Chương 21:Vương Đô đốc nhận nhiệm vụ lúc lâm nguy, Du Đại Du chiến Liệt Cảng

Thang Khắc Khoan bị cách thôi chức vụ, giặc Oa lại cao hứng trở lại. Tại giặc Oa trong lòng, Thang Khắc Khoan đối bọn hắn có uy hiếp rất lớn. Giặc Oa đều biết, giống Thang Khắc Khoan dạng này sinh ra ở võ thuật thế gia người là nhất khó đối phó. Một phương diện Thang Khắc Khoan người võ nghệ siêu quần, giặc Oa bên trong căn bản không có đối thủ của hắn. Dùng tiền tài thu mua? Đường này không thông, Thang Khắc Khoan trên thân có tổ truyền cương liệt tính cách, tại Thang Khắc Khoan trong lòng, tiền tài như cặn bã, chính nghĩa là lập thân gốc rễ. Đối Thang Khắc Khoan thi mỹ nhân kế? Không có cửa đâu. Giật dây quan địa phương đối Thang Khắc Khoan làm áp lực? Đừng uổng phí tâm cơ, Thang Khắc Khoan dựa vào tiên tổ là hoàng đế Hồng Vũ ái tướng, Đại Minh lập quốc công thần, ngươi cái này một đám hưởng hiện phúc tiểu tử dám đối với hắn thế nào? Đừng đem hắn dẫn lửa đem ngươi bổ. Thế là giặc Oa nhóm đối Thang Khắc Khoan thật tức sợ hãi lại không làm sao được. Nhưng là triều đình có biện pháp chế Thang Khắc Khoan, một phần văn thư xuống tới, Thang Khắc Khoan liền biến thành bạch thân, giặc Oa nhóm trong lòng một khối đá rơi xuống, thế là lại trắng trợn ngông cuồng lên.

Gia Tĩnh ba mươi mốt năm đầu tháng tư một ngày, một chiếc dài tám chín trượng thuyền lớn lái vào Hải Diêm diễn võ trường bắc bộ mới đường tuy, từ trên thuyền xuống tới giặc Oa hơn sáu mươi người, tất cả đều cạo lấy đầu trọc, cầm sáng loáng đại đao, trên thân nghiêng đeo cung tiễn, quang quác quang quác la hét tiến lên. Chuẩn bị Uy quản lý chỉ huy vương ứng lân đạt được báo cáo, lập tức suất lĩnh bản vệ mấy trăm tên quân Minh nghênh chiến. Giặc Oa nhìn thấy quân Minh đánh tới, lui trở về trên thuyền, nhưng là cũng không chạy trốn. Vương ứng lân điều động đường bộ chỉ huy Vương Ngạn trung suất lĩnh hơn một trăm tên quan binh đi gần giặc Oa thuyền, ra lệnh cho bọn họ mau mau xéo đi. Nhưng là giặc Oa nghe không hiểu, dùng que gỗ dính mực viết chữ viết nói: "Ta người Nhật Bản vậy, đến từ ta địa, lấy mất đà, nguyện giả lương thực, tu ta đà, tức trở lại. Hạnh không ta bức, bức thì ta ngươi tử sinh chưa phán."

Vương ứng lân cùng Vương Ngạn trung tin là thật, thế là bỏ qua người Nhật Bản. Dân bản xứ chưa từng nhìn thấy người Nhật Bản cũng sẽ viết Trung Quốc chữ viết, mà lại cũng còn hữu hảo, đều cảm thấy hiếu kì, nhao nhao đuổi tới người Nhật Bản ngừng thuyền chỗ, nhìn thấy người Nhật Bản đều đối bọn hắn cười, cũng không có ác ý. Chạng vạng tối thời điểm, Vương Ngạn trung mang theo hơn mười người đến người Nhật Bản ngừng thuyền chỗ nhìn xem tình huống, đột nhiên người Nhật Bản toàn bộ đứng lên dùng cung tiễn bắn quân Minh, quân Minh trở tay không kịp, lúc này bị bắn chết hơn mười người, những người còn lại chạy về thành bên trong báo cáo. Thành bên trong lập tức đóng chặt cửa thành. Lúc ấy đổ mưa to, lại là ban đêm, đại địa tối đen như mực, vương ứng lân không dám tùy tiện xuất chiến.

