~ My Melancholy Blues ~

Somewhere In Paris
31 Décembre 1971
21:45:

Lorsque la voiture s'immobilise, je sors de mes pensées et relève la tête vers Brian qui me regarde en souriant. Nous sortons de la voiture et marchons vers une maison, je souris en la voyant. Nous appuyons sur la sonnette à l'entrée et une fille blonde nous ouvre la porte.

- Les filles, vous êtes enfin arrivées ! Emma, ça fait si longtemps.

Je la prends dans mes bras.

- Salut Lucy, j'entame, le sourire aux lèvres.

(NDA: Oui, oui, une fille blonde qui s'appelle Lucy. Et je vous en réserve d'autres 😉)

- Salut Luc', dit à son tour Dominique, ça va ?

- Oui, oui, entrez.

Nous entrons tous les trois puis elle regarde Brian et lâche tout naturellement :

- Il est mignon dis-donc...

- Pas touche, il est à moi ! Lucy, je te présente Brian mon copain. Brian, Lucy, une autre amie.

Ils se serrent la main puis nous passons tous les quatre dans le salon qui grouille de monde et où se diffuse une musique à un volume que même un sourd entendrait. Je crie en direction de Lucy.

- Je m'attendais pas à autant de monde !

- Eh, tu m'as prise pour qui poulette ? Ce soir, c'est la FÊÊÊÊTEEEEEE !

Et sur cette exclamation, elle s'éloigne en se déhanchant. Je pouffe de rire lorsque qu'elle manque de se casser la figure devant un homme brun près du couloir. Il la rattrape par la taille et elle lui fait les yeux doux. Je la vois me faire un clin d'œil avant de partir avec le garçon en question. Brian me lance un regard d'incompréhension auquel je réponds par un haussement d'épaules et nous nous dirigeons vers le buffet où sont placés des grands saladiers à punch. Il nous remplit deux gobelets en plastique puis nous commençons à parler avec les gens autour. Je repère Dominique qui, toujours avec ses lunettes de soleil, parle avec un homme rouquin avec un sourire à tomber qui, lui, regarde plutôt un blond avec de magnifiques yeux verts. Dominique s'en aperçoit et lui balance son punch à la tête avant de s'en aller. Je rigole en voyant le regard complètement perdu de l'homme. La soirée continue, je retrouve des amis et m'en fais de nouveaux.

Lucy's Home
31 Décembre 1971
23:30:

Je me suis isolée dans une chambre à l'étage. Je ne me sens pas bien, j'ai mis ça sur le compte de l'alcool, mais je n'ai même pas fini mon premier verre, je me suis contentée de le poser et le perdre comme tout le monde. Et puis, je sais que ce n'est pas ça. Le cliquetis de la porte me fait sursauter et une masse de cheveux bruns apparaît.

- C'est donc ici que tu étais ?

- Gagné Mister May...

- Qu'est-ce qui ne va pas ? Me demande-t-il en s'asseyant sur le lit, près de moi.

- Rien, rien, je pense que j'ai un peu trop bu.

Il me regarde, un air sceptique sur le visage.

- S'il te plaît Emma, pas à moi. Je sais que ce n'est pas ça.

- Comment tu peux en être sûr ?

- Tu ne bois quasi jamais plus d'un verre, tu n'as absolument pas l'air soûle et ça aussi.

Il passe sa main sur ma joue et essuie une larme.

- Tu me connais tellement que ça en devient flippant, je dis avec un petit rire gêné avant de porter mon verre à mes lèvres.

- Tu veux m'en parler ?

- C'est... c'est juste que... que mes parents me manquent parfois. Surtout en cette période quoi.

Je le regarde, qui m'écoute attentivement puis me rends compte de ce que je viens de dire et je me dépêche d'ajouter rapidement :

- Désolée je... je voulais pas t'embêter avec ça.

Je porte nerveusement mon verre à ma bouche et avale une gorgée. Le liquide me brûle agréablement la trachée en passant et je soupire.

- Qu'est-ce qui leur est arrivés ? Chuchote-t-il après un court silence.

Je regarde dans le vide et inspire à fond avant de décider de me lancer :

- Lorsque j'étais petite, mes parents et moi étions à une fête pour la nouvelle année, on s'est amusés et lorsque nous avons pris la route pour rentrer, je me suis endormie. J'ai été réveillée par un choc énorme, une voiture qui arrivait d'en fasse venait d'entrer dans le pare choc. La voiture a roulé sur elle-même, les vitres se sont brisées, si bien que nous avions des débris de verre dans la peau et la douleur était tellement intense que j'ai perdu conscience. Je me souviens vaguement du choc de la voiture lorsqu'elle s'est arrêtée une centaine de mètres plus loin, des lumières rouges et bleues qui valsaient, des pompiers qui criaient des ordres de partout et... et du corps de mes parents, inanimés.

