ba, liên tiểu tuyết [ngồi ở] kì [đối diện] khước hoàn [chẳng,không biết]

"[có - hữu] [mỹ nữ] mạ?" Tiểu tuyết tuy [nghe được] ta [về] la tân giá [hai năm] [cuộc sống] [.] thụ khi chi ngữ, đãn [nhưng không có] tại la tân [trước mặt] biểu [hiện ra] [không hờn giận], "[nếu] thị [xem - coi - nhìn - nhận định] [mỹ nữ] [nói], tại [ngươi] [trước mặt] [thì có] [một vị] [thật to] [.] [mỹ nữ] [.], [như thế nào] [ngươi] tựu [không có] [phát hiện] ni?" đương tiểu tuyết [nói] tiền [một câu nói] [.] [lúc,khi], la tân tiện [rất nhanh] [.] [thay đổi] [.] đầu, đương [nhìn thấy] kì [trước mặt] [có - hữu] [hé ra] phóng [lớn] kiểm, [lớn lên] khốc tự kì [Tam tỷ] [.] nữ hậu [có - hữu] [liền bị] [dọa], [phản xạ] [tính chất] địa [về phía sau] khiêu [lui] [thân thể], đương tiểu tuyết [nói] [hoàn toàn] bán cú hậu, la tân tài [phản ứng] [lại đây], [có chút] [không tin] địa [thử] [tính chất] địa [kêu lên]: "Tam …… tỷ ……" "[hắc hắc] ……" Giá hội [biến thành] tiểu tuyết [ngã] tại trác [.] thượng [nhìn] la tân gian [nở nụ cười], " [không sai,đúng rồi] ma hoàn [nhớ kỹ] [ta] bất thùy, [xem ra] [Tam tỷ] một bạch đông [ngươi]

" " [Tam tỷ], "La tân giá [mới dám] ai [trở lại] [bên cạnh bàn] thượng, [tả hữu,hai bên] [nhìn] tiểu tuyết [mấy vòng] hậu tài [hưng phấn] [.] [nhảy dựng lên] [kêu to]," [Tam tỷ], [thật là] [Tam tỷ], [ngươi] [đã trở về,lại], [ngươi] [rốt cục] [đã trở về,lại], [Tam tỷ], [ta] [rất nhớ ngươi]

" [bởi vì] la tân [vô cùng] [kích động], liên trác y [đều bị] [ngươi] cấp thôi [ngã], tiểu tuyết [không được, phải] bất dã [đứng lên], [tương kì] án nại [xuống tới]," [tốt lắm,được rồi], [đi thôi], [Tam tỷ] [đói bụng], bồi [Tam tỷ] khứ [ăn cơm đi]

" tiểu tuyết [biết] la tân [nhất định] [rất] [đói bụng], tha [biết] [buổi sáng] la tân [chỉ] [ăn] lưỡng khối diện bao [mà thôi], giá [đúng] [một người, cái] [đang ở] phát dục trung [.] hài na cú bão, [hơn nữa] y tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] la tân [như vậy] [.] [vận động] lượng, quang [là như thế này] [.] [thực vật] [căn bản] [không cách nào] [duy trì] tha [.] [thể lực] [.], [cũng khó trách] tha hội [liều mạng] bị đả [cũng muốn,phải] [che chở] giao hỏa thực phí [.] tiễn, [mặc dù] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [không có] [bảo trụ], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] la tân [rất] [dũng cảm] [.]

tiểu tuyết [nói] tiện lạp la tân hướng thực đường [đi], [chính,nhưng là] la tân khước đình [ở nơi nào, này] [không có] động, tiểu tuyết chuyển [quay đầu lại] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] tha, "[như thế nào] lạp? [ngươi] [không muốn,nghĩ] tại thực đường [ăn]? Na [nếu không] [chúng ta] đáo học viện [bên ngoài] khứ [ăn]?" "[không phải] [.], [Tam tỷ], [ta] ……" La tân [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cân tiểu tuyết [mở miệng], [do dự] trứ [chẳng,không biết] [nên làm cái gì bây giờ], kí [không muốn,nghĩ] [lừa đảo] tiểu tuyết, dã [không muốn,nghĩ] [nói cho] tiểu tuyết [lời nói thật], cố thử tiện thôn [ói ra] [đứng lên]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 204 chương huề đệ hào ngôn, giáo đệ tự tranh

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

cân tiểu tuyết [luôn mãi] lạp xả [lúc,khi], la tân [chính,hay là,vẫn còn] suý [mở] tiểu tuyết [.] thủ, [uống] [ở] tiểu tuyết, [hộc ra] kì [nan ngôn chi ẩn], " [Tam tỷ], [ta] …… [ta] …… [không có tiền]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //[~]\/\/.\/\/ " tiểu tuyết [một tay] đáp thượng la tân [.] [bả vai], [một tay] [nắm bắt] la tân [.] kiểm tiếu kì đạo: "[ta] [.] hảo [đệ đệ] a, [như thế nào] tựu tam niên [không gặp,thấy], quang [dài quá] thể thân một trường [đầu] ni," [lập tức] tiểu tuyết hoàn [gõ] [vẫn] la tân [.] [đầu], " [ngươi] [chỉ cần] [nghĩ] đái [Tam tỷ] khứ [ăn] [là tốt rồi], kì tha [.] [đừng động]

" la tân [căn bản là] [không muốn,nghĩ] đái tiểu tuyết tiến thực đường lí [ăn cơm], khả tiểu tuyết giá giá thế bãi minh thị hướng học viện thực đường [đi] [.], na [còn có] nhượng kì [lựa chọn] [đi đâu] [ăn] [.] [cơ hội]

la tân [lúc này] [chính,nhưng là] [dùng sức] [.], [chỉ là] [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] thôi, [như thế nào] lạp, [như thế nào] suý tiểu tuyết khước [như trước] [cười cười] kiểm, [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [di động] [.] [dấu hiệu], [mãi cho đến] thực đường [cửa], la tân [cũng chỉ có thể] tiết [tức giận] [đi theo] tiểu tuyết [đi vào]

đương la tân [tiến vào] đáo thực đường [.] [lúc,khi], thực đường lí phàm thị [nhận thức,biết] la tân [.] nhân đô tương kính hướng kì [nhìn lại], tịnh đầu dĩ [không thể] [tin] [.] [ánh mắt], [có - hữu] [cầm] chước định [nhìn] tha [.], [cũng có] tắc [.] bán khẩu phạn tựu đình [ở nơi nào, này] [nhìn] tha [.], [rất có] [.] [còn đang] nhu [con mắt], [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nhìn lầm rồi] [.] nhân …… [những người này] [.] [phản ứng] nhượng la tân [càng thêm] [không có ý tứ] [.] [đứng lên], tiểu tuyết [đó là] [hào phóng], [đẩy] thôi la tân, tiếu kì đạo: "La tân [xem ra] [ngươi] giá [ảnh hưởng] lực mãn đại [.] ma, [nhiều như vậy] nhân đô [nhìn] [ngươi], [nếu] [mọi người] [đều là] [bạn tốt], hảo [đồng ý], na [hôm nay] [xin mời] [này] đồng học thượng [lầu hai] [ăn] [bữa tiệc lớn] [khỏe,tốt không]?" la tân [kéo kéo] tiểu tuyết, kiểm đô [nhất thời] hồng [.] [đứng lên], tha na [có tiền] thỉnh [các học sinh] [ăn cơm], [hơn nữa,rồi hãy nói] kì tha đồng học đô [biết] tha [.] [tình huống], [cho dù] kì [nói] thỉnh, [các học sinh] [cũng sẽ không] [tin tưởng] tha [nói], "[Tam tỷ], [quên đi], [chúng ta] đáo học viện [bên ngoài] khứ [ăn đi] ……" la tân [nói] [càng nói càng] [nhỏ giọng], tiểu tuyết [biết] giá [hai năm] la tân [nhất định] [bởi vì] [việc này] [tự ti] [.] [không ít], cố thử tiện [vỗ vỗ] [sau đó] bối

[]www.shouda8." [ngẩng đầu], đĩnh hung

Nam hán [đại trượng phu], năng khuất năng thân, tựu [điểm ấy] sự [ngươi] tựu [lùi bước] [tự ti] [.], [sau này] [.] nhật khả [như thế nào] quá, [nghe] [Tam tỷ] [.]

Khứ ……" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất] [cường ngạnh], [nhưng] [cũng không phải] tự trách, [không có] [tức giận], [nhưng lại] nhượng [không người nào] pháp [kháng cự]

La tân dã kinh do tiểu tuyết giá [vỗ] hoàn chân [cả người] đĩnh đắc [thẳng tắp] [đứng lên], [nhưng lại] [chính,hay là,vẫn còn] một cảm khai chi khẩu, tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [không tiếng động] [.] [thở dài]

Đại kì [thân thiết] [.] [quay,đối về] giá nhạ đại thực đường lí [.] [đệ tử] [nói]: "Vi [cảm tạ] [các vị] [đúng] xá đệ [.] [chiếu cố] [cùng] [hỗ trợ], [ta] [ở đây] thỉnh xá đệ la tân [.] [các học sinh] đô thượng [lầu hai] [ăn] [bữa tiệc lớn], [nguyện ý] [.] kì tha đồng học dã [có thể] [đang] [lên lầu] [cùng nhau, đồng thời] tụ xan

" [ngay sau đó] tiểu tuyết tiện [lôi kéo] [còn đang] ngạnh cương trứ [.] la tân hướng [lầu hai] [đi tới], khả đương kì [đi tới] [lầu hai] [thang lầu] biên thượng, [đang muốn] [bước trên] [đệ nhất,đầu tiên] [bậc] [thang lầu] thì bị [một gã] [như là] gia vệ [.] nhân cấp [ngăn cản]

[~]" [hôm nay] [lầu hai] [.] thực đường [đã] bị [ta] gia [thiếu gia] cấp bao [.], [ngươi] đáo [nơi khác] khứ [ăn đi], tượng [loại…này] cùng đắc liên cá đồng bản [cũng không có] [.] xú tiểu, liên [chính,tự mình] [.] phạn đô [ăn] [không hơn], [ngươi] giá đương tỷ [.] dã quang diễm [không được,tới] na khứ

A …… [cút] [trở về] biệt [tại đây] [mất mặt xấu hổ] [.] …… " " xú [tiểu thuyết] [.] [là ai] a?" [nhà này] vệ [thật là] thị cẩu [mắt thấy] nhân [thấp], tiểu tuyết tuy [không biết] tha [theo như lời] [.] [thiếu gia] [là ai]

Đãn tựu [không quen nhìn] [loại…này] [tên] [.] [sắc mặt]

"Xú [tiểu thuyết] [.] [là ngươi] đệ a, [ha ha ha] ……" Gia vệ [nên] ý [.] [lập tức] tiếp khẩu, khả tha [đắc ý] [.] [cười to] [đồng thời] dã [thay đổi] thực đường lí [.] kì tha [đệ tử] [.] [cười to] thanh, [lúc này] [nhà này] vệ hoàn sỏa hồ hồ [.] [tưởng rằng] [đoàn người] [là ở,đang] tiếu la tân, khả [không biết] [mọi người] [kỳ thật,nhưng thật ra] [đều là] [nhìn] tha tại [cười to]

tại kì [bên cạnh] [.] lánh [một gã] gia vệ [kéo kéo] [còn đang] [cười to] trung [.] gia vệ, [lúc này mới] [ý thức được] [chính,tự mình] trung [.] tiểu tuyết [.] [văn tự,chữ nghĩa] quyển sáo, [tức giận] tiện tưởng hướng tiểu tuyết [động thủ], tiểu tuyết đạm định địa [nhìn], la tân kiến tiểu tuyết [sẽ] bị [khi dễ], [bước nhanh] [che ở] tiểu tuyết [trước người], tịnh [quay,đối về] [nhà này] vệ [giận dữ hét]: "[ngươi dám động] [ta] [Tam tỷ] [thử xem]

" [lần đầu tiên] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đệ đệ] [thật sự] trường [lớn], [hiểu được] [làm người] trứ tưởng, [hiểu được] [bảo vệ] [bên người] [.] nhân, [có lẽ] la tân [vẫn] nhẫn nhượng [chỉ] [là vì] [không cho] [song thân] [biết] tha [.] thật huống, [không muốn,nghĩ] nhượng [song thân] vi kì [lo lắng] ba, [có lẽ là] [đã bị] la tân [bảo vệ] [tỷ tỷ] [loại…này] thân tình [.] [lây], la tân [.] [mấy,vài vị] đồng học đô [đều] hướng [bọn họ] tụ tích [mà đến], [rất có] ta [gan lớn] [.] hoàn [đúng] [nhà này] vệ [quát]: "[các ngươi] biệt [khinh người quá đáng] [.], [nơi này] [chính,nhưng là] học viện, [ngươi] tại cảm [đánh] la tân [chúng ta] [phải đi] [nói cho] [sư phụ] [cùng] [viện trưởng]

" " [như thế nào] lạp? [các ngươi] cảm [theo ta] gia [thiếu gia] [đối nghịch], [các ngươi] [cũng biết] đạo [ta] gia [thiếu gia] [chính,nhưng là] cáp lôi mông đặc công tước phủ [Đại thiếu gia] [thương yêu nhất] [.] nhân, [các ngươi] [phải biết rằng] tha [chỉ cần] [câu nói đầu tiên] [có thể cho] [các ngươi] [.] [gia tộc] đô cấp diệt …… "Gia vệ [.] [đe dọa] chi [nói còn chưa dứt lời], tiểu tuyết tiện [đẩy] la tân [một bả]," La tân, [đưa - tương] [người nầy] [.] [tay chân] đô [cho ta] [cắt đứt] tha, trượng thế [dối gạt người] [.] [tên], [ta] đảo [muốn nhìn] [ngươi] [.] [thiếu gia] [như thế nào] [cho ngươi] xanh chi yêu

" " hách …… [Tam tỷ], "La tân một [nghĩ vậy] [Tam tỷ] [thoạt nhìn] [ôn nhu] hiền tĩnh, khả đương kì [cười] [nói với hắn] xuất [như vậy] [nói] thì, hoàn chân [nghĩ,hiểu được] giá [Tam tỷ] [chính,nhưng là] cá [mười phần] [.] tiếu diện hổ," [hắn là] [đại bá] [.] …… " " [Tam tỷ] [cho ngươi] đả tựu đả, [cho ta] vãng tử lí đả, [đánh chết] [.] tựu cấp kì lập trứ hộ chủ [có công] [.] bài phường, đả [không chết] [coi như] kì hộ chủ [bất lực], "Tiểu tuyết đảo [muốn nhìn] giá [đại bá] [ông nội] [cái gì] [.], [đến lúc đó] [muốn bắt] tha [làm sao bây giờ], khi tha [đệ đệ] [còn muốn] [toàn thân] [trở ra], [quả thực] thị si [người ta nói] mộng [nói]," [đến lúc đó] [ngươi] [trở về] [đi theo] [ông nội] [nói] [nhà này] vệ [quá] nhục thối [.], nhượng [ông nội] [đưa hắn] cấp từ [.], liên [ngươi] đô [đánh không lại] [còn làm cái gì] gia vệ [bảo vệ] chủ a, [các học sinh] [nói] [có đúng hay không] a? " tiểu tuyết [nói] [nói] [tuy nhỏ], khả [các học sinh] [tính cả] [trên lầu] [.] mỗi [một người] đô [nghe được] [nhất thanh nhị sở], [có lẽ là] [bởi vì] [xem - coi - nhìn - nhận định] [hơn] la tân thụ khi, [đã có thể] khước [một người, cái] [đầu lĩnh] [.] [không ai] cảm thế kì [xuất đầu] [.] [duyên cớ], [lúc này] la tân [.] đồng học đô [đều] [tỏ vẻ] [đúng] kì [cầm cự]," Thượng, la tân, [đưa - tương] giá [hai người, cái] gia vệ cấp tấu [.], [để cho bọn họ] đắc sắt, [cho bọn hắn] điểm [nhan sắc] [nhìn,xem], [muốn học] viện [nói lên,lên tiếng] [chúng ta] [đều nói] [là bọn hắn] tiên động [.] thủ

" tiểu tuyết [.] cổ xuy, [các học sinh] [.] trợ trận, la tân [rốt cục] tráng [nổi lên] đảm, [một tầng] [nhàn nhạt,thản nhiên] [.] chanh sắc [khí lưu] [vờn quanh] trứ kì [hữu quyền] [trên], [một tiếng] [rống to]," Cáp …… a ……" [ngay sau đó] [còn không có] đắc na gia vệ [đúng] kì [phát ra] [cảnh cáo], la tân [.] [nắm tay] tiện dĩ [đánh trúng] [.] kì hạ ba, chính [người] đô phi áp đáo [thang lầu] bản thượng,

…… [.] [một tiếng], [thang lầu] [sụp], na gia vệ [chảy] tị huyết, [cả] hạ ba đô [lõm,hóp] [đi vào], [khóe miệng] hoàn [không ngừng] [.] [chảy ra] huyết trụ [đi ra], tiểu tuyết [thấy thế] tiện [người thứ nhất] phách [nổi lên] [bàn tay] lai

"Oa, la tân, [ngươi] [thật lợi hại], [một kích] tức đảo, [xem ra] giá [hai năm] một thiểu hạ [công phu] a," Tiểu tuyết biên phách [bàn tay] biên [đúng] la tân tán hứa trứ, tiếu thượng cân [trong lòng] [giống nhau] nhạc phiên [.], " vãn [lần trước] khứ [Tam tỷ] [nhất định] [cho ngươi] khai cá phái [đúng], [hảo hảo] [tưởng thưởng] [một chút] [ngươi] [mới được], [mẹ] [biết] [ngươi] [như vậy] [lợi hại] [nhất định] [cao hứng] địa [ngủ không được] [.] [.]

" lánh [một gã] gia vệ [thấy thế] đô [sợ đến] [hai tay] hậu xanh [thang lầu] biên thượng, [hai chân] đô đẩu đắc [không đứng lên nổi], chiến trứ [ngón tay] đầu [chỉ vào] la tân [nửa ngày,hồi lâu] [mới thốt,ép ra] [một câu nói] lai," [ngươi] …… [ngươi] …… đẳng …… trứ …… " " [không cần] [đợi], "Tiểu tuyết [cũng không] giá nhàn thì [chờ ngươi] gia vệ [đưa - tương] thoại [nói xong], lai [qua] khứ [còn không] [hay,chính là] na [vài câu] [uy hiếp] chi thoại," Mã đặc. Bối thứ, an ny. Cách nhĩ, y địch ti. Cơ lí, an đức lí á. Mạn đạt, mã tác. [Calitri], cổ tư đinh. Liệt đắc, an đức lỗ. Cáp lôi mông đặc, phàm [có - hữu] phân khi [ta] đệ giả, sát …… vô …… xá ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 205 chương [đáng | nên] ngoan tắc ngoan, vô nhu [băn khoăn]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [cuồng ngôn] [mới ra], [đứng ở] [lầu hai] [.] [bảy người] [trong lòng] đô [đều] [có] [bất đồng,không giống] [.] cảm tưởng, [giữa] […nhất] [khắc sâu] [.] tiện sổ an ny, mã đặc [cùng] y địch ti, kì tha [bốn người] [ngoại trừ] an đức lỗ hoàn [hồn nhiên] [chẳng,không biết] thị [chuyện gì] [.] tha [ở ngoài,ra], đô [đúng] thử [thanh âm] [cảm thấy] [dị thường] [.] [kinh tâm]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[lúc này] giá [sáu người] [chính,nhưng là] hận [nóng nảy] an đức lỗ giá hồn đản [.], [nếu không] tha [nói] yếu [vì] kì bất tranh [tức giận] đường ca ngải khắc [xin lỗi] [muốn vì] tam [công chúa] lâm na cử bạn [một chút] [hoan nghênh] phái [đúng], [bọn họ] [sáu người] đô [sẽ không] cân kì [ngồi chung] [một bàn], [huống hồ] xuất vu kì [thân phận] [đặc thù] [tính chất], [bọn họ] hựu [bất hảo] [cự tuyệt], [cũng không] [nghĩ vậy] [tên] cánh chiêu [chọc] tiểu tuyết giá "[ác ma]", [lúc này] [bọn họ] [sáu người] [muốn chết] [.] tâm đô [có]

an đức lỗ [nghe được] tiểu tuyết [đúng] [bọn họ] [bảy người] liên danh đái tính [.] [nhất nhất] điểm xuất [cảm thấy] [thập phần,hết sức] [tức giận], [còn không có] [chú ý tới] [sáu người] [.] [vẻ mặt] [là lúc] tiện phách trác [đi], " [Vương bát đản], [người nào] [không nên, muốn] mệnh [.] lai [muốn chết] a

" [vừa nói vừa] hướng [ngoài cửa] [đi], [không đợi] [còn lại] [sáu người] [phản ứng] [lại đây], tiện [chạy đến] [thang lầu] khẩu [.], giá thử cân giá an đức lỗ [ngồi chung] [một bàn] [.] [sáu người] [chính,nhưng là] [hối hận] [.] [muốn chết], an ny thủ đương kì trùng, [người thứ nhất] [đi theo] bào [đi ra ngoài], cân an đức lỗ na [tức giận] [.] dạng [hoàn toàn] [bất đồng,không giống] [.], [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [người thứ nhất] [phản ứng] [đó là] [vội vàng] cân an đức lỗ phiết thanh [quan hệ]

"[không liên quan] [ta] sự [.], [ta] cân tha [một điểm,chút] đô [không quen], [ta] [chỉ là] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại [hắn là] học đệ [.] phân thượng [mới đến] [ăn] giá đốn [cơm], tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [thật sự] [không liên quan] [ta] sự [.], [ta] [cái gì] [chưa từng] [đã làm] ……" An ny hoàn [không thấy rõ] [trước mắt] [người] [có hay không] [thật là] tiểu tuyết tiện [một cổ] não [.] đại đoạn phiết thanh cân an đức lỗ [.] [quan hệ]

[~] [lập tức] y địch ti [đi theo] [đi ra] [cũng là] [như thế], [ngay sau đó] [đó là] mã đặc, đãn [lúc này] [.] mã đặc dĩ [có vẻ] [thành thục] [hơn]

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta] [thật sự] [không biết] an đức lỗ [đúng] xá đệ [ta đã làm gì], thử phạn [cũng chỉ là] [vì] [nghênh đón] tam [công chúa] [mới đến] [tham gia] [.] phạn cục, [cho nên] [ta] [vẫn chưa] [đúng] xá đệ [đã làm] [gì] sự

[tiểu thuyết] [đọc] võng " " [ta] [cũng là]

"Mã tác [đi ra] [cũng là] [như thế]," [hơn nữa,rồi hãy nói] la tân thị ngải khắc [.] [đệ đệ], [chúng ta] [như thế nào] [có thể] [khi dễ] tha ni

[không tin] [ngươi] [có thể hỏi] [hỏi] la tân [.]

" " [đúng vậy], "Cổ tư đinh [dù chưa] [đã bị] quá tiểu tuyết [.] [công kích] [thương tổn], khả [cũng,nhưng là] [tận mắt nhìn thấy] tiểu tuyết [đúng] y địch ti sở [làm] [việc,chuyện], cố thử tiểu tuyết [chính,nhưng là] đĩnh [kiêng kỵ] [.]," Ngải khắc [là chúng ta] [.] hảo [huynh đệ], tha [.] [đệ đệ] [hay,chính là] [hai chúng ta] [.] [đệ đệ], [cho nên] khước [sẽ không] [làm ra] [xin lỗi] [huynh đệ] [việc,chuyện] [tới]

" tiểu tuyết [hừ nhẹ] [.] [một tiếng]

"Hanh ……" [đưa - tương] giá tễ trung [lầu hai] [thang lầu] khẩu [.] [bảy người] đô [nhìn lướt qua], "[có…hay không] [các ngươi] [trong lòng] [đều biết], [ta] [người này] [làm việc] [âm tình bất định], [các ngươi] [trong lòng] bất đô [nghĩ] [ta] [không phải] [mất tích] [.] tam niên, [hẳn là] [không có khả năng] [trở về,quay lại] [.] mạ? [như thế nào] [bây giờ] [nhìn thấy] [ta] [đã trở về,lại] [sẽ theo] tiện [một câu] [đã nghĩ] [đuổi] [ta]?" "[ngươi là ai] a? [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] giá [là ở,đang] [với ai] [nói chuyện] a?" An đức lỗ [thật là] bị kì phụ cấp sủng [phá hủy]

[] [một số gần như] sủng đáo [trời không sợ] [đất không sợ] [.] địa bộ, hiện kim đô [cái gì] [tình huống] [.], liên kì tha [sáu người] đô [nhất trí] cân kì phiết thanh tha cánh hoàn [dám đối với] tiểu tuyết [hô to] [kêu to], [lúc này] [sáu người] tưởng kháp tử tha [.] tâm đô [có]

"[ta là ai], [ngươi] hồi [ngươi] [hỏi ngươi] [ông nội], tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc [là ai] [ngươi] tiện [biết] [.]," Tiểu tuyết [đối với] giá [đại bá] sinh [.] [như vậy] [.] [.] cá não tàn nhân hoàn chân khả bi, đô đáo [loại…này] [lúc,khi] cánh hoàn cân kì bỉ thân giới, " [các ngươi] [sáu]

[hôm nay] [.] trướng [ta] bất [cho các ngươi] toán, na nhật [ta phải] không [.] [lại - quay lại] [với các ngươi] toán, [ta] ca [.], [ta] đệ [.], nhất bút đô [đừng nghĩ] lạc

" [còn lại] [sáu người] [vừa nghe] [đầu tiên là] [thở phào nhẹ nhỏm], đãn [rất nhanh] [thần kinh] hựu banh [.] [đứng lên]

Nộ ngoan địa trừng quá an đức lỗ hậu tiện [nhanh] đệ địa [rời đi], [chỉ có] mã đặc tại [trải qua] tiểu tuyết [bên người] [.] [lúc,khi] [không có] tùy [còn lại] [năm người] [rời đi], [mà là] [đứng ở] tiểu tuyết [bên người], "Tuyết Lệ Toa, [có cái gì] nhu [muốn ta] [hỗ trợ] [.] mạ?" "[chúng ta] [bây giờ] [chết đói], [ngươi nói] [có cái gì] [phải] [hỗ trợ] [.] ni?" [kỳ thật,nhưng thật ra] tại [ba năm trước đây] tiểu tuyết [rời đi] lai nhân thành [.] [lúc,khi], dĩ [không hề] [đúng] mã đặc tồn [có cái gì] [thành kiến] [.], [đương nhiên] mã đặc dã [bởi vì] tiểu tuyết [nguyện ý] [buông tha,bỏ qua] kì phụ [việc,chuyện] [đúng] tiểu tuyết [chính,nhưng là] [hoàn toàn] [buông] [.] cân kì quá tiết, cố thử [hai người] [.] [quan hệ] dã [có thể] [xem như] bất đả [bất tương] thức [.] [bằng hữu] kiêm giáo hữu

mã đặc [biết] tiểu tuyết dĩ nguyện lượng [.] tha, [Vì vậy] tiện [cao hứng] địa [đúng] kì [nói]: "[không thành vấn đề], [ngươi] [không phải] [thích] thượng địa tê cư [ăn] mạ? [không bằng] [ta] tựu [mời các ngươi] khứ địa tê cư [uống trà] [chịu chút] tâm, [thế nào]?" tiểu tuyết kiến mã đặc [như vậy] [sảng khoái], [trong lòng] [vì] [xử phạt] tha cân an đức lỗ hỗn [cùng một chỗ], dã [nổi lên] phôi tâm [mắt], " [lời này] [chính,nhưng là] [ngươi nói] [.], [ta] [cũng không] bức [ngươi] thỉnh a, [đợi lát nữa] [ăn] hoàn [ngươi] [trở về] [cho ngươi] [ông nội] [mắng] [ta] khả [mặc kệ,bất kể] a

" " na [đương nhiên], [ngươi] [ăn hết mình], "[khó được] tiểu tuyết [bất kể] tiền hiềm [nguyện ý] [tiếp nhận] tha [.] [mời khách], mã đặc na hoàn [sẽ có] [câu oán hận] ni," [cho dù] tẩy oản [ta] đô hội [mời, xin ngươi] [ăn no] [.]

" " na [các học sinh], [các ngươi] hoàn [chờ cái gì], hướng [gần nhất] [.] [một gian] địa tê cư [đi tới], trùng a …… "Tiểu tuyết [xấu xa] địa [cười], [sau đó] [quay,đối về] [bên người] nhất chúng [cầm cự] la tân [.] [các học sinh] [hô]," La tân, [ngươi] đái đội, [đi] [lúc,khi] [đã nói] ni cổ lạp [tỷ tỷ] [cho ngươi đi] [.]

" [từ nhỏ] tuyết [đi rồi], la tân [cũng…nữa] [không có đi] địa tê cư [ăn xong] [đồ,vật] [.], [mặc dù] tiểu tuyết [nói] tha [tùy thời] đô [có thể] [đi tìm] ni cổ lạp, [tùy tiện] [ăn cái gì] đô hành, [chính,nhưng là] tha [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [như vậy] [không ổn], cố thử tiện [vẫn] vị khứ, [lúc này] la tân hoàn chân [hoài niệm] [này] điểm tâm [.] [mùi]: "[đi], [nhanh lên một chút], [chậm] [cái…kia] một đắc [ăn], [còn có] [nhớ kỹ] yếu [cám ơn] mã đặc học trường

" " [cám ơn] mã đặc học trường

"Tùy [mặc dù] cá tòng mã đặc [bên người] [trải qua] [.] đồng học đô [đúng] mã đặc [nói] [đồng dạng] [.] [một câu nói], [điều này làm cho] mã đặc [chỉ có thể] [xấu hổ] [địa điểm] đầu tiếu ứng," [không khách khí]

" thực đường lí [một chút] không [.] [xuống tới], an đức lỗ [tức giận] [.] tại [lầu hai] [mặt trên,trước] trực [dậm chân]," [ngươi] giá tiện dân, [dám] [uy hiếp] [ta] [.] [khách nhân], hoàn [đúng] [ta] [khẩu xuất cuồng ngôn], [ngươi] [chờ], [ta] [bây giờ] tựu [trở về] [nói cho ta biết] [cha], [ta] [nhất định] hội [đưa - tương] [ngươi], [còn có] [ngươi] na tiện dân [đệ đệ] [đánh cho tàn phế], [đánh cho] liên [ngươi] [mẹ] đô [không nhận biết] [ngươi], [ngươi] [chờ] ……" ba …… ba ba …… ba ba ba ba …… tiểu tuyết [không đợi] kì [đưa - tương] thoại [nói xong], tiện [lắc mình] [xuất hiện] tại kì [trước mặt], [liên tiếp] sổ chưởng [hung hăng] địa chưởng quặc trứ, [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] diện cấp kì [lưu lại], [không lưu tình chút nào] [.] hạ trứ trọng thủ

[lúc này] [.] an đức lỗ tảo [đã bị] tiểu tuyết [đánh cho] [cháng váng đầu] [hoa mắt], kiểm thũng đắc cân [đầu heo] [giống nhau] đại, lưỡng [gương mặt] [như là] bị [vật gì vậy] tắc đắc cổ cổ [.], [nước miếng] cân huyết thủy hỗn tại [một khối], [thỉnh thoảng] [còn kèm theo] kỉ [cái răng] [đi ra]

tiểu tuyết [vẻ mặt] [ác tâm] [.] dạng [nhìn] tha, biên suý trứ thủ, biên [chán ghét,khinh bỉ] [nói]: "Chân [ác tâm], [lần sau] [đánh ngươi] [còn phải] [mang cho] [cái bao tay] [mới được], [quên đi] [chính,hay là,vẫn còn] nhượng tiểu lại lai, [đánh ngươi] hoàn hiềm [ô uế] [ta] [.] thủ

" giá an đức lỗ [chính,nhưng là] bị tiểu tuyết phiến đắc [hoàn toàn] [nhìn không ra] [nguyên dạng] [.], na hoàn đãi [xuống lầu] [xuống thang lầu] thượng [.] [một người, cái] [cả kinh] liên trạm đô trạm [không đứng dậy] [.] gia vệ [lúc này] [cũng không biết] [đáng | nên] [phải đi] [nâng dậy] thân [mới tốt]

an đức lỗ [hai tay] ô [nghiêm mặt] giáp, [cặp…kia] đồng [đều nhanh] trừng xuất huyết [tới] [con mắt] ác [hung hăng] [về phía] tiểu tuyết đầu dĩ [phẫn hận] [.] [ánh mắt], "Oa …… bố …… hôi …… phóng …… quả …… [ngươi] ……" "Ai yêu, [nói cái gì] lai ni, [ta] [nghe] [không thấy], [như thế nào] [đại bá] cánh sinh [.] cá si nhân a, liên thoại [đều nói] [không rõ ràng lắm] hoàn phóng [đi ra] [nơi,khắp nơi] giảo nhân," Tiểu tuyết [đưa tay] [năm ngón tay] [mở ra] [.] phóng đáo [bên tai], [nghiêng] kiểm [như là] tại [cực lực] tưởng [nghe rõ] tha [đang nói cái gì] thoại [.] dạng, "[đầu] một trường hảo tựu biệt [đi ra] [mất mặt xấu hổ] [.], [miễn cho] ô [.] cáp lôi mông đặc gia [.] [uy danh], hanh ……" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 206 chương cuồng [ăn] [cho ăn], [ăn] cùng mã đặc

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

mã đặc tảo dĩ [kiến thức] quá tiểu tuyết [.] [lợi hại], [cho nên] [đối với] tiểu tuyết giá xuất nhân ý biểu [.] [việc,chuyện] [cũng không] cảm [đã có] hà [ngạc nhiên], [lúc này] [.] tha dĩ [không hề] thị na [cái gì] đô [chẳng,không biết] hài [.], [đối mặt] tiểu tuyết sở [làm] [hết thảy] [chỉ cảm thấy] an đức lỗ [đây là] [tự tìm] [.], oán [không được, phải] nhân

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

đả [hơn người] [lúc,khi] tiểu tuyết tiện cân mã đặc [cùng nhau, đồng thời] hướng [gần nhất] [.] địa tê cư [đi], lộ [lên ngựa] đặc [rất] thức thú [.] [không có nói] khởi [gì] [về] tiểu tuyết gia trung [việc,chuyện], [chỉ là] [hỏi] ta [về] tiểu tuyết [năm gần đây] [.] [tình huống], [tựa như] [bằng hữu] bàn [tán gẫu], tiểu tuyết [trong lòng] cấp la tân [ra] [khẩu khí], [trong lòng] dã sướng [nhanh], [cho nên] dã [đồng dạng] hồi [hỏi] [một ít, chút] mã đặc cân lai nhân thành [.] [tình huống]

tòng mã đặc [nơi nào, đó], tiểu tuyết hoàn [biết được] [một ít, chút] [chẳng,không biết] [tốt hay xấu] [.] [chuyện], [không nghĩ tới] [bởi vì] ngải khắc [.] [chuyện], quốc vương cánh [đúng] cáp lôi mông đặc gia [nổi lên] [oán khí], [mặt ngoài] thượng nhân tam [công chúa] [việc,chuyện] [thuận theo] [.] [ông nội] [.] [ý tứ], [đúng] dạ nguyệt quốc phát [đứng lên] thanh thảo, khả [ngầm,vụng trộm] khước [mượn cơ hội] khả [chèn ép] tiêu giảm [đúng] cáp lôi mông đặc gia [.] [uy vọng] [cùng] quân quyền

[bởi vì] tiểu tuyết [quá mức] trứ [chú ý] [song thân] giá nhất [phương diện] [.] [tin tức], [vẫn chưa] [chú ý tới] giá chỉnh thể [đại cục] [.] xu thế

Mã đặc [tựa hồ] [nhìn ra] tiểu tuyết [đúng] [quang minh] [đế quốc] nội [.] [một ít, chút] chính trì [thế cục] [rất] [cảm thấy hứng thú], [Vì vậy] tiện [đưa - tương] [chính,tự mình] tòng [khắp nơi] diện [hiểu rõ] đáo [.] [tình huống] đô [nói cho] [.] tiểu tuyết, " [ta] [biết] [.] tựu [nhiều như vậy] [.], [ta] dĩ [cho ngươi] [đúng] [này] đô [không có hứng thú] [.] ni

" " [không có gì] cảm [không có hứng thú] [.], "Tiểu tuyết [quả thật] [đúng] [này] [không có hứng thú], [nếu] [việc này] bất thiệp cập tha [.] [người nhà], tha hoàn chân [không muốn,nghĩ] quản," [coi như] [hiểu rõ] [một chút] thì sự, sung thật [một chút] [chính,tự mình] [.] [kiến thức] [tốt lắm,được rồi]

diệp *

】【

*

" mã đặc [cười cười], dã một [nói cái gì nữa], [không có] [hơn nữa,rồi hãy nói] [về] giá chính cục [việc,chuyện]

"[được rồi], [ngươi] [lần này] [trở về,quay lại] thị [định] tại lai nhân thành trường trụ mạ? [sẽ ở] lai nhân thành [hoàn thành] [ngươi] [.] học nghiệp mạ?" "[còn không biết] ni, [nhìn,xem] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba," Tiểu tuyết [đối với] [này] đô [nói không chính xác]

Tha cân hắc mao [một tháng] [lúc,khi] [có - hữu] ước, [kế tiếp] [.] [hành trình] tha hoàn bài đắc đĩnh mãn [.], " [được rồi] [ngươi] [hẳn là] dã [nhanh] tất nghiệp [.] ba

"Tiểu tuyết dụng [tinh thần lực] [đảo qua] mã đặc, [tiếp theo] [nói]: "[không sai,đúng rồi] ma, đô cao cấp kiếm sĩ [.], [chúc mừng] [ngươi] [.]