Sáng sớm ngày thứ hai, vương ứng lân điều động Bách phu trưởng Hồ sĩ trong vắt mang theo số bao thuốc nổ, bốc lên nhao nhao mũi tên phấn thân nhảy lên địch thuyền, nhóm lửa thuốc nổ, trên thuyền dấy lên đại hỏa. Giặc Oa cùng nhau tiến lên, Hồ sĩ trong vắt bị giặc Oa loạn đao chém chết. Giặc Oa đầu mục có tự xưng bát đại vương, từ trong lửa vọt lên, lông mày bị đốt rụi, nhưng là hắn chịu đựng kịch liệt đau nhức, giơ cao hai thanh chiến đao cùng quân Minh chém giết.

Một trận hỗn chiến đi qua, thiêu chết giặc Oa mười hai người, thụ thương sau bị bắt sống giặc Oa sáu người.

Ngày hai tháng năm, Thanh Thôn có giặc Oa bốn mươi hai người, bởi vì không biết phía trước giặc Oa thuyền đã tại Hải Diêm mới đường tuy bị quân Minh thiêu hủy, tại duyên hải khắp nơi tìm kiếm không có tìm được, thế là từ Kim gia vịnh lặng lẽ lẩn trốn đến lương trang, tại Bạch Mã Miếu một vị họ Hoàng trong nhà ẩn núp xuống tới. Chỉ huy cả triều suất lĩnh Sạ Phổ quân hơn mười người đuổi tới, thế là đem lẩn trốn giặc Oa bao vây lại. Một giặc Oa tại phòng vung lên cờ trắng phát lệnh, cả triều mở cung đem nóc nhà giặc Oa bắn chết. Giặc Oa dùng cánh cửa đem cửa phòng ngăn chặn, cả triều tiến hành cường công. Nghĩ không ra từ lân cận Bạch Mã Miếu bên trong mười mấy tên giặc Oa từ phía sau lưng đánh tới, cả triều hai mặt thụ địch, mặc dù anh dũng chém giết, nhưng là dù sao ít khó địch nhiều, bị giặc Oa giết chết. Thường có Thiên Hộ vương kế, Bách hộ Chu đường năm, Khang thành thụ chờ đều bị giặc Oa giết chết, quan quân người chết hai mươi người.

Nguyên lai giặc Oa bên trong có người thiện bốc thệ, mỗi ngày sáng sớm bốc thệ, vì giặc Oa mưu họa phần thắng, có dạng này thơ đề miếu vách tường:

"Biển sương mù hiểu khép mở, gió biển xuân phục lạnh; suy nhan hoan rượu nhạt, lão mắt ngạo kinh thoan; bụi thành phố người ta gần, bình cát khách đường rộng; Minh Triều tinh càng tốt hơn , bay thúy giội chinh yên."

Cái hiện tượng này nói rõ, giặc Oa bên trong cũng có người Trung Quốc vì bọn họ bày mưu tính kế. Những cái kia thất ý người đọc sách, người sa cơ thất thế, du côn lưu manh, thường thường vì giặc Oa làm hướng dị.

Mùng sáu ngày sáng sớm, vệ sở quân đội phân tán lục soát. Làm vệ sở một bộ đến Sài gia đại, đang chuẩn bị thổi lửa nấu cơm, chợt phát hiện rất nhiều người từ mấy cái phương hướng chạy tới, những người kia đều mặc lão bách tính quần áo, vệ sở quan binh tưởng rằng chạy nạn lão bách tính. Lúc ấy trên biển một mảnh sương mù tràn ngập, thấy không rõ tình huống. Mông lung trông được đến một nhóm người từ bờ biển chạy tới, bỗng nhiên tiếng súng đại tác, quân Minh không có chuẩn bị, gặp đột nhiên công kích, đang chuẩn bị về sau rút, không ngờ đằng sau đã bị giặc Oa ngăn chặn đường lui. Quân Minh đành phải liều mình chém giết. Hỗn chiến bên trong, Mã tổng bị một thương xuyên thấu lồng ngực mà chết. Trăm ngàn hộ gừng tiết, Lữ phượng, Diêu sầm, vương bằng nhau đều tại hỗn chiến bên trong chiến tử. Một trận chiến này, quân Minh quan binh chung chiến tử hơn bốn mươi người.