Un sanglot se pert dans ma gorge et je repire avant de continuer.

- Je me suis réveillée dans une chambre d'hôpital d'un blanc à faire peur. J'avais des bandages de partout et j'étais reliée à un moniteur cardiaque. Mais ce dont je me souviens le plus c'est du visage de Margaret lorsque je me suis réveillée, un mélange de soulagement et de tristesse intense. Elle a immédiatement appelé une infirmière et on m'a fait passer une série de tests, mais je n'y prêtais aucune attention, la seule chose à laquelle je pensais était : "Pourquoi Margaret vient d'un autre pays alors que je ne peux même pas voir mes parents ?". Personne ne répondait à mes questions et lorsque je parlais à Maggie de mes parents, elle changeait tout simplement de sujet. Au bout d'une semaine, lorsque les médecins m'ont jugée apte à rentrer chez moi, il a bien fallu me le dire et c'est là que tout a commencé. Même si je m'en doutais, lorsque j'ai entendu Margaret prononcer ces mots, je me suis effondrée, j'ai perdu tout mon monde. J'ai pleuré pendant des jours et refusé de manger. Lors de mon contrôle médical, ils ont décidé de me garder en observation et m'ont mise sous perfusion, je n'ai rien avalé pendant plus d'une semaine. J'en voulais à la Terre entière, y compris à Margaret. Je ne lui parlais plus, j'ignorais les infirmières lorsqu'elles me posaient des questions et pendant une heure, je me contentais de fusiller du regard la psychologue qui s'occupait de moi.

Je reprends mon souffle avant de continuer d'une voix tremblante :

- Les choses étaient encore pires lorsque que j'ai appris que la personne qui conduisait l'autre voiture était en état d'ivresse, mais en plus était encore en vie et n'avait eu aucune blessure grave. Je me suis promise de ne jamais, jamais, jamais boire à outrance. J'ai compris que la vie était injuste. Petit à petit, j'ai fait mon deuil, j'ai recommencé à manger et on m'a laissé sortir un jour, pour que j'assiste à l'enterrement de mes parents. Ça a été très difficile, Maggie m'a soutenue et je m'en suis voulu de l'avoir blessée. Elle n'avait rien fait. Plus tard, elle m'a expliqué la situation, le fait qu'elle pouvait m'adopter et rester en France jusqu'à ma majorité ou que j'allais être placée en famille d'accueil étant donné que je n'avais plus de famille proche... Elle m'a demandé mon avis alors qu'elle n'en était, en aucun cas, obligée. Et j'ai compris, compris qu'elle était à présent ma seule famille. J'ai accepté et j'ai été placée sous sa responsabilité, j'ai pris son nom et j'ai essayé de continuer ma vie en faisant tous les jours un peu plus mon deuil.
Tous les ans, je vais voir mes parents et je leur parle, j'apporte des fleurs à ma mère et je me souviens de mon enfance, mais tous les ans aussi, je m'en veux... je m'en veux d'avoir survécu et pas eux. Et j'en veux à cet homme, cet homme qui ne s'est jamais excusé, qui ne se rend pas compte qu'il a brisé une famille, une enfant... J'ai continué mes études et je suis venue rejoindre Margaret, maintenant, j'essaie de profiter de la vie en me rappelant que mes parents n'auraient pas aimé que je me morfonde.

Je baisse la tête et sens Brian se lever du lit à côté de moi. Je me crispe, je n'aurais pas dû me confier, il va me laisser et partir. En même temps, qui voudrait d'une pauvre fille qui passe tous ses réveillons à s'apitoyer sur son sort. Je me raidis et alors que je m'apprête à entendre la porte claquer, j'entends le bruit d'un objet frotter au sol. Je reste, tête baissée, jusqu'à ce qu'une musique s'élève dans la pièce. Je reconnaîtrai ces notes entres toutes. Je regarde Brian qui, assis sur un petit tabouret, appuie délicatement sur les touches noires et blanches du piano posé contre le mur. Je sèche mes larmes et l'observe. Il se reconcentre sur ses mains puis il commence à chanter ces paroles qui me sont si familières :

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
(Hey Jude, ne gâche pas tout
Prends une chanson triste et rends la meilleure
Souviens-toi de la laisser entrer dans ton cœur
Après, seulement, tu pourras commencer à le rendre meilleur)

Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
(Hey Jude, ne sois pas effrayé
Tu es né pour la faire tienne
À la minute où tu l'auras dans la peau
Tu commenceras à le rendre meilleur)

And anytime you feel the pain
Hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool
Who plays it cool
By making his world a little colder
Na-na-na, na, na
Na-na-na, na
(Et à chaque fois que tu ressens la douleur
Hey Jude, laisse tomber
Ne porte pas le monde sur tes épaules
En plus, tu sais que c'est un imbécile, qui se la joue cool
En rendant son monde un peu plus froid)

Je ferme les yeux et me laisse emporter par sa magnifique voix.

