11 de octubre de 2013
Fue raro hablar con Judy después de tanto tiempo. Me preguntó cómo estaba, me contó novedades varias y acordamos vernos mañana. Se disculpó por haber estado tan ausente y yo acepté sus disculpas. La realidad es que solo una parte de mí lo hizo.
La otra parte nunca perdona.
* * * * *
Perdóname, Emma. Perdóname por todo. Perdóname —Chase.
* * * * *
It seems we're not done
That out story is not over
That we can't say goodbye
Until everything's broken
Over - Octubre, 2013
Escribí una canción porque ya no pude contener las palabras. Porque llamaste otra vez y reconocí tu número. Porque dejaste un mensaje y cometí el error de escucharlo. Era como dejarte entrar de nuevo.
¿Es que en algún momento te dejé ir en realidad?
Volví a llorar, sin sentir vergüenza al vaciar mi corazón, o lo que quedaba de él. No había nadie que pudiese verme y, aunque lo hubiera, no tendría por qué sentirme avergonzada. Tenía que hacerme a la idea de ello, de que mostrar mi dolor no me hacía más débil. No me hacía menos.
Tú me hacías sentir así, Chase. Como si no tuviera valor alguno, como si no fuera suficiente. Y no solo para ti. Con tus comentarios parecías dejar en claro que no era suficiente para nadie. Los deslizabas como si nada, minando una confianza y una autoestima ya minadas.
Me doy cuenta de que me tuviste debajo de tu zapato, aplastando cuando te fuera necesario. Pero salí. Perdiste ese poder, o eso es lo que intento creer.
We always knew how this would end
With me crying, with you okay
'Cause you never cared about me at all
Reality is you never cared about us
And I always knew you'd tear me apart
All you did was wearing me out
But once I decided you were not good
You thought it was time to give me your love
Oh, you always knew that I'd love you to bits
I'd give you all I had to give
But I learnt my lesson this time around
And all I'm giving you is giving you up
Over - Octubre, 2013
No me vas a hacer añicos, Chase.
Y no hay siquiera una parte de mí que te pueda perdonar.
* * * * *
El pasado no es pasado si lo llevas contigo. Es hora de dejarlo ir.
A Dylan Cronower, Dominica Smith y 5 personas más les gusta tu publicación.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Momento de compartir fragmentos de otra de mis canciones. Es una que escribí en mayo de este año, especialmente para Emma y Chase. Les dejo una traducción aproximada del significado de ambas partes. Cabe aclarar que hay expresiones que no traduje tal cual están en la versión inglesa, sino que las adapté al castellano como creí conveniente, manteniendo la esencia del original.
Parece que aún no hemos terminado
Que nuestra historia no acabó
Que no podemos decir adiós
Hasta que todo esté destrozado
Siempre supimos cómo esto terminaría
Conmigo llorando, contigo bien
Porque nunca te preocupaste por mí
En realidad nunca te preocupaste por nosotros
Y yo siempre supe que me destruirías
Todo lo que hiciste fue usarme
Pero una vez que decidí que no eras bueno
Pensaste que era momento de darme tu amor
Oh, siempre supiste que te amaría con cada parte de mí
Te daría todo lo que tuviera para dar
Pero esta vez aprendí mi lección
Y todo lo que te daré es un adiós
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top