Giặc Oa hoạt động hung hăng ngang ngược, cáo trạng văn thư tuyết rơi cũng giống như bay về phía kinh sư. Đến ngày hai mươi tháng năm, Hoàng Thượng chiếu mệnh Đô Ngự Sử vương dự Tuần phủ Chiết Giang, kiêm nhiệm phúc, hưng, chương, suối bốn phủ quân vụ Đô đốc. Lúc ấy vương dự ngay tại Sơn Đông tuần sát, thu được Hoàng Thượng chiếu mệnh về sau, lập tức xuất phát tiến về Chiết Giang nhậm chức. Bởi vì vương dự cho rằng Chiết Giang bản địa quân nhân sức chiến đấu không mạnh, vương dự lợi dụng tham tướng Du Đại Du, Thang Khắc Khoan là tâm phúc, điều động dân tộc thiểu số lang binh cùng thổ binh đến duyên hải, tăng tu thành lũy, trận địa sẵn sàng. Mặc dù Thang Khắc Khoan đã từng bởi vì tác chiến thất bại bị tham gia cách chức, nhưng là vương thư không lấy nhất thời thành bại luận anh hùng, bảo đảm hắn vì Chiết Tây tham tướng. Vương dự còn đem bởi vì ngồi Chu Hoàn án ngồi tù Lư thang nộp tiền bảo lãnh ra tới, ủy nhiệm hắn đảm nhiệm đều chỉ huy, lấy Doãn Phong, kha kiều chờ vì đừng tướng, thống sói thổ chư binh, nghiêm đốc phòng ngự, chia binh vây quét.