" [gãi gãi] đầu, mã đặc [thật là] [không có ý tứ] [đứng lên], [vừa mới] tiểu tuyết phiến an đức lỗ [.] [cái…kia] [tốc độ] [cùng] [thân thủ], tha [chính,nhưng là] vọng trần [không kịp]

[nào dám] tại tiểu tuyết [trước mặt] xưng hùng, " [năm nay] cửu nguyệt phân [thông qua] khảo hạch hợp cách [lúc,khi] [có thể] tất nghiệp [.], [với ngươi] [khi xuất,đánh ra] [ta] [điểm ấy] [tu vi] toán [được] [cái gì]

" " [ngươi] dã biệt vọng tự phỉ bạc, [trời sanh] [ta] tài [tất có] dụng, [nói không chừng] [.] [ngươi] [mới có thể] tịnh [không ở,vắng mặt] giá [phương diện] [mà thôi] ni

[hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [chính,nhưng là] ma vũ phế tài, [ngươi] yếu [bắt ngươi] [.] [tu vi] lai [theo ta] bỉ, [ta đây] [không muốn] oạt cá động toản [tiến vào], [ngươi nói] [có đúng hay không]?" Tiểu tuyết tòng [không ở,vắng mặt] [người khác] [trước mặt] [tự xưng] kì [có - hữu] [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [thiên phú], [tu vi] thị [cở nào] [.] [cao thâm], phản [nhưng thật ra] [thích] giá nguyên tự tuyết Lệ Toa [thân mình] [.] giá ma vũ phế tài [.] [thân phận]

tiểu tuyết [nói như vậy] [cũng chỉ là] [an ủi] mã đặc [mà thôi], mã đặc dã [biết] tiểu tuyết hướng lai [thấp] điều, bất [gây chuyện], cố thử dã [không hề] đa [nói cái gì đó]

diệp *

】【

*

"[vừa mới] tại học viện [ta] [chưa kịp] [nói], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [theo chân bọn họ] tịnh [không quá] thục [.], [nếu không] [là bọn hắn] [nói] [cấp cho] tam công [chủ hòa] tiếu ân khang nạp học trường khai [hoan nghênh] hội, [ta] [cũng sẽ không] khứ [.], [ngươi biết] tam [công chúa] giá [thân phận] áp [xuống tới], [ta] ……" " [được rồi]

Tẩu [nhanh] lưỡng bộ, [ta] khả [đói] trứ ni, "Tiểu tuyết khả [không có hứng thú] [biết] [bọn họ] tại [trên lầu] [nói] ta [cái gì], đãn thùy [là địch là bạn], tha [trong lòng] [rất rõ ràng]," Đái cú tiễn [.] [không có] [.] a, [ta] khả [sẽ không] [cho ngươi] điếm phó [.] a

" [không để ý đến] mã đặc, tiểu tuyết tiện tự cố [.] [bước nhanh] đạp [vào] địa tê cư, [lúc này] tiếp ban ni cổ lạp [.] [giám đốc] [đã sớm] [đối với] [vị…này] đặc định [.] [phục vụ] [đối tượng] [có điều] [hiểu rõ], tịnh dã cấp [an bài] [.] [một người, cái] ngũ trác bao gian, nhượng la tân [cùng] tha [.] [các học sinh] đô [ngồi ở] bao gian lí [ăn nhiều] đại [uống] [đứng lên]

tiểu tuyết [tiến vào] đáo bao gian, giá [các học sinh] đô [cho nhau] [.] thoán vị [một hồi] giá [một bàn], [một hồi] na [một bàn], [ăn] [các thức] [.] thái thức [cùng] điểm tâm, [uống] [các vị] [bất đồng,không giống] [khẩu vị] [.] [đồ uống]

la tân [nhìn thấy] tiểu tuyết, tiện [bước nhanh] [chạy đến] kì [trước mặt], biên lạp kì nhập tọa, biên [cao hứng] [.] [kêu lên]: "[Tam tỷ], [ngươi tới] lạp, [nhanh] [ngồi xuống] [ăn], giá thái [ăn quá ngon] [.]

" [ngay sau đó] la tân [.] [các học sinh] đô [ngừng lại], [đều] [.] [đúng] tiểu tuyết [chỗ,nơi] [.] [phương hướng] hoan duyệt [.] [kêu lên]," [Tam tỷ] hảo

" tiểu tuyết bị [như vậy] nhất [kêu - gọi là] [đột nhiên] [có chút] mông [.], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [cười] [phất tay] hồi ý," [các học sinh] hảo a, [nhanh ăn đi], [ăn] hoàn [còn phải] [trở về] [đi học] ni

" [ngồi ở] la tân [.] biên thượng, [lại] [thấy,chứng kiến] [đã biết] [đệ đệ] [trên mặt] trọng triển [.] [ngây thơ,khờ khạo] [lãng mạn] [.] [tươi cười] tiểu tuyết [trong lòng] [.] âm mai dã [đảo qua] nhi không [.], [Vì vậy] dã [đi theo] giá hài môn, [buông…ra] [cái bụng] [ăn nhiều] đại [uống] [đứng lên], [thẳng đến] [thỏa mãn] [.] [đánh] cá bão cách hậu tài phóng [xuống tay] trung [.] khoái

"La tân, [buổi chiều] [chờ ngươi] phóng học [.], [Tam tỷ] [tới đón] [ngươi] [cùng nhau, đồng thời] hồi công tước phủ," Tiểu tuyết [đoán rằng] la tân [nhất định] hội [lo lắng] phóng học [về nhà] [việc,chuyện] [.], sở [để] cấp kì tráng đảm đạo: "[cái gì] đô [đừng nghĩ], [hảo hảo] [.] thượng học, [hảo hảo] [.] cân [các học sinh] [cùng nhau, đồng thời] [học tập], [chỉ cần] [ngươi] [làm] [.] [đúng] [.], [Tam tỷ] [nhất định] hội [cầm cự] [ngươi] [.]

" la tân [vẻ mặt] [kiên định] [.] [đúng] tiểu tuyết [gật đầu] ứng thị," [Tam tỷ], [ngươi] [yên tâm], [ta] [sẽ không] [lại - quay lại] phạ đường ca [.] [.], [nếu] đường ca [còn dám] [đúng] [ta] động thô [nói], [ta] [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] tha [.]

" " [tốt lắm,được rồi], thượng học [đi thôi], "Tiểu tuyết [nhìn thấy] la tân [như thế] dã [thật là] [vui mừng]," [các học sinh] [mọi người] đô yếu [hảo hảo] [ở chung], hỗ [iu] hỗ trợ, [biết không]? " " [biết], [Tam tỷ]

"Hài môn đô [lớn tiếng] [.] [đáp lại] [.] tiểu tuyết, [qua đi] tài cân la tân [đang] [rời đi] địa tê cư hướng học viện [đi]

một [bao lâu] tiểu tuyết tiện hoán [tới] [phục vụ] viên, nhượng mã đặc kết trướng, đương mã đặc [nhìn] giá [thật dài] thái đan, [con ngươi] đô [thiếu chút nữa] [lồi] [đi ra], [đang muốn] cân [phục vụ] viên [nói] [có thể không] [nhớ] trướng [hoặc là] thượng kì phủ thượng [lấy tiền] [là lúc], [phục vụ] viên tiện hướng kì đầu dĩ [chuyên nghiệp] [.] [phục vụ] [tươi cười] [nói]: "[cám ơn], thỉnh chi phó 38888 kim 8 ngân 8 đồng

" quang [xem - coi - nhìn - nhận định] giá kết trướng đan, [chỉ] chi phó [điểm ấy] tiễn [quả thật] bất quý, [chỉ là] mã đặc [toàn thân] [cao thấp] [hơn nữa] ngân hành tạp dã [cũng chỉ có] nhất vạn đa kim tệ, cố thử tiện [không có ý tứ] [nói]: "[khả phủ] [ta] [ở chỗ này] [ký] cá tự, [ta] nhượng [Tể tướng] phủ [.] nhân [lại đây] phó khoản ni?" [phục vụ] viên [nhìn thoáng qua] tiểu tuyết, kiến tiểu tuyết [đúng] kì [gật đầu] hậu tiện tiếu [trả lời]: "[có thể], thỉnh [ở chỗ này] [ký] cá danh ba, [chẳng,không biết] [khi nào] đáo nâm phủ thị thủ khoản [phương tiện] ni?" "[bây giờ] khứ [cũng được]," Mã đặc kiến giá [phục vụ] viên [đáp ứng] hậu tiện [thở phào nhẹ nhỏm], tha hoàn chân phạ giá địa tê cư [không muốn] mại tha giá trướng, [dù sao] giá địa tê cư lí [chính,nhưng là] minh văn [quy định] [không thể] xa trướng [.], " [ngươi] [đến lúc đó] [đưa - tương] [ta] [ký] [.] tự [.] trướng đan cấp [quản gia] [xem - coi - nhìn - nhận định] [là được]

" " [tốt,hay], "[phục vụ] viên đãi mã đặc [ký] hảo danh hậu, [đã đem] trướng đan [thu] [đứng lên]," [chẳng,không biết] [hai vị] [còn cần] kì tha [phục vụ] mạ? " mã đặc [nhìn về phía] tiểu tuyết, dĩ tiểu tuyết [.] [ý kiến] [là việc chính]," [không cần] [.], [nếu] [có thể] [nói], [giúp ta] lưu cá ngôn [cho các ngươi] [đại nhân], [nói cho] tha, [ta sẽ] tống [một phần] [đại lễ] bổ hạ tha cân [AI Mikania] nhân [tỷ tỷ] [.] đại hôn [.]

" [bởi vì] mạc khoa dĩ [không hề] thị tiểu tuyết thiếp thân [thị vệ], [hơn nữa] tiểu tuyết dã cân áo lợi [đòi lại] [.] mạc khoa [.] nhân thân [tự do], [cho nên] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] nhượng mạc khoa vi kì đương bào thối, sở [để] [đưa - tương] [đồ,vật] lưu [trên mặt đất] tê cư [nơi này] [để cho bọn họ] chuyển [đưa đến] áo lợi [trên tay] tiện hảo

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 207 chương phủ như nháo thị, ứng tiếp bất hạ

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

na [năm] tòng học viện [trở về] [lúc,khi] [.] nhân đô [đều] [sợ hãi] tiểu tuyết hoa [bọn họ] thu hậu [tính sổ], canh [sợ hãi] tiểu tuyết [bởi vì] [thấy,chứng kiến] [bọn họ] cân an đức lỗ [cùng một chỗ] khiên nộ [cùng bọn chúng], [đều tự] [về nhà] hậu đô tọa lập [bất an] [.] [đứng lên]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //(- ~) - xiaoshuoyd. - an ny [cùng] y địch ti [cảm thụ] thị […nhất] [khắc sâu] [.], [giữa] [dẹp an] ny [còn không có] cảm cân gia [người ta nói], cố thử tiện [đưa - tương] [chính,tự mình] tỏa tại [trong phòng]

Na đầu y địch ti [cũng không] cảm [gạt] kì phụ, [đưa - tương] tại học viện lí [nhìn thấy] tiểu tuyết [còn có] [đã phát sanh] [việc,chuyện] thống thống đô cáo chi

y địch ti [.] [cha] phỉ lí áo [biết được] [việc này] hậu, tiện [lập tức] mệnh nhân [chuẩn bị] [hậu lễ], [chuẩn bị] [tự mình] thượng tiểu tuyết [trong,cả nhà] cấp kì [giải thích] [rõ ràng], [miễn cho] tiểu tuyết [bởi vậy] sự nhi khiên nộ [khắp cả] [gia tộc], "Y địch ti, [ngươi xem] đáo [.] tuyết Lệ Toa cân tam tiền niên [có cái gì] [không giống với] [.] mạ?" " [ba], [lúc ấy] [ta] [quá] [sợ hãi] [.], [cho nên] [cái gì] đô [không thấy] [đi ra]

"Y địch ti [đối với] [chính,tự mình] [lại] chiêu [chọc] tiểu tuyết, [trong lòng] dã [sợ hãi], [ba năm trước đây] nhượng [trong,cả nhà] [thiếu chút nữa] [mất đi] thần mộc, [nếu như] [hôm nay] tiểu tuyết [lại - quay lại] cân kì đề ta [cái gì] [yêu cầu], tha [thật là] [.] yếu dĩ tử [tạ tội] [.]

"[đừng sợ], y vi phụ [xem - coi - nhìn - nhận định] tuyết Lệ Toa [cũng không phải] [không nói] lí [người]," Phỉ lí áo tuy [đúng] tiểu tuyết [ba năm trước đây] [uy hiếp] kì thủ [đi] tiểu khối thần mộc [việc,chuyện] [như trước] cảnh cảnh vu hoài, [khả đồng] thì [rồi lại] [rất] [cảm kích] tiểu tuyết [.] [cho biết], [hôm nay] thần mộc [chẳng những] [trợ giúp] [.] y địch ti [tu luyện], hoàn [quả thật] [phát triển] [.] [không ít], cố thử [suy tư] [một hồi] [lúc,khi] [nói]: "[một hồi] [ngươi] tùy vi phụ [cùng đi] tha phủ thượng, [tự mình] cân tha [giải thích] [rõ ràng], [đừng lo lắng], [không có việc gì] [.]

[~]" [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ lí áo [trong lòng] [cũng không] để, [đối với] tiểu tuyết [.] [ấn tượng] na [cũng là] [ba năm trước đây] [.] [ấn tượng], tam niên hậu [một người] [rốt cuộc,tới cùng] hội [không có] sở [thay đổi] [đây là] [nhất kiện] [rất khó] định [.] [chuyện], [tuy là] [đang an ủi] y địch ti

[khả đồng] thì dã [đang an ủi] trứ tha [chính,tự mình], [hy vọng] tiểu tuyết [không có đổi] [mới tốt]

[Vì vậy] hồ, đương kì tha [bốn người] [biết được] y địch ti gia trung [có - hữu] [như vậy] [.] [hành động] [lúc,khi], [cũng đều] [đều] giáo phảng [.] [đứng lên]

[khiến cho] bổn [ở nhà] trung mang đắc đoàn đoàn chuyển [.] [Gram Lisi] [cùng] ni cổ lạp tại [căn bản là] [không biết] [phát sinh] [chuyện gì] [.] [dưới tình huống], tiện tiếp [.] tứ ba [khách quý] tiến phủ, [hơn nữa] hoàn [nhất trí] [phải đợi] tiểu tuyết [trở về,quay lại]

giá [Gram Lisi] khả [muốn đi tìm] tiểu tuyết đô vô [địa phương,chỗ] khả hoa

[bởi vì] tiểu tuyết áp căn tựu [không có] [nói cho] tha [đi đâu] [.], " [chư vị], tuyết Lệ Toa giá [sáng sớm] tựu [đi ra cửa] [.], [cũng không biết] [lúc nào] [mới vừa về], [không bằng] [như vậy], [các ngươi] [về trước đi], đẳng kì [đã trở về,lại] [ta] [lại - quay lại] nhượng kì đáo [chư vị] phủ [đi tới] hồi tạ ba

" [Gram Lisi] giá [chính,nhưng là] [khách khí] thoại

[bởi vì] tha [còn không biết] tiểu tuyết [cùng] la tân tại học viện lí [phát sinh] [.] sự, [hơn nữa] giá tứ [người nhà] dã một cảm [nói cho] [Gram Lisi] [rốt cuộc,tới cùng] [xảy ra] ta [cái gì], " cáp lôi mông đặc [phu nhân], nâm khả [đi trước] mang, [không cần] [bắt chuyện, giáng xuống] [chúng ta]

[chúng ta] [lại - quay lại] [chờ một lát] tiện hảo

" " [đúng vậy], [không cần] lao phiền tuyết Lệ Toa hồi tạ, [nếu] [hôm nay] [không đợi] đáo tha, [ngày mai] [chúng ta] [trở lại], nâm thỉnh khứ mang ba

(- ~)" [mấy người] [giữa] tựu sổ an ny [.] [gia thế] [nhỏ nhất], cố thử tối [làm hại] phạ [.] nhân [đó là] an ny [.] [cha]

" cách nhĩ tước, [ngươi không sao chớ], [như thế nào] [một đầu] [mồ hôi] [.]? [có hay không] [trong phòng] [vô cùng] muộn nhiệt [.], [không bằng] đáo viện lí tọa

Lương [nhanh] ta?" [Gram Lisi] [thấy mọi người] [.] [sắc mặt] dã [không tốt lắm], [giữa] tựu sổ an ny [.] [cha], [Gram Lisi] thân [là việc chính] [nhân gia] [cũng chỉ có thể] tẫn [chủ nhân] gia [.] [lễ nhượng] [khách nhân] [cảm thấy] [thoải mái]

"[không cần], [ta] [cha] [không có việc gì]," An ny kiến kì phụ dĩ mạo [.] [một đầu] [mồ hôi lạnh], [trong lòng] na [còn dám] đề [cái gì] [yêu cầu]

"[phu nhân] nâm mang [đi thôi], [ta] [cha] tọa [uống một ngụm trà] [là tốt rồi]

" [Gram Lisi] [một người] [ngồi ở] [chủ tọa] thượng, ngải tư cân tiểu tuyết [đều là] [sáng sớm] tiện [ra cửa], hạ tọa thượng [không phải] đại công [hay,chính là] quốc trung chính yếu, [thấp nhất] [.] [cũng là] cá tước, [điều này làm cho] kì [làm sao dám] [chậm trễ], [hoàn hảo] ni cổ lạp [ở đây], tòng bàng bang sấn trứ, [nếu không] [lúc này] [.] tha [đã sớm] hách [choáng] [.]

[mặc kệ,bất kể] [Gram Lisi] [như thế nào] quy khuyến, [tất cả mọi người] [nhất trí] [yêu cầu] đẳng tiểu tuyết [trở về,quay lại], cố thử ni cổ lạp tiện đại [Gram Lisi] [nói]: "[vậy] [chậm trễ] [các vị] [.], [ta] gia [phu nhân] [còn có việc] mang, thất bồi [.]

" [Gram Lisi] tòng chủ thính lai, đại khẩu địa suyễn trứ khí, [vỗ] [bộ ngực], [đở,dìu] ni cổ lạp đạo: "[ngươi nói] giá [Tuyết nhi] bất [ngày hôm qua] [mới vừa về] mạ? [những người này] [như thế nào] [như vậy] [nhanh] [chỉ biết] [Tuyết nhi] [trở về,quay lại] [.] [tin tức], [còn có], [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định]," [chỉ vào] viện lí đôi đắc mãn mãn [.] [lễ vật], "[bọn họ] cân [Tuyết nhi] [là cái gì] [quan hệ], [vì sao] tống [nhiều như vậy] [lễ vật] cấp [Tuyết nhi] a?" [Gram Lisi] [đây là] [vừa vui] [vừa lo], hỉ [chính là] tiểu tuyết [tại đây] lai nhân thành [còn có] [như vậy] quyền lực [cường đại] [.] [bằng hữu] đồng học, khả ưu [chính là] [vì sao] liên [này] hài [.] [trưởng bối] đô nhất [bắt đi], [điều này làm cho] kì bách tư [không được, phải] kì giải

"[phu nhân], [ngươi] dã [không cần] [như thế] [kinh hoảng], [nếu] [bọn họ] thị [tìm đến] [tiểu thư] [.], [vậy] [để cho bọn họ] đẳng tiện [tốt lắm,được rồi]," Ni cổ lạp [đại khái] dã [đoán rằng] tiểu tuyết [theo chân bọn họ] [.] [quan hệ] dã tượng áo lợi cân tiểu tuyết [như vậy] [.] [quan hệ] ba, sở [để] khai giải [Gram Lisi] biệt [suy nghĩ nhiều], " [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] [thảo luận] [một chút] [tiểu thư] [.] viện [như thế nào] chỉnh tu hảo

" [Vì vậy] [Gram Lisi] [cùng] ni cổ lạp tiện [chạy đến] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] viện, [hiện trường] cân chỉnh tu [.] nhân [thảo luận] [như thế nào] tu chỉnh [.] [phương án], nhi [lúc này] giá chủ thính lí [đã có thể] [hào khí] [áp lực] đắc [rất] [.]

tiểu tuyết hoàn [bên ngoài] đầu [chung quanh] loạn cuống, mã đặc tựu dĩ tẫn [địa chủ] chi nghi cấp kì đương đạo du, [bao lớn bao nhỏ] [.] [mua] nhất đại đôi, [một hồi] giá bố phê [đẹp mắt], [một hồi] giá [ăn ngon], [một hồi] na tân kì, thống thống đô đâu cấp mã đặc [cầm], giá [có thể nói] thị tiểu tuyết [ngày này] [.] [ăn uống] ngoạn nhạc toàn toán đáo mã đặc [.] [trên đầu] [.]

tại đồng [trong lúc nhất thời], [Tể tướng] phủ [.] [quản gia] tiếp [tới rồi] địa tê cư giá 38888 đa [.] trướng đan [nhất thời] [sửng sốt], [muốn học] thị giá lai [nhận được] khoản [.] nhân [phục vụ] hoàn [cùng] [tươi cười] [thân thiết] [về đến nhà] [nói], tha hoàn chân dĩ [vì hắn] gia tôn [thiếu gia] bị [bắt cóc] [.], thỉnh kì [qua đi] [đưa - tương] thử khoản cấp phó hậu tiện tống [đi] địa tê cư [.] nhân

mã đặc [.] [ông nội] lạp đinh tư cơ [biết được] [việc này] hậu tiện tầm [tới] kì nhân thư nặc phu, [sợ] mã đặc hựu [bên ngoài] đầu sấm họa, [lập tức] nhượng tha [tự mình] [dẫn người] [đi tìm] kì [trở về,quay lại]

khả [người này] [còn không có] đái [xuất môn], tiện đắc [tới rồi] [tin tức] [nói] tuyết Lệ Toa, cáp lôi mông đặc gia [.] na ma vũ phế tài [.] tam [tiểu thư] [đã trở về,lại], [hơn nữa] hoàn cân mã đặc [trên mặt đất] tê cư hào [ăn] [cho ăn], giá hội, lạp đinh tư cơ khả [sợ đến] thối đô nhuyễn [.], [chỉ vào] thư nặc phu đạo: "[ngươi xem], [ngươi xem] [nhìn ngươi] giá hảo nhân, tam niên [.], bổn hoàn [nghĩ] tha trường [lớn], hội [suy nghĩ], [hiểu được] sự [.], khả [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] giá hựu [xông ra] giá họa lai ……" lạp đinh tư cơ chỉ trách [nói] hoàn [chưa nói xong], [liền có] [hạ nhân] [hồi báo], " [đại nhân], [hạ nhân] [hồi báo] [nói] [thấy,chứng kiến] tôn [thiếu gia] cân [một gã] nữ tại [đi mua sắm], hoàn [mua] [rất nhiều] [đồ,vật], [hơn nữa] [hai người] hoàn [hữu thuyết hữu tiếu] [.]

" [nghe thế] giá phụ lưỡng [lại có] ta mông [.], giá [rốt cuộc,tới cùng] thượng diễn na [vừa ra] a, bổn hoàn [nghĩ] mã đặc hựu [đắc tội] [.] tiểu tuyết, bị kì ngoan [chém] [cho ăn], khả giá [còn nói] mã đặc cân [một gã] nữ tại [đi mua sắm], hoàn [hữu thuyết hữu tiếu], thư nặc phu liên [vội hỏi] đạo: "Na nữ [là ai]? [có thể có] [thấy rõ] [.]?" "Ách …… giá đảo [chẳng,không biết], [nghe nói] thử nữ cân tôn [thiếu gia] [tuổi] tương phảng, thả đĩnh diện sinh [.], [không giống] thị [trong thành] [.] nhân ……" [hạ nhân] hoàn [chưa nói xong], giá phụ lưỡng tiện tương thị [đồng thời] đạo: "Tuyết Lệ Toa ……" "[cha], giá khả [làm sao bây giờ] a?" Thư nặc phu [cũng không biết] [cái này] khả [như thế nào] hảo, [ba năm trước đây] [.] sự tha [còn] lịch lịch tại mục, tha khả [không hy vọng] [đã biết] [duy nhất] [.] nhân [ra lại] [cái gì] [ngoài ý muốn] [.]

thư nặc phu cấp, lạp đinh tư cơ bỉ kì [lại - quay lại] cấp, " nhượng [còn nhỏ] tâm [đi theo], [không được, phải] [đi tới] [quấy rầy] [bọn họ], mỗi cách [một khắc] chung [để, khiến cho] nhân [trở về,quay lại] hối báo [một lần], khứ, [nhanh đi]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 208 chương trượng thế [dối gạt người], ngộ tuyết [ăn] miết

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[lúc này] [chỉ cần] [kiến thức] quá tiểu tuyết [lợi hại] [.] [không người nào] bất [lo lắng] điếu đảm [.] đẳng hậu trứ tiểu tuyết [.] [phản ứng], khả [vô luận] [là ở,đang] tiểu tuyết gia trung đẳng hậu [.] hoàn [là ở,đang] tự gia phủ trung [phái người] [giám thị] [.] nhân, kì [nhất cử nhất động] đô thống thống [rơi vào] đáo kì [tinh thần lực] giam khống [dưới], [nói trắng ra là], [những người này] [tưởng rằng] [chính,tự mình] [đúng] tiểu tuyết [.] [nhất cử nhất động] [.] [như lòng bàn tay], [nhưng lại] [rốt cuộc,tới cùng] thùy [giám thị] trứ [ai còn] [hồn nhiên] [chẳng,không biết]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[đi dạo] ước [ba] [giờ] hậu, tiểu tuyết tiện hồi vinh diệu ma [võ học] viện [đi], [đồng thời] dã cân mã đặc cáo [.] biệt, " [cám ơn] [ngươi] [mời ta] [ăn cơm], hoàn bồi [.] [ta] [một người, cái] [buổi chiều] cuống lai nhân thành

" mã đặc [cũng không biết] [tại sao], [từ] cân tiểu tuyết [ba năm trước đây] [.] na [một lần] [xung đột] [lúc,khi] [cả người] đô tượng thanh [tỉnh lại] bàn, [rất nhiều người] [cùng] sự đô [nhìn thấu] triệt [hiểu được] [đứng lên]," Bất, [kỳ thật,nhưng thật ra] [muốn nói] [cám ơn] [.] nhân [là ta], [ba năm trước đây] [nếu] [không phải] [ngươi] na thứ [giáo huấn], [nói vậy] [bây giờ] [.] [ta còn] tại lưu li [đế quốc] trượng thế khi [người đâu]

" " na [coi như] xả bình [tốt lắm,được rồi], "Tiểu tuyết [nhún vai], [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [căn bản là] [không có] [làm cái gì], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [thật cao hứng] mã đặc năng [sửa đổi] tự tân, tha [là người từng trải], tha [rất rõ ràng], [cha mẹ] [đúng] hài [.] [chờ mong] thị [nhiều hơn] đắc cao," [chờ ngươi] [có - hữu] [cơ hội] [nữa] tạp y đặc thành [.], tựu [đến lượt ta] [mời, xin ngươi] [ăn cơm] [cùng] [đi mua sắm] ba

" [hai người] tương thị [nở nụ cười] [qua đi] tiện [phất tay] [rời đi], tiểu tuyết [đưa - tương] [đồ,vật] [thu vào] tử nguyệt trung, [lắc mình] [mới vừa vào] nhập học viện một [bao lâu], tiện tại học viện [.] [luyện tập] trường [nhìn thấy] la tân bị [một đám] [đại nhân] cấp [vây quanh], nhi [vây quanh] tha [.] nhân trung [còn có] [giữa trưa] bị kì [gây thương tích] [.] an đức lỗ [cùng] [một gã] [đẹp đẻ] [.] nữ

[] " [ngươi] giá dưỡng [không quen] [.] [tên], liên biểu ca đô [dám đánh], khứ

Khứ [đưa - tương] [ngươi] na phế tài [Tam tỷ] cấp [ta gọi là] [đi ra], "[xa xa] [.] tiểu tuyết tiện [nghe thấy] giá [đẹp đẻ] [.] nữ [lớn tiếng] [.] hống trứ," [lão nương] [.] nhân tha đô [dám đánh], [các ngươi] [này] tiện dân toán [vật gì vậy]

[ngươi] [cũng biết] đạo an đức lỗ [.] [cha], [ta] [.] [trượng phu] [chính,nhưng là] vị khai công tước [đệ nhất,đầu tiên] thuận vị [người thừa kế], [ngươi] khả [biết được] tội [.] tha [là cái gì] [hậu quả]?" nữ biên hống biên thôi la tân

[này] [mặc] [thống nhất] [trang phục] [.] nam [không cần phải nói] [nhất định] [hay,chính là] cáp lôi mông đặc công tước phủ trung [.] gia vệ, [đưa - tương] la tân [cùng] an đức lỗ mẫu đoàn đoàn vi [ở tại] quyển trung, " [ta] [nói cho] [ngươi], [ngươi] ba [thấy] [ta] [đều có] thối nhượng tam bộ, [ngươi] [mẹ] na bệnh ưởng, [nếu không] [là chúng ta] gia [thương cảm] [ngươi], [ngươi] [đã sớm] [cùng] [ngươi] [mẹ] quá trứ na [ăn] bất bão [.] nhật

[còn có thể] [cho ngươi] [bây giờ] [ăn cơm] xuyên noãn [còn có] học thượng, [ta] phi …… [ngươi] giá cẩu dưỡng ……" ba …… tiểu tuyết [một người, cái] [lắc mình] tiện [xuất hiện] tại nữ [trước mặt], [đang lúc] giá nữ [còn đang] [thao thao bất tuyệt] [.] chỉ mạ la tân, minh mạ kì [song thân] [là lúc], tiểu tuyết [một người, cái] [cái tát] phiến [.] [quá khứ,đi tới]

Đồng [trong lúc nhất thời], [vây quanh] la tân [.] [tất cả mọi người] đình trệ [bất động] [.], [giữa] [còn có chút] [sợ đến] liên [miệng] đô hợp [không hơn] [.], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [tốc độ] [quá nhanh] [.], [còn có] tiện [là bọn hắn] [.] tam [phu nhân] bị [đánh], [nhưng lại] thị [tại đây] [một đoàn] [nam nhân] [bảo vệ] [dưới] bị đả [.], giá [để cho bọn họ] tình [tại sao] kham

diệp *

】【

*

tĩnh …… [nhất thời] [tất cả] [.] [hết thảy] đô [an tĩnh,im lặng] [.] [xuống tới], [kể cả] giá nữ [cùng] [ở đây] [.] [mọi người], [không có] [một người] [phát ra] [gì] [một người, cái] [thanh âm] [đi ra]

la tân [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [đến] tiện [chạy đến] kì [trước mặt]

[lôi kéo] tiểu tuyết [lui về phía sau]

Thì trị học viện hạ khóa [.] [thời gian], [đệ tử] [lục tục] [.] hướng viện môn [mà đến], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] giá đại quần nam [vây quanh] la tân [tỷ đệ] [.] [tình huống] đô [cảm thấy] [rất] [tò mò], [rất có] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bất quá, không lại] khứ [.] [đệ tử] tảo dĩ bào [đi theo] [sư phụ] hối báo la tân thụ khi [.] sự

nữ [còn không có] [phản ứng] [lại đây], [nhưng thật ra] [giữa trưa] bị tiểu tuyết phiến đắc hoảng [.] an đức lỗ lạp xả kì mẫu nhượng kì hồi hồn, [lúc này] kì kiểm dĩ tiêu thũng

[xem ra] [đã] hoa [quang minh] [pháp sư] [trị liệu] [qua], [bằng không] [cũng sẽ không] [như vậy] vãn [mới đến] hoa la tân phụ khí, "[ngươi là ai] a? [dám đánh] [lão nương], [ngươi] giá [không nên, muốn] mệnh [gì đó], [các ngươi] hoàn lăng [ở nơi nào, này] [làm gì], [đưa - tương] chi nữ [.] [cho ta] [bắt lại], [ta] yếu [chém] tha [.] [hai tay], [phế đi] tha [.] [hai chân], sáp hạt tha [.] [hai mắt], [tương kì] đâu đáo [ma thú] [rừng rậm] khứ uy [ma thú], a …… [còn chưa động thủ]? [có đúng hay không] đô [không muốn,nghĩ] [phạm,làm]?" [lúc này] [có chút] gia vệ nhận [ra] tiểu tuyết, [dám] lăng [ở nơi nào, này] [bất động], [run rẩy] [chỉ vào] tiểu tuyết đạo: "Tuyết …… tuyết …… Lệ Toa tiểu …… [tiểu thư] ……" tiểu tuyết [sắc bén] [.] [hai mắt] [trừng] na [danh gia] vệ [liếc mắt, một cái], " [ngươi] …… [bây giờ] tựu [đi tìm] cáp lôi mông đặc đại công [lại đây], [nói] [ta] tuyết Lệ Toa. [iu] đức hoa lai hướng tha [lão nhân gia] thỉnh an [tới]

