Chương 44: Những người đến từ đáy biển

我身上还有着内伤,如今一看之下,几乎就一口血碰出来,把其他几个人吓了一大跳,潘子他们没见过这张照片,虽然听我提过,但是看到了并不认识,所以觉得很奇怪,胖子忙给我顺血,问我怎么回事。

Tôi vẫn còn mang nội thương, giờ đây vừa nhìn thấy cảnh này, suýt nữa nôi một ngụm máu phun ra, làm mấy người khác giật mình. Phan Tử bọn họ chưa từng thấy tấm ảnh này, mặc dù có nghe tôi nhắc đến, nhưng nhìn thấy thì không nhận ra, nên thấy rất kỳ lạ. Bàn Tử vội vàng giúp tôi thở và hỏi tôi chuyện gì.

我发着抖拿起照片,把照片上的闷油瓶和三叔指给他们看。一看之下,另外几个人顿时脸色比我还要难看,谁也说不出话来。

Tôi run rẩy cầm tấm ảnh lên, chỉ Muộn Du Bình và Chú Ba trên ảnh cho họ xem. Vừa nhìn thấy, sắc mặt của mấy người kia lập tức còn khó coi hơn cả tôi, không ai nói được lời nào.

我简直是不敢相信这是真的,转头看着一边的几具干尸,心里乱成了一团。

Tôi gần như không dám tin đây là sự thật, quay đầu nhìn mấy thi thể khô héo ở một bên, trong lòng rối bời.

这张照片不会出现在无关人等身上,难道这十年前进入长白山,给困死在这里的神秘的队伍,竟然就是海底的那一帮人?这几具干尸,就是文锦和李四地他们?

Tấm ảnh này không thể xuất hiện trên người những người không liên quan. Chẳng lẽ đội ngũ bí ẩn mười năm trước vào Trường Bạch Sơn và bị giam cầm chết ở đây, lại chính là nhóm người ở dưới đáy biển? Mấy thi thể khô héo này, chính là Văn Cẩm và Lý Tứ Địa bọn họ?

我发着抖翻转照片,看到后面还有一行模糊的字:西沙考古队,李四地留念。

Tôi run rẩy lật mặt sau tấm ảnh, thấy còn một hàng chữ mờ: "Hoàng Sa Khảo Cổ Đội, Lý Tứ Địa lưu niệm."

看来是没错了,要说是其他人带着这张照片来到这里,实在是不太可能,带着这种留念照片的,应该就是当事人......难怪三叔怎么找也找不到他们,原来早就死在了这里!

Xem ra không sai rồi. Nói là người khác mang tấm ảnh này đến đây thì thực sự không thể nào, người mang loại ảnh lưu niệm này, hẳn phải là người trong cuộc... Chẳng trách Chú Ba tìm thế nào cũng không thấy họ, hóa ra đã chết ở đây từ lâu rồi!

看他们的服装的确是吻合,还有这照片、但是这些人为什么要来里呢?难道也在海底墓穴中发现了什么东西,给吸引到长白山了?

Nhìn trang phục của họ quả thực là phù hợp, lại còn tấm ảnh này. Nhưng những người này tại sao lại phải đến đây? Chẳng lẽ cũng đã phát hiện ra điều gì đó trong mộ huyệt dưới đáy biển, bị thu hút đến Trường Bạch Sơn sao?

等等,不对啊,我突然想到了三叔,想到闷油瓶,天哪,几乎海底墓穴中的所有人,现在都在云顶天宫中了,这帮人十年前就来了,而三叔和闷油瓶也在最近赶到,他们到底为什么非来这里不可?

Khoan đã, không đúng. Tôi đột nhiên nghĩ đến Chú Ba, nghĩ đến Muộn Du Bình. Trời ơi, gần như tất cả mọi người trong mộ huyệt dưới đáy biển, bây giờ đều đang ở Vân Đỉnh Thiên Cung rồi. Nhóm người này đã đến đây mười năm trước, còn Chú Ba và Muộn Du Bình cũng đến gần đây. Rốt cuộc tại sao họ lại nhất định phải đến đây?

我心中那些已经给我淡忘的谜团顿时复活了起来,无数的问题涌向我的大脑。

Những bí ẩn đã bị tôi lãng quên bỗng chốc sống lại, vô số câu hỏi đổ ập vào đầu tôi.

潘子他们不知道三叔的往事,看到照片的震惊程度,还在我之上,我只好又耐心的解释了一遍。听的其他几个人目瞪口呆,胖子道:"不会吧、等等,我想到更多,似乎去到海底墓穴地所有人,包括阿宁,还有我们,也都到这里来了,难道海底墓穴中有一个诅咒?只要是到了那里的人必须爬长白山......不对,好像说不通?"