Du Đại Du, chữ chí phụ, lại chữ kém Nghiêu, hào hư sông, Phúc Kiến Tấn Giang người. Du Đại Du lúc đầu bái vương tuyên, Lâm Phúc vi sư học tập « dịch kinh », đạt được Thái xong chân truyền. Sau lấy bái Triệu bản học một ít quen dùng 《 Dịch 》 thôi diễn ra tới binh pháp. Du Đại Du đã từng nói binh pháp thuật số từ năm lên, giống như người thân có tay, đủ, đầu ngũ thể đồng dạng, mặc dù chiếm hữu trăm vạn người, nhưng có thể khiến cho bọn hắn cân đối nhất trí, kết hợp một người sử dụng. Về sau lại tuỳ tùng Lý Lương khâm học tập kiếm thuật. Du Đại Du ít có chí lớn. Phụ thân chết bệnh về sau, Du Đại Du từ bỏ việc học, kế thừa Bách hộ thế tập chức vụ. Gia Tĩnh mười bốn năm, Du Đại Du đậu Cử nhân võ, được bổ nhiệm làm Thiên Hộ, thủ ngự Kim Môn. Lúc ấy giặc Oa nhiều lần làm loạn, Du Đại Du thế là thượng thư cho Đề Hình Án Sát sứ ti, Án Sát sứ tức giận nói: "Nhỏ trường quân đội sao phối hợp sách nói sự tình?" Đem Du Đại Du dừng lại loạn trượng, cũng tước đoạt hắn Thiên Hộ võ chức. Binh Bộ Thượng thư Mao bá ấm xuất chinh An Nam, Du Đại Du lại dâng thư trần thuật tác chiến phương lược, thỉnh cầu tòng quân xuất chiến. Mao bá ấm đối Du Đại Du quân sự kiến giải cảm thấy ngạc nhiên, đáng tiếc chính vào triệt binh, chưa thể lập tức dùng lên. Thẳng đến Gia Tĩnh hai mươi mốt năm, Mông Cổ quân quy mô công lược Sơn Tây, Hoàng đế hạ chiếu tuyển cử thiên hạ dũng sĩ, Du Đại Du thế là đến tuần án Ngự Sử nơi đó đề cử mình, Ngự Sử đem Du Đại Du báo lên tới Mao bá ấm nơi đó, Mao bá ấm đem Du Đại Du đưa đến tuyên lớn Tổng đốc địch bằng nơi đó, địch bằng cùng Du Đại Du thảo luận quân sự, mỗi lần bị Du Đại Du tin phục, địch bằng áy náy nói: "Ta không nên lấy đối đãi võ tốt thái độ tiếp đãi ngươi." Cũng rời đi chỗ ngồi của mình trước thi lễ thăm hỏi, cử động lần này làm toàn quân chấn kinh, nhưng mà địch bằng cuối cùng cũng không trọng dụng Du Đại Du, Du Đại Du cáo từ mà về. Sau đó Mao bá ấm dùng Du Đại Du vì đinh châu, Chương Châu phòng giữ, Du Đại Du đóng quân Vũ Bình, xây "Đọc dễ hiên", cùng nơi đó người đọc sách cùng một chỗ tổ chức văn hội, thi từ phụ xướng, mỗi ngày còn dạy thụ võ sĩ đấu kiếm. Du Đại Du từng nhiều lần đánh tan hải tặc Khang lão, giết hơn ba trăm người, Du Đại Du quan thăng thự đều chỉ huy thiêm sự, lệ thuộc Quảng Đông Đô Ti. Gia Tĩnh hai mươi sáu năm, đàm Nguyên Thanh tại mới phát, ân yên ổn mang nhiều lần phản loạn, Tổng đốc Âu Dương tất tiến đem việc này giao cho Du Đại Du xử lý, Du Đại Du thế là để bách tính riêng phần mình thủ vệ chỗ của mình, mình mang mấy cái tùy tùng tự mình đi bái phỏng từng cái Thủ Lĩnh, cùng bọn hắn hiểu minh lợi hại, cũng dạy bọn họ đấu kiếm, có một cái gọi là tô Thanh Xà người, có thể cùng mãnh hổ cách đấu, Du Đại Du đem hắn chém giết, để Thủ Lĩnh Hà lão mèo trả lại cướp đoạt dân ruộng, lại chiêu hàng rất nhiều Thủ Lĩnh, cuối cùng, Du Đại Du không uổng phí một binh một tốt, bình định mới phát, ân bình phản loạn.

