Phần 26: Tàng thi các

整个藏尸阁里一片漆黑,几盏手电的光斑交叉在一起,光线凌乱,胖子所在的角落离我们几个人都很远,手电照到那边,四周的尸体遮挡,影子一层叠了一层,纵使照的透彻,我们也看不太清楚。

Cả Tàng thi các tối đen như mực, ánh sáng của mấy chiếc đèn pin đan xen vào nhau, ánh sáng lộn xộn, góc mà Bàn Tử đang ở rất xa so với mấy người chúng tôi, đèn pin chiếu tới đó, thi thể xung quanh che chắn, bóng chồng lên nhau từng lớp, cho dù chiếu rõ đến đâu, chúng tôi cũng không nhìn rõ được.

只不过胖子脸上的那种青紫色,却不会看错,那种诡异的,木然到阴森的表情,实在和边上的尸体太象了,更是让人直起白毛汗。

Chỉ là cái màu xanh tím trên mặt Bàn Tử, thì sẽ không nhìn nhầm, cái biểu cảm quỷ dị, trơ lì đến âm u đó, thật sự quá giống với thi thể bên cạnh, càng khiến người ta nổi hết cả da gà.

潘子原本以为胖子又在瞎闹,又叫了一声,胖子却还是毫无反应,犹如雕塑一般一动也不动,潘子也看出了苗头不对,对我们道:"好象是出事情了?"

Phan Tử ban đầu tưởng Bàn Tử lại đang đùa giỡn, lại gọi một tiếng, nhưng Bàn Tử vẫn không có phản ứng, bất động như một bức tượng, Phan Tử cũng nhận ra có điều không ổn, nói với chúng tôi: "Hình như là có chuyện rồi?"

我皱起眉头,不知道怎么说好,胖子的表情和动作和这里的尸体如此相象,如果不是他在耍我们,就肯定有不妥的事情发生了。但是其他人都没事情,怎么偏偏又是他。看他这副德性,难道是给这里的鬼儿附身了?还是中了萨满的诅咒了?

Tôi nhíu mày, không biết nên nói thế nào, biểu cảm và hành động của Bàn Tử lại giống với thi thể ở đây đến vậy, nếu không phải anh ta đang trêu chúng tôi, thì nhất định có chuyện không ổn xảy ra rồi. Nhưng những người khác đều không sao, sao cứ lại là anh ta. Nhìn cái dáng vẻ này của anh ta, lẽ nào là bị quỷ ở đây nhập hồn rồi? Hay là trúng lời nguyền của Tát Mãn rồi?

我们逐渐顺着陡坡滑下去,靠近胖子蹲的那个地方,也没看到他周围有什么和其他地方不同的东西,全是青紫獠牙的尸体。走到大概离他还有四五米的距离的时候,潘子摆了摆手,让我们别动,给华和尚打了个手势。

Chúng tôi dần dần trượt xuống theo sườn dốc, tiến lại gần chỗ Bàn Tử đang ngồi xổm, cũng không thấy xung quanh anh ta có thứ gì khác biệt so với những chỗ khác, toàn là thi thể răng nanh xanh tím. Đi đến khoảng cách cách anh ta còn bốn năm mét, Phan Tử xua tay, bảo chúng tôi đừng động đậy, ra hiệu cho Hoa Hòa thượng.

在陈皮阿四的团队里,郎风是胖子这样的先锋类型,华和尚是师爷,叶成是类似于打杂的。几个人还都有自己特别的能力,现在郎风死了,但是华和尚的能力也不弱,所以潘子会给他打手势。

Trong đội của Trần Bì A Tứ, Lang Phong là loại tiên phong giống như Bàn Tử, Hoa Hòa thượng là sư gia, Diệp Thành là kiểu làm tạp. Mấy người đều có năng lực đặc biệt của riêng mình, bây giờ Lang Phong chết rồi, nhưng năng lực của Hoa Hòa thượng cũng không yếu, nên Phan Tử mới ra hiệu cho anh ta.

我感到了差距,如果是我们这一队,打先锋的人倒是很多,但是勉强可以成为师爷的我就太弱了,想想少了闷油瓶之后,如果对方没有华和尚,那有事情就得我上了,我和华和尚的能力就相差太远了。

Tôi cảm thấy có khoảng cách, nếu là đội của chúng tôi, người đánh tiên phong thì rất nhiều, nhưng người miễn cưỡng có thể trở thành sư gia là tôi thì quá yếu rồi, nghĩ đến sau khi thiếu Muộn Du Bình, nếu đối phương không có Hoa Hòa thượng, vậy có chuyện gì thì phải đến lượt tôi, năng lực của tôi và Hoa Hòa thượng thì chênh lệch quá xa.