Phan Tử bọn họ không biết chuyện cũ của Chú Ba, mức độ kinh ngạc khi thấy tấm ảnh còn hơn cả tôi. Tôi đành phải kiên nhẫn giải thích lại một lần nữa. Mấy người khác nghe xong đều trợn mắt há hốc mồm, Bàn Tử nói: "Không thể nào... Khoan đã, tôi nghĩ đến nhiều hơn nữa. Hình như tất cả mọi người từng đến mộ huyệt dưới đáy biển, bao gồm A Ninh, và cả chúng ta, cũng đều đến đây rồi. Chẳng lẽ mộ huyệt dưới đáy biển có một lời nguyền? Bất cứ ai đến đó đều phải leo Trường Bạch Sơn... Không đúng, hình như không hợp lý?"

胖子当然是胡说,但是我却感觉不寒而栗,心中有一些东西也明朗化了,看来海底墓穴倒不是关键,关键是在这里,海底墓似乎只是一个跳板而已......

Bàn Tử đương nhiên là nói bậy, nhưng tôi lại cảm thấy rùng mình. Có một số điều trong lòng tôi cũng trở nên sáng tỏ. Xem ra mộ huyệt dưới đáy biển không phải là mấu chốt, mấu chốt là ở đây, mộ dưới đáy biển dường như chỉ là một bàn đạp mà thôi...

我翻找了尸体上所能找到的一切,但是再无任何线索,这些人谁是谁,我也搞不清楚,我心乱如麻,昏头转向的就往墓道里走去,连手电都没有拿。

Tôi lục soát tất cả những gì có thể tìm thấy trên thi thể, nhưng không còn bất kỳ manh mối nào nữa. Những người này là ai, tôi cũng không rõ. Tôi lòng như tơ vò, đầu óc quay cuồng) bước về phía mộ đạo, ngay cả đèn pin cũng không cầm.

胖子忙拉住我让我冷静,说急也没用,这些人还不是困死在这里?你死了倒是可以问问他们的灵魂是怎么回事,但是那时候已经晚了。

Bàn Tử vội vàng kéo tôi lại bảo tôi bình tĩnh, nói nóng vội cũng vô ích, những người này chẳng phải cũng bị giam cầm chết ở đây sao? Cậu chết rồi thì có thể hỏi linh hồn của họ chuyện gì đang xảy ra, nhưng lúc đó đã quá muộn rồi.

我给拉住按坐下来喘气,逐渐安静了下来,心里只剩下了一个念头:"我一定要出去,我一定要找到三叔问个明白,不然我死也不会闭眼的。"

Tôi bị kéo lại và ấn ngồi xuống thở dốc, dần dần bình tĩnh lại. Trong lòng tôi chỉ còn lại một ý nghĩ: "Tôi nhất định phải đi ra, tôi nhất định phải tìm Chú Ba hỏi cho rõ, nếu không tôi chết cũng không nhắm mắt."

胖子道:"可是到现在还没找到任何线索证明他们之间有人成功出去了,搞不好这里根本就出不去,是一个封闭的空间,你就算闭眼也没有用。"

Bàn Tử nói: "Nhưng đến bây giờ vẫn chưa tìm thấy bất kỳ manh mối nào chứng minh có người trong số họ đã đi ra thành công. Biết đâu ở đây căn bản không thể đi ra được, là một không gian khép kín, cậu có nhắm mắt cũng vô dụng."

胖子的话一说,其他人就无话可说,本来我们是想在这些尸体身上找到点线索,一下子却发现了如此大的一个秘密,真是一波未平一波又起。

Lời của Bàn Tử vừa nói ra, những người khác đều không nói được gì. Ban đầu chúng tôi muốn tìm chút manh mối trên những thi thể này, nhưng chỉ trong chốc lát lại phát hiện ra một bí mật lớn đến vậy, quả thực là sóng này chưa yên sóng khác đã nổi.

大家都在考虑自己的事情,气氛差到了极点。我脑子昏昏沉沉,才根本不敢再去看那张照片,恐怕其中会有什么怪物把我吸进去,喉咙也开始痒了起来,似乎感冒了,开始咳嗽起来,又咳出了血。

Mọi người đều đang suy nghĩ chuyện của chính mình, bầu không khí tệ đến cực điểm. Đầu tôi hôn hôn trầm trầm, căn bản không dám nhìn lại tấm ảnh đó nữa, sợ rằng trong đó sẽ có quái vật gì đó hút tôi vào. Cổ họng cũng bắt đầu ngứa, dường như bị cảm cúm, bắt đầu ho, lại ho ra máu.