Gia Tĩnh hai mươi tám năm, Hữu Phó Đô Ngự Sử Chu Hoàn tuần sát Phúc Kiến, đề cử Du Đại Du vì chuẩn bị Uy đều chỉ huy, lúc này chính vào An Nam xâm lấn, Âu Dương tất tiến thượng tấu lưu Du Đại Du hiệu lực. Trước đây, An Nam Đô Thống làm chớ phúc biển qua đời, nhi tử chớ hồng 瀷 còn trẻ con. Đại thần Nguyễn kính nghĩ ủng lập con rể của hắn chớ kính điển, một cái khác đại thần phạm tử nghi nghĩ ủng lập nó vây cánh chớ chính giữa, hai người lẫn nhau báo thù. Chớ chính giữa binh bại, mang hơn trăm người đầu nhập Minh Triều, phạm tử nghi thu thập tàn tốt trốn hướng Hải Đông. Lúc này phạm tử nghi giả xưng chớ hồng 瀷 đã chết, tới đón chớ chính giữa về An Nam vào chỗ. Phạm tử nghi xâm lược khâm châu, liêm châu, nhiễu loạn biên cảnh, Âu Dương tất tiến truyền lệnh Du Đại Du tiến về thảo phạt. Du Đại Du suất quân cấp tốc tiến về liêm châu, phạm tử nghi tới lúc gấp rút công liêm châu thành, mà Du Đại Du thuỷ quân còn chưa đến, thế là Du Đại Du phái người tiến về chiêu hàng, cũng công bố triều đình đã điều đại quân đến đây, phạm tử nghi không biết tình hình thực tế, suất quân rút đi. Nhưng không lâu sau đó, Du Đại Du thuỷ quân liền đã tới, Du Đại Du tại quan đầu lĩnh bố trí mai phục binh phục kích phạm tử nghi quân. Phạm tử nghi lại xâm phạm khâm châu, Du Đại Du ngăn chặn phạm tử nghi quân chiến thuyền, truy đánh phạm tử nghi quân, bắt sống phạm tử nghi đệ đệ phạm tử lưu, chém đầu một ngàn hai trăm cấp. Du Đại Du đem phạm tử nghi quân đuổi tới Đông Vân đồn, truyền lệnh chớ hồng 瀷 giết chết phạm tử nghi, chớ hồng 瀷 thế là lấy phạm tử nghi thủ cấp để dâng cho Du Đại Du. Nhưng mà Du Đại Du dẹp yên phạm tử nghi phản loạn về sau, Nghiêm Tung lại đem Du Đại Du chiến công áp xuống tới không lên báo triều đình, chỉ cấp Du Đại Du năm mười lượng bạc. Đồng niên, quỳnh châu Ngũ Chỉ sơn lê dân kia yến thông đồng cảm ân, xương hóa lê dân chư bộ cộng đồng phản loạn, Âu Dương tất tiến lại điều Du Đại Du thảo phạt, cũng bổ nhiệm Du Đại Du vì sườn núi châu tham tướng. Du Đại Du cùng Quảng Tây phó tướng Thẩm Hi Nghi tiến về chinh phạt, chém đầu hơn năm ngàn ba trăm người, chiêu hàng 3,700 người. Chiến đấu thắng lợi về sau, Du Đại Du tại được Âu Dương tất tiến sau khi đồng ý đơn thân độc mã đi cùng lê dân ước định, thành lập thị trấn, dùng quản lý người Hán phương pháp quản lý lê dân, Hải Nam một vùng được an bình định.

Gia Tĩnh ba mươi mốt năm, giặc Oa xâm chiếm Chiết đông một vùng, Gia Tĩnh Hoàng đế hạ chiếu điều nhiệm Du Đại Du vì Ninh Ba, đài châu chư phủ tham tướng. Lúc ấy giặc Oa công phá Ninh Ba Xương Quốc vệ, Du Đại Du dẫn binh đánh lui địch nhân. Giặc Oa lại công hãm Thiệu Hưng lâm núi vệ, cũng chuyển công Tùng Dương, nơi đó tri huyện la ủi thần ra sức chống cự giặc Oa tiến công, Du Đại Du ở trên biển ngăn chặn địch nhân, lấy được khá lớn kết quả chiến đấu, nhưng lại bị triều đình lấy rủi ro ngừng bổng. Sau đó Du Đại Du lại tại trên biển đánh tan giặc Oa, đốt cháy Uy thuyền hơn năm mươi đầu, mới khôi phục bổng lộc cấp cho.

Lại nói vương dự lấy tham tướng Du Đại Du cùng Thang Khắc Khoan là tích cực chuẩn bị chiến đấu, điều động dân tộc thiểu số lang binh cùng thổ binh đến duyên hải, đại lực tăng tu bảo trại, trận địa sẵn sàng.