" [lúc này] tiểu tuyết [đưa - tương] phụ tính cấp phao khí, cường điều trứ giá [iu] đức hoa [.] tính thị, nhượng [nhận ra] kì [tới] gia vệ khứ cấp kì [truyền thuyết], [lời này vừa nói ra], [chỉ cần] [đúng] tiểu tuyết [việc,chuyện] [có điều] [nghe thấy] [.] gia vệ [cũng đều] [luống cuống] [đứng lên], [iu] đức hoa tại lưu li [đế quốc] [chính,nhưng là] [quý tộc], nhi [kỳ danh] hạ [chỉ có] tiểu tuyết chi mẫu nhất nữ, hiện kim tiểu tuyết dã [sửa lại] tính thị [nói], na [có hay không] [tỏ vẻ] tiểu tuyết dĩ [kế thừa] [.] [iu] đức hoa đại công tước vị [.] sai [tại đây] ta sảo [có - hữu] [nghe thấy] [.] gia vệ [trong đầu] [hiện lên]

thử nữ thị tiểu tuyết kì [đại bá] ngải nặc [vẫn] tàng [bên ngoài] đầu [.] tình phụ, [cũng là] tại cận niên quá tiếp hồi phủ trung [.], [cũng không] [nghĩ vậy] thụ sủng [.] tình phụ [ỷ vào] ngải nặc thị trường, [vừa,lại là] [vị thứ nhất] thuận vị [người thừa kế] [.] [thân phận], [cùng với] nhân tại thành trung [tác uy tác phúc], [cũng không] tưởng [cho tới hôm nay] [lại có] [không dài] [mắt] [.] cân kì [đối nghịch], " [ngươi] toán [vật gì vậy], tuyết Lệ Toa. [iu] đức hoa [là ai], [nghe được] [chưa từng nghe qua], [hôm nay] [ta] phi [đưa - tương] [tay ngươi] cấp khảm [xuống tới], [nếu không] [ta] [sẽ không] tính cáp lôi mông đức

" [ngay sau đó] thử nữ kiến gia vệ [bất động] tiện [xoay người] thưởng trừu kì [phía sau] gia vệ [bên hông] [.] [xứng đáng] kiếm, [giơ lên cao] tiện hướng tiểu tuyết trực khảm [đi], la tân [sợ hãi] tiểu tuyết [bị thương], [hai tay] [dùng sức] [đưa - tương] tiểu tuyết [về phía sau] lạp, đồng [trong lúc nhất thời] dã [nghe được] [dồn dập] [.] [ngăn cản] thanh," [dừng tay] …… " khả hảm [.] nhân [lại - quay lại] [như thế nào] [nhanh] dã [không có cách nào khác] [đoạt được] nữ [trong tay] [.] kiếm, [mắt thấy] kiếm [sẽ] [chém tới] tiểu tuyết [trên người] [là lúc], đình [ở], tựu [cách] tiểu tuyết [không được,tới] nhất li mễ [.] [địa phương,chỗ] đình [ở], lai giả [rất nhanh] bát khai [vây xem] [người], [đồng thời] dã lĩnh kì tha tùy lai giả [đưa - tương] [đệ tử] cấp [bị xua tan]," [còn không] [đưa - tương] kiếm cấp [buông]

" lai giả [đúng] nữ nghiêm chính [lớn tiếng] địa [hô]: "Cú, cơ ân [phu nhân], [mời, xin ngươi] [trang trọng] ta, [nơi này] [chính,nhưng là] vinh diệu ma [võ học] viện, nhi [không phải] [ngươi] [.] gia, [nếu như] [ngươi] [lại - quay lại] đáo học viện lí lai loạn nháo [nói], [cũng đừng trách ta] [đối với ngươi] [không khách khí]

" lai giả [thứ nhất] tiện trạm đáo tiểu tuyết thân trắc, nhi cơ ân [như trước] trì trứ cử, đính tại tiểu tuyết [trên người] [không có] [thu hồi], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] lai giả ác ngôn tương hướng," Hanh …… [ngươi cho là,rằng] [ngươi là ai], toàn [đại lục] hựu [không ngừng] [ngươi] [một nhà] ma [võ học] viện, bất độc [ngươi] gia, an đức lỗ [bó lớn] giá viện [tranh nhau] [trúng tuyển] tha, [ta] cáp lôi mông đặc gia [hàng năm] [cho các ngươi] học viện quyên [nhiều như vậy] vật chất, [ngươi] cánh [còn dám] [như vậy] [lớn tiếng] [nói với ta] thoại, phúc lai, [ngươi] khả [tiền lương] [cũng có] [ta] gia xuất tư [.] [một phần] [.], [ngươi cho là,rằng] [ngươi] [còn có] [tư cách] [như vậy] [lớn tiếng] cân [ta nói] thoại mạ? " lai giả [đúng là, vậy] phúc lai, [đối với] cơ ân giá [ỷ vào] cáp lôi mông đặc gia [.] đầu hàm [chung quanh] chiêu diêu, khi áp [người khác] [việc,chuyện], phúc lai thị [không xen vào], [chỉ là] tha cánh nháo đáo học viện lí [tới], na khả [không giống với]," Na [từ nay về sau] khắc khởi, an đức lỗ. Cáp lôi mông đặc, [chánh thức] bị học viện khai trừ, [từ nay về sau] [không được, phải] [lại - quay lại] [bước vào] học viện [nửa bước]

" " [ngươi] [nói cái gì]? [ngươi] [lập lại lần nữa]? "Cơ ân [đưa - tương] kiếm [từ nhỏ] tuyết [trước mặt] [dời], di chí phúc lai [trước mặt], tịnh dụng [mũi kiếm] [chỉ vào] phúc lai bức [hỏi]: "[ngươi] [hơn nữa,rồi hãy nói] [một lần], [ta] [để, khiến cho] [ta] [trượng phu] [đối với các ngươi] học viện triệt tư, [đưa - tương] sở [quyên tặng] [gì đó] [tất cả đều] [nhận được] [trở về,quay lại], [cho các ngươi] học viện đoạn tư

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 209 chương ác nữ ngoan ngôn, tuyết cát kì thiệt

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

la tân [dắt] tiểu tuyết [.] [ống tay áo], [cố gắng] nhượng kì [ra, lên tiếng] [khuyên giải], khả tiểu tuyết khước một tưởng [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tha, tiểu tuyết hướng la tân [lắc đầu], nhượng kì [không nên, muốn] hanh thanh, khả la tân [chính,hay là,vẫn còn] [không muốn,nghĩ] [đưa - tương] sự cấp cảo đại, [dù sao] [chuyện] nhất đại, na [nhất định] hội cánh động [cha mẹ] [.], tha khả [không muốn,nghĩ] nhượng [song thân] [lo lắng], "[Tam tỷ] ……" "[đừng lo lắng], [hôm nay] [Tam tỷ] [chính,nhưng là] [tới đón] [ngươi] [về nhà] [.], [sau này] [ngươi] đô [không cần] [xem - coi - nhìn - nhận định] [những người này] [sắc mặt] quá nhật [.]," Tiểu tuyết [đưa - tương] la tân thôi [tiến lên], nhượng kì chính thị cơ ân [cùng] an đức lỗ, " [hảo hảo] [.] [nhìn], [ta] [muốn cho] [những người này] [biết] [ta] tuyết Lệ Toa [.] [người nhà] khả bất [là ai] [đều có thể] khi [cấp trên] [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //

diệp *

】【

*

\/\/.\/\/ " phúc lai [.] [đến], [đưa - tương] [tất cả] [vây xem] [.] [đệ tử] [không cần] [năm phần] chung tiện thanh li xuất học viện, [đồng thời] dã phái [.] học viện [.] nhân khứ [thông tri] bố lỗ [Klin] đáo học viện lí lai, [tuy nói] kì bất cụ phạ giá cơ ân, khả y kì cân bố lỗ [Klin] [.] [giao tình], [đáng | nên] lưu [.] tình diện [chính,hay là,vẫn còn] hội lưu [.], [chính,nhưng là] kì [thân là] ngải khắc [.] đạo sư, tuy hiện kim ngải khắc [đã thành] [phế nhân], đãn [đối với] kì đệ tha [chính,hay là,vẫn còn] [hết sức] [che chở] [.]," [không cần] [nhiều lời], [việc này] [đã định], [ngươi là] [chính,tự mình] [đi ra] học viện, hoàn [là ta] oanh [ngươi] [đi ra ngoài]

" cơ ân kiến phúc lai [quyết tâm] [là muốn] cân kì [đối nghịch], thả [hoàn toàn] [không để cho] kì diện, [chính,nhưng là] [tức giận đến] na [trắng nõn] [.] kiểm [đỏ bừng], [hơn nữa] tiểu tuyết phiến kì na [một chưởng], giá kiểm [chính,nhưng là] [huyết khí] [cấp trên] [.]," Khởi [có - hữu] thử lí, [ngươi] cấp [ta đợi] trứ, [ta] [bây giờ] [trở về] [đi theo] [ta] [trượng phu] [nói], [ta] [xem các ngươi] học viện năng xanh [tới khi nào]

[]" [tức giận] [cực kỳ] [.] cơ ân [chẳng những] gia vệ bất bang kì [xuất đầu], [đối với] [trước mắt] [.] [thế cục] tha [cũng chỉ có thể] [buông] [uy hiếp] chi ngữ, tựu thử [trở về], khả tha [còn muốn chạy]

Tiểu tuyết hoàn [không muốn] [thả người], "Thùy [nói ngươi] [có thể] tẩu [.]?" "[cái gì]?" [lúc này] cơ ân [thật là] thị [nảy sinh ác độc] [.], cương sảo gia phóng [thấp] [.] kiếm hựu nhân tiểu tuyết [.] [một câu nói] [giơ lên] chỉ hướng tiểu tuyết, khả [rồi lại] tại [khoảng cách] [không được,tới] nhất li mễ [.] [địa phương,chỗ] cấp đình [ở]

[không cách nào] [đi tới] [nửa phần], [điều này làm cho] kì [vừa tức] [vừa hận], " [ngươi] giá tiện dân

[ta] [nhất định] [sẽ làm] [ta] [trượng phu] [đưa - tương] [ngươi] [cả nhà] đô cấp [diệt], [giết ngươi] [cả nhà], tru [ngươi] cửu tộc, nam [.] mại vi nô, nữ [.] bức vi xướng ……" ba …… ba ba …… ba ba ba ba …… [liên tiếp] [mấy đạo] hưởng lượng [.] [thanh âm] [từ nhỏ] tuyết [.] [bàn tay] cân cơ ân [.] [gương mặt] phách đả nhi [phát ra], [lúc này] [.] cơ ân [cũng…nữa] [nói không nên lời] bán [câu] [tới], [bởi vì] tha [.] kiểm bị tiểu tuyết phiến đắc bỉ an đức lỗ [.] [càng thêm] [sưng đỏ]

[thậm chí] hoàn khẩu huyết thủy [đi ra], "Mạ a, [ngươi] [không phải] [rất] năng mạ mạ?" [lúc này] [đã lui] [trở lại] cơ ân [phía sau] [.] gia vệ [nóng nảy], [bọn họ] [là theo] trứ [đi ra] [bảo trì] cơ ân [cùng] an đức lỗ [.], khả [tiểu nhân] [giữa trưa] bị đả

Đại [.] [buổi chiều] bị đả, [hơn nữa] [một người, cái] bỉ [một người, cái] bị [đánh cho] trọng, giá [để cho bọn họ] [trở về] [như thế nào] [giao cho], cố thử [một gã] [như là] đội trường cấp [.] [nhân vật] hướng [bên người] [.] gia vệ [ý bảo], [đưa - tương] cơ ân cấp [lôi,kéo] [xuống tới], [sau đó] kì [tiến lên] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá lễ hậu [cung kính] địa [nói]: "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], thỉnh [hạ thủ lưu tình], cơ ân [phu nhân] thị [Đại thiếu gia] [.] sủng thiếp, [nếu như] [quá mức] hỏa [.]

[] giá hội lệnh tứ [thiếu gia] nan [làm] [.]

" " ác, [ta còn] [thật muốn biết] [ta] [cha] hội [như thế nào] nan [làm], "Tiểu tuyết [đúng] [hơn thế] thì [đứng ra] [.] gia vệ [nhíu mày], [hoàn toàn] [không bán] kì trướng," [như thế nào] [các ngươi] [mang theo] [một số đông người] mã lai [vây khốn] [ta] [đệ đệ] [.] [lúc,khi] dã [không muốn,nghĩ] tưởng [đại bá] nan [theo ta] [cha] [giao cho] ni?" [lúc này] giá đội trường [chính,nhưng là] [hối hận] [đã chết], [như thế nào] [chết tử tế] [không chết] [đến phiên] kì đương trị

[hơn nữa] hoàn than thượng giá an đức lỗ bị đả [việc,chuyện], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta đợi] [thật sự] [chẳng,không biết] cơ ân [phu nhân] [người muốn tìm là] la tân [thiếu gia], [nếu không] [ta đợi] thiên đại [.] đảm [cũng không dám] [đúng] la tân [thiếu gia] [bất kính] a

" [này] tưởng phiết thanh [quan hệ] [đã] [chậm], [tại đây] cơ ân [chỉ vào] la tân phá khẩu [mắng to] [.] [lúc,khi] [không có] bán cú khuyến trợ, hoàn đoàn đoàn [tương kì] [vây quanh], quang thị [điểm ấy], tiểu tuyết [cũng không có thể] tựu thử [bỏ qua]," Na [vừa mới] [tại sao] [giúp đở] giá ác phụ [vây khốn] la tân? Lánh [đánh với ta] [ha ha], [ta] [.] [nhãn lực] [khỏe,tốt không] sử [.] [rất], [các ngươi] [.] sự đẳng hồi [đi theo] [ông nội của ta] [nói] [đi thôi], [về phần] tha, [ta] [hôm nay] [sẽ] [đưa - tương] tha [.] [đầu lưỡi] cấp [cắt bỏ], [các ngươi] thùy [dám ngăn trở] tựu [chờ] cân tha [giống nhau] ba

" tiểu tuyết [nói xong] tiện ngoan [trừng mắt] [đám…kia] gia vệ, [đồng thời] dã hướng [bọn họ] thi [thả ra] uy áp, [tu vi] [kém một chút] [.] gia vệ dĩ than tọa [trên mặt đất] trung, [cũng không biết] thị tiểu tuyết [.] [khí thế] [vô cùng] [mãnh liệt] [chính,hay là,vẫn còn] tiểu lại [đúng] tiểu tuyết giá [tâm tình] [ba động] [cảm ứng được] ta [cái gì], [Vì vậy] tại tiểu tuyết [nói xong] [này] thoại [.] [đồng thời], tiểu lại dã [đột nhiên] [xuất hiện] tại tiểu tuyết [.] [trên vai]," Tiểu tuyết, [làm sao vậy]? " " tiểu lại, giá nữ [.] [nói] yếu bức [ta] vi xướng, giá nam [.] [nói] [ta] [làm được] [quá mức] phân [.], "Tiểu tuyết [trước sau] chỉ [.] [một chút] cơ ân [cùng] cường [xuất đầu] [.] đội trường," [ta] [phải,muốn đem] giá ác phụ [.] [đầu lưỡi] cát [.], [ngươi] ti [quá phận] mạ? " " thập …… yêu …… "[nhất thời] tiểu lại [.] [hơi thở] dã tự kì na [nho nhỏ] [.] thân bản [không ngừng] [tiết ra ngoài], [đưa - tương] tại tiểu tuyết [đối diện] [.] [một đám] gia vệ nhất hống nhi [đánh bại]," Hoàn [có ai] [nói] tiểu tuyết [làm] [.] [quá phận] [.], hanh …… " giá hội, tiểu tuyết [.] [đối diện], [ngoại trừ] cơ ân [cùng] an đức lỗ hoàn [cả người] [run lên] y kiếm [chống đở] nhi trạm [ở ngoài,ra], [lại - quay lại] [cũng không] [có - hữu] trạm đắc khởi [tới] gia vệ [.]," [các ngươi] hoàn [có ai] tưởng [cầu tình,xin tha] [.]? "Tiểu tuyết [định nhãn] [nhìn] [trước mắt] [ngã] [một mảnh] [.] gia vệ, [lại] [hỏi], [nhưng lúc này] gia vệ môn na [còn có] cảm hanh xuất [nửa]" bất "Tự, [tiếp theo] tiểu tuyết tiện cấp tiểu lại [một người, cái] [ý bảo]," Cát [.]

" " [chậm đã], tuyết ……" [về] tiểu tuyết [.] gia sự, phúc lai khả [không muốn,nghĩ] đa quản, đãn [nếu] cơ ân cân an đức lỗ [tại đây] học viện [trong phạm vi] [phát sinh] [chuyện như vậy] [nói], na phúc lai [làm] học viện [.] phó [hiệu trưởng] [không có] [đưa - tương] giá [phát sinh] tại kì [trước mắt] [.] sự [ngăn trở] [xuống tới] [nói], na [chính,nhưng là] tha [.] thất chức

tiểu tuyết khả [mặc kệ,bất kể] [là ai], giá nữ [.] khi kì đệ [phía trước], [qua đi] hoàn [lời, nguyền rủa] kì [người nhà], [cho dù] kì thị [đại bá] [.] chính thê, tha đô [không thể] nguyện lượng, "A ……" "Nga ……" [kêu - gọi là] a [chính là] [đứng ở] cơ ân biên thượng [.] an đức lỗ, [còn có] cơ ân [thân mình] tại tiểu lại kháp trụ kì hạ ba, tiểu tuyết huy hạ tuyết cơ na [trong nháy mắt] sở [lưu lại] [.], hậu [một gã] thị đoạn [.] thiệt [.] cơ ân [kêu - gọi là] [không ra] [thanh âm] [.] ách ba thanh

[một cái] huyết lâm lâm [.] [đầu lưỡi], tựu [như thế] [rơi xuống] đáo cơ ân [cùng] an đức lỗ [trước mặt], la tân [nhìn thấy] [nhiều như vậy] huyết dã [rất] [sợ hãi], [Vì vậy] tiện [tựa đầu] mai đáo tiểu tuyết [.] [phía sau lưng] thượng, [nắm chặc] tiểu tuyết [.] [quần áo], bất [dám trực tiếp] [liếc mắt, một cái], nhi phúc lai dã [không nghĩ tới] tiểu tuyết [ra tay] [như thế] chi du, [hoàn toàn] một [có một chút] dự triệu, tựu liên [năng lượng] [ba động] [cũng là] sự hậu tha [mới có thể] [cảm ứng được] [yếu ớt,mỏng manh] [.] [hơi thở], [điều này làm cho] kì [không được, phải] [không đúng] tiểu tuyết lánh tác [ý nghĩ]

"[đưa - tương] giá [đầu lưỡi] [mang về] công tước phủ, [đêm nay] [ta] [phải,muốn đem] giá [lễ vật] [đưa cho ta] [đại bá] nương," [sau đó] khiên thượng la tân [.] thủ tiện hướng viện môn [đi], " la tân, [chúng ta] [bây giờ] tựu [đi theo] [bà nội] [nói lời từ biệt]

" " tuyết Lệ Toa, "Tiểu tuyết [cùng] la tân [rời đi] học viện một [bao lâu], bố lỗ [Klin] tiện [cùng] ngải nặc tiếp chủng [mà đến], đương [nhìn thấy] cơ ân [trong miệng] [không ngừng] [.] [chảy ra] [máu tươi], [trên mặt đất] [còn có] [một cái] tượng huyết khối, [nhưng lại] tiện [huyết nhục] chi nhiên [.] [vật thể], [đồng thời] an đức lỗ [vẻ mặt] [e ngại] [.] tọa [trên mặt đất], [nước mắt] tị thế [còn có] niệu thủy đô lưu đắc thấp [.] nhất địa, [này] gia vệ môn [nhìn thấy] [bọn họ] [.] [đến] [cũng đều] tòng [trên mặt đất] [lẫn nhau] sam [đở,dìu] [đứng lên]," [thật là] tha [đã trở về,lại], [rốt cục] [đã trở về,lại], [ha ha ha] …… [ha ha ha] …… " [đối mặt] bố lỗ [Klin] [.] [ha ha] [cười to], phúc lai [cùng] ngải nặc [cũng,nhưng là] [vẻ mặt] trù trướng, [đồng thời] ngải nặc [trong mắt] hoàn [che kín] [.] hồng ti, [tựa hồ] [đối với] tiểu tuyết [ra tay] [bị hủy] kì sủng thiếp do vi [phẫn nộ]," [cha], giá tuyết Lệ Toa [thật sự là] [quá] [không giống] thoại [.], liên kì [đại bá] nương đô cảm [như vậy] [đối đãi], áp căn tựu [không có] [đưa - tương] [cha] nâm [để vào mắt]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 210 chương công tước [cuồng tiếu], hỉ nghênh tuyết quy

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

bố lỗ [Klin] [đối với] kì đại nhân ngải nặc [nói] [vẫn chưa] thượng tâm, [ngửa mặt lên trời] [cuồng tiếu] trung, vô [không ra] lộ trứ tha [.] cao trướng [tâm tình], "Hảo …… hảo a …… chân bất [thiếu | giảm bớt] [là ta] cáp lôi mông đặc gia [.] tôn, [làm tốt lắm] a, [ha ha ha ha] …… [ha ha] ……" ngải nặc [cùng] phúc lai [đối với] bố lỗ [Klin] [theo như lời] chi thoại [hoàn toàn] [chẳng,không biết] thị [chuyện gì xảy ra], phúc lai [làm] kì [bạn tốt] tiện [quan tâm] [hỏi] đạo: "Lão bố, [ngươi không sao chớ]? [ngươi] nhân tức [đều bị] [ngươi] [.] [cháu gái] cấp cát [.] thiệt [.], [ngươi] hoàn [cười được], [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] bị khí [điên rồi] ba?" "[ta] [tốt,hay] [rất], hồi phủ, [bây giờ] [trở về] phủ, [tối nay] công tước phủ đại bãi yến tịch, hỉ nghênh [ta] [cháu gái] [bình an] [trở về]," Bố lỗ [Klin] [đương nhiên] [không điên], tam niên [.], giá dã nhượng kì đẳng đắc cú cửu [.] [.], "[đưa - tương] giá bát phụ [cùng] kì áp hồi phủ trung, đẳng hậu tuyết Lệ Toa phát lạc," [lập tức] tài [chuyển hướng] phúc lai đạo: "Phúc lai, [tối nay] [nếu như] [có - hữu] không, [hoan nghênh] [ngươi] cân pháp lan tư [đang] đáo phủ trung [làm khách]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //(- ~) " " [cha], [ngươi] [đây là] [chuyện gì xảy ra]? Cơ ân đô thương thành [như vậy] [.], [ngươi] ……" ngải nặc hoàn [thật không biết] kì phụ thượng diễn [.] na [vừa ra], [vẻ mặt] [yêu thương] [.] [nhìn] kì [iu] thiếp [còn có] an đức lỗ bị [đứng lên] [.] gia vệ cấp áp [.] [đứng lên], nhất [nghĩ thầm,rằng] trứ kì phụ vi kì [chủ trì] [công đạo] [.], [không nghĩ tới] [đổi lấy] [.] [cũng,nhưng là] [người,cái kia] [kết quả]

"Hanh ……" Bố lỗ [Klin] [đúng] ngải nặc cường hanh [một tiếng] hậu, [tính cả] [khí thế] [một đạo] [thả ra], [sợ đến] ngải nặc [cũng…nữa] [nói không nên lời] bán [câu] lai, [chỉ có thể] [trơ mắt] địa [nhìn] cơ ân mẫu bị [thô lỗ] địa áp trứ [đi], " tuyết Lệ Toa [còn có cái gì] [giao cho] [.], [các ngươi] tựu chiếu [làm], hồi phủ

diệp *

】【

*

" bố lỗ [Klin] [vừa đi], học viện [cửa] tiện [một chút] [thanh tĩnh] [.], [ngoại trừ] [trên mặt đất] [.] na nhất than huyết hoàn [chứng minh] [nơi này] [từng] [phát sinh] quá [.] sự ngoại

[phảng phất] [hết thảy] đô trứ tiểu tuyết [cùng] bố lỗ [Klin] [.] [rời đi] nhi [tiêu tán]

phúc lai [nhìn] bố lỗ [Klin] [rời đi] [.] [thân ảnh], [cảm giác] [đế quốc] hựu hội [nhấc lên] [một phen] [mưa gió], " lão bố a, lão bố

[hy vọng] [lần này] tuyết Lệ Toa [trở về,quay lại], [ngươi] [không nên, muốn] [làm ra] ta [chuyện gì] lai, [nếu không] [chúng ta] giá cận [trăm năm] [.] [giao tình] [không muốn] đoạn [ở chỗ này] [.]

" mệnh nhân [đưa - tương] học viện [cửa] [.] [vết máu] cấp [rửa sạch] [sạch sẽ] hậu

Phúc lai tiện [đi tìm] pháp lan tư, [tương kì] [chỗ đã thấy] [hết thảy] đô [kể lại] [báo cho], [đồng thời] dã [hỏi] kì [ý kiến], "[đêm nay] [chúng ta] [dự tiệc] mạ?" pháp lan tư thâm tư [.] [một hồi], tế [nghĩ] [hôm nay] [đã phát sanh] [.] sự, [đương nhiên] [quá nặng] yếu [chính là] [về] tiểu tuyết [.] [xuất hiện] [thời gian] [cùng] [trưởng lão] cân kì [theo như lời] [nói] [này] [thời gian], [tựa hồ] liên [nghĩ tới,được] ta [cái gì]

[lúc này] tha [rất muốn] [trở về] [hỏi] [một chút] [trưởng lão] [về] tiểu tuyết [việc,chuyện], [chỉ là] [trưởng lão] khước dĩ bế tử quan nhi [đi], độc lưu kì [một người] khổ tưởng

" [đi thôi], [ta] [cũng muốn] kiến kiến tam niên [.], giá tuyết Lệ Toa [phát triển] đáo [cái gì] địa bộ [.]

"Pháp lan tư [cũng không có] [tương kì] [liên tưởng] [.] sự [nói cho] phúc lai, [thứ nhất] tha [còn không] [xác định], [thứ hai] tha [cũng muốn] [đã từng] [chứng thật] [một chút] tiểu tuyết [có hay không] như kì [theo như lời] [.] [như vậy] [lợi hại]," [ngươi] [xác định] [sử dụng] [.] [cũng không phải] [đại lục] thượng [.] vũ kĩ mạ? " " giá …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta ngay cả] tha [sở dụng] [.] [vũ khí] [là cái gì] đô [không thấy rõ] sở, giá [tốc độ] [thật sự là] [quá nhanh] [.], [ta] [chỉ là] [thấy,chứng kiến] nhất [có - hữu] đạo [ngân quang] thiểm tốc [.] [xẹt qua], na [tốc độ] liên [ta] đô vọng trần [không kịp] …… "Phúc lai [hồi tưởng] khởi [lúc đầu] tiểu tuyết [ra tay] [cắt lấy] cơ ân [đầu lưỡi] [.] na nhất [sát na], [đến nay] hoàn [trí nhớ] [như mới]," [nặng nhất] yếu [chính là]

[] na [năng lượng] [.] [ba động] [thật sự là] [quá] vi [yếu đi], [hơn nữa] [tiêu tán] đắc [rất nhanh], [nếu không] [ta] li đắc kì cận, [ta nghĩ, muốn] [ta còn] [khó có thể] [phát hiện]

" [lại một lần nữa], pháp lan tư [đối với] phúc lai [theo như lời] [việc,chuyện] hãm [vào] [trầm tư] trung, [hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "Phúc lai

[sợ rằng] [trưởng lão] [theo như lời] chi thoại [đã có] dự [thấy], [chuẩn bị] [một chút] [chúng ta] [cũng đi] công tước phủ đạo hạ [một chút] lão bố đắc thử [bất phàm] [cháu gái] ba

" tiểu tuyết [mang theo] la tân mạn [về phía] công tước phủ [đi], la tân [tựa hồ] [đối với] [vừa mới] [sở kiến] [.] [một màn] hoàn [cảm thấy] [rất] [sợ hãi], bị khiên [tay] [mơ hồ] [có chút] [kháng cự] tiểu tuyết, [chính,nhưng là] tiểu tuyết tử [tử địa] [cầm lấy] tha," La tân, [đại lục] thượng [.] [hết thảy] [hay,chính là] [như thế], [có lẽ] [ngươi] [bây giờ] hội [sợ hãi] [Tam tỷ], [chỉ là] [Tam tỷ] [muốn cho] [ngươi biết], [nhược nhục cường thực] [.] [thế giới], [phụ nhân] chi nhân [chỉ] [sẽ làm] [ngươi] [còn có] [ngươi] [.] [người nhà] [lâm vào] [vô tận] [.] [trong thống khổ]

" " [đúng vậy], "Tiểu tuyết [mặc dù] [không có] [dừng lại] [cước bộ], dã [không có] [nhìn về phía] la tân, đãn tiểu lại [biết] tiểu tuyết [trong lòng] [chính,nhưng là] tại [run rẩy] trứ, [là ở,đang] [sợ hãi], [sợ hãi] la tân, tha [duy nhất] [.] [đệ đệ] [e ngại] tha [này] [tỷ tỷ], cố thử tiện bang khẩu [khuyên nhủ]: "Tiểu tuyết [không có thể…như vậy] [thường xuyên] bồi tại kì [bên người] [.], [ngươi] [làm] duy [nhất nhất] cá [đứng ở] gia trung [.] nam hán, [ngươi] [phải] đắc [kiên cường] [cùng] cường [nổi lên] lai, [nếu không] [ba] [mẹ] thụ khi, [cuối cùng] [thống khổ] [.] nhân hoàn [là bọn hắn]

" " la tân, tha thị tiểu lại, thị [Tam tỷ] [.] khế ước thú, "Tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [không có] [nhìn về phía] la tân, [như trước] [chậm rãi] [.] hướng công tước phủ [đi]," [ngày hôm qua] [ta] tựu [về nhà] [.], [hôm nay] thị [tới đón] [ngươi] hồi [đi theo] [ba] [mẹ] đoàn tụ [.], [chỉ là] [Tam tỷ] [thật sự] [rất] [đau lòng], [thấy,chứng kiến] [ngươi] quá trứ [như vậy] [đối đãi], [Tam tỷ] [rất hận] [chính,tự mình], [khả đồng] thì dã [cảm thấy] [rất] [vui mừng], [bởi vì ta] [.] [đệ đệ] la tân trường [lớn], [hiểu được] [chính,tự mình] [chiếu cố] [chính,tự mình] [.]

" [lần này] la tân [cúi đầu], [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] [có chút] [không nên]," [Tam tỷ], [ta] …… " " la tân, [Tam tỷ] hoàn [có rất nhiều] sự [muốn làm], [cho nên] [Tam tỷ] [không thể] thường [đứng ở] [ba mẹ] [bên người], nhi [ngươi] [nhưng những năm qua], [ngươi] [không thể] [chỉ học] hội [nhẫn nại], [ngươi] [đồng thời] [cũng muốn,phải] học hội [kiên cường] [cùng] [hiểu được] [phản kháng], "[đột nhiên] tiểu tuyết [gia tăng] [.] lực kính [nắm] la tân [.] thủ, [tâm tình] [có chút] [kích động]," [không người nào] bần tiện [người], canh vô [cao thấp] chi soa, [nhưng] [có - hữu] cường nhược chi phân, [chúng ta] [không thể] trượng cường [dối gạt người], [nhưng lại] [không thể] đương thụ nhược bị khi [người], [nhớ kỹ], [mặc kệ,bất kể] [là cái gì], [chúng ta] đô [phải] [dựa vào chính mình], nhi [không thể] y lại [người khác] [cho] [ngươi] [trợ giúp], [chỉ cần] [chính,tự mình] [cường đại], giá [mới là, phải] chân [đạo lý], [hiểu không]?" tiểu tuyết [cầm lấy] la tân [.] thủ việt trảo việt [dùng sức], khả la tân khước [một tiếng] vị hanh, tha [cảm giác] tiểu tuyết [.] giá [một đạo] lực kính [cũng không phải] [tương kì] trảo đông trảo thống [.], [mà là] tượng [một đạo] cường [lớn] [lực lượng] tại hướng kì [trong cơ thể] [nhắn nhủ], [lúc này] [.] tha [cảm giác] tiểu tuyết sở [làm] [hết thảy] tịnh [không hề] thị [kinh khủng], [mà là] [một loại] tự cường tự kì [.] [hành vi]

tiểu tuyết giá [cho nên] [làm trò] giá [năm ấy] [không được,tới] thập tuế [.] la tân [trước mặt] [làm ra] cát cơ ân [.] [hành vi], [là vì] nhượng la tân [biết] tha [càng là] [lùi bước], việt [không muốn,nghĩ] dĩ tức sự trữ nhân, [thường thường] [cuối cùng] [thương tổn] [.] [đó là] tha [chính,tự mình] [cùng] [nhà của hắn] nhân, [chỉ có] [dũng cảm] địa tẩu [về phía trước], [ngẩng đầu] đĩnh hung địa [giơ kiếm] [đối mặt], [mới là, phải] tối [rất nhanh] độ thả tối [trực tiếp] [.] đương [.] [giải quyết] [phương pháp]

" la tân, [không quan hệ] [.], [ngươi] [bây giờ còn nhỏ], [có một số việc] [ngươi] [có thể] [chậm rãi] lai, [tỉ mỉ] [.] khứ thể hội [này] trung [đạo lý]

"Tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] bức la tân, [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa [buông lỏng ra] [một chút] la tân [.] thủ, khả [lại bị] la tân cấp phản [bắt] [trở về,quay lại]," [Tam tỷ], [ta] [biết] [làm như thế nào] [.], [ta] [nhất định] hội học hội [bảo vệ] [chính,tự mình] [cùng] [bảo vệ] [ba] [mẹ], [Tam tỷ] [ngươi] [yên tâm] [đi làm] [chính,tự mình] [.] sự ba, [ta] [sẽ không] [lại - quay lại] [giống như trước] [như vậy] [nhịn nữa] khí thôn thanh [.] [.]

" la tân giá [một trảo] khả [đưa - tương] tiểu tuyết [.] tâm dã trảo ổn [.], [trên mặt] [triển lộ] xuất [vui mừng] [.] [tươi cười], [đồng thời] cân la tân tương thị nhi [nở nụ cười], tiểu lại [nhảy đến] la tân [.] [trên đầu], dã [cao hứng] [.] hoan [kêu lên]," Hảo

, [có thể] [về nhà] [ăn] [bữa tiệc lớn] lâu …… " " [Tam tỷ], [tại sao] [ngươi] [.] khế ước thú [như vậy] tiểu, khước [còn có thể] giảng [tiếng người] a, [còn có] a, [vừa mới] tha [như thế nào] tựu [xuất hiện] tại [ngươi] [trên vai] a, [hơn nữa] tha [thoạt nhìn] [hình như] [khí lực] [rất lớn] [.] dạng ……" cân tiểu tuyết [.] sướng ngôn [lúc,khi], la tân [liền đối với] tiểu lại [cảm thấy hứng thú] [.] [đứng lên], ngẫu nhĩ ngưỡng [ngửa đầu], [muốn nhìn] [rõ ràng] [một chút] tiểu lại [.] dạng, giá phó [thuộc về] thập tuế hài [.] [ngây thơ] [vừa nặng] [trở lại] kì [trên người]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 211 chương [giăng đèn kết hoa], phủ trung thiết yến

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

cáp lôi mông đặc phủ thiết yến hỉ nghênh tiểu tuyết [.] [trở về] [việc,chuyện] [rất nhanh] tiện truyện [.] [đi ra], nhi [đứng ở] gia trung [còn đang] mang lục trứ [.] [Gram Lisi] [còn không biết] [việc này], khả [đứng ở] kì gia trung [chờ] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] [mọi người] khước tòng gia trung [hạ nhân] [báo lại] trung [biết được] [việc này], đô [lục tục] hướng [Gram Lisi] [cáo từ], [nói] [ngày sau] [lại - quay lại] phóng

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[] "Ni cổ lạp, [ngươi nói] [bọn họ] [những người này] [có đúng hay không] [rất quái lạ] a, [một hồi] hựu tử lại trứ [không đi]," [Gram Lisi] [đưa - tương] [những người này] cấp [cất bước] [lúc,khi] [nhìn] giá viện [ta] trung [lễ vật] [vẻ mặt] [không giải thích được,khó hiểu] [hỏi] đạo: "Giá hội [lại muốn] tẩu [không vội] [.] dạng, [đây là] [chuyện gì xảy ra] a?" ni cổ lạp kiến [khách nhân] [đi], tiện mệnh [tiến lên] lai thanh điểm [này] [lễ vật], [đồng thời] dã [phát biểu] [.] [chính,tự mình] [đúng] [những người này] [.] [cái nhìn], " [phu nhân], [ta nghĩ, muốn] [bọn họ] [nhất định] [biết được] [tiểu thư] [.] [đi về phía], [cho nên] đô cản trứ [đi] ba, [tiểu thư] [nói] [đêm nay] [không trở lại] [ăn cơm], [ta xem] [lão gia] [cũng kém] [không trở về] [.], [không bằng] [ta] [bây giờ] tựu [gọi người] [chuẩn bị] [cơm tối] ba

" [Gram Lisi] dã [rất] [tò mò] giá [phụ nữ] lưỡng, [sáng sớm] tựu [phân biệt] [đi ra cửa] [.], [đến nay] liên [người] ảnh [không gặp,thấy] trứ," [quên đi], [mặc kệ,bất kể] [bọn họ] [.], [ngươi] lưỡng [phụ nữ] [hay,chính là] [là lạ] [.], [chúng ta] mang [chúng ta] [.]