潘子看我这样,对我们道:"今天先休息吧,反正一时半会儿也出不去,不如好好的睡一觉,这样脑子更清醒。小三爷你也不要想太多事情了,我知道你心里的疑团太多了,但是要弄清也不是一时半会的事。"

Phan Tử thấy tôi như vậy, nói với chúng tôi: "Hôm nay nghỉ ngơi đi, dù sao nhất thời cũng không đi ra được, chi bằng ngủ một giấc thật ngon, như vậy đầu óc sẽ tỉnh táo hơn. Tiểu Tam Gia cậu cũng đừng nghĩ nhiều chuyện quá, tôi biết trong lòng cậu có quá nhiều nghi vấn, nhưng muốn làm rõ cũng không phải chuyện một sớm một chiều."

我摆手,怎么睡的着,还不如在这里继续想,想到实在坚持不住了,才能睡着,不然只能越睡越累。

Tôi xua tay, làm sao mà ngủ được, chi bằng ở đây tiếp tục nghĩ, nghĩ đến khi thực sự không thể chịu đựng được nữa mới có thể ngủ, nếu không chỉ càng ngủ càng mệt.

胖子也不知道在抽第几根烟了,一边抽一边喃喃道:"其实,我想起来,早知道刚才就不按那个记号走了,听我的多好,一帮人困住了,另一帮人还能想办法......那记号,现在想起来倒可能是这几具尸体留下的了吧。你看,事情都赶巧了,也许他们也像我想的一样,分队走了,那两人压根走的就是墓道的另一边。"

Bàn Tử không biết đang hút điếu thuốc thứ mấy rồi, vừa hút vừa lẩm bẩm: "Thực ra, tôi nghĩ lại, biết thế lúc nãy đừng đi theo cái ký hiệu đó. Nghe lời tôi có phải tốt hơn không, một nhóm người bị giam cầm, nhóm người khác vẫn có thể nghĩ cách... Cái ký hiệu đó, bây giờ nghĩ lại có lẽ là do mấy thi thể này để lại rồi. Các cậu xem, mọi chuyện đều trùng hợp, có lẽ họ cũng nghĩ như tôi, phân đội đi rồi, hai người kia căn bản là đi bên kia mộ đạo."

我摇头说不会,一帮人被困了,另一帮人回来找,还不是同样中招,到时候更郁闷,而且说不定走没有记号那一边更凶险,不知道有什么等着我们。

Tôi lắc đầu nói không thể nào. Một nhóm người bị giam cầm, nhóm người khác quay lại tìm, chẳng phải cũng trúng chiêu sao? Lúc đó còn ức chế hơn. Hơn nữa, nói không chừng đi bên không có ký hiệu còn hung hiểm hơn, không biết có gì đang chờ chúng tôi.

不过深入去想又不可能,因为既然已经给困住了,那另一帮人回来的时候,墓道已经变化了,他们无法找到这个墓室了。那几个号,是不是另一边的幸存者留下的,这里队失踪的记号?

Tuy nhiên, nghĩ sâu hơn lại thấy không thể, bởi vì một khi đã bị giam cầm, thì lúc nhóm người khác quay lại, mộ đạo đã thay đổi rồi, họ không thể tìm thấy mộ thất này. Vậy mấy ký hiệu đó, có phải là ký hiệu của nhóm người sống sót bên kia để lại, để ghi lại việc nhóm này mất tích không?

想着想着,突然我混身一抖......突然一道闪电从我的脑子里闪了过去......记号......。

Vừa nghĩ tôi đột nhiên toàn thân run rẩy... Đột nhiên một tia sét lóe qua trong đầu tôi... Ký hiệu...

我猛的就坐了起来,对他们道:"我突然想到一个很诡异的破绽,这墓道,是一个驳论!"

Tôi bật dậy, nói với họ: "Tôi đột nhiên nghĩ ra một sơ hở rất quỷ dị, mộ đạo này, là một mâu thuẫn!"

"什么?"

"Cái gì?"

我皱了皱眉头想想自己应该怎么说,"我怕你们听不懂,比如说,我们走着出去,在黑暗中,无论什么原因寻致了我们这样,我们都必须有一个调转方向地过程,尽管这个过程我们自己一点都不知道,对不对?"

Tôi nhíu mày nghĩ xem mình nên nói thế nào, "Tôi sợ các anh không hiểu. Ví dụ, chúng ta đi ra ngoài, trong bóng tối, bất kể nguyên nhân gì dẫn đến việc chúng ta như thế này, chúng ta đều phải có một quá trình quay ngược hướng, mặc dù quá trình này chính chúng ta hoàn toàn không biết, đúng không?"