Một ngày này, vương dự nhận được tin tức nói, tại Liệt Cảng tụ tập một cỗ giặc Oa. Liệt Cảng ở vào định hải huyện lệch bắc hẹn một trăm dặm trong biển, cùng phía đông nam kim đường núi chỉ một cảng chi cách, vị trí địa lý trọng yếu, là Chiết đông ninh, thiệu màn ngăn. Vương dự thông qua hiểu rõ, nguyên lai Liệt Cảng là tại Song Tự cảng bị phá huỷ về sau, giặc Oa ở đây khai sáng lại một chỗ hoạt động căn cứ. Vương dự quyết định nhổ cái trụ sở này. Gia Tĩnh ba mươi hai năm ba tháng, vương dự mệnh lệnh Du Đại Du cùng Thang Khắc Khoan chia binh giáp công Liệt Cảng giặc Oa, nhưng là bởi vì giặc Oa khổ tâm kinh doanh, phòng ngự biện pháp hoàn thiện, giặc Oa dựa vào địa thế hiểm yếu trú đóng ở, Du Đại Du cùng Thang Khắc Khoan nhất thời khó mà đắc thủ, địch trại nhiều lần công không phá được.

Vương dự thông qua cùng chư tướng thảo luận, quyết định đối Liệt Cảng giặc Oa khởi xướng mới một đợt công kích. Từ Du Đại Du suất lĩnh thủy lục binh kích liệt cảng, từ Liệt Biểu Môn thẳng vào tiến công. Thang Khắc Khoan tại Tây Hậu Môn chặn đường, đoạn nó đường lui. Doãn Phong tại kim đường gần biển bố trí mai phục chờ thời, quản lý trương bốn chiều, lê tú phân biệt đồn tại Long sơn, quách cự, coi là hậu viện. Điều động nhỏ cỗ tinh nhuệ, đăng lục kim đường, tại mộc Áo thiết lập sở chỉ huy, cận địch chỉ huy. Lại tòng quân bên trong chọn lựa biết rõ Liệt Cảng địa hình quân sĩ đợi phải đợi từ mộc Áo mang theo lượng lớn thuốc nổ tiến vào Liệt Cảng ẩn núp, chuẩn bị đến lúc đó phóng hỏa.

Mười một ngày ban đêm bốn trống thời gian, đợi phải đợi tại Liệt Cảng Uy doanh bốn phía thả bốc cháy đến, quan quân thấy ánh lửa đúng hẹn dấy lên, đồng loạt khởi xướng tấn công mạnh. Giặc Oa trở tay không kịp, mù quáng ứng chiến, hỗn loạn tưng bừng. Quan quân thủy lục đồng tiến, bốn phía hợp kích, vô địch.

Trải qua một trận hỗn chiến, giặc Oa đồ quân nhu tài vụ lương thực hủy hết. Lúc này hoả pháo phát ra cùng một lúc, Du Đại Du chiến thuyền bị giặc Oa dùng dây thừng trói buộc, mái chèo tiếp không thể động, giặc Oa có thể phá vây. Có quân sĩ lá bảy dùng rìu chặt dây thừng, giặc Oa lao ám sát lá bảy, lá bảy cái cổ bị đâm trúng, máu tươi chảy ròng, lá bảy đại hô nói: "Ta chết phải gãy nó lãm!" Chặt liên tiếp số búa, lãm đoạn, lá bảy đổ xuống hi sinh.

Lúc này Du Đại Du chỉ huy bộ đội anh dũng công kích, lại điều động cảm tử quân sĩ hai người chui vào giặc Oa quân doanh, châm lửa dẫn bạo kho thuốc nổ, giặc Oa hoả pháo bởi vì không có thuốc nổ không cách nào phát xạ, quan quân thừa thế đánh vào, một lần phá huỷ giặc Oa sào huyệt. Trận chiến này chung đánh chết bắt sống giặc Oa hơn ba trăm người, vào biển chết đuối vô số kể.

Trời dần dần sáng, quân Minh tiếp tục lục soát, lúc này đột nhiên nổi lên gió lốc, quân Minh chiến thuyền không cách nào chạy, còn sót lại giặc Oa bốc lên gió lốc phá vây mà ra. Bị Doãn Phong phục binh chặn đứng, tại dụng cụ canh lề, bắc giao hải vực đánh chìm giặc Oa chiến thuyền ba chiếc, đánh chết bắt sống giặc Oa hơn hai trăm người.

Liệt Cảng một trận chiến, chung tiêu diệt giặc Oa hơn năm trăm người, còn sót lại giặc Oa chạy trốn đến ông núi.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top