华和尚看到潘子的手势,点了点头。他们两个人各自翻出猎刀,反手拿住,就向胖子摸了过去。

Hoa Hòa thượng thấy dấu tay của Phan Tử, gật đầu. Hai người họ đều lấy ra dao săn, cầm ngược lại, rồi mò mẫm tiến về phía Bàn Tử.

两个人很快就摸到了胖子边上,而胖子却没有转头看他们,好象那些搞行为艺术的街头卖艺人假扮的雕像一样,巍然不动。

Hai người nhanh chóng mò đến bên cạnh Bàn Tử, nhưng Bàn Tử lại không quay đầu nhìn họ, giống như bức tượng giả dạng của những người bán nghệ trên phố làm nghệ thuật trình diễn, vững vàng không nhúc nhích.

我的手心里全是汗,不知道为什么总感觉有点不对。这时候,前面的两个人停了下来,其中潘子已经离胖子非常近了,几乎抬手就可以碰到他。可是这两个人却突然向后面摆手,让我们别靠近了,自己也开始后退了。

Trong lòng bàn tay tôi toàn là mồ hôi, không biết tại sao cứ cảm thấy có gì đó không ổn. Lúc này, hai người phía trước dừng lại, trong đó Phan Tử đã rất gần Bàn Tử rồi, gần như giơ tay ra là có thể chạm vào anh ta. Nhưng hai người này lại đột nhiên vẫy tay về phía sau, bảo chúng tôi đừng đến gần, bản thân họ cũng bắt đầu lùi lại.

我的心脏开始狂跳,又不知道他们看到了什么景象,只见潘子退到我的身边,转头对我们道:"麻烦了,他身后的那具尸体有问题。"

Tim tôi bắt đầu đập loạn xạ, lại không biết họ đã nhìn thấy cảnh tượng gì, chỉ thấy Phan Tử lùi về bên cạnh tôi, quay đầu nói với chúng tôi: "Gay go rồi, thi thể phía sau anh ta có vấn đề."

"什么麻烦了?"我问道:"是在大粽子?"

"Gay go gì?" Tôi hỏi: "Là đại bánh tông à?"

潘子让我们别问,做了个手势让我们跟着他。

Phan Tử bảo chúng tôi đừng hỏi, ra hiệu bảo chúng tôi đi theo anh ta.

我们跟着他穿过几具尸体,下了几层梯田,来到了胖子的侧面。他一指,我顺着他的方向一看,只见胖子后面,盘坐着好几具青黑色的尸体,但是其中有一具,却和其他的与众不同!

Chúng tôi đi theo anh ta băng qua mấy thi thể, đi xuống mấy tầng ruộng bậc thang, đến bên cạnh Bàn Tử. Anh ta chỉ tay, tôi nhìn theo hướng anh ta chỉ, chỉ thấy phía sau Bàn Tử, ngồi khoanh chân mấy thi thể màu xanh đen, nhưng trong đó có một thi thể, lại khác biệt so với những cái khác!

只见这一具尸体的脑袋极大,几乎有普通人的三倍大,五官都看不清楚,犹如一个大头的还未发育成熟的婴儿。一条奇怪的舌头,从那具尸体的嘴巴里伸了出来,竟然盘绕在胖子的脖子上。

Chỉ thấy đầu của thi thể này cực lớn, gần như gấp ba lần người bình thường, ngũ quan đều không nhìn rõ, giống như một thai nhi chưa phát triển hoàn chỉnh có cái đầu lớn. Một cái lưỡi kỳ lạ, thò ra từ miệng thi thể đó, vậy mà quấn quanh cổ Bàn Tử.

我顿时就头皮发炸,心狂跳起来,几乎脖子都僵硬住了,捂住嘴巴不让自己惊叫起来,轻声道:"那是什么的?"

Tôi lập tức da đầu tê dại, tim đập điên cuồng, gần như cổ cũng cương cứng lại, bịt miệng không để mình kêu lên, nhẹ giọng nói: "Đó là cái gì?"