其他几个人点了点头,我继续道:"比如说我,拿着一只笔,在墙上一边划一边往前走,那这出口处地墙上,肯定有会留下一道长长的痕迹,一直跟着我,那等我在无意中调转方向地那一刹那,你们猜会发现什么?"

Mấy người khác gật đầu, tôi tiếp tục nói: "Ví dụ như tôi, cầm một cây bút, vừa đi về phía trước vừa vạch lên tường. Vậy trên tường ở lối ra này, chắc chắn sẽ có một vệt dài được để lại, luôn đi theo tôi. Vậy đợi đến khi tôi vô tình quay ngược hướng vào khoảnh khắc đó, các anh đoán xem sẽ phát hiện ra điều gì?"

胖子几乎跳了起来:"你会看到前面的墓道墙壁上,已经有你的划过的痕迹了!"

Bàn Tử gần như nhảy dựng lên: "Cậu sẽ thấy trên bức tường mộ đạo phía trước, đã có dấu vết cậu vạch qua rồi!"

"不只这样!",我道:"最关键地是什么?就是我转身之后,左右就发生变化了,那我拿着笔的手,就会在墙壁的另一边开始划道。"

"Không chỉ có vậy!", tôi nói: "Mấu chốt nhất là gì? Chính là sau khi tôi quay người, trái phải liền thay đổi, vậy cánh tay cầm bút của tôi, sẽ bắt đầu vạch lên bức tường ở phía bên kia."

"这!"潘子也皱起眉头道。

"Chuyện này!" Phan Tử cũng nhíu mày nói.

"这是逻辑推论。"我道:"也就是说,如果按照逻辑来解释,墓道中间必然会有一个转折点!在转折点上,我们就像走入一面镜子一样,直线走到自己的相反方向,你们承认不承认?"

"Đây là suy luận logic." Tôi nói: "Nói cách khác, nếu giải thích theo logic, giữa mộ đạo chắc chắn sẽ có một điểm chuyển hướng! Ở điểm chuyển hướng đó, chúng ta giống như đi vào một cái gương, đi thẳng đến phương hướng đối lập với mình. Các anh có thừa nhận không?"

众人都点头,只要是符合逻辑,就肯定是我说的那样。

Mọi người đều gật đầu, chỉ cần là phù hợp với logic, thì chắc chắn là như tôi nói.

我道:"好,那你们再想一下,如果我们这么走过去,真的碰到了我说的那个'反射面',那么这个反射面有多厚?"

Tôi nói: "Được, vậy các anh nghĩ tiếp một chút, nếu chúng ta đi qua như vậy, thực sự gặp phải cái 'mặt phản chiếu' mà tôi nói, vậy cái mặt phản chiếu này dày bao nhiêu?"

"多厚?"几个人还在消化我前面的话,一头雾水。

"Dày bao nhiêu?" Mấy người vẫn còn đang tiêu hóa những lời trước đó của tôi, vẫn còn lú lẫn.

"是啊,肯定会有一个厚度,如果没有厚度,那么,你身体前一半通过的时候,你身体的后一半,就会......"

"Đúng vậy, chắc chắn sẽ có một độ dày. Nếu không có độ dày, vậy thì, khi nửa trước cơ thể anh đi qua, nửa sau cơ thể anh, sẽ..."

潘子瞬间就理解了我的意思,一下子冒出了一身的冷汗,下意识的接口道:"互相重叠!"

Phan Tử lập tức hiểu ý tôi, lập tức toát mồ hôi lạnh khắp người, theo bản năng nói tiếp: "Chồng chéo lên nhau!"

"对!因为在那个位置上,你的前半部分已经给反射回来,但是你的后半部分又没有通过'镜面',所以,如果我的说法是正确的,那我们在通过反射'镜'的同时,必死无疑!会变成一陀怪物!你的脸会撞到你的后脑勺!"

"Đúng! Bởi vì ở vị trí đó, nửa trước của anh đã bị phản xạ ngược lại, nhưng nửa sau của anh lại chưa đi qua 'mặt gương'. Vì vậy, nếu lập luận của tôi là đúng, thì chúng ta khi đi qua 'gương' phản xạ, chắc chắn sẽ chết không nghi ngờ gì! Sẽ biến thành một quái vật! Mặt anh sẽ đâm vào sau gáy anh!"