Hey Jude, don't let me down
You have found her, now go and get her (let it out and let it in)
Remember to let her into your heart (hey Jude)
Then you can start to make it better
(Hey Jude, ne me laisse pas tomber
Tu l'as trouvé, maintenant vas et fais la tienne
Souviens-toi de la laisser rentrer dans ton cœur)

So let it out and let it in
Hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
(Laisse la sortir et laisse la rentrer
Hey Jude, commence
Tu attendais pour quelqu'un avec qui jouer)

And don't you know that it's just you
Hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder
Na-na-na, na, na
Na-na-na, na, yeah
(Et ne sais-tu pas que c'est juste toi
Hey Jude, qui doit le faire
Le soutient dont tu as besoin est sur ton épaule)

Je me lève et vais m'asseoir à côté de lui puis nos voix se mêlent pour terminer la chanson.

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it better
Better better better better better, ah!
(Hey Jude, ne gâche pas tout
Prends une chanson triste et rends la meilleure
Souviens-toi de l'avoir dans la peau
Après, seulement, tu pourras commencer à le rendre meilleur)

La mélodie s'achève et je regarde l'homme assis à côté de moi.

- Comment tu as su ? Je demande la voix tremblante.

- Un soir, quand je suis rentré, je t'ai entendu la jouer sur le piano, chez moi. Tu ne m'as pas vu alors j'ai attendu dans l'entrée et lorsque tu as terminé, j'ai fait du bruit pour signaler ma présence. Tu t'es tout de suite éloignée. Je me suis dit que cela comptait pour toi... Maintenant, je sais pourquoi.

Je souris et le prends dans mes bras. En bas, la musique se coupe et nous entendons les invités crier un décompte. 10,9,8,7,6,5...

- Je t'aime Emma.

4...

- Je t'aime aussi Brian.

3...

Il m'attrape par la taille.

2...

Nos visages se rapprochent.

1...

Nous nous regardons.

0.

Nous nous embrassons.

- Bonne année Miss Smith.

- Bonne année Mister May.

Nous nous regardons et sourions.

- On va faire la fête ? Me demande-t-il.

- On va faire la fête. Je confirme d'un hochement de tête.

Nous descendons et nous amusons avec les autres. Pendant cette soirée, j'oublie mon blues mélancolique annuel...

My Melancholy Blues:
Mon Blues Mélancolique:

Another party's over
Une autre fête est finie
And I'm left cold sober
Et j'ai froid et je suis déssoulé
My baby left me for somebody new
Mon bébé m'a laissé pour quelqu'un d'autre
I don't wanna to talk about it
Je ne veux pas en parler
Want to forget about it
Je veux juste oublier
Wanna be intoxicated with that special brew
Et être ivre avec ce breuvage spécial
So come and get me
Donc viens et prends moi
Let me
Laisse moi
Get in that seeking feeling
Admettre que cette sensation de malaise
That says my heart is on all time low
Que dit mon coeur est tout le temps déprimé
So
Donc
Don't expect me
Ne m'attends pas
To behave perfectly
À ce que je le sente parfaitement bien
And wear that sunny smile
Et que j'affiche un sourire radieux
My guess is cloudy and overcast
À mon avis je suis dans une mauvaise passe
Don't try and stop me
N'essaie pas et arrête moi
Cause I'm heading for that stormy weather soon
Parce que je me dirige bientôt vers un temps orageux
I'm causing a mild sensation
Je cause une douce sensation
With this new occupation
Avec cette nouvelle occupation
I'm permanently glued
Je suis collé de façon permanente
To this extraordinary mood, so now move over
Dans cet extraordinaire humeur, donc maintenant pousse toi
And let me take over
Et laisse moi reprendre
With my melancholy blues
Avec mon blues mélancolique
I'm causing a mild sensation
Je cause une douce sensation
With this new occupation
Avec cette nouvelle occupation
I'm in the news
Je suis dans le journal
Just getting used to this new exposure
Juste avoir utilisé une nouvelle explosion
So come into my enclosure
Donc viens chez moi
And meet my
Et rencontre mon
Melancholy blues
Blues mélancolique

Tin tin tin ... Révélations, révélations... Hello la population, comment allez vous ? Finalement, ce chapitre est immense, j'espère qu'il vous a plu en plus, il porte le nom d'une de mes chansons préférées. Je tenais à vous remercier pour le nombre de lectures qui augmente vous faites vivre cette histoire ! Gros bisous sur le nez et à bientôt pour la suite ! 🌟

- Love, J. ❤️

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top