"这可能是一只尸胎,那尸体所在的位置,肯定是整个灵宫的养尸穴,这具尸体正好在这个点上,时间一长,就起了变化,变成了这个样子,再有个几百年,恐怕就要成精了。"陈皮阿四在另一边轻声道。说完后,表情突然变的很奇怪,好象想到了什么事情,又道:"不对!可是这条龙脉不是假的吗?怎么会出现养尸穴,这......"

"Đây có thể là một Thi Thai, vị trí của thi thể đó, nhất định là Dưỡng thi huyệt của cả Linh cung, thi thể này vừa vặn nằm ở điểm này, thời gian lâu dần, liền xảy ra biến hóa, biến thành cái dạng này, thêm mấy trăm năm nữa, e rằng sẽ thành tinh." Trần Bì A Tứ ở bên kia nhẹ giọng nói. Nói xong, biểu cảm đột nhiên trở nên rất kỳ lạ, dường như nghĩ đến chuyện gì đó, lại nói: "Không đúng! Nhưng Long mạch này không phải là giả sao? Làm sao lại xuất hiện Dưỡng thi huyệt chứ, cái này..."

华和尚一看陈皮阿四的表情奇怪,似乎也突然明白了,表情一变(我感觉华和尚其实早就想到了,但是为了照顾陈皮阿四的面子,所以经常等到陈皮阿四想到之后才做出反应)。问陈皮阿四道:"老爷子,难道,这是个'连环扣'?"

Hoa Hòa thượng thấy biểu cảm của Trần Bì A Tứ kỳ lạ, dường như cũng đột nhiên hiểu ra, biểu cảm thay đổi (Tôi cảm thấy Hoa Hòa thượng thực ra đã nghĩ ra từ lâu, nhưng để giữ thể diện cho Trần Bì A Tứ, nên thường đợi đến khi Trần Bì A Tứ nghĩ ra mới phản ứng). Hỏi Trần Bì A Tứ: "Lão gia tử, lẽ nào, đây là một 'Liên hoàn khấu'?"

'连环扣'是一种骗术,是外八行了老千一个'雀'字局里的伎俩。讲的是把真的东西做成假的,再做成真的,然后留一点破绽,让其他人看的时候,看到破绽,看破最外面'真'的面纱,以为这东西是假的,其实这东西确实是真的,也就是空城计的一种。

'Liên hoàn khấu' là một loại chiêu trò lừa bịp, là mánh khóe trong một cục 'Tước' (Chim sẻ) của Ngoại Bát Hành chơi xỏ. Nói về việc làm giả một thứ thật, rồi lại làm thành thật, sau đó để lại một chút sơ hở, để người khác khi xem, thấy được sơ hở, nhìn thấu lớp mặt nạ 'thật' bên ngoài cùng, cho rằng thứ này là giả, nhưng thực ra thứ này đúng là thật, tức là một kiểu Không Thành Kế.

陈皮阿四冷笑了一声:"是啊,假的,假的龙脉上怎么会有养尸穴呢?汪藏海这老家伙,'连环扣'玩的很绝,可惜你百密一疏,终于还是出了破绽了。"

Trần Bì A Tứ cười lạnh một tiếng: "Đúng vậy, là giả, trên Long mạch giả làm sao lại có Dưỡng thi huyệt chứ? Lão gia hỏa Uông Tàng Hải này, chơi 'Liên hoàn khấu' rất tuyệt tình, đáng tiếc ngươi trăm điều kỹ lưỡng sơ hở một, cuối cùng vẫn lộ ra sơ hở."

我还没听懂,问华和尚到底是怎么回事。

Tôi vẫn chưa hiểu, hỏi Hoa Hòa thượng rốt cuộc là chuyện gì.

华和尚解释说,"真是太悬了,我们差点就给骗了,幸亏摔到了这里来。你记不记得,我们刚才发现方位被做假了之后,一直以为这条龙脉是假的,但是这里出现了尸胎,假龙脉上没有宝穴,是不可能出现尸胎的,这样就出现破绽了,看样子那磁龟也是汪藏海陷阱的一部分,是想让我们误以为自己上当了,误以为整条龙脉都是假的,其实龙脉是真的,只不过格局并不是三头龙,那只磁龟,只是将一条普通的龙脉格局,修改成了群龙座的极品大局,这其实很容易。"