" [chẳng,không biết] tiểu tuyết thị [cố ý] tẩu [như vậy] mạn khứ công tước phủ, [chính,hay là,vẫn còn] tha [thật sự] [rất muốn] cân la tân [chỉ là] tượng cá [bình thường] [.] [tỷ đệ] na bàn [tay trong tay], mãi cá tiểu linh thực [vừa đi vừa] [nói chuyện phiếm] [về nhà], chung chi đương [hai người] [tới] công tước phủ thì, công tước phủ dĩ quải thải đăng [cùng] [một ít, chút] [trang sức] phẩm [.], tiểu tuyết, la tân [còn có] [ngồi ở] la tân [trên đầu] [.] tiểu lại, đô [cầm] băng bổng [kinh ngạc] địa [nhìn] giá công tước phủ [đại môn]

(- ~) la tân [tưởng] kì [lâu lắm] [không có đi] [cửa chánh] [.], [cho nên] [không biết] giá [đại môn] dĩ tu chỉnh [.], tiểu tuyết dĩ [làm cho…này] phủ trung [đêm nay] [tiếp đãi] [khách quý]

[cho nên] [khiến cho] [như thế] long trọng, tiểu lại ni [còn lại là] nhận [làm cho…này] [đại môn] [khiến cho] [có chút] [khoa trương] [.], " tiểu tuyết, [hôm nay] [cũng không phải] quá niên

[như thế nào] giá [đại môn] quải đắc hựu hồng hựu thải [.] a? " " [không biết] a, [có lẽ là] [đêm nay] [có - hữu] [trọng yếu] khách [người đến] ba, "Tiểu tuyết [ba người] [đứng ở] [cửa] [một hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "La tân

Www.shouda8. [nếu không] [chúng ta] [hôm nào] [trở lại] nã [đồ,vật] ba

" la tân [nhìn] giá [bố trí] đắc [hình như] [rất có] hỉ khánh [.] [đại môn], [cũng hiểu được] [hôm nào] [rồi trở về] nã [đồ,vật] [.] hảo, [Vì vậy] [chuyển hướng] tiểu tuyết [nói]: "[Tam tỷ], [chúng ta đây] [hôm nào] [trở lại] nã ba

" tiểu tuyết nã [ra tay] quyên bang la tân [lau] [một chút] [miệng], [sau đó] [đưa tay] quyên đệ [.] [cho hắn]," [mau ăn], băng bổng đô [hòa tan] [.]

[nếu không] [ta giúp ngươi] băng [một chút] tha? " " [không cần] [.], [ta] [rất nhanh] tựu [ăn] hoàn, " [mặc dù] tiểu tuyết [ăn] đắc bỉ la tân [cùng] tiểu lại mạn, đãn tại kì [trong tay] [.] băng bổng [tựa hồ] [không có] [nửa điểm,một chút] nhân [hòa tan] nhi [có - hữu] [giọt] lạc [.] [hiện tượng], giá hội la tân [mới biết được] [nguyên lai] tiểu tuyết [vẫn] đô dụng [ma pháp] [đưa - tương] băng bổng cấp đống trứ [.]

"[Tam tỷ], [ngươi] dã [nhanh lên một chút] [ăn], biệt [một đường] băng trứ tha [.]

" [nói], tiểu tuyết dã [đưa - tương] băng bổng đại khẩu [.] tắc [vào cửa] trung, [sau đó] [đánh] [một người, cái] băng chiến," Ân, chân băng, [ta xem] [ta phải] phóng lương [một chút] [lại - quay lại] [ăn] [tốt lắm,được rồi]

(- ~) " " [ha ha] …… thùy [gọi ngươi] [vẫn] đống trứ tha, [ngươi xem]

"La tân [giơ lên] [chính,tự mình] [trong tay] [.] băng bổng, hướng tiểu tuyết triển kì trứ, đại khẩu [.] phóng [vào cửa] trung, [sau đó] giảo hạ nhất giác," [ta] [một điểm,chút] [cũng không sợ] băng

" tiểu lại [.] [ăn xong rồi], kiến tiểu tuyết [ăn] [.] mạn tiện hướng cân tiểu tuyết thảo [lại đây] [ăn]

"Tiểu tuyết, [ta] [không sợ] băng, [ta giúp ngươi] [ăn] tha ba

" [đang lúc] tiểu lại cân tiểu tuyết thảo yếu trứ giá băng bổng [.] [lúc,khi], [đại môn] [đánh] [ra], [hơn nữa] [nhìn thấy] tiểu tuyết [cùng] la tân chính phản [đi trở về] thì, tiện [đưa - tương] [hai người] cấp [uống] trụ," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], la tân [thiếu gia], thỉnh sảo [chờ một chút]

" tiểu tuyết [cùng] la tân [đồng thời] hồi [xoay người], [nhìn thấy] [kêu - gọi là] [các nàng] [.] nhân thị [quản gia] hậu tiện đô đình [ở] [cước bộ], [quản gia] [chạy đến] [hai người] [trước mặt], [xác nhận] thị tiểu tuyết tiện [cao hứng] địa đại [kêu lên]," [người,bây đâu] a, thị tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [cùng] la tân [thiếu gia] [đã trở về,lại], [mau ra đây] [nghênh đón] a

" la tân [nhìn] tiểu tuyết, [không giải thích được,khó hiểu] [quản gia] [đây là] [cớ gì?], [vừa mới] tiểu tuyết tài tại học viện [tương kì] [đại bá] [.] [iu] sủng [.] [đầu lưỡi] cấp cát [.], [vì sao] giá đầu [quản gia] hoàn mệnh nhân [đi ra] [nghênh đón] [hai người bọn họ] [người đâu], [có chút] [khẩn trương] địa [nắm chặc] tiểu tuyết [.] thủ, [thẳng tắp] địa [cầm] băng bổng [không dám] [lại - quay lại] [ăn nhiều] [một ngụm,cái]

đạm định địa [nhìn] công tước phủ lí [rất nhanh] [.] nghênh [tới] lưỡng bài nhân, [bên trái] thị gia vệ, [bên phải] thị thị nữ, [chỉnh tề] [.] [xếp hạng] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] lưỡng trắc, [đưa - tương] tiểu tuyết [trước mắt] thông chí công tước phủ [.] lộ cấp không [.] [đi ra], đãi đô trạm hảo [lúc,khi], [thống nhất] [về phía] tiểu tuyết [cùng] la tân [hành lễ] [hỏi] an, " [cung nghênh] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [cùng] la tân [thiếu gia] [về nhà]

" một [bao lâu], tại [bên trong phủ] [.] [cửa] xử, tiểu tuyết tiện kiến [tới rồi] [ông nội], [đại bá], tam bá [chờ người], [mặc dù] nhân [rất nhiều], đãn tiểu tuyết [nhưng không có] [nhìn thấy] kì [bà nội], [rất nhỏ] [giãy dụa,vặn vẹo] [.] đầu, thiếu [nhìn] [một chút] hậu, tiểu tuyết [nhẹ giọng] [hỏi] la tân," La tân, [bà nội] [không có] tại phủ thượng mạ? " " [Tam tỷ], [bà nội] [một năm trước] tựu ngọa sàng [không dậy nổi] [.], [pháp sư] [nói] [bà nội] [đây là] úc [kết thành] bệnh, [không cách nào] dụng [quang minh] [ma pháp] căn y

"La tân trách kiến [như vậy] [trận thế] [có chút] [sợ hãi], [đồng thời] [cũng không dám] [lớn tiếng] [nói chuyện], [nhìn về phía] đại [bá phụ] [.] [ánh mắt] [tràn ngập] trứ [sợ hãi]

tiểu tuyết [đưa - tương] băng bổng [đưa cho] tiểu lại, [sau đó] [nắm] la tân [.] thủ [lạnh nhạt] [vô sự] [về phía] [đại môn] [đi đến], tha [cảm giác được] la tân [.] [e ngại] cố thử tiện [gia tăng] [.] lực độ [nắm] [tay hắn], nhượng kì [biết] [biết] tiểu tuyết [.] [tồn tại], nhượng kì [biết] một [có chuyện gì] thị [đối mặt] [không được], tại tha [cảm thấy] [bất lực] [cùng] [sợ hãi] [.] [lúc,khi], [còn có] tại kì [bên người] [cầm cự] tha [.] [người đang,ở] [.]

[lấy mắt thường] [nhìn lại], [lúc này mới] [chỉ có] [hơn mười thước] [.] [khoảng cách] khước tại tiểu tuyết [.] [đái lĩnh] hạ [đi] [hồi lâu] tự [.], [thẳng đến] la tân [tìm về] [tự tin] [không hề] [sợ hãi], [hiểu được] hồi ác tiểu tuyết, hướng kì [gật đầu] [ý bảo] [dưới], tiểu tuyết [trên mặt] [.] [tươi cười] tài [không hề] [nghiêm túc]

" [ông nội], [đại bá], tam bá, [các vị] bá nương, đường ca, đường tỷ hảo

" " [ông nội], [đại bá], tam bá, [các vị] bá nương, đường ca, đường tỷ hảo

" tiểu tuyết [cùng] la tân [theo thứ tự] hướng [tại đây] [đại môn] nội [.] [trưởng bối] [vấn an], [ngoại trừ] bố lỗ [Klin], [không ai] [nhìn về phía] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] [trên mặt] [có - hữu] triển xuất [khuôn mặt tươi cười] [.] nhân, dã [nói] [là đúng] bố lỗ [Klin] [vì] tiểu tuyết [một người] [khiến cho] [như thế] phô trương [.] [nghênh đón] [liên tưởng đến] ta [cái gì], sở [để] [đúng] tiểu tuyết vị [lộ ra] [nửa điểm,một chút] [sắc mặt vui mừng]

" hảo, hảo, hảo, [trở về,quay lại] tiện hảo, [nhanh] …… [nhanh lên một chút] [vào nhà]

"Bố lỗ [Klin] [tiến lên] tiện cấp tiểu tuyết [cùng] la tân [một người, cái] [thật to] [.] [ôm], [đồng thời] dã [đưa - tương] [hai người] hoan thiên hỉ địa [.] nghênh [vào phòng]

tiểu tuyết [không biết] [ông nội] [vì sao] [nhìn thấy] tha hội [như thế] [cao hứng], [nếu như] thị [bởi vì] tiểu tuyết [.] [tu vi] [cao thâm] nhi [cảm thấy] [cao hứng] [nói], [hẳn là] tảo tại tam tiền niên tựu [như thế] [.], khả [vì sao] khước [hết lần này tới lần khác] tại tiểu tuyết [làm ra] cát [.] cơ ân [.] [đầu lưỡi] giá tiết cốt [mắt] thượng [đúng] kì [làm ra] thử đẳng [nghênh đón], giá [rốt cuộc,tới cùng] [vị] [chuyện gì] ni? tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu], la tân [càng] [xem - coi - nhìn - nhận định] [không rõ], tha đô [không nhớ rõ] [có - hữu] [bao lâu] [không có] [gặp qua,ra mắt] [ông nội] [.] [tươi cười] [.], [là ở,đang] [đại ca] [trở về,quay lại] [lúc,khi], [chính,hay là,vẫn còn] [bà nội] sinh bệnh [lúc,khi] ni? La tân [cũng là] [một đầu] [vụ thủy]

[chỉ có] tiểu lại [cao hứng] địa thiểm trứ tiểu tuyết cấp kì [.] na điều băng bổng, sự [không liên quan] kỷ địa [ăn], [hoàn toàn] [không có] [đưa - tương] [như vậy] [.] bài trường [đặt ở] [trong mắt]

công tước phủ lí [.] [biến hóa] cân [ba năm trước đây] tiểu tuyết sở [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] tuy vô [đại biến], [nhưng] [nhìn ra được] [tới là] do [tên còn lại] [quản lý] [bố trí] sở trí, [nếu] [bà nội] [còn đang] [quản gia] [nói], [hẳn là] hội [thập phần,hết sức] [không thích] [như vậy] [.] sức khẩu [trang sức], [vào nhà] [thấy,chứng kiến] [.] [cũng,nhưng là] [một loại] [rất] [rõ ràng] [.] hiển bãi cách điều, [cũng không biết] [đây là] [xuất từ] [người phương nào] [.] [quản lý] [thưởng thức]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 212 chương [khách quý] [không ngừng], tuyết cảm [ngạc nhiên]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

chủ thính nội, tiểu tuyết [cùng] la tân [đứng ở] [chủ tọa] [.] chính [phía trước], bố lỗ [Klin] [ngồi ở] [chủ tọa] thượng, tiếu đắc liên [miệng] đô hợp bất long địa [nhìn] tiểu tuyết, lưỡng trắc [phân biệt] thị ngải nặc [cùng] ngải lâm [ngồi], [bọn họ] [phía sau] [phân biệt] trạm [có - hữu] [đều tự] [gia quyến]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] tiểu tuyết vị [ra, lên tiếng], [như trước] thị [nắm] [đệ đệ] la tân [nhìn] [đúng] kì [vẫn] [triển lộ] trứ [tươi cười] [.] [ông nội], tiểu lại [ăn] hoàn băng bổng, kiến la tân [.] băng bổng dã dung đắc [không sai biệt lắm] [.], [rất] bất hợp thì nghi [nói]: "La tân, [ngươi] giá giá băng bổng [đều nhanh] dung pháp [.], [không bằng] [ta giúp ngươi] [ăn đi]

" [nói cho cùng] [nghe] [là ở,đang] [hỏi] la tân, [được không] động thượng [không đợi] la tân [đáp lại], băng bổng tựu tòng la tân [trong tay] [biến mất], lạc [tới rồi] kì [trong tay], đại khẩu nhất khai, [tính cả] [côn bổng] dã [đang] đâu [vào] [trong miệng], lưỡng miểu [không được,tới] [.] [thời gian] hựu [đưa - tương] [côn bổng] cấp [ói ra] [đi ra], [trước sau] [không được,tới] ngũ miểu [.] [thời gian] tiện [đưa - tương] [mọi người] cấp nhiếp [ở]

tiểu tuyết [đối với] tiểu lại thử đẳng [hành vi] [cũng chỉ có thể] phất ngạch mạt hãn, [bất đắc dĩ] [mới đúng] [ông nội] [giải thích] đạo: "[ông nội], tha [là ta] [.] khế ước thú, tiểu lại," [sau đó] tiện [chuyển hướng] tiểu lại, " tiểu lại, [không chính xác, cho phép] loạn nháo, [nơi này] [không phải] [trong,cả nhà]

" tiểu tuyết [nói ra] [nói thế], [nhất thời] nhượng bố lỗ [Klin] [cười] [.] kiểm đống kết [.] [đứng lên], [đồng thời] dã [nghiêm túc] [đứng lên]," [cái gì] [không phải] [trong,cả nhà], [ngươi] [có rất nhiều] cá gia mạ? " tiểu tuyết khổ [nở nụ cười] [một chút], [nắm] la tân [.] thủ [đang] cử [.] [đứng lên]," [ta] [có thể tưởng tượng] tượng [không ra] lai, gia [sẽ làm] [chính,tự mình] [.] hài thụ khi ai [đói], [nếu như] giá [là chúng ta] [.] gia [nói], [ta đây] [sẽ không] [đúng] [này] gia [có - hữu] [nửa điểm,một chút] lưu niệm

[] " " tuyết Lệ Toa a, [vậy ngươi] hựu [khả phủ] [biết] [bọn họ] giá [chỗ] hội [như thế] [vừa,lại là] [vì sao]? "Bố lỗ [Klin] [biết được] tiểu tuyết [.] [suy nghĩ] hậu tiện [lại] khai hoài [.]," Như [nếu không phải] [như thế], [ngươi] hựu [như thế nào] [như vậy] [nhanh] [trở về,quay lại]

" [giờ phút này] tiểu tuyết [rốt cục] [hiểu được] [.], tâm tức thì [dừng] [một chút], [khó trách] hội [như vậy] [.], [nguyên lai] [hết thảy] đô [chỉ] [vì] bức kì tảo minh [trở về,quay lại], [chỉ là] giá tha hồi [cùng] [không trở về] [lại cùng] giá công tước phủ [có gì] [liên quan]," [ông nội], [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]? " " tam niên [.], [ngươi] tự lai nhân thành [từ biệt] [lúc,khi] tựu tam niên [.] vô âm tấn

[ngươi] [cũng biết] đạo giá trung đương [nếu như] [ngươi] tại [nói], hứa [nhiều chuyện] tựu [sẽ không] [như thế] [phát triển] [.]

"[chẳng,không biết] [vì sao]

Bố lỗ [Klin] [nhận định] tiểu tuyết [chỉ cần] tại [nói], [tất cả] [.] sự [đưa - tương] [sẽ là] [người,cái kia] [kết quả]

tiểu tuyết [như trước] [không giải thích được,khó hiểu] [ông nội] [nói thế] thị [ý gì], [nghi hoặc] [.] [vẻ mặt] [chỉ] nùng vị giảm, la tân [làm] bị [lợi dụng] [.] đương sự nhân [càng] [hồn nhiên] [chẳng,không biết] [vị] [chuyện gì], [Vì vậy] tiện [ngây thơ,khờ khạo] địa [nói]: "[ông nội] [nế muốn tìm] [Tam tỷ] khứ tạp y đặc thành [là có thể] [tìm được] lạp

[tại sao] hoàn [cần] bức [.]? " " giá [sẽ] [hỏi ngươi] tam …… "[đang lúc] bố lỗ [Klin] [muốn] [giải thích] [là lúc], [quản gia] tòng ngoại gian [vội vã] [cắm vào]," [đại nhân], triêu trung [.] cơ lí [đại nhân]

Mạn đạt [đại nhân], [Calitri] [đại nhân], liệt đắc [đại nhân] [còn có] cách nhĩ tước

[~] [tự mình] [đưa lên] bái thiếp [đến thăm]

" bố lỗ [Klin] [chuyển hướng] tiểu tuyết, [tựa hồ] tại [hỏi] [tiểu thư] [những người này] [có hay không] thị kì sở chiêu trí nhi [tới], tiểu tuyết [nghe xong] [những người này] [tên họ] thị hậu, [sắc mặt] dã [một chút] trầm [.] [đi xuống], [vẻ mặt] yếm ác [.] dạng

Khả bố lỗ [Klin] giá đại bãi yến tịch, hựu [bất hảo] [trực tiếp] [cự tuyệt] [những người này], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi xem] giá khả [làm sao bây giờ] a?" tiểu tuyết hắc [nghiêm mặt] [chuyển hướng] [quản gia], " [đừng nói] [ta] [ở chỗ này]

" [quản gia] [cũng hiểu được] [những người này] thị [tìm đến] tiểu tuyết [.]

[mặc dù] tiểu tuyết [nói như thế], [nhưng hắn] [chính,hay là,vẫn còn] [nhìn về phía] [.] bố lỗ [Klin]

Tầm cầu kì [cuối cùng] [.] [quyết định], " [nghe] tuyết Lệ Toa [.] ba, [nếu] [bọn họ] [như trước] [kiên trì] [nói] [trước hết] [an bài] đáo thiên thính [chờ]

" " [ông nội], [nếu] [ngươi] [có việc] yếu mang [.], [ta] cân la tân [cũng không] [quấy rầy] [ngươi] [.], "Tiểu tuyết [lôi,kéo] lạp la tân, nhượng kì biệt [ngẩn người]," La tân, [chúng ta] [bây giờ] [phải đi] [thu thập] [một chút] [ngươi] [gì đó], [mẹ] hoàn [ở nhà] [chờ] [chúng ta] ni

" " ác, hảo, "La tân hoàn thị [.] [một vòng] [trong sảnh] [.] nhất [mọi người], [cuối cùng] [rơi xuống] bố lỗ [Klin] [.] [trên người]," [ông nội], [cám ơn] [ngươi] cân [bà nội] giá [đã hơn một năm] [.] [chiếu cố], [ta] [phải đi về] cân [ba] [mẹ] [cùng nhau, đồng thời] [sinh sống], [gặp lại]

" la tân phóng [mở] tiểu tuyết [.] thủ, hướng bố lỗ [Klin] [được rồi] [một người, cái] 90 độ [khom lưng] [.] cúc cung chi hành, [qua đi] [lại - quay lại] [phân biệt] hướng [đại bá] [cùng] tam bá [.] [hai bên] các [được rồi] [một người, cái] kiếm sĩ chi lễ hậu tiện [mang theo] tiểu tuyết hướng [chính,tự mình] sở trụ [.] viện [đi], [chỉ là] bố lỗ [Klin] [còn có việc] một cân tiểu tuyết [nói], cố thử tiện [uống] [ở] [bọn họ]," La tân, [ngươi] [đi trước] [thu thập], [ông nội] [còn có] [muốn nói với] [ngươi] [Tam tỷ] [nói], đẳng [cơm nước xong] [.] [ông nội] [lại - quay lại] phái [xe ngựa] tống [các ngươi] [trở về]

" la tân [chuyển hướng] tiểu tuyết, tiểu tuyết hựu [nhìn về phía] [ông nội], nhi tiểu lại dã [đi theo] tiểu tuyết [vòng vo] [một vòng], [nhìn] bố lỗ [Klin] trực [hỏi]: "[có - hữu] [nói cái gì] [ngươi] [trực tiếp] [nói] [là được], [ta còn muốn] cản trứ nhân khứ [ăn cơm] ni

" tiểu lại [.] ngữ báo [như là] [rất] [không nhịn được], khả tha [.] [không nhịn được] [lại] nhượng [mọi người] [.] [ánh mắt] đô đầu chí kì [trên người], nhi ngải nặc [một nhà] trung [.] [một người, cái] hài [chỉ vào] tiểu lại [hưng phấn] địa [kêu lên]: "[mẹ], [ta] yếu na [chỉ] [ma thú], na [chỉ] [ma thú] [có thể nói], [ta] yếu tha, [mẹ], [đưa - tương] tha trảo [cho ta]

" hài biên [kêu - gọi là] biên [phe phẩy] kì mẫu [.] [cánh tay], [như là] kì mẫu [không để cho] kì [chộp tới] tiểu lại tiện cân kì [không để yên] một [.], tiểu tuyết [đưa - tương] [ánh mắt] đầu hướng na hài, [hẳn là] [chỉ có] tam tuế [.] dạng, [vừa nhìn] tiện tri [vừa,lại là] [một người, cái] bị [cha mẹ] sủng [phá hủy] [.] hài," Tiểu lại [không phải] ma sủng, tha [là ta] [.] [bằng hữu], [hơn nữa] tiểu lại khả bất [là ai] đô [có thể] cân tha [đùa]

" " [hay,chính là], "Tiểu lại [nói] âm [còn không có] tán, tiện tòng la tân [.] [trên đầu] [biến mất] [không thấy] [.], [đang lúc] giá hài [kinh hô] [.] [một tiếng] hậu, [toàn trường] [.] nhân đô đảo [hít một hơi], [đồng thời] dã [đưa - tương] [ánh mắt] đầu hướng [.] giá hài [.] [trên đầu]," [ngươi] giá [tiểu bất điểm], [đứng ở] [ngươi] [trên người] [ta] đô [nghĩ,hiểu được] [ta] [.] thân giới [thấp]

" [sau đó] tiểu lại hựu tòng hài [.] [trên đầu] [biến mất] [không thấy], [lại] [xuất hiện] [đó là] tại tiểu tuyết [.] [trên vai] [.]," [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết [.] [bả vai] [ngã] đắc [thoải mái], [ha ha ha] …… " " tiểu lại, [là ta] [.] khế ước thú, [đồng thời] [cũng là] [ta] [.] [bạn tốt], "Tiểu tuyết [chánh thức] hướng [mọi người] [giới thiệu] tiểu lại đạo: "Tha [không phải] [bình,tầm thường] [.] [ma thú], [cho nên] [ta khuyên] mỗ [những người này] [cuối cùng] [không nên, muốn] [đưa - tương] [chủ ý] [đánh tới] kì [trên người]

" tiểu tuyết [không có] [nói ra] [đúng] tiểu lại [không có hảo ý] [.] nhân [là ai], [nhưng] định định địa [nhìn] ngải nặc," [nếu như] [có - hữu] [những người này] [không nhìn được] thì vụ [dám] na bàn [nói], [đến lúc đó] [đừng trách] tiểu lại [ra tay] trọng [.]

" " [hắc hắc] …… "Tiểu lại [ngã] tại tiểu tuyết [.] [trên vai], khước [giơ lên] lai [chỉ vào] ngải nặc [một nhà] trung [một vị] [thoạt nhìn] giác vi hiền huệ [.] [đàn bà,phụ nữ] đạo: "[ngươi là] tiểu tuyết [.] [đại bá] nương ba, [thích] [ta] [tặng cho ngươi] [.] [gặp mặt] lễ mạ?" tiểu tuyết [vỗ vỗ] la tân [.] hậu kiên, nhượng kì [đi trước] [thu thập] [đồ,vật], [bởi vì] [kế tiếp] [nói], tiểu tuyết khả [không muốn,nghĩ] nhượng la tân [nghe thấy], cố thử tiện [tương kì] cấp chi khai, đãi la tân [đi rồi], tiểu tuyết tài [chánh thức] [chuyển hướng] ngải nặc, "Đại [bá phụ], cơ ân [.] [đầu lưỡi] [là ta] cát [.], [còn có] an đức lỗ [.] kiểm [là ta] [đánh cho], [chẳng,không biết] [ngươi] hoàn [có gì] [nghi vấn] ni?" "Hồn trướng," Ngải nặc nộ phách y lan [dựng lên], " [ngươi] hoàn [dám nói], [ngươi] giá [làm] [hậu bối] [.] [dám] [đối với ngươi] [đại bá] nương [làm ra] [như thế] [đại nghịch bất đạo] [việc,chuyện] [còn có mặt mũi] [nói ra], [ngươi] [không xứng] [khi ta] cáp lôi mông đặc gia [.] nhân

" " hồn trướng, "Đồng [trong lúc nhất thời] bố lỗ [Klin] dã phách trác khởi, [chỉ là] [theo như lời] [người] [bất đồng,không giống] nhi nhất, ngải nặc mạ [chính là] tiểu tuyết, nhi bố lỗ [Klin] mạ [chính là] ngải nặc," Hoàn [không để cho] [ta] [ngồi xuống]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 212 chương [chọc giận] [đại bá], [ông nội] [bàng quan]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thính nội [mọi người] đô [nhìn về phía] [kinh ngạc] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] bố lỗ [Klin], ngải nặc [thật sự là] [không phục] [.] vi [chính,tự mình] tranh đạo: "[cha], [ngươi] tại học viện lí [không thấy được] cơ ân [.] dạng, [ngươi] ……" " [ngươi] yếu [không muốn] [ngồi ở chỗ nầy], [ngươi] [có thể] [đi ra ngoài]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~]" bố lỗ [Klin] [chỉ vào] [cửa], nhượng ngải nặc [tự hành] [lựa chọn] khứ lưu

[nhìn] [tức giận] [.] [cha], ngải nặc [không được, phải] [không khỏi,nhịn được] thanh [ngồi xuống], [đồng thời] [chuyển hướng] tiểu tuyết hận [trừng mắt], tiểu tuyết dã [không tránh] đóa, [mặt trước] địa hồi thị trứ tha, " đại [bá phụ], an đức lỗ [.] [hai tay] [ta] [cũng muốn,phải] [.]

" " [cái gì]? [ngươi] giá trướng hỗn, [ngươi] [hơn nữa,rồi hãy nói] [một lần]?" [chẳng,không biết] thị tiểu tuyết [cố ý] kích tha, [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] tiểu tuyết [không thích] giá [đại bá], minh [mắt] nhân đô [nhìn ra được] lai, tiểu tuyết thị trùng trứ ngải nặc [đi] [.], ngải nặc [cái này] khả [cũng…nữa] nhẫn [không nổi nữa], [giận dữ] tẫn liên biên thượng [.] trác đô phách [nát], mộc toái [cùng] bôi [nát] nhất địa, [càng] [đưa - tương] [đứng ở] kì [bên người] [.] nhân [cũng bị] kì [hách liễu nhất đại khiêu]

tiểu tuyết định định địa [nhìn] tha, [một chữ] [một câu] [.] [lại - quay lại] trọng phục đạo: "[ta nói], an đức lỗ [.] [hai tay], [ta] [cũng muốn,phải] [.]

" tiểu tuyết [lần này] [thật sự] [thành công] [chọc giận] ngải nặc [.], [nhằm phía] tiểu tuyết tiện tưởng cấp kì [một chưởng], bố lỗ [Klin] [lần này] [cũng không] xuất ngôn [ngăn cản], [tựa hồ] tại [thử thăm dò] ta [cái gì], [mọi người] [đối với] ngải nặc giá [hành vi] dã đảo [hít một hơi], [mắt thấy] thử chưởng [sẽ] [đánh tới] tiểu tuyết [trên mặt] [là lúc], [tiểu hắc] tiện [từ nhỏ] tuyết [.] [trên người] tiêu [mất], đồng [trong lúc nhất thời], kì [sắc bén] [.] trảo khước để [tới rồi] ngải nặc [.] [yết hầu] thượng," [ngươi dám] [thử xem] [xem - coi - nhìn - nhận định]

(- ~) " tiểu tuyết tiếu [nhìn] ngải nặc, [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [sợ hãi] [cùng] [lùi bước]," [ta nói] [.], [ta] khả bất [là ai] [đều có thể] đả [.], [hôm nay] [ta] [nếu không phải] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại [ngươi là] [ta] [đại bá] [.] phân thượng

[ngươi cho là,rằng] [ngươi] hoàn [có thể đứng] [đến bây giờ] mạ?" [tất cả mọi người] bị tiểu lại giá [vừa động] tác cấp nhiếp [ở], ngải nặc dã [kinh hãi], [bởi vì hắn] [hoàn toàn] [không có] [cảm ứng được] [hoặc là] [thấy,chứng kiến] tiểu lại [rốt cuộc,tới cùng] thị [lúc nào] [chuyển qua] kì [trên vai], tha [.] [lợi trảo] [cũng không biết] [lúc nào] để đáo kì hầu gian [.]

[một giọt] [mồ hôi lạnh] tự kì ngạch gian hoạt [rơi xuống], tiểu lại một thối, tha dã [không có] [nhận được] [xoay tay lại] chưởng

[như thế] [vẫn duy trì] như miểu hậu, bố lỗ [Klin] [rốt cục] xuất ngôn trở [dừng lại], " tuyết Lệ Toa, ngải nặc [nói như thế nào] đô [là ngươi] [đại bá], [người một nhà] một [có chuyện gì] đàm bất long [.], nhượng tiểu lại [thu hồi] ba

" " tiểu lại, " tiểu tuyết [kêu] [một tiếng]

Tiểu lại tiện [về tới] tiểu tuyết [.] [trên vai], [một cái] cực cụ thâm tằng [ý nghĩa] [.] [tươi cười] [quay,đối về] bố lỗ [Klin] đạo: "[ông nội], [ta] giá bất [xem - coi - nhìn - nhận định] tại [mọi người] [đều là] [người một nhà] [.] phân thượng tài tiên hành tri hội [một tiếng] [đại bá] ma, [không nghĩ tới] [đại bá] [nghĩ như vậy] [không ra], [nếu] [đại bá] [không nỡ] giá [đê tiện] [.] thiếp thất

[còn có] na [chẳng,không biết] [là ai] [.] nhân [.] nhân, phi đắc [theo ta] [tức giận] [.], tổng [không thể] [gọi,bảo ta] [đưa lên] [chính,tự mình] [.] kiểm [bị người] đả ba

" tiểu tuyết [nói] [không ngừng] nhượng ngải nặc [dừng lại], [ở đây] [.] nhân [ngoại trừ] bố lỗ [Klin] tượng tảo dĩ động tất [.] dạng [ở ngoài,ra], [những người khác] đô [cảm thấy] [rất] [giật mình], ngải nặc canh [không tin] [.] [chất vấn] đạo: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [đang nói cái gì]? [cái gì] [tên là] bất [biết là ai] [.] nhân, [ngươi] khả biệt [nói lung tung] thoại

(- ~) " " [ta] [có…hay không] [nói lung tung], [ông nội] [hẳn là] [so với ta] [rõ ràng], [có đúng hay không]

[ông nội]?" Tiểu tuyết [chưa bao giờ] chuyển [dời qua] [chính,tự mình] [.] [tầm mắt], [đối với] giá lão mưu thâm toán [.] [ông nội], tiểu tuyết [tin tưởng] tha [không có khả năng] [không biết] [chuyện này] [.]

"[ha ha ha] ……" Bố lỗ [Klin] [không có] [cho] [mọi người] [trả lời], [mà là] khai hoài địa [nở nụ cười], " chân bất [thiếu | giảm bớt] thị na [lão gia nầy] [xem - coi - nhìn - nhận định] trung [.] [người thừa kế], tuyết Lệ Toa a

Tuyết Lệ Toa, [ta xem] giá [cả] [gia tộc] lí [.] nhân [đều bị] [ngươi] cấp [lừa] cú [thấu triệt] [.] [.]