"可是,我们走了这么多次,都没有死啊?"胖子奇怪道。

"Nhưng, chúng ta đã đi qua nhiều lần như vậy, đều không chết mà?" Bàn Tử kỳ lạ hỏi.

"这就是我要说的,这个镜子面肯定有一个远大于人的厚度,一个反射的过度段,我们走入这一段之后,从这一头进去,在里面行走一段距离后,再从另一头出来,完成了空间的折叠。"

"Đây chính là điều tôi muốn nói. Mặt gương này chắc chắn có một độ dày lớn hơn nhiều so với con người, một đoạn chuyển tiếp phản xạ. Chúng ta đi vào đoạn này, từ đầu này đi vào, đi bộ một quãng đường bên trong, rồi lại đi ra từ đầu kia, hoàn thành sự gấp khúc không gian."

众人又点头表示同意,这推论天衣无缝。

Mọi người lại gật đầu đồng ý, suy luận này không có tì vết.

"问题是,我们不知道这段距离有多少,我们假定只有两三步路。我举一个例子,比如我们走进了那一段'镜子空间'之中,但是胖子不走进去,而是呆在镜子空间之外,而镜子空间只有两三步,你前后两边都能看到,你猜会发生什么事?"

"Vấn đề là, chúng ta không biết quãng đường này dài bao nhiêu. Chúng ta giả định chỉ có hai ba bước đi. Tôi lấy một ví dụ, ví dụ như chúng ta bước vào 'không gian gương' đó, nhưng Bàn Tử không bước vào, mà ở lại bên ngoài không gian gương, và không gian gương chỉ có hai ba bước. Các anh có thể nhìn thấy cả hai bên trước sau, các anh đoán xem sẽ xảy ra chuyện gì?"

潘子理解的最快,喉咙几乎都僵直了,"会......看到前后出现了一个同样的胖子。"

Phan Tử hiểu nhanh nhất, cổ họng gần như cứng lại, "Sẽ... thấy hai Bàn Tử giống hệt nhau xuất hiện ở phía trước và phía sau."

"好,这里出现了一个驳论,在你后面的胖子,往你前面看时候,能不能看到你前面的那个胖子呢?又或者你去牵其中一个胖子的手,会发生什么事情?"

"Được, ở đây xuất hiện một mâu thuẫn. Bàn Tử ở phía sau anh, khi nhìn về phía trước anh, có thể nhìn thấy Bàn Tử ở phía trước anhkhông? Hoặc là anh đi nắm tay một trong hai Bàn Tử, sẽ xảy ra chuyện gì?"

潘子赶紧做了个打住的手势:"别......别说了!"

Phan Tử vội vàng ra hiệu dừng lại: "Đừng... đừng nói nữa!"

"这说明什么?"一边的胖子也是脸色惨白。

"Điều này nói lên điều gì?" Bàn Tử ở một bên cũng sắc mặt tái nhợt.

"我们不用继续试验,也可以确定,这个所谓的'镜子空间',是不存在的!而且这个墓道反射,怎么走也走不出去的逻辑基础也是不存在的,这个墓道的存在是不符合逻辑的。"我压底了声音:"汪藏海不是神,他不可能自己创造物理规则,这里的机关,和汪藏海无关,这些人也不是因为这个而困死的。我们现在面临的情况,是一个特例,是一种新的状况!我们给这些尸体误导了,而最可能造成我们这种状况的,似乎只有一个可能性了......"

"Chúng ta không cần tiếp tục thử nghiệm, cũng có thể xác định, cái gọi là 'không gian gương' này, không tồn tại! Hơn nữa, cơ sở logic của việc mộ đạo phản xạ này, đi thế nào cũng không đi ra được cũng không tồn tại. Sự tồn tại của mộ đạo này không phù hợp với logic." Tôi hạ thấp giọng: "Uông Tàng Hải không phải là thần, ông ta không thể tự mình tạo ra quy tắc vật lý. Cơ quan ở đây, không liên quan gì đến Uông Tàng Hải, những người này cũng không phải vì chuyện này mà bị giam cầm chết. Tình huống chúng ta đang đối mặt bây giờ, là một trường hợp đặc biệt, là một trạng thái mới! Chúng ta đã bị những thi thể này lừa dối, và khả năng lớn nhất gây ra tình trạng này cho chúng ta, dường như chỉ có một khả năng rồi..."

我把手指小心翼翼的指到了胖子写的第四条上去,动了动嘴巴,用唇语道:"我们身边有鬼!"

Tôi cẩn thận chỉ ngón tay vào điều thứ tư Bàn Tử đã viết, mấp máy môi, dùng khẩu ngữ nói: "Quỷ ở bên cạnh chúng ta!"

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top