Biancaneve e i sette nani

Una fiaba tramandata in generazione in generazione da tutti noi ,chi è che non l'ha mai vista?!

1)L’idea del film venne a Walt quando aveva 15 anni

Walt Disney ebbe l’idea di fare un film su Biancaneve vedendo un film muto su questa fiaba a Kansas City.

2)La cantante di Biancaneve non ha potuto cantare in altri film

Walt Disney voleva che la voce del canto di Biancaneve fosse unica: per questo ha fatto firmare a Adriana Caselotti, la doppiatrice e cantante di origini italiane, un contratto molto stringente, per cui ella non ha potuto più avere parti cantate in altri film, eccetto una piccola parentesi ne Il Mago di Oz.

3)La doppiatrice della Regina si tolse la dentiera per doppiarla

Lucille LaVerne, doppiatrice di Grimilde, si tolse la dentiera per ricreare una voce gracchiante per poter doppiare la versione vecchia del personaggio.

4)Altri nomi proposti per i nani

Ci fu una rosa di nomi proposti per i sette nani, di cui molti furono evidentemente rigettati: come Jaunty (in italiano “Spavaldo”), Blabby (traducibile come “Chiaccherino”), Dirty (“sporco”), Gabby (“Chiaccherone”), Biggy-WiggyGaspy(“Alitoso”), Gloomy (“Depresso”), Awful(“Terribile”), DeefyHoppy-Jumpy(“Salterino”), Hotsy (“Altezzoso”), Nifty(“Ingegnoso”), Shifty (“Ambiguo”).

5)nani su 7 hanno le sopracciglia di Walt Disney

Gli animatori ritenevano che Walt avesse delle sopracciglia molto espressive: tranne Dotto, tutti gli altri nani hanno le sopracciglia modellate sulle sue. Hahahha

6)Charlie Chaplin apprezzò molto il film di Biancaneve e i Sette Nani: il giorno dopo averlo visto scrisse al Los Angeles Timesdefinendo Cucciolo “Il più grande comico di tutti i tempi”.

7)Un’imprecisione storica

Sia Biancaneve che la Grimilde vengono viste indossare questo tipo di scarpette con il tacco, che però nell’Europa medievale in cui è ambientato il cartone… Non sono ancora state inventate!

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top