" " cân [ông nội] [khi xuất,đánh ra], [ta] giá toán [không được] [cái gì], "Tiểu tuyết [xem như] [xem - coi - nhìn - nhận định] [hiểu được] [.], [ông nội] sở [làm] [.] [hết thảy] [ngoại trừ] bức kì [trở về,quay lại] [ở ngoài,ra], hoàn [có một] [đó là] [thử thăm dò] tha [.] [tài trí] [cùng] [xử sự] [tác phong]," [ông nội], [nếu] [người một nhà] đô [ở chỗ này] [.], [chúng ta] dã sưởng [khai thiên] song [nói] lượng thoại ba, nâm [làm] [nhiều như vậy] sự, [đơn giản] [hay,chính là] [muốn cho] [ta] [trở về,quay lại], [bây giờ] [ta] nhân [đã trở về,lại], [rốt cuộc,tới cùng] thị [vị] [chuyện gì] ni? " " [việc này] [không vội], giá cơ ân cân an đức lỗ [có thể] tùy [ngươi] [xử trí], [đêm nay] phủ thượng thiết yến hỉ nghênh [ngươi] [.] [trở về], đẳng yến hội [xong,hết rồi] [chúng ta] [trở lại] tường đàm

"Bố lỗ [Klin] [không có] [không nhận,chối bỏ] tiểu tuyết [nói], đãn dã [không có] [nói ra] yếu kì [trở về,quay lại] sở [vì sao] sự [nói], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, [ông nội] sở yếu kì [làm] [.] sự [không có thể…như vậy] [bình,tầm thường] sự

tiểu tuyết [không có] [hỏi tới], khả [nhà này] trung [.] [những người khác] [cũng rất] [muốn biết] [về] giá cơ ân [còn có] an đức lỗ [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [đặc biệt] thị ngải nặc, "[cha], giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? [còn có] cơ ân đô thành [như vậy] [.], [vì sao] [ngươi] [còn không chịu] [buông tha,bỏ qua] tha ni?" "Hanh ……" Bố lỗ [Klin] [thất vọng] [.] [đúng] ngải nặc [phe phẩy] đầu, [đồng thời] dã hướng kì [phát tiết] trứ kì [bất mãn], " ngải nặc, [ngươi] [thật sự là] [quá] nhượng [ta] [thất vọng] [.], giá [đàn bà,phụ nữ] [là ai] [ngươi] [chẳng những] [không có] [điều tra] [rõ ràng], [cho người khác] bạch dưỡng [.] [vài chục năm] [.] nhân đô [không biết], [ngươi] [như vậy], nhượng vi phụ [như thế nào] [yên tâm] [đưa - tương] gia chủ chi môn [truyền cho ngươi], [về phần] [các nàng] mẫu [việc,chuyện] [không cần] [hơn nữa], [hết thảy] [nghe] do tuyết Lệ Toa [.] [an bài]

" ngải nặc ngốc trệ địa đảo tọa hồi [chỗ ngồi] thượng, [đối với] [như vậy] [.] [một chuyện] thật [khó có thể] [tiếp nhận], [càng cảm thấy] đắc [chính,tự mình] [ngu xuẩn], nhân [vì thế] sự cánh nhượng kì phụ [đúng] kì [kế thừa] gia [chủ hòa] công tước đầu hàm [vị] [mất đi] [tin tưởng] [cùng] hậu vọng, [điều này làm cho] kì [cãi] tứ [vài chục năm] [.] [tâm cơ] đô [uổng phí] [.], tại [lúc này], [cho dù] kì tưởng [vãn hồi] dã [không còn kịp rồi], [hết thảy] đô [bị hủy], [hủy ở] kì tham đồ [mỹ nữ] [trên], [có thể nói] sắc tự [trên đầu] [một cây đao], [nói] [.] tựu [là như thế này] [.] [kết quả] ba

tiểu tuyết [đi theo] trứ bố lỗ [Klin] [ra] chủ thính, [bởi vì] bố lỗ [Klin] [còn có] [tiếp đãi] [đến thăm] tân khách, [hơn nữa] [những người này] [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [nhìn thấy] [người], [cho nên] tiểu tuyết tiện [một mình] [đi tìm] la tân

[tiến vào] đáo la tân sở trụ [.] viện, tiểu tuyết [thấy được] giá vi [trên tường] [lưu lại] la tân [cố gắng] [tu luyện] [.] [thành quả] [chứng minh], dã [thấy được] la tân ** [cuộc sống] [.] nhật thường dụng phẩm, [ngẫm lại] [lớn như vậy] tiểu tuyết hoàn chân một tẩy quá [nhất kiện] [quần áo], [nhìn] giá mộc bàn thượng [còn có] la tân [Đêm qua] [tu luyện] thì thoát [xuống tới] [.] hãn y, tiểu tuyết [giơ lên] [.] mộc bồn, [đi tới] [miệng giếng] biên thượng, [bỏ xuống] mộc [thùng] tiến tỉnh lí, [sau đó] [phe phẩy] trang [có - hữu] thủy [.] mộc [thùng] hướng thượng, [lại - quay lại] [đưa - tương] thủy đảo đáo mộc bồn lí, tiện [thân thủ] cấp la tân tẩy [nổi lên] [quần áo] lai

la tân [hình như] [nghe được] phòng ngoại [có - hữu] thủy thanh, tiện [chạy đến] [xem xét], [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh tại cấp kì tha tẩy trứ [quần áo], liên [bước lên phía trước] lạp [ở] tiểu tuyết [.] [hai tay], " [Tam tỷ], [không cần] [giặt sạch], [ta] [chính,tự mình] tẩy [là tốt rồi], giá [nước giếng] [rất] lương [.]

" " [không quan hệ], [ngươi] [nhanh lên một chút] [thu thập] hoàn, [Tam tỷ] [rất nhanh] tựu tẩy hoàn [.] [.]

"Tiểu tuyết [rút về] [hai tay], [thúc giục] la tân [nhanh lên] [thu thập], nhi tha tiện [tiếp tục] [giặt quần áo]

[mặc dù] [bây giờ] [khí trời] hoàn đĩnh nhiệt [.], khả [giếng này] thật [quả thật] [cảm giác] [có chút] [lạnh lẻo], [cũng khó trách] la tân [không muốn] tiểu tuyết triêm thủ, kiến la tân [không có] [trở về phòng], [đứng ở] [một bên] [do dự] trứ [chẳng,không biết] [nên làm cái gì bây giờ], tiểu tuyết tiện [lại] [thúc giục] đạo: "[nhanh đi] a, [một hồi] [chúng ta] [còn muốn] [ăn cơm], đẳng [cơm nước xong] [chúng ta] tựu [về nhà] [.], [ngươi] yếu [lại - quay lại] [kéo] lạp, [mẹ] hội đẳng [nóng nảy] [.]

" [nghe được] tiểu tuyết [nói] [con mẹ nó] [lúc,khi], la tân tài [di động] [.] [cước bộ], đãn học [là thật] đắc [rất chậm], [vài bước] [vừa quay đầu lại] [.], kỉ dục [mở miệng] [muốn cho] tiểu tuyết [không nên, muốn] tẩy, [có thể thấy được] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết vi kì [giặt quần áo] [.] [vẻ mặt], la tân tiện nhẫn [ở], [bởi vì hắn] [cảm giác được] tiểu tuyết [trong mắt] [đúng] kì [.] [thua thiệt], [nếu như] [không cho] tiểu tuyết vi kì [làm] ta [cái gì] [nói], tiểu tuyết [nhất định] hội [rất] tự trách [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 214 chương yến trung [chứng thực], tuyết tiếu [không đáp]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tẩy [xong,hết rồi] [quần áo], [lợi dụng] hỏa [ma pháp] [đưa - tương] giá [quần áo] [rất nhanh] hồng kiền hậu, [hài,vừa lòng] địa [gật đầu], " [không sai,đúng rồi], [xem ra] [ta] giá [giặt quần áo] nan [không ngã] [ta]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

<.xiaoshuoyd.= "">" la tân dã [ở đây] thì [thu thập] hảo [đồ,vật] [đi ra], [xem - coi - nhìn - nhận định] tiểu tuyết cánh [đúng] [chính,tự mình] tẩy đắc tha [.] [quần áo] tại tiếu [nhìn] tiện thấu quá [đến xem] trứ [nói]: "Na a? [Tam tỷ], [ngươi xem] [nơi này] [chưa từng] [rửa,giặt sạch sẻ]

" [chỉ vào] giá [ống tay áo] thượng [.] [cái…kia] hãn tí, la tân [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [vừa mới] [hẳn là] [đừng cho] tiểu tuyết tẩy [.]," [Tam tỷ], [ngươi] [có đúng hay không] [không có] tẩy quá [quần áo] a? " tiểu tuyết [suy nghĩ một chút], [mặc kệ,bất kể] thị [kiếp trước] [chính,hay là,vẫn còn] [kiếp nầy], [ngoại trừ] [kiếp trước] [ông nội] [tương kì] phóng đáo hoang đảo [.] [lúc,khi] [có - hữu] tẩy quá [ở ngoài,ra], tha hoàn chân một tẩy quá [quần áo], [hơn nữa] [khi đó] [cũng không] [xem như] [giặt quần áo], [bởi vì] [lúc ấy] tha liên [đổi] tẩy [.] [quần áo] đô [vô dụng], [cho nên] [chỉ là] gia nhân đái y [cùng nhau, đồng thời] dụng thủy [vọt] [một chút] [mà thôi]," [này] ma, [dù sao] [ngươi] đô dụng [cổ tay] bối cấp [đè nặng] [.] [.], [người khác] hựu [nhìn không thấy], [vậy ngươi] dã đương [không thấy được] [tốt lắm,được rồi]

" la tân kiến tiểu tuyết [trong ánh mắt] một [có] na úc kết [.] [ánh mắt] hậu dã [cao hứng] địa thiêu khởi tha [.] [giặt quần áo] [mao bệnh] lai, [đương nhiên] tiểu tuyết dã [thích] [như vậy] [.] cân [đệ đệ] [dắt]," [được rồi], [vậy] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại thị [Tam tỷ] [ngươi] [cho ta] tẩy [.] [quần áo] phân thượng, [ta] [đưa - tương] tựu ta [mặc] ba, [hì hì] …… " " lai, [này] [đồ,vật] đô cấp [Tam tỷ], "Tiểu tuyết [tiếp nhận] la tân [hai tay] [nâng lên] trứ [.] [hai người, cái] đại bao bao," [bây giờ] [chúng ta đi] [ăn] [bữa tiệc lớn], la tân [một hồi] [ngươi] [nhiều lắm] [chịu chút], khả biệt [thiếu | giảm bớt] [.], [ngươi] đắc [đưa - tương] giá [hai năm] lai [ăn ít] [.] đô bổ [trở về,quay lại]

[] " " [ha ha ha] …… [ăn] [bữa tiệc lớn], "[nhắc đến ăn] [.], tối [không thể] thiểu [.] [đó là] tiểu lại," Tiểu tuyết, [ngươi] [yên tâm], [một hồi] [ta] [nhất định] hội bang la tân [ăn] hồi bổn [.], [nhất định] [sẽ không] nhượng la tân chi [hai năm] [.] [cơm] cấp bạch [lãng phí] [.]

" [vừa mới] quang cố trứ cân la tân liêu giá [giặt quần áo] [.] sự, hoàn chân [đưa - tương] tiểu lại cấp [đã quên], [bất quá, không lại] [cũng tốt], [có - hữu] tiểu lại tại [nói], [một hồi] [dám chắc] [sẽ không ăn] [thiếu | giảm bớt] [.]

// [tiểu thuyết] [đọc] võng thủ phát //" [được rồi], [một hồi] [chúng ta] tựu ngoan tể [cho ăn]

[ha ha ha] ……" [tiếp theo] giá [hai người] nhất thú đô [làm] [hai tay] [chống nạnh], [ngửa mặt lên trời] [cười to] [.] [động tác], [điều này làm cho] [trải qua] [.] [hạ nhân] vô [không bị] giá [tiếng cười] cấp kích đắc kê bì đô [đi ra] [.]

yến hội thượng, tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] kiến [tới rồi] [này] [không muốn,nghĩ] [nhìn thấy] [.] nhân, [không phải] bố lỗ [Klin] [cố ý] [tiết lộ] tiểu tuyết [.] [hành tung]

[mà là] [những người này] [.] [tình báo] [để cho bọn họ] [xác định] tiểu tuyết [nhất định] [ở chỗ này], cố thử lại trứ [không đi], nhi bố lỗ [Klin] giá [mở] [đại môn] khai yến hội, hựu [bất hảo] cản khách

[bởi vậy] tiểu tuyết tiện [không được, phải] [không bị] [những người này] cấp [vây quanh]

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], giá [ban đêm] nguyệt quốc mỗi [ba mươi năm] tài sản đắc [một viên] [.] [dạ minh châu], nâm thỉnh tiếu nạp ……" " tuyết Lệ Toa [tiểu thư]

[đây là] [quang minh] [đế quốc] tối [nổi danh] [.] ngũ thải thạch, kí khả trợ nâm [tu luyện] [cũng có thể] …… " " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [đây là] sản tự hải tộc thâm độ [.] …… " " [đủ rồi], " giá [năm người] [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu tiện nhất hống [mà lên], mỗi [nhân thủ] trung đô [cầm] [mấy người, cái] hạp

[~] [thất chủy bát thiệt] [.] [không ngừng] [nói], nhượng tiểu tuyết đô [cảm thấy] [cháng váng đầu] [hoa mắt], " [vị] [vô công] [không bị, chịu] lộc, [các ngươi] [đều muốn] [này] [đồ,vật] [nhận được] [trở về đi]

" " [không phải] [.], thỉnh nâm [nhất định] [nhận lấy]

Khuyển nhân [không hiểu] sự, [hy vọng] nâm [đại nhân] [có - hữu] [đại lượng] [không nên, muốn] cân tha [so đo]

Nâm [có cái gì] [yêu cầu], thỉnh [mặc dù] [nói], như [nếu không thích] [này] [nói], [ngươi] thỉnh [nói], [chỉ cần] [ta] năng [làm được] [.], [ta] ……" [cho dù] tiểu tuyết [nói như thế], [những người này] [chính,hay là,vẫn còn] [không muốn] [thu hồi] [đồ,vật], [như trước] tại tiểu tuyết [bên tai] khuyến kì [nhận lấy], [đồng thời] [còn đang] [vì bọn họ] [.] [nữ nhân] cầu trứ tình, nhượng tiểu tuyết [buông tha,bỏ qua] [bọn họ]

tiểu tuyết hắc [nghiêm mặt], [híp mắt] hoàn thị [.] kì [những người này] [phía sau] [.] nhân, "[các ngươi] [là muốn] [ta] [bây giờ] tựu [tìm các ngươi] [tính sổ] [có đúng hay không]?" "[không phải] a," Tối [về trước] đáp [chính là] an ny, " [ta] [chỉ là] [nghĩ đến] [hoan nghênh] [ngươi] [.] [trở về,quay lại], trừ thử [ở ngoài,ra] [không có] biệt [.] [ý tứ] [.], nâm [không nên, muốn] [hiểu lầm] a

" an ny [.] [trả lời] thượng [những người khác] dã [đi theo] [đang] [đáp lại], [hơn nữa] tha [càng là] [nói như vậy], [những người khác] [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] dã [càng là] [khẩn trương], [sợ] [nói sai] [hoặc là] [làm sai] [.] ta [cái gì]

tiểu tuyết [bất đắc dĩ] địa [vỗ vỗ] tiền ngạch, "Na bất [là các ngươi] tựu đô [nhận được] [trở về], [còn có], [ta] [đều nhanh] bị [các ngươi] vi đắc liên khí đô suyễn [bất quá, không lại] [tới], [các ngươi] [có đúng hay không] tưởng [đưa - tương] [vây khốn] chí [hít thở không thông] [mà chết] a?" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [thập phần,hết sức] [bất hữu thiện], [hơn nữa] tiểu lại tại tiểu tuyết [.] [trên vai] dụng trứ [cặp…kia] [mắt to] [gắt gao] [.] [trừng mắt] [bọn họ], [những người này] dã thức tương [.] [một đạo] hướng [lui về phía sau], cấp tiểu tuyết lưu xuất [cũng đủ] [.] [hành động] [không gian], "An ny, [ta] ni giá [người] thị [rất] [nhớ] cừu, đãn [ngươi theo ta] [trong lúc đó] [.] sự, lục [năm trước] tựu [.] [.], [sau này] [ngươi] dã biệt lai chiêu [chọc ta] [.] [người nhà], [bây giờ] [ta] [nói như vậy] [ngươi] mãn quyết [.] ba, [có thể] [mang theo] [ngươi] [cha] [về nhà] [.] ba?" "[chính,nhưng là] ……" An ny [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [hẳn là] [sẽ không] [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tha [mới đúng] [.], [dù sao] [năm đó] tha [chính,nhưng là] [đánh] kì kỉ [cái tát], tại lai công tước phủ [trước], tha [biết] tiểu tuyết [đưa - tương] cơ ân [.] [đầu lưỡi] cấp cát [.] [xuống tới], [cho nên] [điều này làm cho] kì [như thế nào] [an tâm] [trở về] a, [nhìn] kì phụ, [gấp đến độ] [nhanh] liên [nước mắt] đô [đi ra] [.]

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], nâm [thật sự] [lại - quay lại] [cũng không] [truy cứu] an ny sở [đối với ngươi] [làm] [.] sự?" An ny [.] [cha] [như là] [không tin] bàn, [thử thăm dò] [lại] [hỏi]

tiểu tuyết [lắc đầu] [trả lời]: "Lục [năm trước] [ta] tựu báo quá cừu [.], [cho nên] [ta] cân tha [.] sự [đã] [xong,hết rồi], [các ngươi] [cũng là], thống thống đô [có thể] [đi trở về]

" [mọi người] [lại] [xong] tiểu tuyết [đích xác] nhận hậu, tiện đô [một chút] [toàn thân] tùng [.] [xuống tới], [biết] tiểu tuyết [không thích] [bọn họ] địa [quấy rầy] hậu, [lục tục] [.] [đưa - tương] [đồ,vật] [buông] tiện cân bố lỗ [Klin] [cáo từ] [.]

tiểu tuyết [không muốn] [nhận lấy] [này] [lễ vật], [cần phải] [không thu] hạ [những người này] [nhất định] [cũng sẽ không] [an tâm] [trở về] [.], sở [để] nhượng quản [gia tướng] [lễ vật] [nhận lấy], [sau đó] nhượng [quản gia] [tự mình] [đưa - tương] [những người này] [tống xuất] phủ ngoại

Bố lỗ [Klin] [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] tiểu tuyết hoàn [là theo] [trước kia] [giống nhau] [không thích] cân nhân đại giao đạo, [lại - quay lại] [lý thuyết] [những người này] [đều là] lai [tham gia] tha [.] [hoan nghênh] phái [đúng] [.], [như thế] cản [khách nhân] tẩu, thị [rất] bất [lễ phép] [.]

"[ông nội], [ngươi] giá [vị] [.] [hoan nghênh] phái [đúng], [kỳ thật,nhưng thật ra] [là muốn] [nói cho] mỗ nhân, cáp lôi mông đặc gia [không phải] [như vậy] hảo khi [.] ba?" Tiểu tuyết tòng [ngay từ đầu] tựu [nghĩ,hiểu được] [ông nội] [nhất định] [có việc] [gạt] tha, [nhưng lại] [phải] nhượng kì [lưu lại] đẳng phái [đúng] hoàn kết tài [về nhà], [từ điểm đó] tiểu tuyết tiện [đoán được] ta [cái gì]

bố lỗ [Klin] dã [biết] [việc này] dã [lừa không được] tiểu tuyết [bao lâu], [Vì vậy] dã [trực tiếp hỏi] kì, "Tuyết Lệ Toa, na bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] nữ [có đúng hay không] [hay,chính là] [ngươi] [.] đạo sư?" "Cáp ……" [hết thảy] đô [sáng tỏ] [.], [nguyên lai] vi trùng trứ na bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] nữ nhi [tới], giá hội [đến phiên] tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không nói] [.]

tiểu tuyết [không nói lời nào], bố lỗ [Klin] [cũng không biết] [kết quả] [là cái gì], [bởi vì] tiểu tuyết [.] tiếu tịnh [không giống] [là ở,đang] [trả lời] tha, đảo [như là] tại [sáng tỏ] [.] [vẻ mặt], "Tha [lần này] [có - hữu] [với ngươi] [một khối] [trở về,quay lại] mạ? [ngươi] [có thể] [kêu - gọi là] tha [đi ra] mạ?" [như trước] thị [chỉ] tiếu [không nói], [đối với] giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] nữ, tiểu tuyết hoàn [thật không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cân [ông nội] [mở miệng], [có lẽ là] sơ viễn [.] [quan hệ] ba, tổng [nghĩ,hiểu được] [này] thoại cân [ông nội] [có chút] [khó có thể] khải xỉ, [nhưng thật ra] tiểu lại [nghĩ,hiểu được] giá bố lỗ [Klin] [.] [câu hỏi] [thật sự là] [có chút] [ngây thơ] [.], " [ngươi] [muốn tìm] giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] nữ [hẳn là] khứ dạ nguyệt quốc hoa a, [hỏi] tiểu tuyết hựu [có cái gì] dụng a

" " [bây giờ] [vấn đề,chuyện] a, tuyết Lệ Toa [ở nơi nào] [xuất hiện], giá [tóc bạc] nữ dã tại cân lí [xuất hiện] quá a ……" bố lỗ [Klin] [một bả] [nói ra] kì [sở dĩ] [đoán] giá [tóc bạc] nữ cân tiểu tuyết thị [thầy trò] trứ hệ [.] lí cư

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 1 chương [mở ra] thần [nói], [cường giả] [chờ đợi]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

"[ta] dã [rất] [muốn biết]," [lúc này] [từ nhỏ] tuyết [cùng] bố lỗ [Klin] [.] [phía sau] [truyền đến] [.] lánh [một đạo] [thanh âm], " tuyết Lệ Toa, [ta] dã [rất] [muốn biết] giá [tóc bạc] nữ [cùng] [là ngươi] [quan hệ như thế nào], [quả thật] tha [xuất hiện] [.] [thời gian] [với ngươi] [xuất hiện] [.] [thời gian] [quá mức] [trùng hợp] [.]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//(- ~)\\\\ " " pháp lan tư [viện trưởng], "Tiểu tuyết [chuyển tới] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đến] nhân hậu tiện [đứng dậy] [được rồi] cá lễ, [sau đó] [lại - quay lại] hướng pháp lan tư [phía sau] [.] phúc lai [cũng được] [.] [một người, cái] lễ hậu [nói]: "Phúc lai [viện trưởng], tại học viện [thời gian] [cho ngươi] [hơi,làm khó] [.], [ta] [ở đây] hướng [ngươi] bồi [không phải]

" phúc lai kinh pháp lan tư tại học viện na [ngưng trọng] [.] [vẻ mặt] điểm hóa hậu, dã [không khỏi] [rất đúng, đối với] tiểu tuyết thâm tư [.] [đứng lên]," Tuyết Lệ Toa, [việc này] tại học viện lí [thường xuyên] [phát sinh] [.] [.], [cũng không] toán [cái gì] yêu, [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] [trở lại] [ngươi] đạo sư [trên người] ba

" " [ta] [không biết] [các ngươi] [đang nói cái gì]

"Tiểu tuyết [một câu nói] tiện [đưa - tương] [tất cả] [.] [chuyện] đô cấp phiết thanh [.] [quan hệ], [đồng thời] tiểu tuyết phạ tiểu lại [nói sai] thoại, dã nhượng kì [đi tìm] la tân [tận tình] [.] khứ [ăn] [đi]

pháp lan tư [đây là] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] tiểu lại, [đối với] giá [tiểu bất điểm] [.] [ma thú] thậm [cảm thấy hứng thú], [chỉ là] [trước mắt] tha [chính,hay là,vẫn còn] [muốn hỏi] xuất [về] tiểu tuyết cân [tóc bạc] nữ [.] [quan hệ], cố thử [ngoại trừ] [mắt] thị [vẫn] [đi theo] trứ kì [tới] la tân [bên người] hậu tiện [thu] [trở về,quay lại], "[ngươi biết] [.] [không phải] mạ? [ngươi] [hôm nay] thị [không phải đi] quá [thần tượng] [nơi nào, đó] lai?" [trưởng lão] [nói] [đến nay] [còn đang] kì [trong đầu] [xoay quanh] trứ, do đắc pháp lan tư [không được, phải] [không nặng] thị [đứng lên], "Trừ thử [ở ngoài,ra], [ngươi] hoàn [gặp qua,ra mắt] [vẫn] [canh giữ ở] đồ thư quán lí [.] [trưởng lão], [đúng hay không]?" tiểu tuyết [không có] chi thanh, do trứ pháp lan tư [chính,tự mình] [đoán], " [trưởng lão] [nói] [thần quang] dĩ hàng, dụng [không được bao lâu] [đại lục] tiện hội [nghênh đón] [một phen] tân [.] [cảnh tượng]

diệp *

】【

*

[trưởng lão] khẩu [trung thần] quang [có đúng hay không] chỉ [ngươi] [.] đạo sư, hoàn [là chỉ] [chính là] …… [ngươi] ……" [cuối cùng] pháp lan tư [một tầng] tằng [.] [tới gần], [thậm chí] hoàn [tương kì] [cuối cùng] [về] [thần quang] [.] sai chỉ hướng [.] [tóc bạc] nữ, đãn [nhưng không có] [đưa - tương] tiểu tuyết bài trừ [bên ngoài]

[đặc biệt] thị [cuối cùng] [.] [một người, cái] [đoán], pháp lan tư trứ trọng [.] chỉ [ra] tiểu tuyết [.] [tồn tại]

khả [mặc kệ,bất kể] pháp tư lan [như thế nào] [hỏi], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [câu nói kia]

"[ta] [không biết] [ngươi] [đang nói cái gì]

" tiểu tuyết [.] [phủ nhận] [cũng không có] tựu thử đả [ở] pháp lan tư [.] [đoán rằng], [ngược lại] [càng làm cho] kì khởi nghi," Tuyết Lệ Toa, [vậy ngươi] [khả phủ] [nói một chút], [tại sao] [ngươi] ngũ tuế [năm ấy] [ta] trắc xuất [ngươi là] ma vũ phế tài, hiện kim [ngươi] khước tu đắc [như thế] [cường đại] [.] [năng lực]? " " [nói] [không xong] [là ngươi] [.] [thi kiểm tra] [quá trình] trung [ra] ta [vấn đề,chuyện], [không có] trắc [rõ ràng] ni

"Tiểu tuyết [rất] đạm định [.] [trả lời] [.] tha [.] [vấn đề,chuyện]

[đồng thời] [còn giúp] kì hoa trứ [nguyên nhân]

bố lỗ [Klin] [vẫn] [chú ý] trứ tiểu tuyết [.] [vẻ mặt] [biến hóa], [phát hiện] kì [thật sự là] [quá] đạm định [.], [hoàn toàn] [không giống] thị cá [người bình thường] tại [đối mặt] [này] [vấn đề,chuyện] [.] [lúc,khi] sở [biểu hiện] [đi ra] [.] [vẻ mặt], [dù sao] giá [không có thể…như vậy] [bình,tầm thường] [.] [đoán], sự quan thần [việc,chuyện]

[~] tha [tin tưởng] pháp lan tư [sẽ không] nã thử [đi ra] [hay nói giỡn] [.]

phúc lai [đối với] tiểu tuyết giá cân [đại lục] thượng [.] vũ kĩ tự tượng phi tượng [.] [công pháp] [cảm thấy] [rất] [tò mò], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [tu luyện] [.] [là cái gì] vũ kĩ? [còn có] kim tại học viện lí dụng [.] [ra sao] chủng [vũ khí] a?" "[ông nội], [các ngươi] giá [là ở,đang] tam công hội thẩm [ta sao]?" Tiểu tuyết [đối với] giá [ba] niên cận bách tuế [.] [sức nặng] cấp [nhân vật] [đang] vi [hỏi] tha [cảm thấy] [thập phần,hết sức] [bất mãn], [cảm giác] tha [hình như] [ta đã làm gì] [nhận không ra người] [.] sự bàn, " [ta] [chính,nhưng là] thân gia [rất] [trong sạch] [.] nhân, [như thế nào] [cảm giác] bị [các ngươi] [như vậy] [vừa hỏi], [ta] [thành] thập ác bất xá [người] tự [.]

" " tuyết Lệ Toa, [ngươi đừng] loạn tưởng

[chúng ta] giá [cũng chỉ là] [quan tâm] [ngươi] [mà thôi], " bố lỗ [Klin] [chính,nhưng là] cá tinh minh [người], [như thế nào] [nhìn không ra] lai tiểu tuyết [không muốn] [trả lời], đãn [không trả lời], tịnh [không đợi] vu [bọn họ] hội [đình chỉ] [hỏi], dã [không đợi] vu [bọn họ] tựu thử [buông tha cho] [truy tìm] [đáp án] [.]

"[ngươi] dã [biết], [chúng ta] [ba] [lão gia nầy] đô [một bả] [tuổi] [.], [hơn nữa] tiến [nhập thánh] cấp [cũng tốt] [hơn mười] niên [.], [thân là] [theo đuổi] [cực hạn] [.] [cường giả], [chúng ta] phán đắc dã biệt vô kì tha, [như thế] [cố gắng] [tu luyện] vi đắc bất [hay,chính là] [có - hữu] triêu [một ngày] [có thể đi vào] nhập [càng cao] [.] [cảnh giới] mạ? [nếu như] [ngươi biết] ta [cái gì] hảo tựu [nói cho chúng ta biết] ba, [cũng tốt] nhượng [chúng ta] [trong lòng] [có - hữu] cá [chuẩn bị]

" " [có cái gì] hảo [chuẩn bị] [.], [tu luyện] đáo vị [.], [thời cơ] [thành thục] [.] na [đã đột phá] [thành thần] bái

"Tiểu tuyết [hoàn toàn] [không có] [bọn họ] [nghĩ đến,hiểu] [vậy] [phức tạp], [nói ra] [này] thoại [.] [lúc,khi] [chính,nhưng là] [ngồi] [nói chuyện] yêu bất toan thối bất đông [.] dạng, giá [thành thần] tại kì [trong miệng] [tựa như] cân mãi khỏa bạch thái [vậy] [đơn giản]

tiểu tuyết [càng là] [như vậy] [dễ dàng] một [gánh nặng], giá [ba người] [lại càng] [đúng] kì [cảm thấy] [khả nghi], tối [cuối cùng] phúc lai [trực tiếp], trực nhập hạch tâm, " tuyết Lệ Toa, tựu nhất thoại, [một người, cái] [động tác], tân [.] thần kỉ nguyên [có đúng hay không] [chánh thức] [mở ra] [.], thị, tựu [gật đầu], [không phải], tựu [lắc đầu], [sảng khoái] ta

" [gật đầu], [sau đó] hựu [lắc đầu], tiểu tuyết [theo thứ tự] [làm] giá [hai người, cái] [động tác], [điều này làm cho] [ba người] mạc bất trứ [ý nghĩ], [rốt cuộc,tới cùng] thị hoàn [có đúng hay không], tổng đắc [có - hữu] cá [nói chuyện] a," [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ] a?" Phúc lai [như trước] thị tối [trực tiếp] [người], [cho nên] [chính,hay là,vẫn còn] do kì [hỏi]

"Thần [nói] tảo [ngay] ức [ngàn năm] tiền tựu [mở ra] [.], [nhưng lại] [chỉ là] [một lần nữa] [mở ra]," Tiểu tuyết kiến [ba người] giá [vội vàng] địa [ánh mắt], cấp bách địa tưởng [chứng thực] giá [về] tân [.] thần [nói] [.] [tin tức], tuy [không thể] toàn [nói], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [có thể] [tiết lộ] [một ít, chút] [.], " [về phần] giá [một lần nữa] [mở ra] [lúc,khi] [.] sự, [ta] [không biết]

" " [ngươi] liên giá thần [nói] [.] sự đô [biết] [.], [tại sao] [phía,mặt sau] [.] hựu [không biết] ni?" Pháp lan tư [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [trước sau] [mâu thuẫn], [cũng không] liên quán, [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [càng thêm] [khả nghi]

"Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [biết] ta [cái gì]?" Bố lỗ [Klin] [cũng hiểu được] tiểu tuyết ẩn [gạt] ta [chuyện], một [nghĩ vậy] tam niên [không thấy] [.] [cháu gái] hoàn [có] giá [một tầng] [không muốn người biết] [.] sự

tiểu tuyết [lắc đầu], [hay,chính là] [không muốn] cáo chi, " thư thượng [đã sớm] [viết] [.], [các ngươi] [có thể] khứ đồ thư quán [lật xem] [một chút] (Thần chi tạp [nhớ]) [có lẽ] [các ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá [chỉ là] [một quyển] [du mục] thi nhân [nhận được] tập [trở về,quay lại] [.] [đại lục] [truyền thuyết], đãn [ta] [nghĩ,hiểu được] giá [trong sách] sở tả [vô cùng] [chỉ là] [truyền thuyết]

" giá [quyển sách] thượng [quả thật] [có một số việc] thị tả đắc [đúng vậy] [.], bao thoại [một ít, chút] [đối với] [thần ma] [đại chiến] [.] sai [muốn đuổi theo] sóc, [chỉ là] [rất nhiều người] [chỉ] bả giá [quyển sách] [trở thành] thị hồ ngôn loạn ngữ, [dùng để] hống thiên hài [cùng] [không biết] [người]," [ông nội], lưỡng môn [viện trưởng] [đại nhân], [các ngươi] [muốn biết] [.] sự, [hẳn là] [đi hỏi] đồ thư quán lí [trưởng lão], [đáng | nên] [biết] [.], [ta] [tin tưởng] tha [so với ta] [biết được] [càng nhiều], [còn có], [ta] [chỉ nói] [một lần], [ta] [không có] đạo sư, [không có] [sư phụ]

" " [không có khả năng]

" " [không có khả năng]

" " [không có khả năng]

" bố lỗ [Klin], pháp lan tư [cùng] phúc lai [ba người] [hai miệng] [đồng thanh] [nói], [mặc dù] tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất] [dám chắc], [vẻ mặt] [rất] [chăm chú], [thái độ] dã [rất] [nghiêm túc], [nhưng bọn hắn] hoàn [nhận định] [đây là] [hoàn toàn] [không có khả năng] [.] sự

" tuyết Lệ Toa, [nơi này] dã [không có] ngoại [người], [ngươi] tựu [nói thật đi] ba

"Bố lỗ [Klin] [thân là] tiểu tuyết [.] [ông nội] tối cụ [tư cách] nhượng kì [nói thật đi] [.] [.], cố thử tiện khuyến kì dĩ thật [cho biết]

tiểu tuyết [biết] tha [nếu không] [làm] điểm [cái gì], [bọn họ] [nhất định] [còn có thể] củ kết [tại đây] cá [vấn đề,chuyện] thượng [.], [Vì vậy] tiện [làm trò] [ba người] [.] diện, tĩnh [lớn] [hai mắt], [chậm rãi] [.] [con ngươi] dĩ [thấy được] [.] [tốc độ] [đưa - tương] giá [vốn] [màu thiển tử] [.] [con ngươi] nhiễm [thành] [đen nhánh], "Đô [thấy rõ] [rồi chứ] mạ?" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 2 chương [hai mắt] [biến sắc], tân thần tiệm hiện

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

bố lỗ [Klin], pháp lan tư [cùng] phúc lai đô [giương] [miệng rộng], trừng [lớn] [hai mắt], [mặc dù] [lúc này] [sắc trời] [đã tối], đãn dĩ [bọn họ] [.] [tu vi], [bọn họ] đô [thấy] [rất rõ ràng], giá [không phải] [bởi vì bọn họ] [hoa mắt] [cũng không phải] [bởi vì bọn họ] [.] [ảo giác], [bọn họ] [thật sự] chân thiết địa [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [.] [hai mắt] tại [biến sắc], [nhưng lại] thị [biến thành] [để cho bọn họ] [hơi bị] [chấn động] [.] [đen nhánh] [vẻ,màu], thâm toại [.] [màu đen], giá tại [bọn họ] [.] nhận tri trung thị [hoàn toàn] [không có khả năng] [.], dã siêu [ra] [bọn họ] [.] [tiếp nhận] [phạm vi]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[thật lâu] [nhìn] tiểu tuyết giá song [đen nhánh] [.] châu [.] [hai mắt] [không có] [phục hồi tinh thần lại], dã một [có một người] [ra khỏi miệng] [nói ra] [cái gì], [chậm rãi] [.] tiểu tuyết dã [đưa - tương] giá [màu đen] cấp đạm khứ, [hồi phục] đáo [màu thiển tử] [.] [con ngươi], " [ta nói] [.], [ta] [thật sự] [không có] [sư phụ] [hoặc là] [sư phụ], [nếu như] [thật có] [nói], na [đó là] tại [ta] ngũ tuế [năm ấy] tống [ta đi] tạp y đặc thành [.] bối la [thúc thúc]

" " bối la, a …… "Bố lỗ [Klin] ki phúng địa [nở nụ cười] [một tiếng], chân [không nghĩ tới], na kì nhân [cứu] [.] lạc phách [kiếm khách] cánh [thành] kì [cháu gái] [.] khải mông chi sư," Bối la a bối la, [ngươi] [bây giờ] [nhất định] tại mỗ cá [địa phương,chỗ] tại [cười nhạo] [ta] [đương nhiên] [không có] [đối với ngươi] [nghênh đón] thanh lãi ba