Hoa Hòa thượng giải thích nói, "Thật là gay cấn quá, chúng ta suýt chút nữa đã bị lừa rồi, may mà ngã xuống đây. Cậu có nhớ không, sau khi chúng ta phát hiện phương vị bị làm giả, vẫn luôn cho rằng Long mạch này là giả, nhưng ở đây lại xuất hiện Thi Thai, trên Long mạch giả không có Bảo huyệt, không thể xuất hiện Thi Thai, như vậy liền xuất hiện sơ hở, xem ra con Từ Quy kia cũng là một phần bẫy của Uông Tàng Hải, là muốn chúng ta lầm tưởng mình đã bị mắc lừa, lầm tưởng cả Long mạch đều là giả, thực ra Long mạch là thật, chỉ là cục diện không phải là Tam Đầu Long, con Từ Quy đó, chỉ là đã sửa đổi một cục diện Long mạch bình thường, thành Đại cục cực phẩm Quần Long Tọa, điều này thực ra rất dễ."

我哦了一声,顿时有了点眉目。风水方位其实在决定一条龙脉的好坏上非常关键,比如有一条独眼龙,自西向东,那就是腾龙,自动向西,就是伏龙,你埋一只磁龟,改变一下当地的风水方位,那伏龙就可以伪装变成腾龙。

Tôi 'Ồ' một tiếng, lập tức có chút manh mối. Phong thủy phương vị thực ra rất quan trọng trong việc quyết định tốt xấu của một Long mạch, ví dụ có một con Độc Nhãn Long, từ Tây hướng Đông, đó là Đằng Long, tự động hướng Tây, là Phục Long, bạn chôn một con Từ Quy, thay đổi một chút phong thủy phương vị ở địa phương đó, thì Phục Long có thể ngụy trang biến thành Đằng Long.

(后来我查了一下群龙座,原来三只龙头全部朝东,才能叫做群龙座,而长白山三条圣山山脉全部都是朝北,那只有中间的三圣山才是龙头,其他边上两条叫做双蛇盘护,也是风水佳穴,但是不宜葬人,而是适合修建庙宇,而磁龟一放在那里,北就变成了东,陈皮阿四才会做出了错误的判断。)

(Sau này tôi tra cứu về Quần Long Tọa, hóa ra ba cái đầu rồng đều hướng về phía Đông, mới có thể gọi là Quần Long Tọa, mà ba dãy núi Thánh Sơn của Trường Bạch Sơn đều hướng về phía Bắc, vậy thì chỉ có Tam Thánh Sơn ở giữa mới là Long Đầu, hai con còn lại bên cạnh gọi là Song Xà Bàn Hộ, cũng là phong thủy giai huyệt, nhưng không thích hợp chôn người, mà thích hợp xây dựng đền miếu, mà Từ Quy vừa được đặt ở đó, Bắc liền biến thành Đông, Trần Bì A Tứ mới đưa ra phán đoán sai lầm.)

我不禁感慨,这样的复杂的设局,这种斗智的程度,简直不可思议。想想我们刚才完全已经被骗了,如果不是发现了这里的尸胎,我们肯定是灰溜溜的回去了。

Tôi không khỏi cảm khái, sắp đặt phức tạp như vậy, mức độ đấu trí này, quả thực không thể tưởng tượng nổi. Nghĩ đến chúng tôi vừa rồi đã hoàn toàn bị lừa, nếu không phải phát hiện ra Thi Thai ở đây, chúng tôi nhất định đã xám xịt quay về rồi.

我们和汪藏海,中间隔了一千年的岁月。但是我突然就感觉到他的思想几乎就在我的面前流淌,他在一千年前的定下的计策,竟然还能够把我们玩的团团转,这个人到底是什么来路?

Chúng tôi và Uông Tàng Hải, cách nhau một ngàn năm thời gian. Nhưng tôi đột nhiên cảm thấy tư tưởng của ông ta gần như đang chảy trước mặt tôi, kế sách ông ta đã đặt ra từ một ngàn năm trước, vậy mà vẫn có thể khiến chúng tôi bị xoay mòng mòng, người này rốt cuộc là lai lịch gì?

潘子在一边轻声说:"你们竟然还有心思说这些,现在死胖子怎么办?对付这东西,黑驴蹄子管用不管用?"

Phan Tử ở bên cạnh nhẹ giọng nói: "Mấy người vậy mà còn có tâm trạng nói những chuyện này, bây giờ tên Bàn Tử chết tiệt này phải làm sao? Đối phó với thứ này, Móng lừa đen có tác dụng hay không?"

