13
Es plena noche, todos en la casa están profundamente dormidos.
En los pasillos, se empiezan a escuchar unos pasos, los cuales, se dirigen a una de la habitaciones.
La puerta se abre y una figura femenina entra. Ésta se acerca a Doll y con mucho cuidado levanta su remera, abre una pequeña puerta que se encuentrá en el pecho del chico y saca una caja musical de color naranja.
La mujer deja todo como estaba y sale de la habitación junto con el objeto.
Volvió a entrar a otro cuarto y escondió la caja dentro de un armario, justo en la parte superior. Después de haber hecho lo suyo, se acostó en la cama y volvió a dormir.
A la mañana siguiente.
Los habitantes de la casa están en la cocina, disfrutando de un buen desayuno. Todo era normal, Jeremy molestaba a Jana como era de costumbre, Dolly le comentaba a Jackie sobre sus diseños de moda, entre otras cosas.
Sin embargo, Shelly pudo notar que alguien faltaba.
Shelly: Chicos, ¿saben por qué Doll no bajó?
Alán: Dijo que estaba muy cansado y quiso seguir durmiendo
Shelly: Que raro, normalmente no es de cansarse
De repente, se escuchó un fuerte ruido en el piso de arriba. Shelly decidió ser la que suba y dejó a Sun a cargo del grupo.
La mujer llegó a la entrada del cuarto y toca la puerta un par de veces. Al ver que no había repuesta, está abrió la puerta lentamente y asomó su cabeza. Al tener una visión más clara, pudo notar a Doll en el piso, inconsciente.
Rápidamente, la chica lo sacude, esperando a que despierte. Esté pequeño escándalo, llama la atención de algunos de los de abajo y deciden subir.
La primera en llegar es Dolly, quién al ver la escena, se acerca al lado de la mujer sin rostro y mueve a su hermano más fuerte de lo que hacía la contraria.
Un momento después
Ya todo se había relajado luego de aquella escena. Doll había sido acostado nuevamente en su cama, mientras sus compañeros hacían lo posible para despertarlo.
Gummy: ¿Y si le damos un martillazo?
Alán: El punto es despertarlo, no matarlo
Gummy: Oh
En la planta inferior, el resto de los habitantes están en el living, hablando sobre la situación del joven.
Jeremy: Tal vez solo tiene el sueño muy pesado por la caza de anoche
Dolly: Es imposible que se cansé, el y yo somos muñecos, casi no necesitamos de necesidades humanas
Shelly: ¿Tienes alguna idea de que puede ser, Dolly?
Dolly: Lo más probable es que su caja musical no esté funcionando
Angie: ¿Una caja musical?
Dolly: Al igual que yo, mi hermano tiene una caja musical como corazón, la única diferencia es que la mía es rosa y la de él naranja
Angie: ¿Es como una fuente de energía?
Dolly: Así es, además que son las causantes de nuestros poderes
Luan: ¿Pero qué tiene que ver la caja con el estado de Doll?
Dolly: Si nos mantenemos alejados de nuestras cajas perderemos nuestra energía poco a poco. Si sigue así, nos convertiriamos nuevamente en muñecos sin vida
Marionette: Eso quiere decir...¿que podrían morir?
Dolly: Es correcto
Sun: ¿Qué es lo que debemos hacer?
Dolly: Tenemos tiempo hasta el anochecer para encontrar su caja
Shelly: Muy bien, entonces hay que ponernos a buscar de inmediato. Nos dividiremos en dos grupo, los que salieron anoche busquen en el bosque, el resto se queda aquí y hace lo mismo
Todos hicieron caso y se pusieron a buscar.
En el bosque
El grupo se había dividido en diferentes partes para comenzar la búsqueda. Dolly y Jackie se dirigieron cerca de un río, en donde habían estando cazando la noche pasada junto con Doll.
Jackie: ¿Encontraste algo?