" [về] bố lỗ [Klin] [cùng] bối la [kỳ thật,nhưng thật ra] [còn có] [một đoạn] [chuyện xưa], [chỉ là] giá đoạn [chuyện xưa] [chỉ có] bối la, ngải khắc [cùng] bố lỗ [Klin] [ba người] [mới biết], [đương nhiên] tiểu tuyết [đối với] [này] dã [không có hứng thú], tại kì [xem ra] giá [cũng đều] thị [quá khứ,đi tới] [.] sự [.], [mặc kệ,bất kể] bối la hiện kim [ở đâu], sở [làm] [chuyện gì], tha thị hội [yên lặng] [.] vi kì [cầu khẩn] [sớm ngày] tấn cấp vi thánh cấp [cường giả] [.]

pháp lan tư [nhìn chằm chằm] tiểu tuyết [.] na [ánh mắt] [tựa hồ] [đưa - tương] hiện kim [.] [màu thiển tử] cân [đen nhánh] [vẻ,màu] [có chút] hỗn [tha], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [.] [con ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [vì sao] sắc?" "[ngươi xem] đảo [là cái gì] [nhan sắc] tựu [là cái gì] sắc la!" Tiểu tuyết [không sao cả] [.] [nhún vai], [đối với] [chính,tự mình] [.] [con ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [vì sao] sắc tịnh [không có hứng thú]

[~] "[không có khả năng] [.]," Bố lỗ [Klin] [mặc dù] [không có] [đã từng] [chứng kiến] tiểu tuyết [.] xuất sinh, đãn [đối với] [bọn họ] [gia tộc] lí [.] [huyết thống] tha [chính,nhưng là] đô [rất] nhận [thật sự] triệt tra quá [.], [cho nên] tiểu tuyết [ta] [con ngươi] tuyệt [không có khả năng] thị [màu đen] [.], tựu như an đức lỗ giá [không phải] kì tôn [việc này] [giống nhau], thị [không có khả năng] man đắc quá tha [.], " tuyết Lệ Toa

[ngươi] [.] [con ngươi] [vừa ra] sinh [đó là] [màu thiển tử], [với ngươi] [.] [bà ngoại] [giống nhau] [.] [con ngươi] [vẻ,màu]

[đây là] [không thể] trí nghi [.], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai]? " " [ông nội], [chính như] pháp lan tư [viện trưởng] [theo như lời], thần [nói] dĩ [mở ra] [.], [còn có] [càng nhiều] [ngươi] [cho rằng] [không có khả năng] [.] sự [cũng sẽ,biết] [lục tục] [phát sinh]

[tin tưởng] quá [không được bao lâu], [đại lục] [đưa - tương] [nghênh đón] [một người, cái] tân [.] thần [nói], " tiểu tuyết [rất] [chăm chú] địa [nhìn] [ông nội], [đồng thời] dã [kiên định] [.] yếu [có điều] [chuẩn bị] [.] tâm

"Nguyệt thần dĩ lạc, [canh giữ ở] học viện lí [.] thần dã dĩ [tiêu tán], [có thể không] [có điều] [đột biến]

[hết thảy] [đưa - tương] [một người, cái] [không biết] chi sổ, [các ngươi] sở [chờ đợi] [.] bất [hay,chính là] [có - hữu] triêu [một ngày] năng [thành thần] mạ? Giá đạo [thần quang], [đưa - tương] hội [phủ xuống] đáo thùy [.] [trên người], [không người] [biết được], [kể cả] thần

" tiểu tuyết [cũng muốn] [này] tâm chính thân lẫm [.] [cường giả] năng [nhảy] thần môn

[trở thành] chúng thần trung [.] nhất viên, [chỉ là] [thế sự] [khó liệu], [tiếp được] [đưa - tương] hội [nghênh đón] ta [người nào] [.] [biến cố], liên tha giá [thân là] sang thế thần [.] [người thừa kế] dã [vị tất] toàn tri, " [đại lục] [.] cách cục [đưa - tương] [sẽ có] sở [thay đổi]

[các ngươi] [nhanh chóng,sớm] [chuẩn bị sẵn sàng] ba, [còn có] thất niên

Thất niên [lúc,khi], [hết thảy] tiện hội [bụi bậm] lạc định

" tam tiền niên tiểu tuyết [chỗ đã thấy] [đó là] mã phúc [suất lĩnh] thú nhân công đả [đại lục] [.] [tình hình], [đại lục] dã nhân mã phúc [.] thần dũng [hình thành] [một người, cái] tân [.] [cục diện], nhược tưởng [hết thảy] lạc định, tiểu tuyết [phải] [tại đây] thất niên nội [thu hồi] [chính,tự mình] [.] dư hạ thần châu, tịnh [dung hợp] sang thế chi [thần lực], [nếu không] [đưa - tương] [khó có thể] cân ách thụy [Ba Tư] lai cá [kết thúc]

"[ta] [có thể nói] [.] [cũng chỉ có] [nhiều như vậy], [ông nội], [sắc trời] dã [không còn sớm] [.], [ta] yếu [về nhà] [.], [mẹ] hoàn [đang chờ] [ta]," Tiểu tuyết [đứng dậy], hướng [còn đang] trầm thị trung [.] [ba người] [được rồi] cá lễ hậu tiện dục [rời đi], " [bà nội] [nơi nào, đó] [ta] [ngày mai] [trở lại] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha, [còn có] [đại ca] [.] [hai chân] [đã] [tốt lắm,được rồi], [cám ơn] [ông nội] nâm tại [trong khoảng thời gian này] [đúng] la tân [.] [chiếu cố]

[] " la tân cân tiểu lại [còn đang] cân [trên bàn] [.] [thực vật] [phấn đấu] trứ [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện lai [đưa bọn họ] cấp [kêu - gọi là] [đi], [đã có thể] đương tiểu tuyết [đi tới] phủ môn [.] [lúc,khi], tiểu tuyết [.] tam bá ngải lâm [đuổi theo]," [chờ một chút], tuyết Lệ Toa

" tiểu tuyết [quay đầu lại] [thấy,chứng kiến] thị ngải lâm hậu, [vẻ mặt] [không giải thích được,khó hiểu] [.] [nhìn] tha, [đối với] [này] tam bá, tiểu tuyết [có thể nói] thị [hoàn toàn] một [có cái gì] [ấn tượng]," Tam [bá phụ], [chẳng,không biết] [có chuyện gì]? " " [có chuyện] [ta nghĩ, muốn] [phiền toái] [ta van ngươi] [ngươi], "Ngải lâm [có chút] [khẩn trương], kiến tiểu tuyết [không có] hồi tuyệt, [liền đối với] [cách đó không xa] [đi theo] nhi [tới] nữ [cùng] [một người, cái] [tiểu cô nương] [kêu lên]: "[nhanh] [lại đây]

" thử nữ thị tiểu tuyết [.] tam bá nương, nhi giá [cô gái] hoàn [rất nhỏ], [hẳn là] dã tựu ngũ, [sáu tuổi] [.] dạng, tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] [vì sao] tam bá yếu [kêu - gọi là] [các nàng] [lại đây], [không có] [ra, lên tiếng], [chờ] tam bá [kế tiếp] sở [muốn nói] [việc,chuyện]

Khả ngải lâm thoại [còn chưa nói], thử nữ tiện [lôi kéo] [tiểu cô nương] [đang] [quỳ xuống], [hoàn hảo] tiểu tuyết [phản ứng] [nhanh], [lôi kéo] la tân tiện hướng [một bên] [nghiêng người] [đi], "Tam bá nương, [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]?" "Tuyết Lệ Toa, đương tam bá nương cầu [ngươi] [khỏe,được không]? [ngươi] [có thể hay không] [đưa - tương] phỉ bích đái [bên người]?" Nữ [năn nỉ] trứ, [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] kì cầu, " phỉ bích tha tòng xuất sinh [đến bây giờ] [cũng không có] [mở miệng] [nói qua] [một câu nói], [ánh mắt] ngốc trệ, [cũng không] cân [người khác] [có điều] [trao đổi], [quang minh] [pháp sư] [đúng] thử dã thố [tay không] sách, [ta] cân ngải lâm [kết hôn] [như vậy] [nhiều năm qua] tựu [như vậy] [một người, cái] [nữ nhi], [ta] [biết] [ngươi] [trước kia] [là ma] vũ bất thông [.], đãn [bây giờ] khước [học được] [một thân] kì kĩ, [cho nên] [ta] [van cầu] [ngươi], cứu cứu phỉ bích ba

" tiểu tuyết [nhìn về phía] [tiểu cô nương], [trong ánh mắt] [hiện lên] [một đạo] kinh sắc," Thị [người nào] phỉ, [người nào] bích a? " " thảo đầu phi, vương bạch thạch [cái…kia] bích, "Ngải lâm [vốn định] tiểu tuyết [sẽ không] [đáp ứng] tha [.], khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh [hỏi] hài [.] [tên] [.], [nói vậy] tiểu tuyết [cũng sẽ,biết] [có điều] [nghiên cứu]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi biết] tam [bá phụ] tuy [còn có] kì tha [nữ nhân], [nhưng] [chưa bao giờ] [cưới] tha [bởi vì] thê, cố thử, tại [ta] [trong mắt] [chỉ có] phỉ bích [mới là, phải] [ta] tối [bảo bối] [.] [nữ nhi], [ngươi xem] …… " tiểu tuyết [ngồi xổm xuống] thân, [không có] [chăm chú] [nghe] thủ ngải lâm [theo như lời] chi thoại, cân phỉ bích [bảo trì] tại [một người, cái] [xoay ngang] tuyến thượng [.] [độ cao] [đúng] kì [nói]: "Tiểu phỉ bích nhân, [ngươi] [cũng biết] đạo đường tỷ [có thể có] [một vị] [bạn tốt] tha [.] [tên] dã [kêu - gọi là] phỉ bích mạ? Tha thị [một người, cái] [rất] [thiện lương] [xinh đẹp], thả [vĩ đại] [.] nhân, tha [.] [iu] [chính,nhưng là] diện hướng [đại lục] thượng [mọi người], tha yếu [vô thì vô khắc] [.] [giữ nhà] [bọn họ], [cho] [bọn họ] [trợ giúp] [giải hòa] hoặc, [ngươi] [nguyện ý] [kế thừa] tha [này] [tên] mạ?" ngốc trệ [.] [trong ánh mắt] [không có] tiêu điểm, nữ tưởng thôi thôi [nữ nhi], nhượng kì cấp tiểu tuyết [một điểm,chút] [đáp lại], [nhưng] bị ngải lâm cấp [lắc đầu] [ý bảo] [không nên, muốn], tiểu tuyết [cùng] [cô gái] đô [lẫn nhau] [định nhãn] [nhìn] [hồi lâu], [thiếu chút nữa] dã tiểu lại [cũng hiểu được] [mắt] [có điểm,chút] [mơ hồ] [.], la tân [cũng hiểu được] [kỳ quái] [tại sao] tiểu tuyết cân giá đường muội [nhìn] [lâu như vậy], tòng tha tiến phủ [đến nay], […nhất] [ấn tượng] [khắc sâu] [.] [hay,chính là] giá đường muội [rất] [thích] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ánh trăng], [mỗi lần] [đều là] [thấy,chứng kiến] tha tại [ban đêm] [một mình] [một người] [nhìn] [bầu trời] [.] [ánh trăng], [ngoại trừ] [cái…kia] [lúc,khi] tha [nghĩ,hiểu được] [này] đường muội [.] [trong mắt] [còn có chút] ảnh [ở ngoài,ra], kì tha [lúc,khi] tựu [cũng…nữa] một [có cái gì] [.]

[đang lúc] liên tiểu tuyết [cũng muốn] [buông tha cho] [.] [lúc,khi], [tiểu cô nương] cánh hướng tiểu tuyết [gật đầu] [.], nữ [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [nữ nhi] [sẽ có] [người khác] [nói] [sẽ có] sở [phản ứng], [cao hứng] [cực kỳ] cánh hỉ cực nhi khấp [.], [tưởng rằng] [nữ nhi] [rốt cục] [tìm về] [.] tự [ta], khả [ngồi xổm xuống] thân, [thấy,chứng kiến] [.] khước [như trước] thị [cặp…kia] [vô thần] [.] [hai mắt], [lúc này] [.] tha [cũng không biết là] hỉ thị ưu, "Phỉ bích, [ta là] [mẹ], [mẹ] a ……" phỉ bích [không có] cấp kì [đáp lại], [mà là] [vẫn duy trì] cân tiểu tuyết [đúng] thị [.] dạng, [ngoại trừ] [vừa mới] [gật đầu] [.] na [một chút], na [một người, cái] thiểm tốc [.] [trong nháy mắt], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [ngủ say] tại phỉ bích [trong cơ thể] [.] [ý thức] [cho] [.] tha [đáp lại] [ở ngoài,ra], phỉ bích [cũng…nữa] một [có] kì tha [.] [phản ứng] [.]

tiểu tuyết [chuyển hướng] la tân, [cười hỏi] kì đạo: "La tân, [ngươi] [thích] giá đường muội mạ?" " [thích], tha [rất] [an tĩnh,im lặng], [có đôi khi] [còn có thể] [lẳng lặng] [.] [cùng] [ta] [buổi tối,ban đêm] [rèn luyện], [ta] [thích] phỉ bích [muội muội]

"La tân dã [hy vọng] tiểu tuyết năng [mang theo] [này] [muội muội] [cùng nhau, đồng thời] [trở về], tha [cảm giác] [tại đây] cá [trong,cả nhà], [ngoại trừ] phỉ bích hoàn [sẽ đến] [nhìn hắn] [ở ngoài,ra], [cũng…nữa] [không có] [những người khác] năng giá [lẳng lặng] địa [cùng] tha [cùng nhau, đồng thời] [tu luyện]

"Na tam bá nương, phỉ bích [ta] [mang đi] [.]," Tiểu tuyết [đứng lên] thân, [mỉm cười] trứ [nói]: "Đãn [ta] [khó giữ được] chứng [tương lai] [.] sự, [ta] hướng lai tùy [tính chất], [cho nên] phỉ bích nhược [là theo] trứ [ta], [các ngươi] tựu [khó có thể] [nhìn nữa,lại nhìn] đáo tha [.], [về] [điểm ấy] [các ngươi] [nếu muốn] thanh [rồi chứ]

" nhượng [một người, cái] [chỉ có] 16 tuế [.] hài [chiếu cố] [một người, cái] 5 tuế [.] hài, [tin tưởng] ngải lâm [vợ chồng] dĩ [đúng] tiểu tuyết [hiểu rõ] đắc [rất rõ ràng] tài [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định] [.], dã như [vừa mới] tiểu tuyết [cùng] phỉ bích na [.] na phiên [đúng] thị, phỉ bích [cho] [.] kì [đáp lại] [.] [này] [biểu hiện] [xem ra], phỉ bích [đi theo] tiểu tuyết [tất nhiên] thị cá [chánh xác] [.] [quyết định], nữ [ngã] tại ngải lâm [trên người], bối quá thân [khóc] [đứng lên], ngải lâm [không muốn] địa [nhìn] phỉ bích, [hồi lâu] tài điểm hạ [.] giá đầu

[một tay] [nắm] la tân, [một tay] [nắm] phỉ bích, [trên vai] hoàn [khiêng] tiểu lại, tiểu tuyết [lúc này] [.] [trong lòng] [cũng,nhưng là] [lòng tràn đầy] du duyệt, một [nghĩ vậy] [một chuyến] [về nhà] [còn có] [như vậy] [.] [kinh hãi] trứ tha, [có lẽ] [đây là] [thiên ý] ba, [bạn tốt] [vì] tha [hao hết] [thần lực] tòng [đại lục] thượng [tiêu tán] [đi], [lúc này] khước [đến phiên] tha [hồi báo] [bạn tốt], [thân thủ] [tương kì] [người thừa kế] [một tay] [nuôi dưỡng] trường thành, [trở thành] tân [một đời] [làm cho người ta] [cảm động] [.] thần

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 3 chương [thương nghị] [quốc sự], lưỡng nhân thỉnh tội

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [rời đi] [lúc,khi], bố lỗ [Klin] [còn có] pháp lan tư [cùng] phúc lai dã [theo sát] trứ tòng yến hội trung [đi ra], quan tại [thư phòng] lí [đều tự] [trầm tư] [.] [hồi lâu]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //[~]// toàn [văn tự,chữ nghĩa] www.// "Lão bố, [ngươi] giá [cháu gái] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] a?" [như trước] thị tối trầm [không được, ngừng] khí, [tính tình] [có chút] hỏa bạo [.] phúc lai suất tiên [mở miệng]

pháp lan tư kiến phúc lai [đã có] ta trảo cuồng [.], tiện [đưa - tương] [một thân] [uống] trụ, " phúc lai, [đừng như vậy], [có một số việc] lão bố dã [không nhất định] [biết] [.]

" bố lỗ [Klin] [không có] [để ý] phúc lai [.] [chất vấn], phản [nhưng thật ra] [suy tư] trứ [rốt cuộc,tới cùng] tại [người nào] hoàn tiết xuất [sai rồi], [vốn] tha [chỉ là] [nghĩ] tiểu tuyết [.] đạo sư thị giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] nữ, [cũng không] [nghĩ vậy] nhân áp căn [hay,chính là] tiểu tuyết [bản thân], [càng làm cho] nhân [cảm thấy] [ngoài ý muốn] [chính là], [vì sao] [nhiều như vậy] niên tha [chưa bao giờ] [thu được] [gì] [về] tiểu tuyết hội biến [mắt] [.] [này] [hiện tượng] ni

tĩnh …… [thư phòng] nội, [ngoại trừ] phúc lai giá trầm [không được, ngừng] [tức giận], liên pháp lan tư [cũng hiểu được] bố lỗ [Klin] [.] [biểu hiện] [thật sự là] [có chút] [quỷ dị], [nhưng lại] [không dám] mạo nhiên xuất ngôn [quấy rầy], [sợ] [cắt đứt] [.] tha [.] tư lộ

chí đáo bố lỗ [Klin] [như là] [bắt được] ta [cái gì] [.] [lúc,khi], cảm [hít] [một tiếng], tùy [mặc dù] [lầm bầm lầu bầu] [.] [đứng lên], "[chẳng lẻ là] [cái…kia] [lúc,khi]? Bất, [không đúng], [chính,hay là,vẫn còn] ……" pháp lan tư [cùng] phúc lai đô [tỉ mỉ] [.] [lắng nghe] trứ, [nhưng lại] [chính,hay là,vẫn còn] một năng [hoàn toàn] [nghe rõ], phúc lai thụ [không được, ngừng] trực hảm kì đạo: "Lão bố, [ngươi] [có đúng hay không] [nghĩ đến] ta [cái gì] [.], [nói ra], [mọi người] [cùng nhau, đồng thời] [tham khảo] [một chút] ba

[] " [mạnh] [nhắc tới] đầu, [chuyển hướng] pháp lan tư," [ngươi] [xác định] [năm đó] [ngươi] [thi kiểm tra] [.] [lúc,khi] [không có] xuất [sai lầm] mạ? Hoàn [là ngươi] [xảy ra] [cái gì] [không có] [nói cho chúng ta biết]?" [nghĩ tới nghĩ lui], bố lỗ [Klin] [chính,hay là,vẫn còn] giác [phải hỏi] đề [hẳn là] thị [xuất hiện] tại pháp lan tư [trên người], giá tiểu tuyết [rất] [rõ ràng] [không phải] ma vũ bất thông

Khả pháp lan tư khước trắc xuất kì [là ma] vũ phế tài, giá [giữa] [chỉ có một] [có thể], na [đó là] pháp lan tư trắc xuất [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết thị cá ma vũ [thiên tài], đãn [có thể] [vì] [cái gì] [không có] [nói ra] [thôi]

" lão bố

[ngươi] [nơi nào, đó] [cái gì] [ánh mắt], [ta] [có thể] [đúng] [quang minh] thần khởi thệ, [ta] [năm đó] [thật là] trắc xuất [như vậy] [.] [kết quả]

[không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm]

"Pháp lan tư tòng bố lỗ [Klin] [.] [trong mắt] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] [hoài nghi], [Vì vậy] tiện [lập tức] [nhấc tay] [nhìn trời] khởi thệ, tha [không có] [giấu diếm]

phúc lai [cũng hiểu được] pháp lan tư [sẽ không] [làm như vậy] [.], [nếu] chân [biết] ta [cái gì] [nói], tảo [đã đem] tiểu tuyết [nhận được] [làm đồ đệ], na hoàn [đến phiên] na [cái gì] bối la đương tiểu tuyết [.] khải mông [sư phụ] ni, " [việc này] [chúng ta] đô [đừng nghĩ] [.]

Lão bố, [ta xem] [ngươi là] tảo [chỉ biết] ba, [nếu không] [cũng sẽ không] [bởi vì] tuyết Lệ Toa [.] [trở về,quay lại] [như vậy] [cao hứng] [.], hoàn đại bãi yến tịch [nghênh đón] tha

" " [ta] [trở về,quay lại] [là ta] [tưởng rằng] na [tóc bạc] nữ thị tha [.] [sư phụ], nhi [không phải] [bởi vì] tha [chính,tự mình] [đúng vậy]

"Bố lỗ [Klin] dã [không nghĩ tới] [gặp phải] [này] [.] [một người, cái] [kết quả]

[] giá [không biết] [là nên] [vui hay buồn] [.]

[ba người] [lại] [lâm vào] thâm tư trung, tối [cuối cùng] pháp lan tư [đưa ra] [được không] [.] [ý kiến], " [ta] [xem chúng ta] hoàn [là cái gì] đô [đừng nghĩ] [.], tuyết Lệ Toa [hẳn là] [biết] [rất nhiều], đãn tha [không muốn nói], [chúng ta đây] dã [không có biện pháp], tối [chủ yếu] [chính là] tha [nói] [.] thất niên hậu [đại lục] [.] [thế cục] [vấn đề,chuyện], [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [hẳn là] [hảo hảo] [chuẩn bị] [một người, cái] [đối sách]

" " [nói thật], [ta] [sở dĩ] [nghĩ như vậy] tuyết Lệ Toa

[trở về,quay lại] [đó là bởi vì] ngải khắc cân tam [công chúa] [.] sự, [bệ hạ] dĩ [đúng] [ta] cáp lôi mông đặc gia [có điều] sai kị, [ta là] tưởng [nương] tha [phía sau] [.] [sư phụ] [quan hệ] lai chấn nhiếp [bệ hạ] [.]

"Bố lỗ [Klin] [đối với] giá [hai vị] [ở chung] bán bách [.] [lão hữu] [chính,nhưng là] [nói thẳng] bất húy, [không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm]

" lão bố, [chúng ta] [trước tiên là nói về] [tốt lắm,được rồi], [mặc kệ,bất kể] [ngươi] cân [bệ hạ] [trong lúc đó] [có gì] cách mô

Đãn giá [đang đứng ở] [đế quốc] [tồn vong] chi tế [.] [mấu chốt] [thời khắc], [ta] khả [không muốn,nghĩ] [ngươi] tại [lúc này] biến tiết, [ngươi biết] [ta] cân phúc [tới là] [sẽ không] [phản bội] [đế quốc] [.]

"Pháp lan tư [đối với] [bệ hạ] [đúng] cáp lôi mông đặc gia sở [làm] [.] sự [cũng có] sở [nghe thấy] [.], duệ giảm [quân sự] tài chính dự toán, [thay đổi, thay thế] kì [ở trong cung] [.] [quân đội] [bảo vệ] [chờ một chút] đô [nhìn ra được] lai [bệ hạ] [đã có] ý sơ viễn cáp lôi mông đặc gia [.]

"Hanh ……" Bố lỗ [Klin] [lại - quay lại] [như thế nào] [giận dữ] [cũng sẽ không] [không để ý] [đại cục] [.], " [đế quốc] [ta là] hội hộ, đãn [về phần] giá quốc chủ, [đó chính là] lánh tác tha [nói]

" " lão bố, [ngươi] ……" phúc lai [đột nhiên] [cảm giác] [hình như] [có chút] [không đúng] kính

" [hắn bất nhân], [ta] bất nghĩa, tưởng [ta] cáp lôi mông đặc [gia thế] đại [thân là] hộ quốc [trung thần], [hôm nay] [lại lạc] đắc thử [hạ tràng,kết quả], thử chủ [ta] [làm sao có thể] an hộ

"Bố lỗ [Klin] chính thị [hai người] [.] [nghi vấn], hào [không tránh] đóa

pháp lan tư [cùng] phúc lai [song song] [hiện lên] [một trận] kinh sắc hậu tiện đô [giải thích] [.] [không có] [lại - quay lại] [mở miệng], nhi bố lỗ [Klin] kiến [hai người] dã [không có nói] xuất [dị nghị] tiện [tiếp theo] [nói]: "[đương nhiên] một đáo [cuối cùng] [ta còn] [sẽ không] [làm được] [như thế] tuyệt [.], [dù sao] [ta] [cũng là] [quang minh] [đế quốc] [.] [một phần], thế đại sinh [hơn thế], [ta] dã [không muốn] [tương lai] [trở thành] vong quốc nô [.], quan hồ [tồn vong] [việc,chuyện] [ta là] [sẽ không] loạn [tới], [các ngươi] dã biệt hồ loạn [đoán]

" " lão bố, [chúng ta] đô [nhiều như vậy] cửu [lão bằng hữu] [.], [có một số việc] [chúng ta] [không nói], đãn tịnh [không có nghĩa là] [chúng ta] bất [cầm cự], "Pháp lan tư [cùng] phúc lai tương thị [gật đầu] hậu [đồng thời] đạo: "[có - hữu] [phải] [.] [lúc,khi], tựu phái [người đến] [thông tri] [một tiếng], [bằng hữu] lai [kiếp nầy] một [kiếp sau], [thành bại] dã [cùng nhau, đồng thời] giang [.]

" " [các ngươi] [yên tâm], [nếu] [thật sự là] [thất bại], [ta] [cũng sẽ không] [kéo] [các ngươi] [xuống nước] [.], [có việc] [một mình ta] [gánh chịu], tuyệt bất liên luy [bọn họ], "Bố lỗ [Klin] [cũng là] ngạnh hán [một cái], [đối mặt] [bạn tốt] [.] [cầm cự] [cũng sẽ không] [để cho bọn họ] thụ luy," [ta] cáp lôi mông đặc gia, [chỉ cần có] tuyết Lệ Toa [còn đang] [nói], tựu tuyệt [sẽ không] vong

" bố lỗ [Klin] [khó giữ được] chứng [tương lai] [gia tộc] [đã xảy ra chuyện] tiểu tuyết [nhất định] hội [giúp hắn], [nhưng hắn] kiên [tin tức] [chỉ ở] tha tại, ngải khắc [nhất định] [sẽ không] [gặp chuyện không may], [như thế] dã [bảo vệ] [gia tộc] trung [.] nhất mạch, bất [về phần] toàn tộc nhi một

[nói đến] tuyết Lệ Toa [là lúc], pháp lan tư [cùng] phúc lai dã [đồng thời] [có - hữu] [giống nhau] [.] [cảm giác], [đối với] tiểu tuyết [.] [tự tin] [cũng không biết] [từ đâu] [mà đến], đãn hoàn [là đúng] kì [tràn ngập] [.] [tin tưởng], " [chúng ta] lưỡng [chính,hay là,vẫn còn] [về trước] học viện [.], thất niên chi kì, [chúng ta] [cũng muốn,phải] [nhanh chóng,sớm] [làm] ta [chuẩn bị], [về phần] [đế quốc] [việc,chuyện], [chúng ta] trạch nhật [bàn lại]

" pháp lan tư [cùng] phúc lai cân bố lỗ [Klin] [nói lời từ biệt] [lúc,khi] tiện [vội vã] [.] hướng học viện [đi], nhi bố lỗ [Klin] tắc [đưa - tương] lưỡng nhân [kêu - gọi là] [vào] [thư phòng] trung, ngải nặc [đối với] giá bị cơ ân sở [lừa đảo] [việc,chuyện] hoàn [bị vây] tự trách [trong], [chẳng những] nhượng [chính,tự mình] vô [thể diện] [đúng] [cha], canh [đã đánh mất] kì phụ chi kiểm

[tiến vào] đáo [thư phòng], ngải nặc tiện [quỳ gối] kì phụ [trước mặt], [ngay sau đó] liên ngải lâm dã [quỳ xuống], [hai người] [đối với] ngải lâm dã [quỳ xuống] đô [cảm thấy] [không giải thích được,khó hiểu], [đồng thời] đô [đúng] kì đầu hướng [.] [nghi hoặc] [.] [ánh mắt]

ngải lâm dã một nhượng [hai người] cửu đẳng, [phân biệt] hướng kì phụ [cùng] kì huynh khái quá đầu hậu [mới nói]: "[xin lỗi] [cha], [đúng] [không muốn,nghĩ] [đại ca], [cha], thỉnh [đưa - tương] [ta] [trục xuất] cáp lôi mông đặc gia ba, [ta] [không xứng] quan thượng cáp lôi mông đặc gia [.] tính thị

" ngải nặc [rất] [kinh ngạc], tha [làm sai] sự [.], tha [biết], khả giá ngải lâm [làm sai] [.] [cái gì], cánh cân thưởng kì tiên cân [cha] thỉnh tội [tới], bố lỗ [Klin] [đầu tiên là] chấn hậu tiện [nhắm lại] [.] [hai mắt] [trấn định] [.] [trở về,quay lại]," Ngải lâm, vi phụ đẳng [ngươi tới] thỉnh tội [đã] [đợi] [vài chục năm]

" " [xin lỗi], [cha], thỉnh [đưa - tương] [ta] trục [xuất gia] môn ba

"Ngải lâm [vẫn chưa] [nói là] [chuyện gì], [nhưng] [rất] [kiên trì] [rời nhà] chi cá [xử trí]

" đô [đứng lên đi]

"Bố lỗ [Klin] sinh [.] tam [hai nàng], khả [ngoại trừ] giá [đi ra ngoài] [.], kiên [quyết không] kháo tha [.], [ở lại] kì [bên người] [.] tựu thặng giá lưỡng, [nhưng lại] một cá tỉnh tâm [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 4 chương [huynh đệ] nhất tâm, [phụ tử] tráng chí ngải nặc [cùng] ngải lâm tương thị [liếc mắt nhìn nhau] hậu, tiện đô [song song] [cúi đầu] [như trước] quỵ trứ [không có] [đứng lên], bố lỗ [Klin] [thấy thế] [cũng không] [miễn cưỡng], [nói thẳng] đạo: "[các ngươi] [huynh đệ] lưỡng [như vậy] [nhiều năm qua] [làm] [.] sự [ta] đô [rất rõ ràng], ngải tư [vì] [Gram Lisi] [không muốn] [về nhà], [các ngươi] [này] [đệ đệ] dã [nhìn ra được] lai [các ngươi] giá [hai người, cái] [làm] [huynh trưởng] [.] minh tranh ám đấu dã [không muốn] [về nhà] [cùng các ngươi] tranh

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~]\/\/.\/\/ " bố lỗ [Klin] [đứng lên] thân, nhiễu quá thư trác [đi rồi] [bọn họ] [phía sau], [lưng] thủ [tiếp tục] [nói]: "Ngải khắc, [các ngươi] [.] chất nhân [hai chân] than [.], [các ngươi] [mắt thấy] giá [thân đệ đệ] [cùng] đệ tức quá trứ [như vậy] [.] [cuộc sống] [cũng không] [cứu trợ], la tân [ở chỗ này] [nhanh] [hai năm] [.], [nếu không] [là các ngươi] [mẫu thân] bang sấn trứ, [phỏng chừng] [sớm bị] [các ngươi] [.] nữ cấp [khi dễ] đắc [phải không] [hình người] [.]

" " ai …… "Bố lỗ [Klin] [đối mặt] [như vậy] [.] nhân [cũng không biết] [nên như thế nào] [xử trí] hảo," [nhiều như vậy] niên [.], [ta] dĩ [cho ta] [vẫn] bất [tuyên bố] định hạ [người thừa kế], [các ngươi] [ít nhất] [làm] dạng [cũng sẽ,biết] đương [tốt] [huynh đệ] [cho ta xem,nhìn một chút], khả [ngoại trừ] ngải tư, [tại đây] [trong,cả nhà] [.] một [một người, cái] nhượng [ta] tỉnh tâm [.], nhược bất [là các ngươi] [mẫu thân] bệnh [ngã], [ta] [cũng sẽ không] do trứ [các ngươi] [như vậy] [dính vào]

" [xoay người], [hai tay] [như trước] phụ bối, [nhìn] giá [cúi đầu] quỵ trứ [nhận lầm] [.] song nhân [.] [phía sau lưng], bố lỗ [Klin] [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] lão [.], [có một số việc] [đã] [lực bất tòng tâm] [.], khả tha tưởng tá hạ giá [gia tộc] [.] trọng đam, khước [tìm không được] năng [nâng lên] giá trọng đam [.] nhân," [ta] lão [.], [phỏng chừng] dã xanh [không được] [vài,mấy năm] …… " " [sẽ không] [.], [cha] nâm [thân thể] an khang, [nhất định] hội [trường thọ] [ngàn năm] [.]