陈皮阿四摇了摇头,表示不知道,华和尚也皱起了眉头,显然都不知道怎么对付。

Trần Bì A Tứ lắc đầu, tỏ vẻ không biết, Hoa Hòa thượng cũng nhíu mày, rõ ràng đều không biết phải đối phó thế nào.

这种时候是最讨厌的时候,我们不知道胖子这样给舌头绕着,会不会有什么危险,但是贸然去救又怕导致形势恶化,两边都无计可施,潘子和我急的满头是汗,又不知道如何是好。

Lúc này là lúc đáng ghét nhất, chúng tôi không biết Bàn Tử bị cái lưỡi quấn quanh như vậy, có nguy hiểm gì không, nhưng mạo muội đi cứu lại sợ dẫn đến tình thế tệ hơn, hai bên đều không có kế sách nào, Phan Tử và tôi lo lắng đổ đầy mồ hôi, lại không biết phải làm sao.

没想到的是,我们这边没动,胖子那边倒是先有了反应,就看到胖子突然摔倒在地上,然后就给拖着动了起来。那大头尸胎蜷缩着爬动,用舌头扯着胖子,开始朝陡坡的下方迅速的拉去,胖子僵的和石头一样,一点反抗也没有。

Không ngờ rằng, bên phía chúng tôi chưa hành động, bên Bàn Tử lại có phản ứng trước, chỉ thấy Bàn Tử đột nhiên ngã nhào xuống đất, rồi bị kéo đi. Con Thi Thai đầu lớn co quắp bò đi, dùng lưỡi kéo Bàn Tử, bắt đầu kéo nhanh về phía dưới sườn dốc, Bàn Tử cương cứng như đá, không hề có chút phản kháng nào.

要是给它扯到下面去,那胖子就死定了。形势一下就升级,潘子叫了一声追,我们马上就冲了下去。

Nếu bị nó kéo xuống dưới, thì Bàn Tử chết chắc rồi. Tình thế lập tức được nâng cấp, Phan Tử kêu lên một tiếng đuổi theo, chúng tôi lập tức xông xuống.

那大头尸胎一见我们冲了下来,马上加快了速度,顿时胖子就在坡道上滚了起来,一路把那些尸体撞的七零八落,我们根本在斜坡上也不能跑,干脆象坐滑梯一样顺着就滑了下去。

Con Thi Thai đầu lớn vừa thấy chúng tôi xông xuống, lập tức tăng tốc độ, thoáng chốc Bàn Tử liền lăn lộn trên đường dốc, kéo theo những thi thể kia tan tác khắp nơi, chúng tôi căn bản không thể chạy trên sườn dốc, dứt khoát trượt xuống như ngồi cầu trượt.

很快就追下去十几米。突然我们看到胖子就在斜坡上消失了,一瞬间就不见了,大惊失色下冲到那边,马上就看到斜坡之上竟然有一个洞,胖子已经给拖进了洞了,只剩下两或只脚在外面。

Rất nhanh liền đuổi theo được mười mấy mét. Đột nhiên chúng tôi thấy Bàn Tử biến mất trên sườn dốc, thoáng chốc đã không thấy đâu, thất kinh xông đến đó, lập tức thấy trên sườn dốc vậy mà có một cái lỗ, Bàn Tử đã bị kéo vào trong lỗ rồi, chỉ còn lại hai cái chân ở bên ngoài.

潘子一跃而起,猛虎扑食一样扑了过去,一下子抓住胖子的两只脚,然后用力去拉。我哗啦着滑过去,又双脚乱蹬爬回去,也去帮手,接着叶成、顺子和华和尚也冲了下来。华和尚扯下一条登山绳绑在胖子的腿上,这样除非把胖子拉断,否则那尸胎怎么也拉不赢我们。

Phan Tử nhảy vọt lên, như mãnh hổ vồ mồi lao tới, thoáng chốc túm lấy hai chân Bàn Tử, rồi dùng sức kéo. Tôi rào rào trượt qua, rồi lại đạp loạn xạ hai chân bò lên, cũng đến giúp, tiếp đó Diệp Thành, Thuận Tử và Hoa Hòa thượng cũng xông xuống. Hoa Hòa thượng kéo một sợi dây leo núi buộc vào chân Bàn Tử, như vậy trừ khi kéo đứt Bàn Tử, nếu không con Thi Thai làm sao cũng không kéo thắng được chúng tôi.

