Curiosità n.52 ~ Due Come Noi
Due Come Noi
Essendo che ho terminato da poco la realizzazione del racconto, credo sia giunto il momento di discutere dei nomi dei personaggi ⊙ω⊙
Perciò, senza indugi, partiamo dai protagonisti uwu
Ruri significa lapislazzuli in giapponese, che è una pietra blu con all'interno striature dorate.
Forse ne avrete già sentito parlare, visto che veniva utilizzata in passato per creare il colore blu con cui si realizzavano dipinti ed affreschi. (Costava un sacco, quindi non era assolutamente alla portata di tutti.)
Comunque... ho scelto questo nome proprio perché volevo quello di una pietra preziosa. Per dare un ulteriore appiglio a quelli che chiamavano la ragazza col soprannome "Fata Eterea".
Infatti nel primo capitolo misi una frase, detta da uno dei suoi ammiratori, che la definiva una gemma preziosa degna del nome che possiede ( >ω<)
Mitsuo invece sta per "uomo splendente" in giapponese.
Come per Ruri, desideravo pure qui qualcosa che si sposasse bene col suo soprannome, ma al tempo stesso volevo che il carattere del ragazzo rispecchiasse il proprio nome, più di quello della ragazza.
Dopotutto Mitsuo è a tutti gli effetti un tipo "splendente", soprattutto quando ha a che fare con Ruri (∩˃o˂∩)♡
Passiamo dunque a Megumi e Kiraku che... beh...
Ho dato loro dei nomi con una determinata idea per la testa, ma sono finiti entrambi con l'essere tutt'altro XD
Megumi significa "grazia" mentre Kiraku sta per "spensieratezza" e insomma... che dire? Mitsuo è decisamente più spensierato del suo amico, mentre Megumi è l'ancora di salvezza di Ruri. Quando all'inizio me l'ero immaginata come una pacata e calma ragazza, che doveva far da grillo parlante in maniera molto meno espansiva o(≧▽≦)o
In ogni caso adoro ugualmente i loro nomi, che secondo me hanno lo stesso il loro perché uwu
Detto ciò rimane poca altra gente su cui discutere, visto che molti nomi li ho scelti semplicemente perché m'ispiravano.
Risa Yamashita e Rokuro Isobe, per esempio, non sono nomi decisi per chissà quale motivo. Per i due sono solo andata a sentimento, cercando qualcosa che mi colpisse tra la vasta scelta di cognomi e nomi giapponesi che internet offre.
Altra storia è per il fratello di Mitsuo e la sorella di Ruri. Ultimi nomi di cui vi parlerò in questo capitolo.
Sora significa "cielo". Visto che Ruri è un nome importante ho trovato giusto metterne uno di tutto rispetto pure a lei.
Shuji invece sta per "eccellente". Sia per lui, che per Mitsuo, desideravo qualcosa che rispecchiasse la mentalità dei genitori. I quali hanno scelto tali nomi, per i figli, sperando che diventassero entrambi soggetti di alto rilievo uwu
Pertanto... eccoci qui alla conclusione di questo capitolo, che mi auguro vi abbia intrattenuti e fatto comprendere meglio i personaggi della mia storia ^^
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top