[]" ngải nặc [cùng] ngải lâm [hai miệng] [đồng thanh] [nói], [đồng thời] dã [chuyển hướng] [.] [phía sau] [xem - coi - nhìn - nhận định] kì bố lỗ [Klin]

"[ngàn năm], [ha ha ha] ……" Bố lỗ [Klin] [đột nhiên] đại [nở nụ cười]

"[ngàn năm], [các ngươi] [tưởng rằng] [người nọ là] [nói] [liền có] thành [.] mạ? Quang [là các ngươi] [này] dạng, [gia tộc] một đảo, [ta] [liền bị] [các ngươi] khí [ngã]

[] " [vừa chuyển] ngữ thái bố lỗ [Klin] ngôn chính lệ ngữ địa [đúng] [bọn họ] [quát]: "[xem - coi - nhìn - nhận định] [xem các ngươi]

Đô thành [cái dạng gì] [.]? [tương lai] [ta chết] [.], giá [gia tộc] [có đúng hay không] dã [đi theo] [ta] [diệt]? Đô [lúc nào] [.], [còn đang] oa lí đấu

Hiện kim [.] [hình thức], [gia tộc] [.] [tồn vong], [các ngươi] [có - hữu] [quan tâm] quá mạ? [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bên ngoài], [trước kia] [chúng ta] [gia tộc] [.] [quân đội] đam phụ đế giả [duy nhất] [.] [quân đội] trì [có - hữu] giả [.] [lúc,khi] thị [cở nào] [.] [cảnh tượng], hiện kim ni? [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn [có bao nhiêu] [quân đội] [.] khôi giáp thượng [có chúng ta] [.] gia huy, triêu đường thượng hoàn [có bao nhiêu] [đại thần] [nguyện ý] y phụ [chúng ta] [.]?" như [nếu không phải] [lần này] tiểu tuyết [trở về,quay lại], [phỏng chừng] ngải nặc [cùng] ngải lâm đô [sẽ không] [như vậy] [sảng khoái] [.] đáo bố lỗ [Klin] [trước mặt] [nhận lầm]

Tiểu tuyết cường thế [để cho bọn họ] [biết] [bọn họ] thị [cở nào] [.] [ngu xuẩn], [âm mưu] [quỷ kế] sử [.] [hơn mười] niên, khước [không bằng] tiểu tuyết [.] nhất kế cường ngoan [cùng] [lạnh nhạt]

" [cha], [con] [biết sai rồi]

" " [cha], [con] [biết sai rồi]

" [như trước] thị [cúi đầu] quỵ trứ

[nhưng] [đưa - tương] bố lỗ [Klin] [.] [một chữ] [một câu] [thật sâu] địa ấn nhập [trong lòng], ngải nặc [thân là] trường, [không có] [làm được] thân [vi huynh] trường [nên làm] sự [càng] tự trách, " [cha], thỉnh [đưa - tương] [con] trục [xuất gia] môn ba, [con] [thật sự là] [không xứng] đương cáp lôi mông đặc gia [.] trường, [con] sở [làm] [.] [hết thảy] [thật sự là] [xin lỗi] [liệt tổ liệt tông]

(- ~) " " bất, [cha], [đưa - tương] [con] [trục xuất] phủ ba

[là ta] tiên [làm] [xin lỗi] [đại ca] [.] sự tiên [.], thỉnh [cha] trục [ta] xuất phủ ba

"Ngải lâm [không đợi] bố lỗ [Klin] [cho] [đáp lại], tiện [cướp] dã nhượng kì [đúng] tha [tiến hành] [xử trí]

" ngải lâm, [ngươi] [đây là] [làm cái gì], đô [đi], thùy bang [cha] [.] mang

"Ngải nặc [lúc này] [xem như] [tìm về] [.] [lương tâm], tri phụ [bên người] [không thể] [không có] nhất bang sấn, tiện nhượng ngải lâm lưu phủ," [cha], thị [con] thân [vi huynh] trường [chưa cho] [đệ đệ] [làm] [tốt] [tấm gương] tài [như thế] [.], [xin cho] [con] [một mình] [lưng] [tất cả] [.] [trách nhiệm] xuất phủ ba

" " [đại ca], [ngươi] trường vi trường, [càng không thể] li phủ, [điều này làm cho] [cha] [sau này] [như thế nào] [ở bên ngoài] [đặt chân] a

"Ngải lâm dã cố [đại cục], thệ [không muốn] ngải nặc bị trục

[hai huynh đệ] [ngươi] [một lời] [ta] [một câu] [.], tranh tương đam khởi [tất cả] [.] [trách nhiệm], nhi bố lỗ [Klin] dã [rốt cục] [có chút] [cảm thấy] [vui mừng], [ít nhất] [người này] [còn đang] kì lâm lão [là lúc] mê đồ tri phản, " [tốt lắm,được rồi], [ngươi] lưỡng đô [không cần] tranh, [nên như thế nào] [xử phạt] vi phụ [trong lòng có] sổ, đô cấp [đứng lên], nam [dưới trướng có] [hoàng kim], khởi dung [các ngươi] [nói] quỵ tựu quỵ [.], thân [cho ta] cáp lôi mông đặc gia [.] tôn, [cho dù chết] [cũng muốn,phải] [cho ta] [ngẩng đầu] đĩnh hung, [làm] [đường đường chánh chánh] [.] nam hán

" ngải nặc [cùng] ngải lâm kiến [cha] [.] hoành tráng [khí thế] [đã trở về,lại], [hai người] dã [không ở,vắng mặt] [tranh đoạt], [song song] [đứng lên], ngạnh trứ [cả giận], [ngẩng đầu] đĩnh hung [kiên định] địa [nhìn] bố lỗ [Klin]

"Hảo, hảo, hảo, giá [mới là, phải] [ta] cáp lôi mông đặc gia [.] hảo [đàn ông]," Bố lỗ [Klin] kiến giá [huynh đệ] lưỡng [trong mắt] [không hề] [còn có] nhĩ ngu [ta] trá [.] [tâm tư] [lúc,khi] tiện đại [kêu to] hảo, " [ngày mai], [các ngươi] [phải đi] [đưa - tương] ngải khắc cấp [tìm trở về], [chúng ta] cáp lôi mông đặc gia yếu [đoàn kết] nhất tâm, thệ [muốn đoạt lại] [thuộc về] [chúng ta] [gia tộc] [.] quang hoàn, tuyệt [không thể] tựu [như thế] [thấp giọng] hạ [tức giận] [chịu được] trứ [như vậy] [.] [đối đãi]

" bố lỗ [Klin] [.] [ánh mắt] dã [theo] nhân [.] [kiên định], [sắc bén] [.] [đứng lên]," Tưởng [ta] cáp lôi mông đặc [gia thế] đại [giữ nhà] trứ [hoàng tộc], [không cầu] công [không cầu] lộc, hiện kim tẫn [như thế] [đối đãi,đợi ta], thử cử [há có thể] nhẫn chi

" [đang lúc] giá phụ [ba người] tại [thư phòng] lí hào ngôn tráng chí [là lúc], tiểu tuyết dĩ [về tới] gia trung, nhi đương [Gram Lisi] [nhìn thấy] la tân, [hưng phấn] [nói] ngữ [còn không có] [nói ra], [liền bị] la tân chàng [.] hạ [đầy cõi lòng]," [mẹ], [mẹ] …… " " la tân, [thật là] la tân, [trời ạ], [con mẹ nó] [bảo bối], "[Gram Lisi] dĩ [làm cho…này] [chỉ là] [ảo giác], thôi [mở] la tân, nhượng kì trạm hảo, [đẹp mắt] cá chân thiết, [hai năm] [không gặp,thấy] la tân trường cao [.], phu sắc [có chút] hắc [.], [chẳng,không biết] [có đúng hay không] cao [.] [.] [duyên cớ], [Gram Lisi] [nghĩ,hiểu được] la tân [có chút] thiên sấu," [bảo bối], [như thế nào] [gầy] [nhiều như vậy] a? [có đúng hay không] [ông nội] gia [.] [thức ăn] bất hợp [khẩu vị] a? [chính,hay là,vẫn còn] [ngươi chọn lựa] thực ni? " la tân một cảm lập [là sẽ quay về] thoại, [bởi vì hắn] [không muốn,nghĩ] [đúng] [Gram Lisi] [nói dối], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [đoạt] đạo: "[mẹ], [ngươi] dã [biết] la tân hội thiêu thực lạp, [vậy ngươi] [còn không mau] điểm cấp la tân [chuẩn bị] ta [ăn] [.], la tân [chính,nhưng là] [rất muốn] niệm [ngươi] [làm] [.] [thức ăn] ác, [đúng hay không], la tân?" "[đúng vậy], [mẹ]," La tân ứng [.] tiểu tuyết [nói], tịnh [cao hứng] địa [phe phẩy] [Gram Lisi] [.] [cánh tay], [làm cho] [Gram Lisi] vi kì [chuẩn bị] ta phát [ăn] [.], " [mẹ], [ta] [thật sự] [rất muốn] [ngươi], dã [rất muốn] niệm [mẹ] [làm] [.] [thức ăn]

" lũ [.] lũ la tân [tóc], [ôn nhu] [nói]: "Hảo, la tân quai, [mẹ] [bây giờ] [phải đi] [làm cho ngươi] [ăn ngon] [.], [ngươi] cân tuyết Lệ Toa [về trước] viện [nghỉ ngơi] [một hồi]

" [có lẽ] [Gram Lisi] [.] [toàn bộ] [ánh mắt] đô phóng [tới rồi] la tân [trên người], [không có] [chú ý tới] tiểu tuyết [bên cạnh] hoàn [nắm] [một gã] [tiểu cô nương], [nhưng thật ra] ni cổ lạp [mắt] tiêm, đẳng [Gram Lisi] [đi] giá hậu [đúng] [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[tiểu thư], giá hài thị?" "[ta] đường muội, tha [kêu - gọi là] phỉ bích, [có đúng hay không] [rất] [đáng yêu] a?" La tân [chạy đến] phỉ bích [bên người], [dắt] kì [tay kia], [sau đó] tiện [lôi kéo] kì đáo [chính,tự mình] [.] viện [đi]

tiểu tuyết kiến la tân [cùng] phỉ bích [đi xa] [.] [mới đúng] ni cổ lạp đạo: "[ngay] [ta] cân la tân trụ [.] viện cấp tha [an bài] cá [phòng] ba, phóng đáo [ta] [trong phòng] [theo ta] đồng trụ [cũng được]

" ni cổ lạp [nhìn] la tân cân phỉ bích [rời đi] [.] [phương hướng], sổ miểu [lúc,khi] tài [đáp lại] tiểu tuyết," [tiểu thư], giá hài, [hình như] …… " " [đừng để ý], [thói quen] tựu [tốt lắm,được rồi], tha [không quá] [thích] cân nhân [tiếp xúc], [phân phó] [hạ nhân] [không nên, muốn] [quấy rầy] tha [làm] [bất luận kẻ nào], [tóm lại] do trứ tha [thích] [là tốt rồi]

"Tiểu tuyết [cười], dã [đi theo] ni cổ lạp [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [phương hướng] [nhìn lại], [trong mắt] [tràn ngập] [.] [cảm xúc]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 5 chương phỉ bích sơ đáo, tuyết mẫu [lo lắng] [Gram Lisi] chử hoàn phạn [trở về,quay lại] hậu [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [.] viện lí đa [ra] [một người, cái] [tiểu cô nương], [không khỏi] đắc [lại càng hoảng sợ], "[Tuyết nhi], giá hài, [đáng | nên] [sẽ không] [là ngươi] tam [bá phụ] [.] ……" "Ân, [đúng vậy]," Tiểu tuyết [dám chắc] [.] [mẫu thân] [.] [đoán], " [mẹ], [ta] [đáp ứng] [.] tam [bá phụ] [cùng] bá nương, [đưa - tương] tha đái [bên người]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//(- ~) " la tân [mang theo] phỉ bích [ngồi vào] [bên cạnh bàn] thượng, [đưa - tương] tiểu tuyết [.] oản khoái đệ [cho] tha," Phỉ bích, [ngươi] [mau nếm thử], giá [là ta] [mẹ] [làm] [.] [thức ăn], [rất] [ăn ngon] [.], [mau ăn]

" phỉ bích [không có] [đáp lại] la tân, [nhưng] [tự động] [.] [cầm lấy] [.] khoái, giáp khởi la tân cấp tha giáp [.] thái [ăn] [đứng lên], tiểu tuyết [biết] [muốn cho] phỉ bích [hoàn toàn] [tỉnh táo lại] [không phải] nhất triêu nhất tịch [.] sự, cố thử [đúng] [mẫu thân] [nói]: "[mẹ], [để, khiến cho] phỉ bích [ở tại] [ta] [.] [trong phòng] ba, la tân dã đĩnh [thích] tha [.], giá [đúng] la tân [cũng tốt]

" tòng [nhìn thấy] phỉ bích [.] na [một khắc] khởi [Gram Lisi] [liền có] ta nan [vì] [đứng lên]," Tiểu tuyết, [như vậy] [bất hảo] ba, [hơn nữa,rồi hãy nói] giá [chính,nhưng là] [ngươi] tam bá nương [duy nhất] [.] [một người, cái] [nữ nhi], [ngươi] [đưa - tương] tha đái [lại đây], [ngươi] tam bá nương [nhất định] [rất] [thương tâm] [.], [hơn nữa] phỉ bích [thế nào] [ngươi] dã [biết] [.], [ngươi] [hẳn là] [biết] [chúng ta] [không có] [như vậy] [.] [thời gian] [cùng] [điều kiện] [đưa - tương] tha [chiếu cố] chu toàn [.]

" " [mẹ], [không quan hệ] [.], phỉ bích [không cần] [cái gì] [đặc thù] [chiếu cố] [.], [tựa như] [như bây giờ], [ngươi xem], [đến lúc đó] đáo [điểm], [ngươi] [chỉ cần] cấp [ăn] [.], [tựa như] [đúng] la tân [như vậy] [là được]

"Tiểu tuyết [chỉ vào] hiện kim phỉ bích [.] [trạng huống], [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ bích [cũng không cần] [đặc thù] [chiếu cố] [.]

[] tiểu tuyết [mặc dù] [nói như vậy], đãn [Gram Lisi] [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [như vậy] hội [không có cách nào khác] [chiếu cố] hảo phỉ bích, " [Tuyết nhi] a, thoại tuy [nói như vậy]

Khả [ngươi xem] phỉ bích hựu [sẽ không nói] thoại, [có cái gì] [phải] hựu [sẽ không nói], [ta sợ] [đến lúc đó] tha xuất [chuyện gì] [.], [ta] [không có cách nào khác] [với ngươi] tam bá nương [giao cho]

" " [mẹ]

[ta] [đã] cân tam [bá phụ] [cùng] tam bá nương [nói] [tốt,hay] [.], [sau này] phỉ bích [.] sự [bọn họ] [không thể] kiền thiệp, "Tiểu tuyết [chăm chú] địa [nói]: "Phỉ bích [ở lại] [bọn họ] [bên người] [cũng chỉ] hội [lãng phí]

/\/\./\/\ [nếu] [mẹ] [ngươi] [nghĩ,hiểu được] [chiếu cố] tha [phiền toái] [nói], [ta đây] [mang theo] tha [một khối] tẩu [là được], [sẽ không] [cho ngươi] [hơi,làm khó] [.]

" tiểu tuyết [là muốn] [mang theo] tha [một khối] tẩu [.], [chỉ là] [tạm thời] [mà nói] [không thích hợp] đái [bên người] [mà thôi]

[Gram Lisi] [nghe được] tiểu tuyết [nói như vậy] [cũng không] một [hảo ý] tư ngạnh yếu tiểu tuyết [mang theo] cá hài [nơi,khắp nơi] bào [.], " [Tuyết nhi], [vậy] chiếu [ngươi nói] [.] ba, nhượng tha [ở tại chỗ này] ba

[dù sao] la tân dã [lớn], [mẹ] [một người] [ở nhà] dã một [chuyện gì] [làm], đa [một người, cái] hài [ở nhà] [cũng tốt], [miễn cho] [ta] đáo [nhàm chán]

" " [mẹ], [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ bích [thật sự] [không cần] [đặc thù] [chiếu cố] [.]

[cho nên] [mẹ], [ngươi] [thật sự] [không cần] [quá để ý] [.], [chỉ cần] đương tha tượng la tân [như vậy] [chiếu cố] [là được]

"[đối với] phỉ bích, tiểu tuyết [tự có] [một bộ] [đúng] kì [.] [chiếu cố] [.] [phương pháp], khả hiện kim [cũng] [lúc,khi], đãi [thời kỳ] [thành thục] [.], [mới là, phải] tha [chánh thức] [đáng | nên] [thanh tỉnh] [.] [lúc,khi]

[Gram Lisi] [nhìn thấy] phỉ bích cân la tân nhất tĩnh [vừa động] địa [ăn] tha [làm] [.] [thức ăn], kiến thử, tiện dã [nguyện ý] [lưu lại] phỉ bích

(- ~)" [Tuyết nhi], [ngươi] [yên tâm đi], [mẹ] [nhất định] hội [đưa - tương] phỉ bích đương [con ruột] [nữ nhi] [đối đãi] [.]

" [hàn huyên] [một hồi lâu], [Gram Lisi] tài [nhớ tới] lai [có chuyện] [đã quên] [hỏi] tiểu tuyết," [Tuyết nhi], [ngươi biết] [ngươi] [ba] thượng na [.] mạ? Tha đô [đi ra ngoài] [cả ngày] [.]

[không biết] tại mang ta [cái gì] ni? " [nói thật] tiểu tuyết dã [rất] [muốn biết] [cha] thượng na [đi], [rõ ràng] tha [hay,chính là] khứ [đấu giá] hội [mà thôi], [vì sao] [lâu như vậy] [cũng không có] [trở về,quay lại], [giữa trưa] [.] [lúc,khi] tiểu lại [trở về,quay lại] hoa tiểu tuyết, [nói cho] tiểu tuyết [nói] [đã] [thành công] [.], đẳng [đấu giá] hội khai trường [là tốt rồi], [cũng không] [nghĩ vậy] yêu cửu [cũng không có] [trở về,quay lại]," Tiểu lại, [ngươi đi] [ngươi] [giúp ta] [đi ra ngoài] hoa [một chút] [ta] [cha] ba

" [còn đang] [ăn] [đồ,vật] [.] tiểu lại [nghe được] tiểu tuyết [.] [thanh âm] hậu tiện [bắt] [một bả] [ăn ngon] [.] [biến mất] [ở trên bàn]," Bảo chuẩn [hoàn thành] [nhiệm vụ]

" [đợi] ước [nửa] [giờ], tiểu lại [mới vừa về], [nhưng lại] [chỉ có] tha [một người] [trở về,quay lại], tiểu tuyết [cùng] [Gram Lisi] đô [rất] [vội vàng] địa [nghĩ] [rốt cuộc,tới cùng] ngải khắc [đang làm những gì], [vì sao] [lâu như vậy] đô vị [trở về,quay lại]

"[không cần] cấp, [ta] [bây giờ] tựu [nói cho] [các ngươi]," Tiểu lại kiến [Gram Lisi] [vẻ mặt] [khẩn trương] [.] dạng, sở [để] [chủ động] [nói]: "[ba] [trên mặt đất] tê cư, [đều nhanh] bị quán [say], [bất quá, không lại] [yên tâm] [ba] [không có việc gì]

" " [như thế nào] [bỏ chạy] đáo địa tê cư khứ [uống rượu] [.]?" [Gram Lisi] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] tiểu tuyết [hỏi]

tiểu tuyết dã [vẻ mặt] [chẳng,không biết] địa hồi [xem - coi - nhìn - nhận định] tha, " [mẹ], [ta] [cũng không biết], [bất quá, không lại] [ta nghĩ, muốn] [ba] dã [nhanh] [đã trở về,lại], [cho nên] [ngươi] dã [không cần] [quá] [lo lắng]

" [nếu] tiểu tuyết [nói như vậy] [.], na [Gram Lisi] [cũng chỉ có thể] [tạm thời] [buông] ưu tâm," [chúng ta đây] [đợi lát nữa] đẳng ba, [được rồi], [hôm nay] khứ [ông nội] gia, [ông nội] [có…hay không] [với ngươi] [nói cái gì] mạ? " " [không có] a, [ông nội] [mời chúng ta] [ăn cơm xong] hậu [ta] tựu [mang theo] la tân [đã trở về,lại], [bất quá, không lại] [ta] [đáp ứng] [ông nội], [ngày mai] [nhìn] vọng [bà nội]

"Tiểu tuyết [cũng không có] [đưa - tương] [về] tại công tước phủ lí [.] sự [nói ra], [bây giờ] tha [chỉ hy vọng] [cha mẹ] năng [bình thản] [.] quá ta tiểu nhật tựu [tốt lắm,được rồi], [về] [này] [cái gì] [đại sự], [chính,hay là,vẫn còn] thượng [bọn họ] [chính,tự mình] tưởng tựu [tốt lắm,được rồi]

[Gram Lisi] [cũng có] [hai năm] [không có] [gặp qua,ra mắt] phụ gia [.] [người], [cũng không biết] [công công] [bọn họ] [đúng] tha [có - hữu] một [có cái gì] [ý nghĩ], " một [nói cái gì] tiện hảo, [ngươi] dã [đói bụng], [ăn một chút gì] ba, [ta] [nữa] [làm cho ngươi] ta [ăn đi]

" [Gram Lisi] [rời đi] viện, tiểu tuyết tiện [gọi tới] [.] ni cổ lạp," [ngươi] [ở trong phủ] [lại - quay lại] đa ngốc [hai ngày], [ngày mai] [ta] [có thể] [sẽ tới] [ông nội] [nơi nào, đó] trụ [vài ngày], [nếu] [có…nữa] nhân [tới tìm ta], [ngươi] tựu [nói cho] [bọn họ], [ta] [rời đi], [còn có] giá [một phần] [lễ vật], [ngày mai] [giúp ta] [đưa đến] [Tể tướng] phủ [.] mã đặc, [nói cho] tha giá [là hắn] [.] tất nghiệp [.] [cầu chúc] [lễ vật]

" tiểu tuyết đệ [.] [hai người, cái] hạp cấp ni cổ lạp, [một người, cái] hạp trường phương hình, [người,cái kia] chính phương hình, tòng [mặt ngoài] thượng [xem ra], [nhìn không ra] thị [vật gì vậy], quang thị [xem - coi - nhìn - nhận định] hạp, tựu [phi thường] [tinh sảo], [hơn nữa] mộc chất [cũng] [bình,tầm thường] [.] mộc chất, [xem ra] tiểu tuyết [lần này] [là thật tâm] tống lễ

Ni cổ lạp [cẩn thận] dực dực địa [kéo qua] tiểu tuyết đệ [tới] [hai người, cái] hạp, [vừa qua khỏi] thủ tiện [thiếu chút nữa] thất trọng [rớt], " [tiểu thư], nâm [yên tâm], [ngày mai] [ta] [tự mình] [thay tiểu thư] [tống xuất] thử lễ

" " [trong,cả nhà] tựu [ta van ngươi] [ngươi], "[Gram Lisi] [thân thể] [vừa vặn], tiểu tuyết dã [không muốn] nhượng [mẫu thân] [vô cùng] [vất vả]," [nếu như] [sau này] [ngươi] [có - hữu] không dã [có thể] đa ta lai [trong,cả nhà] tọa tọa, [coi như] [ta] [mẹ] thị [bằng hữu] na bàn [là tốt rồi], [không cần] [luôn] đương [chính,tự mình] thị [hạ nhân] [luôn] [thấp] nhân [nhất đẳng] [.]

" tại tiểu tuyết [trong mắt] [cho tới bây giờ] [cũng không có] [đưa - tương] thùy án [cao thấp] phân cấp [.]," [ngươi] dã [không cần] [nói cái gì đó], ni cổ lạp, [sau này] [gọi,bảo ta] tuyết Lệ Toa [hoặc là] [Tuyết nhi] tựu [tốt lắm,được rồi], [ta] [cũng không phải] [cái gì] [thiên kim,ngàn vàng] [tiểu thư], [luôn] [tiểu thư] tiền [tiểu thư] hậu [.], [ta sẽ] [nghĩ,hiểu được] [ta] [với ngươi] sinh sơ [.]

" " [chính,nhưng là] tiểu …… "Ni cổ lạp bổn [không muốn], đãn tiểu tuyết [kiên định] [.] [ánh mắt] nhượng kì [không được, phải] [bất chánh] thị tiểu tuyết [theo như lời] [nói]," Na [được rồi], tuyết Lệ Toa

" " [tốt lắm,được rồi], [sau này] [ta] tựu đa cá [a di] đông [ta] [.], [ngươi] ni tựu [hơn] cá tì [tính chất] [cổ quái] [.] ngoại sanh nữ [.]

"Tiểu tuyết [cao hứng] địa vãn [nổi lên] ni cổ lạp [.] [cánh tay], [đồng thời] [trong tay] đa xuất [một người, cái] giới [đi ra]," [này] thị [tặng cho ngươi] [.] [gặp mặt] lễ, ni cổ lạp [a di]

" " [tiểu thư], [ta] …… "Ni cổ lạp [không dám] [tiếp nhận], [đồng thời] dã [nóng nảy] [đứng lên] na [còn dám] [lại - quay lại] trực hô tiểu tuyết [.] [tên]," [xin lỗi], tuyết Lệ Toa, giá [lễ vật] [quá nặng] [.], [ta] [không thể] [nhận được]

" ni cổ lạp [đại khái] dã [biết] tiểu tuyết tống [.] [là cái gì], [một người, cái] [không gian] giới [đúng] kì lai [nói thật] [quá mức] quý trọng [.], [cho nên] ni cổ lạp [thật không dám] [dễ dàng] [nhận lấy] tiểu tuyết [.] [lễ vật]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 6 chương [song thân] [giật mình], tuyết kiến [bà nội] tại tiểu tuyết [.] [lần nữa] [kiên trì] hạ, ni cổ lạp dã [không được, phải] [không thu] hạ tiểu tuyết tống [.] [lễ vật], [ngay sau đó] một [bao lâu] ngải tư dã [đã trở về,lại], [chỉ là] túy đắc [một tháp] [hồ đồ] [mà thôi], [vốn] [Gram Lisi] [còn muốn] đa bồi [một chút] la tân [.], [chỉ là] ngải tư [như thế], [Gram Lisi] [cũng chỉ] hảo [cùng] [đi trở về]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

\\\\ [ngày kế] ngải tư [tỉnh lại], tiện [lập tức] [đi tìm] tiểu tuyết, tưởng [đưa - tương] [ngày hôm qua] [.] sự [nhất nhất] [nói cho] tiểu tuyết, [chính,nhưng là] [không nghĩ tới] tiểu tuyết [sáng sớm] tiện [đi] công tước phủ, [nói là] [nhìn] vọng tha [bà nội], [vì thế], tha [chỉ có thể] [đem việc này] [nói cho] [Gram Lisi], "[Gram Lisi], [ngươi biết] mạ? [ngày hôm qua] [ta] [đi] tranh [đấu giá] [được rồi], [ngươi] [không biết] tiểu tuyết cấp [.] [ta] na [đấu giá] [.] vật khẩu [đúng là] [một viên] thất cấp ma hạch, na ma hạch [vừa ra], [thành] [toàn trường] [.] áp trục, [hơn nữa] hoàn phách [ra] lục bách đa vạn kim tệ a …… [lúc ấy] [ta] ……" "[cái gì]?" [Gram Lisi] [vừa nghe] lục bách đa vạn kim tệ, liên [nói sau] [chưa từng] nhượng ngải tư [nói xong], "[ngươi] [như thế nào] [như vậy] [hồ đồ] a, [ngươi] [như thế nào] [có thể] tựu [như vậy] nã [đi ra ngoài] [đấu giá] a? [ta] [.] [trời ạ], thất cấp ma hạch, [Tuyết nhi] giá thượng na đắc [tới] a?" [Gram Lisi] [có chút] [không thể] tự trì, [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh [vì] [trong,cả nhà] liên thất cấp ma hạch đô [đem ra], [điều này làm cho] [Gram Lisi] [nghĩ,hiểu được] [quá] [đúng] khởi [nữ nhi] [.], khả ngải tư [lúc ấy] khước [không biết] tiểu tuyết cấp [.] [là hắn] [vật gì vậy], [thẳng đến] [tới rồi] [đấu giá] hành, tha [mới biết được] thị [vật gì vậy], " [Gram Lisi], [ta] [cũng không biết] [.], [lúc ấy] [Tuyết nhi] dã một [nói cho ta biết] [đây là] [vật gì vậy], [còn có] a, [nguyên lai] [Tuyết nhi] cân giá [đấu giá] hành [.] nhân dã [nhận thức,biết] [.], [cho nên] [Đêm qua] tài [sẽ bị] lạp đáo địa tê cư khứ [ăn cơm] [.]

" " giá [Tuyết nhi] [cũng không biết] na lai [nhận thức,biết] [.] [nhiều như vậy] nhân, [ngươi xem] ni cổ lạp, [cũng là] tha cấp [gọi tới] [.]

[~] giá [hai ngày] [ở nhà] khả [giúp] [ta] [rất lớn] [.] mang ni

"[Gram Lisi] [nhìn] ngải tư, [trong ánh mắt] [tràn đầy] [không giải thích được,khó hiểu], [cũng không biết] [rốt cuộc,tới cùng] tiểu tuyết giá [vài,mấy năm] [ta đã làm gì]

ngải tư hiện kim [mới chánh thức] [.] [kiến thức] đáo tiểu tuyết [ở bên ngoài] [.] nhân [mặt], quang thị [đấu giá] cá [đồ,vật]

Lượng xuất tiểu tuyết [.] [tên], tiện [sẽ có] thử đãi ngộ, [Đêm qua] [chính,nhưng là] [thịnh tình] [không thể chối từ]

Như [nếu không phải] [bởi vì] tiểu tuyết, tha chân [không có] [như vậy] [.] đãi ngộ, " [Gram Lisi], [ta xem] [ta còn là] [đưa - tương] giá tiễn cấp hồi [Tuyết nhi] ba, giá [thật sự là] [quá] ngang quý [.]

" " đẳng [Tuyết nhi] [trở về,quay lại] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, [Tuyết nhi] hoàn [nói] [cho ngươi] [làm] ta [cái gì] mạ?" [Gram Lisi] [đoán rằng] tiểu tuyết cấp kì [đồ,vật] [cầm,lấy đi] [đấu giá], na [nhất định] hoàn [sẽ có] hạ văn [.]

" a …… [được rồi]

[đấu giá] hành [.] hành trường [hẹn] [ta] [hôm nay] [còn có việc] yếu đàm, [đêm nay] [ta sẽ] [sớm một chút] [trở về,quay lại] [.] [.], [ngươi] [hảo hảo] [ở nhà] [nghỉ ngơi] ba, [đừng quá] [mệt nhọc] [.]

"Ngải tư [nhớ tới] [ngày hôm qua] cân giá hành trường [.] [ước định], cố thử [liền vội] [vội vàng] mang địa [xuất môn] [.]

ngải tư [xuất môn] hậu

[Gram Lisi] dã mang [.] [đứng lên], nhi la tân ứng tiểu tuyết [.] [yêu cầu] [ở nhà] ngốc [vài ngày], [làm cho] phỉ bích [tại đây] [trong,cả nhà] [thích ứng] [một chút], la tân tắc [mang theo] phỉ bích [tại đây] [trong,cả nhà] [nơi,khắp nơi] [tán loạn], [mặc dù] phỉ bích [không có] cấp kì [nửa điểm,một chút] [đáp lại], đãn la tân [chính,hay là,vẫn còn] [thật cao hứng] [.] [mang theo] tha bính khiêu

tiểu tuyết [một mình] [một người] thượng [.] công tước phủ, [vào cửa] dã [không gặp,thấy] [người khác], [trực tiếp] nhượng [hạ nhân] đái đáo [bà nội] [chỗ,nơi] [.] viện lí

diệp *

】【

*

tiểu tuyết [nhìn thấy] giá tam niên [không gặp,thấy] [.] [bà nội], [thân thể] [suy yếu]

[trên mặt] hào [không có chút máu], [ngồi ở] viện lí sẩn trứ [mặt trời], [nhìn thấy] tuyết Lệ Toa hậu, tư đế phân ny [trên mặt] [lộ ra] [đã lâu] [.] [tươi cười], "Tuyết Lệ Toa, [là ngươi] mạ? [ngươi] [đã trở về,lại] mạ?" " [bà nội]

[ta] [đã trở về,lại]

"Tiểu tuyết [bước nhanh] [đi tới] tư đế phân ny [bên người], [ngồi xổm xuống] thân, ai cận kì

tư đế phân ny đẩu trứ thủ phủ thượng [.] tiểu tuyết [.] kiểm, " hảo, [bình an] [trở về,quay lại] [là tốt rồi], [thật sự] [thật tốt quá]

" [hai tay] cái thượng [.] tiểu tuyết [.] kiểm, [ngón cái] [vuốt] tiểu tuyết [.] kiểm, vạn bàn [không muốn], [kích động] đắc liên thoại đô [nói không ra lời], [trong mắt] đô trát trứ [lệ quang], [thật lâu] [không thể] [tán đi], tiểu tuyết dã cái thượng [chính,tự mình] [.] thủ tại [bà nội] [.] [trên tay]," [bà nội], [không cần lo lắng] [.], [hết thảy] đô hội [tốt,hay], [đừng lo lắng]

" một [nghĩ vậy] sự [vừa ra], cánh nhượng [người nhà] [ra] [nhiều như vậy] sự, tam niên [.] [thời gian] [nói] trường [không dài], [nói] [ngắn không ngắn], [nhưng lại] [xảy ra] [nhiều như vậy] sự, tiểu tuyết [trong lòng] [thật sự] [quá] nan [bị], [ngoại trừ] [an ủi] [bà nội] [ở ngoài,ra] [thật sự] [không biết] [lại - quay lại] [làm] ta [thế là tốt hay không nữa]," [bà nội], [yên tâm đi]

" [đưa - tương] [bà nội] [.] thủ lạp hạ, [gắt gao] địa [cầm], tẫn [có thể] [.] nhượng kì [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [lực lượng] [nhắn nhủ] cấp [bà nội], tư đế phân ny [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [biểu đạt] [bây giờ] [.] [tâm tình], [chỉ có thể] [nhìn] tiểu tuyết [cao hứng] [địa điểm] đầu

[nắm] trụ [bà nội] [.] thủ [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [đưa - tương] [tinh thần lực] dã [đang] [rót vào], [cẩn thận] địa [xem xét] [.] [một lần] hậu, tài phóng [tâm địa] bồi tha tại viện lí [ngồi] [nói chuyện phiếm], [bà nội] [tuổi] [lớn], [vốn là] [tu vi] [không cao], [lại - quay lại] gia úc kết [không hài lòng], trí sử [hai chân] [hành động] [không tiện], [thân thể] [không khỏe], [dù sao] [cũng không phải] [cái gì] [đại sự], tối [chủ yếu] [chính là] [sẽ không] [thật sự] xuất đại [vấn đề,chuyện] tiện hảo

tiểu tuyết [quyết định] tại công tước phủ trụ [hai ngày], hảo bồi bồi [bà nội] [lão nhân gia], "Tuyết Lệ Toa a, [ngươi] [gặp qua,ra mắt] [ngươi] [đại ca] [.] mạ? Tha …… [ngươi] [đại ca] [thật sự] ……" "[bà nội], [này] [ngươi] đô [không cần lo lắng] [.], [đại ca] tại tạp y đặc thành [tốt,khỏe lắm], [bây giờ] năng [ăn] năng thụy, [còn có thể] [nơi,khắp nơi] [hành tẩu]," Ngải khắc [hai chân] [tốt lắm,được rồi] [.] sự tiểu tuyết [vẫn chưa] đại tứ [.] [đối ngoại] tuyên dương, " [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], tha [rất nhanh] [sẽ] [trở về,quay lại] [nhìn ngươi] [.] [.], [nói không chừng] [rất nhanh] [ngươi] [sẽ] đương [quá] [bà nội] [.]

" [lâu lắm] [chưa từng nghe qua] [việc vui] [.], giá hội tư đế phân ny [hai mắt] đô [phát ra] [ánh sáng] [tới], [kích động] [nói]: "[thật vậy chăng]? [ngươi] một [gạt ta] [.] mạ? [thật sự] [tốt lắm,được rồi] mạ?" " [thật sự], [bà nội], [cho nên] [ngươi] yếu [nhanh lên một chút] hảo [đứng lên], [nếu không] [ngươi] na [tới] [khí lực] bão [tằng tôn] ni

"Tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] khả [gây cho] tha [nhiều lắm] [.] [kinh hãi], [mặc dù] tiểu tuyết [không có nói] ngải khắc [.] tu [hơi bị] sự, đãn quang thị giá [hai chân] [tốt lắm,được rồi], giá [đúng] [lão nhân gia] [mà nói] [đã] [xem như] [lớn nhất] [.] [vui mừng] [.]

nhân phùng [việc vui] [tinh thần] sảng, [đối với] tư đế phân ny [mà nói] giá [đã] thiên đại [.] hỉ tấn [.], " hảo, [ta] yếu hảo [đứng lên], [ta] [nhất định] yếu hảo [đứng lên], [ta] yếu [chờ] ngải khắc [cho ta] [mang theo] [tằng tôn] [trở về,quay lại], [thật tốt quá], [ta] [muốn làm] tằng [bà nội] [.]