我们这么多人,很快胖子就给硬生生扯了上来,那条舌头紧紧勒在胖子的喉咙里,几乎扣进了肉里。胖子青筋直爆,双眼翻白,几乎就不行了,潘子翻出军刀就是一刀,顿时洞里传来一声女人的尖叫,舌头断裂,胖子就一松,给我们拉了出来。

Chúng tôi nhiều người như vậy, rất nhanh Bàn Tử liền được kéo lên, cái lưỡi kia siết chặt lấy cổ họng Bàn Tử, gần như lún vào trong thịt. Bàn Tử gân xanh nổi lên, hai mắt trợn trắng, gần như sắp bất tỉnh rồi, Phan Tử lật dao quân dụng lên chém một nhát, lập tức trong lỗ truyền đến một tiếng kêu thét của phụ nữ, lưỡi đứt lìa, Bàn Tử liền thả lỏng, được chúng tôi kéo ra ngoài.

我们赶紧扯开那条断舌,丢下洞里去,给胖子按胸口,胖子的身体马上就能动了,开始摸着脖子大口的喘气和咳嗽。潘子怕那东西又窜出来,猛扯出工兵铲就到洞口,用手电照着洞里,不过照了一会儿就放下了武器,似乎是尸胎已经钻下去了。

Chúng tôi vội vàng giật phăng cái lưỡi đứt lìa đó ra, ném xuống lỗ, ấn ngực cho Bàn Tử, thân thể Bàn Tử lập tức có thể cử động, bắt đầu sờ cổ thở dốc và ho khan. Phan Tử sợ thứ đó lại nhảy ra, mạnh mẽ rút xẻng công binh đến cửa lỗ, dùng đèn pin chiếu vào trong lỗ, nhưng chiếu một lúc liền bỏ vũ khí xuống, dường như Thi Thai đã chui xuống dưới rồi.

我们都松了口气,忙给胖子捶背。捶了半天他才缓过来,心有余悸的看着那个破洞,道:"谢谢,谢谢各位好汉。"我问胖子到底是怎么回事,怎么一动不动象弥勒佛一样。

Chúng tôi đều thở phào nhẹ nhõm, vội vàng đấm lưng cho Bàn Tử. Đấm hồi lâu anh ta mới hoàn hồn lại, tim còn đập nhanh nhìn cái lỗ thủng đó, nói: "Cảm ơn, cảm ơn các hảo hán." Tôi hỏi Bàn Tử rốt cuộc là chuyện gì, sao lại bất động như Phật Di Lặc vậy.

胖子自己也不知道,说就感觉找着找着脖子一凉,就不能动了,看和听都行,但是身体就怎么也动不了,好象是给冻在了冰里,他在那里用力的使力气,但是连转一下眼珠子都不行,可把他急的。

Bàn Tử bản thân cũng không biết, nói chỉ cảm thấy tìm kiếm một lát cổ hơi lạnh, liền không thể động đậy, nhìn và nghe thì được, nhưng thân thể thì thế nào cũng không động đậy được, giống như bị đóng băng trong băng, anh ta cố gắng dùng sức ở đó, nhưng ngay cả nháy mắt cũng không được, làm anh ta lo lắng muốn chết.

潘子大笑:"听刚才那尖叫,这是只女尸胎,估计是在这里太寂寞,看你和她体型相似,想拖你下去陪她了。这叫做来自地狱的搭讪。"

Phan Tử cười lớn: "Nghe tiếng kêu thét vừa rồi, đây là một con Nữ Thi Thai, ước chừng là ở đây quá cô đơn, thấy anh và nó thể hình tương tự, muốn kéo anh xuống bồi nó. Cái này gọi là lời tỏ tình đến từ địa ngục."

胖子苦笑,推了他一把,"你他娘的才和她长的象呢。"

Bàn Tử cười khổ, đẩy anh ta một cái, "Con mẹ anh mới giống nó đấy."

潘子笑着躲他的推手,人往后一仰,所有人都没有想到的是,就在这个时候,突然那只巨大的胎头又从洞里探了出来,满嘴是血,一下子咬住了潘子的脚,潘子根本没反应过来,猛的就给拖进那个洞里去。

Phan Tử cười tránh tay anh ta đẩy, người ngửa ra sau, điều tất cả mọi người đều không ngờ tới là, ngay lúc này, đột nhiên cái đầu thai khổng lồ kia lại thò ra từ trong lỗ, miệng đầy máu, thoáng chốc cắn lấy chân Phan Tử, Phan Tử căn bản không kịp phản ứng, bị kéo mạnh vào trong cái lỗ đó.


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top