Dolly: No, ¿y tu?
Jackie: Aún no
Dolly se puso a buscar con una cara deprimida, cosa que Jackie notó.
Jackie: Hey, ummm...
Dolly: ¿Qué?
Jackie: ¿Cómo estás...?
Dolly: ...
Jackie: Olvídalo...no debí preguntar...
Dolly: Es mi culpa...
Jackie quedó sorprendida por aquellas palabras.
Dolly: Anoche casi nos capturan...y si no fuera por Doll que nos logro salvar...quién sabe que hubiera pasado...
Jackie se acercó a su amiga y puso una de sus manos en el hombro de la contraria.
Dolly: Seguramente Doll perdió su caja aquí y es por mi culpa...yo te dije que vinieramos aquí...él no...
Jackie: Dolly, nada de ésto es tu culpa. No sabíamos lo que esos tipos podrían hacer y tampoco sabemos fue aquí donde Doll perdió su caja
Dolly: Pero...yo...
Jackie: Dolly, culparte de esto no va hacer que tu hermano se salve, así que vamos
Jackie toma de la mano a Dolly y muestra una sonrisa.
Jackie: Aún no es momento de rendirnos, sigamos buscando
Dolly: Tienes razón
En la casa
Angie está buscando por encima de las alacenas con ayuda de su novio, gracias a sus hilos.
Marionette: ¿Encontraste algo?
Angie: No
Una araña comienza a acercarse a la mano de la chica, cosa que se da cuenta y retrocede abruptamente, perdiendo el equilibrio y cayendo. Por suerte, Marionette la pudo atrapar.
Marionette: ¿Estás bien?
Angie: S-si
Jeremy: Oigan tórtolos, dejen sus momentos cursis y sigan buscando
En la habitación de Shelly y Sun
Ambas primas están buscando por todo su cuarto.
Sun va al placar y lo abre, mira la parte de arriba y encuentrá la caja de Doll.
Sun: *La toma* Shelly, la encontré
Shelly: Bien, ahora devolvamosla a su dueño
Las chicas fueron a la habitación de Doll. Al llegar, encontraron a los dos chicos a punto de rayar a su compañero con un marcador.
Shelly: Ejem
Gummy: *Esconde el marcador* Hola
Alán: ¿Encontraron la caja?
Sun se acercó al chico, levanta su remera, abre una pequeña puerta en el pecho de Doll y mete la caja. Vuelve a cerrar la puertita y los ojos del chico se abren.
Doll: Ammm...¿qué pasa?
Sun: ¡Lo hicimos!
Gummy: Por poco te perdemos, amigo
Doll: ¿De qué me perdí...?
Shelly: Te lo explicaré después, llamaré al resto
Un rato después
Todos están en el living, explicándole a Doll lo que había pasado.
Doll: Que raro, no recuerdo que se me haya escapado mi caja en la noche, ¿dónde la encontraron?
Sun: En mi placar
Doll: ¿Su placar?, ¿pero cómo llegó ahí?
Shelly: Por ahora eso no importa, lo importante es que estás bien
Dolly: *Abraza a Doll* Estaba muy preocupada
Doll: Tranquila hermanita, ya todo pasó
Unas horas después
Ya es de noche, Sun está afuera, tomando un poco de aire fresco. Shelly sale de la casa y se pone al lado de ella. Aunque no se pudiera notar, se podía sentir que estaba muy sería.
Shelly: Tuviste algo que ver con la caja, ¿no?
Sun: No lo sé...no recuerdo nada...
Shelly pasa su brazo por los hombros de su prima.
Shelly: Me encargaré de proteger a los chicos
Sun: Gracias Shelly
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
¡Hola a todos!
Hasta aquí el capitulo de hoy. Pero madre mía, ¿que es lo que le pasa a Sun?. Sin nada más que decir, me despido, ¡CHAU!.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Creadora de esta historia: Fantasy-MLM
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top