" [khai đạo] [.] [bà nội] hảo [sau khi], tiểu tuyết [mới đưa] [bà nội] [đuổi về] ốc [nghỉ ngơi], nhi tha tắc tại viện lí nhàn [ngồi], [không biết] [suy nghĩ cái gì]

Bố lỗ [Klin] hồi [về đến nhà] trung, [nghe] [quản gia] [hồi báo], [nói] tiểu tuyết dĩ bồi [.] [phu nhân] [một người, cái] [buổi sáng] [.], [đồng thời] dã [nói cho] tha, tiểu tuyết yếu tại phủ thượng trụ [hai ngày]

bố lỗ [Klin] [nghe xong] tiện hướng viện [đi], [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tĩnh [ngồi ở] viện lí [trầm tư] [.] [lúc,khi] [tưởng rằng] tư đế phân ny [ra] [chuyện gì], [nhìn] ốc [một hồi lâu] tài [sẽ tới] tiểu tuyết [bên cạnh], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [bà nội] ……" "[ông nội], [bà nội] [không có việc gì]," Tuyết Lệ Toa [đoán được] [đi ra] [ông nội] [nhất định] [hiểu lầm] [.] ta [cái gì], "[ta nghĩ, muốn] tại công tước phủ trụ [hai ngày], bồi bồi [bà nội], [ông nội] [sẽ không] giới ý ba?" "[không có việc gì] [là tốt rồi]," Bố lỗ [Klin] [xong] tiểu tuyết [.] [dám chắc] [trả lời], tâm dã [không khỏi] đắc [thở phào nhẹ nhỏm], " [chính,tự mình] [.] gia [như thế nào] [có - hữu] giới ý [không ngại] [.], tưởng trụ [bao lâu] đô hành

" tiểu tuyết cấp [ông nội] [ngã] bôi trà, thôi chí kì [trước mặt]," [ông nội], [ngươi] [muốn làm] [.] sự [có lẽ] [thật sự] [là vì] [gia tộc] [.] [phát triển] [làm], [chính,nhưng là] [ta] [.] quyển [rất nhỏ], [ta] [chỉ hy vọng] [người nhà] [hạnh phúc] an khang tựu [tốt lắm,được rồi], [ta nghĩ, muốn] [ông nội] [ngươi] [hy vọng] [ta] [trở về,quay lại] [là vì] chấn nhiếp [người khác], hựu [có lẽ] [là muốn] [vạn nhất] [có cái gì] [ngoài ý muốn], [gia tộc] [cũng có thể] lưu trụ nhất mạch [đúng không]? " " tuyết Lệ Toa, [ta] [thật sự] tưởng [không rõ], [tại sao] [lúc đầu] hội tựu [như thế] nhượng ngải tư [đưa - tương] [ngươi] [đưa đến] tạp y đặc thành, [ta] dã [rất] [hối hận], [như vậy] [nhiều năm qua] [cái gì] [cũng không có] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đi ra]

"Bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [.] [đoán rằng] [không có] [nửa điểm,một chút] [nghi vấn], phản [nhưng thật ra] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] tẩu lậu [.] [mắt], [nghĩ,hiểu được] [có chút] [xin lỗi] tiểu tuyết

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 7 chương tổ gia nhàn liêu, tranh thảo tộc sự tiểu tuyết [yên lặng] địa [uống] trà, biên tha [chính,tự mình] dã [nói] [không rõ ràng lắm], [lúc đầu] [tại sao] [không có] [cực lực] [tranh thủ] yếu [đi theo] [mẫu thân] [bên người], [có lẽ là] [xem - coi - nhìn - nhận định] [phai nhạt], [có lẽ là] [không muốn,nghĩ] [cãi nữa] ba, [tóm lại] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [lúc đầu] [rời đi] thị [một người, cái] [chánh xác] [.] [lựa chọn], [ít nhất] [hôm nay] tựu [sẽ không] bị [gia tộc] [xem - coi - nhìn - nhận định] [làm] thị [giao dịch] [.] trù mã

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] "[ngươi] [có đúng hay không] [đang suy nghĩ], [ông nội] [quá] ngoan tâm [.]," Bố lỗ khắc [muốn gặp] tiểu tuyết [không có] [đáp lời], tiện [cũng có chút] dự tưởng, "[ngươi] [nghĩ,hiểu được] [ông nội] [như thế] [đối đãi ngươi] [song thân], [thậm chí] liên la tân [cũng đều] [không buông tha], thống thống đô liệt nhập đáo toán kế [ngươi] [.] [đối tượng], [cho nên] [ngươi] [rất] [tức giận], [có đúng hay không]?" "[ông nội], hổ độc [không ăn] nhân, [đối với] [những lời này], [chẳng,không biết] [ông nội] nâm [có gì] [giải thích] ni?" Tiểu tuyết [không biết] thị tha [quá] [thiện lương] [.], [chính,hay là,vẫn còn] [ông nội] [quá độc ác], [có lẽ là] tiểu tuyết [còn không có] [cái loại…nầy] [vì] [gia tộc] nhi [hy sinh] [hết thảy] [.] [giác ngộ] ba, [chỉ là] [tới rồi] [đại lục] [lúc,khi], tha [chậm rãi] [.] [giải thích] giá "Hổ độc [không ăn] nhân" [.] [ý tứ], [nguyên lai] [thật sự] huyết nùng vu thủy, hài [là cái] thân [trong lòng] [.] [một miếng thịt], [này] [thật sự] [không có sai] [.], quang thị [xem - coi - nhìn - nhận định] [Gram Lisi] [cùng] tư đế phân ny tiện [cũng biết] [.]

"Hổ độc [không ăn] nhân, hổ độc [không ăn] nhân, [ha ha], hảo [một câu] hổ độc [không ăn] nhân a," Bố lỗ [Klin] [vẫn] trọng phục trứ tiểu tuyết [nói], [nhưng] một [trả lời], [không phải] tha [không muốn,nghĩ] [trả lời], nhi [là hắn] [chẳng,không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại] tiểu tuyết [những lời này], [có đôi khi], [có một số việc], [có - hữu] [những người này], [cũng không phải] tha tưởng [là có thể] [làm như vậy] [.], " tuyết Lệ Toa, [những lời này], đương [ngươi] phẫn diễn trứ [bất đồng,không giống] [nhân vật] [.] [lúc,khi], [ngươi] tiện [sẽ có] [bất đồng,không giống] [.] [giải thích], [ông nội] [ở vào] [vị trí này] thượng, thân [không khỏi] dĩ

diệp *

】【

*

" [có lẽ] tiểu tuyết [thật sự] [không có] [loại…này] [áp lực] [cùng] [gánh nặng], [cho nên] [thấy,chứng kiến] [.] sự [chỉ là] [mặt ngoài] thượng, [không có] [xâm nhập] [.] [hiểu rõ]

Đãn tại tiểu tuyết [.] [trong lòng], [này] đô [không phải] tha sở [quan tâm] [.], " [ông nội], [ta] [rất nhanh] [sẽ] [rời đi] [.]

[cho nên] [ta] [hy vọng] [ông nội] [đang suy nghĩ] [mượn] [ta] [là lúc], [cũng tốt] hảo toán kế hảo [lại - quay lại] [hành động], [ta] [không phải] thần

- xiaoshuoyd. - [ta] [không có khả năng] [không chỗ] [không ở,vắng mặt] [.]

" " [nguyên nhân chánh là] [làm cho…này] dạng, [ta] tài [hy vọng] [ngươi] năng [ở chỗ này] đa ngốc ta thì nhật, [nửa năm], [một năm], [thậm chí] canh trường đô [có thể], [ta] [sẽ không] [đưa - tương] [chuyện] [kéo] đắc [lâu lắm] [.]

"Bố lỗ [Klin] [đã có] toàn bàn [kế hoạch], hiện [đang đợi] [.] [đó là] tiểu tuyết [trở về,quay lại], [đương nhiên] giá [giữa] [có - hữu] thượng tiểu [hiểu lầm]

Na [đó là] tha [suy nghĩ] [mượn] [chính là] [vốn là] tiểu tuyết [phía sau] [.] [vị…kia] [thần bí] [sư phụ], khả [không nghĩ tới] [người này] [đó là] tiểu tuyết [chính,tự mình] [bản thân], cố thử giá [đúng] tha [.] [kế hoạch] [mà nói] [không thể làm gì khác hơn là] một phôi, một [có cái gì] bỉ tiểu tuyết giá thân hệ [quan hệ] [.] [tới] [trực tiếp] [cùng] [thân cận]

tiểu tuyết toán quá, tha năng [ở chỗ này] ngốc [.] [lúc,khi] dã tựu [nhiều nhất] [ba tháng]

Đẳng [bạch hổ] [.] sự [cùng] [trong,cả nhà] [.] sự đô [xử lý] [xong,hết rồi], tha [sẽ] khứ [người,cái kia] [phong ấn] điểm [chạy đi], khả [ông nội] [không ngờ] dĩ [người nhà] [.] [tồn vong] lai đả [rối loạn] tha [.] [kế hoạch], tiểu tuyết [giải thích], [gia tộc] [.] [hưng vong] [thân là] cáp lôi mông đặc gia [.] [một phần] [.] tha, [có - hữu] nghĩa vụ khứ tẫn [này] [trách nhiệm], [đồng thời] tha [.] [cha] [còn có] [người nhà] [cũng là] [giống nhau], [điều này làm cho] kì [có chút] [hơi,làm khó], tế [nghĩ tới] khắc [lúc,khi] tiểu tuyết [mới mở miệng] đạo: "[ông nội]

Tựu [ba tháng], [ba tháng] hậu [ta] [phải] [rời đi], [ở đây] [trong lúc], [ta sẽ] [tận lực] [phối hợp] [ngươi] [.] [hành động], đãn [trừ phi] [cần phải], [không phải] tuyệt [sẽ không] [ra tay] [đả thương người] [.]

diệp *

】【

*

[ta] [cũng có] [ta] [.] [nguyên tắc] [.]

" " hảo, "Bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết [nguyện ý] [hiệp trợ] vu tha, [cho dù] [chỉ là] [ngắn ngủn] [.] [ba tháng], tha [đã] [rất] [thỏa mãn] [.]," [thật không hỗ là] [ta] cáp lôi mông đặc gia [.] tôn, [làm việc] [hay,chính là] [quyết đoán] [có - hữu] [nguyên tắc], [ngươi] [yên tâm], [chỉ cần] [việc này] nhất hoàn, [ta] [nhất định] hội bổ thường ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [.], tuyệt [sẽ không] [để cho bọn họ] giá đoạn nhật bạch khổ [.]

" " [ông nội], [có một việc] [ngươi] [hình như] [đã quên], "Đương bố lỗ [Klin] dĩ [gia tộc] [.] [tồn vong] lai biểu hiển tiểu tuyết [.] [lúc,khi], tiểu tuyết [không được, phải] [không hề] thứ [đúng] kì [nhắc nhở] đạo: "Tảo tại [ba năm trước đây], [ta] [đã] [không hề] [kêu - gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc [.], [tin tưởng] [ông nội] [ngươi] hoàn [rõ ràng] [.], [không phải] mạ?" "[ngươi] ……" Bố lỗ [Klin] [không nghĩ tới] đô [tới rồi] [lúc này] [.], tiểu tuyết hoàn cân kì [nói] [này], cương hoàn hoan thiên hỉ địa [.], [bây giờ] [chính,nhưng là] bị kì [tức giận đến] liên thoại đô [cũng không nói ra được]

tiểu tuyết kiến [ông nội] [nóng nảy], tiện án nại trụ kì đạo: "[ông nội], [nếu] [ta] [như vậy] [gọi ngươi], na [tỏ vẻ] [ta còn] [không có quên] tổ, [chỉ là] [ta] [thích] [ông nội] dĩ cáp lôi mông đặc [này] [gia tộc] [.] đại [bao quần áo] áp đáo [ta] [trên người], [ta] [không có] [này] [năng lực], dã [không có] [này] năng nại năng giang [được] [này] tính thị, 'Cáp Lôi Mông Đặc' [này] tính thị, [thật sự] [quá] [trầm trọng] [.], [ta] [bây giờ] [rốt cục] [giải thích] [lúc đầu] [ông ngoại] [không đồng ý] [mẫu thân] [gả cho] [cha], [nguyên lai] [ông ngoại] cân [ông nội] [ngươi] [giống nhau], đô [là vị] [rất có] [thấy xa] [người]

" " [ngươi] [đây là] [muốn nói], [ngươi] [sẽ không] [đối với] giá [gia tộc] lí [.] [gì] [phân tranh] mạ? [kể cả] [nhà này] chủ [vị], công tước chi hàm?" Bố lỗ [Klin] [không biết] tiểu tuyết [là thật] [.] [thấy] [như vậy] đạm, [chính,hay là,vẫn còn] tha giác [rất đúng, đối với] [này] [gia tộc] [mất đi] [tin tưởng], dĩ [không muốn] [lại - quay lại] [làm cho…này] cá [gia tộc] [nỗ lực] [chia ra] [lực lượng], [cảm giác] tiểu tuyết [này], [như là] tại [ám chỉ] trứ ta [cái gì]

[mấy đạo] [lắc đầu] biểu [sáng tỏ] tiểu tuyết [.] [ý nguyện], [đồng thời] giá [lạnh nhạt] vô kì [.] [vẻ mặt] [làm cho người ta] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [thật sự] [một điểm,chút] dã [không ở,vắng mặt] hồ, "[ông nội], [ngươi là] [lại đây], tranh đắc [đều nhanh] [trăm năm] [.], tòng đương [thiếu gia] [bắt đầu], tranh đương gia chủ, tranh đương [đế quốc] [cao nhất] [vinh dự] [.] [quý tộc], tranh đương [đế quốc] [cao nhất] [địa vị] [.] [đại thần], hiện kim [ông nội] hoàn [muốn vì] [gia tộc] tranh ta [cái gì] ni?" "Na [ngươi là] [muốn ta] [buông tha cho] [như vậy] [nhiều năm qua] sở [khổ cực] luy tích đắc lai [gì đó]? [ngươi] [cũng biết] đạo giá [cũng không phải] [ông nội] [một người] đả [xuống tới] [.] [giang sơn], thị [gia tộc] thế đại [truyền lưu] [xuống tới] [gì đó]," Bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết cánh [xem - coi - nhìn - nhận định] đạm đáo [như thế] địa bộ, [không khỏi] đắc sinh [tức giận] [đứng lên], "[ngươi] [cũng biết] đạo [vì] [gia tộc], [hy sinh] sinh [.] [bao nhiêu người] tài đắc [tới] [hôm nay], [ngươi] nhượng [ta] tựu thử [buông tha cho], [như thế nào] [đúng] đắc khởi [gia tộc], [đúng] đắc khởi [gia tộc] lí [khổ cực] đả bính [.] tiên bối a?" "Khả [ông nội] [ngươi] [có - hữu] [chưa từng nghe qua] [cái gì] [tên là] công cao cái chủ?" Tiểu tuyết [rất] [tĩnh táo] địa [nghe], [đồng thời] dã [giải thích] [.] vi kì [phân tích] hiện kim [gia tộc] hội [đã bị] [như thế] đãi ngộ [vừa,lại là] [vì sao], "[nếu như] [gia tộc] lí [.] nhân [không phải] [ỷ vào] giá 'Cáp Lôi Mông Đặc' giá [bốn người, cái] [mọi người] [.] tính thị [bên ngoài] [hoành hành] [bá đạo], [nếu không] [ông nội] [ngươi] [tại triều] trung quân quyền [nắm], [địa vị cao cả], [hôm nay], hựu [sẽ là] [một người, cái] [cái dạng gì] [.] [cục diện] ni?" " giá [là chúng ta] cáp lôi mông đặc gia ứng đắc [.]

"Tại bố lỗ [Klin] [xem ra], [này] đô [hẳn là] thị lí sở [đương nhiên] [.] [chuyện], nhi [không cần] khứ tị kị, [nhưng lại] [đúng] tiểu tuyết [đối với] giá chính quyền triêu đường lí [.] nội tranh ngoại đấu, quân thần [quan hệ] [này] [thấy] [như thế] [thấu triệt], hận a …… [hối hận] [lúc đầu] [vì sao] tựu [không có] [phát hiện] giá khối phác ngọc ni, hiện kim bạch bạch [.] [tiện nghi] [.] [iu] đức [Hoa gia] tộc [.]

"Na tại [hoàng gia] [xem ra], tha [mới là, phải] [cao nhất] [.] chủ, tha [như vậy] [đối đãi] [ngươi], [cũng là] [hẳn là] [.]," Tiểu tuyết [nói], [có thể nói] thị nhất ngữ [bừng tỉnh] [người trong mộng], [điều này làm cho] bố lỗ [Klin] [không được, phải] [không đúng] [chính,tự mình] [những năm gần đây] sở [làm] [.] sự kiểm thảo [.] [đứng lên], "[gia tộc] đảo [cùng] [không ngã], bất [là chúng ta] tưởng [là được] [.], đãn [chúng ta] đắc bãi [đang tự] kỷ [.] [vị trí], [nếu như] [người khác] [dám] khi [ta], [ta đây] [sẽ không] nhẫn, khả [nếu như] thị [chính,tự mình] trạm [sai rồi] [vị trí], na [kết quả] thị [như thế nào], [ông nội], [ngươi] [hẳn là] [so với ta] [rõ ràng], [có đúng hay không]?" "[ngươi biết] [ta] [muốn làm cái gì]?" Bố lỗ [Klin] [.] [lửa giận] [diệt], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [vừa lộn] thoại, đả [rối loạn] tha [.] tâm, tha [phải] [một lần nữa] thẩm thị [một chút] [hết thảy] [mới được], tha [không thể] lỗ mãng, [bởi vì hắn] [.] [quyết định] [đưa - tương] hội [quan hệ đến] [cả] [gia tộc] [hưng vong], [cho nên] tha yếu [ổn định], [không thể] nhượng [chính,tự mình] loạn

" [ta nghĩ, muốn], bất [chỉ là] [ta] [biết], [đại khái] [tại đây] triêu đường thượng, [không ai] [không biết] [ông nội] [ngươi], [đã] [muốn làm cái gì] [.]

"Tiểu tuyết [hai mắt] [nhìn] [ông nội], [ngữ khí] lí [tràn ngập] [.] [dám chắc], [làm cho người ta] [không được, phải] [không sâu] [tin tức]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 8 chương tiểu tuyết [khuyên giải], gia chủ [quyết định] "[dù vậy] hựu [như thế nào]?" Bố lỗ [Klin] [ngữ khí] sinh ngạnh đắc [rất], " tuyết Lệ Toa, [mặc kệ,bất kể] [người nào] triêu đường, [việc này] [đều là] [khó tránh khỏi] [.]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[~] " " [ông nội], [ta] [thầm nghĩ] [hỏi ngươi] [một câu], [ngươi] tưởng đăng thượng giá đương quyền giả [vị] mạ?" Tuyết Lệ Toa [không biết] [ông nội] tưởng [.] [là cái gì], [là vì] [gia tộc], [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] [người này] [ý muốn]

" bất, [ta] cáp lôi mông đặc gia, thế đại [chỉ] [giữ nhà] [hoàng tộc], [giữ nhà] [quang minh] [đế quốc], [tuyệt không] phán quân [lòng của]

"[mặc kệ,bất kể] thị [trước kia] [chính,hay là,vẫn còn] [tương lai], [đối với] bố lỗ [Klin] [mà nói], [thậm chí] thị [cả] [gia tộc] [mà nói], [vĩnh viễn] đô [sẽ không] [trở thành] [phản bội] giả

"Na [là được]," Tiểu tuyết [rốt cục] [hỏi] [ra] [trong lòng] [.] [nghi vấn], dã đắc [tới rồi] [dám chắc] [.] [trả lời thuyết phục], " [ông nội], triệt xuất đế đô, [chỉ có] [như vậy], [chúng ta] cáp lôi mông đặc gia [mới có] trọng phản [đế quốc] chi [cơ]

" " [cái gì]? "Bố lỗ [Klin] [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nghe lầm] [.], [kinh ngạc] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi] [hơn nữa,rồi hãy nói] [một lần]? [ngươi biết] [ngươi] [đang nói cái gì] mạ?" tiểu tuyết [chăm chú] địa [nhìn] [ông nội], [ngữ khí] trung khẳng địa vi kì [giải thích] đạo: "[ông nội], tức nhược [lúc này đây] [ngươi] [thành công] [.], [đoạt lại] [.] [gia tộc] [.] [uy vọng] [cùng] [đáng | nên] đắc [địa vị], đãn hạ [một đời] quân chủ ni? [chẳng lẻ] [ngươi] [lại - quay lại] dĩ [đồng dạng] [.] [phương thức] lai [lại] [đoạt lại] mạ? [nếu] tha [đã] [đối với ngươi] [sinh ra] [.] sai kị [.], [chúng ta đây] tựu [tương kế tựu kế], dĩ thối vi tiến

" bố lỗ [Klin] [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] lão [.], [đối với] tiểu tuyết [theo như lời] chi thoại, [vì sao] tha [cũng không có] [nghĩ đến] ni, tâm bình khí [cùng] địa [ngồi vào chỗ của mình], nhiêu hưng [nói]: "[tiếp tục] [nói] hạ [đi xem]

[~] " " hiện kim [bệ hạ] sai kị [chúng ta], thị [bởi vì chúng ta] cáp lôi mông đặc gia quân quyền [nắm], cao thần tại đường

Đệ [đông đảo], [nếu như] [chúng ta] [chủ động] thối nhượng, [thứ nhất] [có thể cho] [bệ hạ] [buông] [đúng] [chúng ta] [.] giới tâm, [thứ hai] [chúng ta] [còn có thể] dưỡng tinh súc duệ

[ngươi] [ngẫm lại], [bây giờ] [bệ hạ] [tuổi tác đã cao], [nếu không phải] [đã bị] [người khác] [.] sàm ngôn

[nói vậy] [cũng sẽ không] [như thế] [đợi chúng ta] gia

"Tiểu tuyết dẫn đạo trứ bố lỗ [Klin] [ngẫm nghĩ] giá [hai năm] [đã phát sanh] [việc,chuyện]

tiểu tuyết [dừng lại] [.] phiến [đáng | nên], kiến [ông nội] [đúng] kì [gật đầu] hậu tiện [tiếp tục] đạo: "[nếu như] vương môn [muốn] tranh quyền đoạt vị, na [bọn họ] [nhất định] [sẽ tìm được] tương ứng [.] [đại thần] [phụ trợ], nhi [chúng ta] [gia tướng] hội [là bọn hắn] [.] [mục tiêu] [một trong], [ông nội], [ngươi] [ngẫm lại], [ngươi] huấn [luyện ra] [.] [quân đội] kiên như đồng tường

[ngươi] [.] [lãnh binh] [bản lĩnh] [làm cho người ta] đảm chiến, [hơn nữa] [gia tộc] tại [binh khí] thượng [.] tạo nghệ, thí [người nào] vương hội [không đúng] [chúng ta] [gia tộc] [lại - quay lại] phú dư trọng thỉnh ni? " " [như vậy], [chúng ta] [gia tộc] [chẳng những] [không có] [mất] [gia tộc] [.] [tôn chỉ], [rồi lại] [có thể thắng] hồi [uy danh]

[cho nên] [bây giờ] [chúng ta] [muốn làm] [chính là] nhẫn nhượng, [có đôi khi] [vũ lực] [không phải] [bất hảo], đãn [cũng muốn,phải] dụng đắc kì sở, [vị] thối [một,từng bước] hải khoát [bầu trời], [chúng ta] [gia tộc] [.] giá [một mảnh] [bầu trời], [sẽ] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ông nội] [ngươi], [như thế nào] [lựa chọn] [.]

"Tiểu tuyết [cũng không] [chủ trương] [ông nội] [phát động] chính biến, [đương nhiên] tha dã [không hy vọng] [gia tộc] một lạc, [chính,nhưng là] [thân là] gia chủ [.] mỗi cá [quyết định] [đều là] trí quan [trọng yếu] [.]

bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [nói] [không có] [không nhận,chối bỏ]

[~] đãn dã [không có] [lớn tiếng] [kêu - gọi là] hảo, tha [phải] [thời gian] [sửa sang lại] [cùng] [làm theo], [dù sao] tiểu tuyết [.] [phương pháp] [không phải] [bất hảo], [nhưng] phí thì, [hơn nữa] [rời khỏi] [lúc,khi] [.] phong hiểm dã [thật sự là] [quá,rất lớn], giá đế giả [rời khỏi] dịch

Đãn [tiến đến] [cũng rất] nan

"Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [cái gì] [như vậy] [dám chắc] giá vương tranh vị [nhất định] [sẽ tìm] thượng [chúng ta] [gia tộc] ni?" Bố lỗ [Klin] tối [lo lắng] [.] [hay,chính là] [vạn nhất] [mất] giá [một cơ hội], [gia tộc] tựu [cũng…nữa] [không có] trọng phản chi [cơ] [.]

tiểu tuyết [lắc đầu], [thong thả] [nói]: "[ông nội], [tuy nói] [ngươi] [lui], đãn [ta] [tin tưởng] [không có] [một vị] vương hội [tin tưởng] [ngươi] [thật sự] [cam tâm] thối nhượng [.], [cho nên] [bọn họ] [nhất định] hội [thời khắc] [chú ý] trứ, sở [ngươi] [tại đây] [trong lúc], [gia tộc] [nhất định] [không thể] tự khí, [nếu như] [ông nội] [ngươi] [lựa chọn] thối nhượng [nói], [ta sẽ] [trợ giúp] [ông nội] [ngươi] [kiến tạo] toàn [đại lục] [lớn nhất] [.] tạo binh hán, [chỉ cần có] [cũng đủ] [.] quáng tài, [chúng ta] [gia tộc] [sẽ không] đảo

" bố lỗ [Klin] [không biết] [vì sao], [đối với] tiểu tuyết [.] [kiên định] [cảm giác] [rất] [một cách tự tin], [thậm chí] hoàn [thật sự] tưởng [lập tức] [đáp] ứng tha, [bất quá, không lại] [hoàn hảo] kì [định lực] túc, trầm [được] khí, tối [cuối cùng] [nghĩ,hiểu được] yếu [trải qua] [thâm tư thục lự] [mới có thể] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định]," [việc này] dung [ta] [còn muốn] tưởng

" " ân, [bất quá, không lại] [mặc kệ,bất kể] [ông nội] [ngươi] [lựa chọn] [như thế nào], [ta] đô tại lai nhân thành ngốc [ba tháng], [hy vọng] [ông nội] [ngươi] [.] [quyết định] [sẽ không] [quá trễ], "Tiểu tuyết kiến [ông nội] [giãy dụa] [.] [vẻ mặt], dã [không có] bức kì, [nhìn] niên trường [.] [ông nội], tiểu tuyết [cũng hiểu được] giá [thân là] gia chủ [.] trọng đam [thật sự là] [không đổi] giang," [ông nội], [nếu] [có thể], đa bồi bồi [bà nội] ba, [kỳ thật,nhưng thật ra] [bà nội] dã [rất] [lo lắng] [ngươi] [.]

" tự tư đế phân ny sinh bệnh [tới nay], bố lỗ [Klin] tiện [chung quanh] vi trứ [gia tộc] [việc,chuyện] [bôn ba], [phiền lòng] [việc,chuyện] [càng ngày càng nhiều], nhượng kì phân thân [không kịp], [phe phẩy] đầu, bố lỗ [Klin] dã [không khỏi] thán khí [đứng lên]," Ai …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [rất rõ ràng], tha [muốn] [chính là] nhân tôn [bình an] [vô sự] [.] [làm bạn], [các ngươi] [mới là, phải] tha [tốt nhất] [trị liệu] dược

" [nói xong] bố lỗ [Klin] tiện phụ trứ thủ [rời đi] viện, [cũng không biết] [lúc nào] [bắt đầu], [ông nội] [.] [trên đầu] dã [bắt đầu] [xuất hiện] [.] [tóc bạc], án kì [tu vi] [mà nói], [ít nói] [ông nội] [cũng có thể] [sống thêm] thượng cá lưỡng bách [hơn…tuổi], [bây giờ] [có thể nói] [là hắn] [cường thịnh nhất] [.] [thời kỳ], khả [hết lần này tới lần khác] [hết thảy] đô [rơi vào] kì [một người] [trên đầu], [nếu như] [ông nội] [kiên trì] [tại đây] đế đô tranh nhất tịch [nơi,chỗ] [nói], [tương lai] [.] sự hội bỉ [bây giờ] [càng khó] ngao

[nhìn] [ông nội] [đi xa] [.] [phương hướng], tiểu tuyết [nhẹ giọng] địa [kêu]: "[ông nội], [nếu] [có thể], [ta] [thật sự] [muốn cho] [ngươi] [bây giờ] tựu thối [xuống tới], cân [bà nội] quá trứ ta nhàn lí [xem - coi - nhìn - nhận định] hoa, nhân tôn nhiễu tất hi [làm trò | đùa giởn] [.] thanh nhàn nhật, gia sự, [quốc sự], [thiên hạ] sự, [không nên] [một người] lãm thượng [.]

" [chẳng,không biết] [vì sao], tiểu tuyết [đột nhiên] [rất muốn] tả tự, [lấy ra] bút mặc [ngay] [bà nội] [.] viện [.] thạch [trên bàn] tả [nổi lên] [chữ to] lai

bố lỗ [Klin] tắc [đưa - tương] [chính,tự mình] quan tại [thư phòng] lí, [thật lâu] [không có] [ra lại] lai, liên lưỡng nhân tiến [vội tới] kì hối báo [chuyện] [cũng đều] hồi thối [bọn họ]

[liên tiếp] [ba ngày], tiểu tuyết đô [cùng] [bà nội] [nói chuyện phiếm] [nói] địa [.], nhi bố lỗ [Klin] tắc tại [thư phòng] lí quan [.] [ba ngày], ngải tư [biết] [việc này] hậu dã [mỗi ngày] đáo phủ [đi lên] [cầu kiến], đô quân [ta] [kết quả]

[thẳng đến] [ngày thứ tư], tiểu tuyết [chuẩn bị] yếu [về nhà] [.], bố lỗ [Klin] tài đả [mở] [thư phòng] [.] môn, tịnh giao tam nhân đô hoán [vào] [thư phòng] trung

tam nhân [thấy,chứng kiến] [cha] [như thế] [tiều tụy] [.] dạng, đô tâm như [đao cắt], [trên mặt] [thống khổ] [.] [vẻ mặt] tịnh [không thể so] bố lỗ [Klin] [.] [tiều tụy] hảo đáo na khứ, quan [nổi lên] môn, giá phụ [bốn người] [hàn huyên] [suốt] [một ngày], [thẳng đến] [tối đêm] [mới từ] [thư phòng] lí [đi ra], [đồng thời] dã [cái gì] đô [chưa nói], [đều tự] hồi [.] [chính,tự mình] [.] viện, [cùng] hồi [chính,tự mình] [.] gia

tiểu tuyết [đi theo] [cha] [đang] [về nhà], [trên đường] [vẫn chưa] [chỉ] tự, ngải tư dã [vẫn] [trầm mặc] trứ, tiểu tuyết [cảm giác] [ông nội] [đã có] [quyết định] [.], [có lẽ] [này] [quyết định] [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] tiểu tuyết nhi sở tác [.] [quyết định]

hồi [về đến nhà] lí, ngải tư [đưa - tương] [trong,cả nhà] [.] nhân đô [kêu - gọi là] [tới rồi] [thư phòng] lí, [tính cả] la tân [cùng] phỉ bích [cũng đều] [không ngoại lệ], quan khởi môn hậu, [Gram Lisi] kiến ngải tư [vẻ mặt] [như thế] [trầm trọng], [trong lòng] tiện trứ [nóng nảy] [đứng lên], "[có đúng hay không] công tước phủ xuất [chuyện gì] [.]? [công công] tha [làm sao vậy]? [ngươi] [thấy] [.] tha [không có] a?" " [ngồi xuống] ba, [hôm nay] [ta có việc] yếu [với các ngươi] [thương lượng]

"Ngải tư [không có] [vội vả] [trả lời], [mà là] nhượng [tất cả mọi người] an tọa hảo, [nghe hắn] [nói tỉ mĩ]

[Gram Lisi] [đưa - tương] phỉ bích bão đáo [ghế] hậu tài [chính,tự mình] tọa hảo, [đồng thời] tiểu tuyết [cùng] la tân dã [tự động] [.] [ngồi vào chỗ của mình], đẳng hậu [cha] [.] [phân phó], ngải tư [thấy mọi người] tọa hảo, [dừng] [sau khi] [mới nói]: "[cha của ta], dã tựu [là các ngươi] [.] [ông nội], tha [quyết định] [rời khỏi] triêu đường ……" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 9 chương [gia tộc] cử thiên, quốc loạn nhân hoảng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[Gram Lisi] [vẻ mặt] [kinh ngạc] [.] dạng [nhìn] ngải tư, tiểu tuyết [mặt không chút thay đổi] [.] [nghe], la tân [chẳng,không biết] [vị] [chuyện gì] [.] [nhìn] tiểu tuyết, phỉ bích [càng thêm] [không cần phải nói], [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [nghe] ngải tư giảng thoại [.] ý kì

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[]<.xiaoshuoyd.= ""> " [Gram Lisi], [cha] [hỏi ta], [là muốn] cân tha [một khối] [rời đi], [chính,hay là,vẫn còn] [một mình] lưu [tại đây] lai nhân thành, "Ngải tư [nhìn] thê, [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] [giãy dụa], tha tưởng [nói cho] thê, tha tưởng tùy [cha] tẩu, [trước kia] [trong,cả nhà] [cảnh tượng] [.] [lúc,khi] tha một [ở nhà] trung, [không có] tẫn đáo [làm người] chi trách, [hôm nay] [gia tộc] nhẫn thối, tha giá [làm người] [.], [đương nhiên] thị [hy vọng] năng [canh giữ ở] [cha] [bên người], vi [trong,cả nhà] xuất [một phần] lực," [chúng ta] [rời đi] công tước phủ [cũng có] hảo ta niên [.], tự [ta] [với ngươi] [lập gia đình] [tới nay], [chúng ta] tiện [một mực] ngoại, [lúc này đây], [ta nghĩ, muốn] …… " [Gram Lisi] [mặc dù] [chuyện gì] đô [không biết], đãn tha [nhìn ra được] lai, ngải tư [trong mắt] [.] kì cầu," Ngải tư, [chúng ta] dã [đi theo] [cha] [đang] [rời đi] ba, [dù sao] [năm đó] [tới nơi này] [cũng đều] [là vì] hài, hiện kim …… [chúng ta] [đi theo] [một khối] [đi thôi], [ta] dã [không thích] ngốc [ở chỗ này], [nơi này] [đã] [không có] [lúc đầu] [chúng ta] [tới] [hy vọng] [.]

" [Gram Lisi] [giải thích] [.] [tươi cười], [còn có] na phiên [lời nói] nhượng ngải tư [nghĩ,hiểu được] kì thị [này] [trên thế giới] […nhất] [ôn nhu] thể thiếp [.] thê," [cám ơn] [ngươi] [Gram Lisi], [ngươi] [yên tâm], [ta] hướng [ngươi] [cam đoan], [cho dù] [rời đi] đại [thành thị], [ta] [giống nhau] [sẽ không] [cho ngươi] quá khổ nhật [.]

" " [ta] [không quan hệ], [chính,nhưng là] la tân [cùng] tuyết Lệ Toa ……" [Gram Lisi] quá [cái dạng gì] [.] nhật tha một [vị], [nhưng là] tha [không hy vọng] hài [theo chân bọn họ] [một khối] [chịu khổ] thụ luy

[~] ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [chuyển hướng] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] [vị trí], [hy vọng] tiểu tuyết [cùng] la tân năng [biểu đạt] [một chút] [chính,tự mình] [.] [ý nguyện], la tân tắc [nhìn về phía] tiểu tuyết, kiến tiểu tuyết hướng kì [gật đầu] [ý bảo], la tân tiện [đứng lên] [vỗ vỗ] [bộ ngực] đạo: "[ba] [mẹ], [ta] [không sợ] [chịu khổ], [ta là] nam hán [đại trượng phu], [Tam tỷ] [nói] [.] nam hán năng khuất năng thân, [cho nên] [ta] [cũng muốn,phải] [với các ngươi] [một khối] [cùng] [ông nội] [cùng nhau, đồng thời] [rời đi]

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: