~ I Want It All ~

Somewhere in France
16 Juillet 1976
10:30:

Je descends l'escalier tout en enfilant une veste style bohème qui diffère totalement de mon ancien style vestimentaire. Lorsque j'entre dans le salon, Brian me regarde et s'approche de moi.

- Tu y vas ? Me demande-t-il.

Je hoche la tête, doucement.

- D'accord, à tout à l'heure, Miss, dit-il en m'embrassant.

- Brian...

- Oui ?

- Est-ce que tu veux venir avec moi ?

Mon brun me regarde en souriant. Il sait à quel point c'est important pour moi. Il hoche la tête et nous sortons pour monter dans un taxi. Durant tout le trajet, Brian ne lâche pas ma main. C'est une façon de me dire qu'il est là, nul besoin de mots. Lorsque le taxi nous dépose, je paie la course puis entraîne mon copain dans une petite boutique. La clochette tinte doucement lorsque je pousse la porte et une dame apparaît derrière son comptoir.

- Mademoiselle ! Quel plaisir de te revoir, je ne t'ai pas vu cet hiver, dit-elle en nous rejoignant.

- Oui, c'est compliqué, je réponds en la prenant dans mes bras.

- Rien de grave, j'espère ? Dit-elle en tenant mes épaules et me regardant de son regard vert perçant.

- Non, ne t'inquiète pas, je dis en souriant.

Elle me regarde par-dessus ses lunettes.

- Comme d'habitude ?

Je hoche la tête en lui souriant.

- Mais dis moi, qui est ce beau jeune homme ? Demande-t-elle en se dirigeant vers les pots où reposent des fleurs blanches.

Je regarde mon brun, planté à l'entrée du magasin. Brian a beau avoir appris à parler français, il ne comprend pas tout alors je m'approche de lui et prends sa main.

- Rosie, je te présente Brian. Mon fiancé.

La femme lève la tête et nous souris. Nous parlons pendant dix minutes avant qu'elle ne me tende un bouquet de lys au milieu duquel trône une rose rouge. Nous la remercions et sortons après qu'elle ait refusé que je paie. Nous marchons doucement, dans un silence apaisant. Lorsque nous arrivons, je m'agenouille et pose le bouquet sur le marbre froid.

- Bonjour, papa, maman. Je suis désolée de ne pas être venue plus tôt. J'ai eu comme qui dirait, un contre temps.

Je me mords la lèvre inférieure en inspirant à fond, le regard de Brian brûlant sur mon dos. Il s'approche et se baisse.

- Damien n'était pas vraiment celui que je pensais... Je déclare doucement.

Je débite quasiment d'une traite ce qu'il s'est passé, la séquestration, le coma, l'hôpital, mon discours entrecoupé de sanglots.

- Et... Et Maggie nous a quitté, je finis, la voix tremblante. J'espère qu'elle est avec vous et que vous prendrez soin d'elle...

Brian passe sa main dans mon dos et décrit des cercles alors que je reprends peu à peu mes esprits. Je regarde les inscriptions sur les tombes de mes parents comme si elles pouvaient me répondre. Ces mots me font d'autant plus mal lorsque je murmure :

- Je vais devoir vendre la maison... Pardonnez-moi...

Les larmes coulent sur mon visage et viennent s'écraser au sol, humidifiant légèrement le sol asséché par la chaleur du mois de juillet.

Strada
16 Juillet 1976
18:30:

Brian et moi sommes assis à une table en parlant de tout et de rien lorsqu'il relève la tête de son verre et fixe un point derrière moi. Un sourire apparaît sur son visage et je m'apprête à me retourner, mais mon copain attrape ma main et je le regarde.

- Qu'est-ce qu'il se passe ? Je demande.

- Miss, que dirais-tu si je te faisais une autre surprise ?

- Eh bien, je commence... avant que je ne sois interrompue par une personne qui pose sa main sur mon épaule.

Je sursaute alors que Brian lève le regard vers la personne derrière moi.

- Tu peux te retourner maintenant, déclare Brian.

Je lui souris et me tourne doucement.

- Bonjour, ma chère, me dit un homme en français avant un charmant accent anglais.

- Freddie ! Je m'exclame.

Mon sourire s'élargit lorsque je me lève pour le prendre dans mes bras et je les remarque alors. Roger, John, Veronica, Robert, Dominique, Kathleen et Melody sont là, devant moi.

- Qu'est-ce que vous faites tous là ? Je demande, toujours souriante.

- C'est peut-être un peu moi qui ai manigancé tout ça... Dit Brian derrière moi.

Je me tourne vers lui et l'embrasse.

- Mister May, vous êtes le meilleur copain du monde.

- Fiancé, corrige-t-il.

Je souris et une voix derrière moi résonne :

- Fiancé ! Vous n'auriez pas oublié de me dire quelque chose, par hasard ?

Je me retourne et Dominique se tient devant moi, les poings sur les hanches. Je lui souris et nous nous prenons dans les bras. Je salue ensuite mes amis et serre ma nièce dans mes bras.

- Comment ça va ma Belle ? Je demande en me relevant.

- Super ! J'adore la France ! Me répond la petite fille.

Je rigole et regarde mes amis, qu'est-ce que je suis heureuse de les voir.

- On y va ? Demande Brian.

- Quoi ? On va où ? Je demande.

Tout le monde rigole.

- Laisse-toi porter Miss May, répond Brian en m'embrassant.

Miss May ? D'accord, mon cerveau explose ! Nous marchons en direction d'un restaurant au centre de Paris et je rigole avec mes amis, le bras de Brian enveloppant mes épaules et le mien autour de sa taille. Nous arrivons au fameux endroit où est garé la voiture de Dominique, qui semble gênée.

- Tens um problema, cabrão ?! S'écrit mon amie.

- Dom, doucement, je dis.

- Bouges ta bagnole ! Hurle un homme.

Non, mais les gens sont fou ?

- Attends, c'est ta caisse ? Demande Roger à mon amie.

- Euh... Ouais, lui répond l'intéressée.

- Elle est géniale, dit-il en s'approchant de la Ford Edsel vert d'eau.

- Je te remercie.

Elle le rejoint et ils commencent à détailler tous les éléments de la voiture. Roger est fasciné par le volant qui se trouve à gauche et Dominique lui propose de la conduire.

- Bon, dit Brian, vous nous rejoindrez quand vous aurez fini.

Je rigole face à l'air niais de Dominique, mélangé à sa passion pour les voitures. Nous entrons donc dans le restaurant et nous nous voyons attribuer une grande table au fond de la salle. Le repas se passe plutôt bien, j'apprends qu'ils sont tous - à l'exception de Dominique, bien entendu - arrivés ce matin et nous portons un toast à nos fiançailles. Roger et Dominique nous rejoignent peu de temps après et nous pouvons enfin commander les plats. Pendant la soirée, je parle et rigole avec mes amis, joue avec ma nièce et je berce même Robert pour qu'il s'endorme.

- Eh ben dis-donc, tu vas bientôt avoir un an mon petit chou, je murmure alors que les yeux de l'enfant se ferment petit à petit.

Je frôle doucement sa joue avec mon doigt et il s'endort, laissant glisser légèrement sa tétine d'entre ses lèvres. C'est si apaisant de voir ce petit ange ainsi endormi, je dépose un petit bisou sur son front et pars le reposer dans sa poussette. Veronica m'offre un sourire qu'elle accompagne d'un petit "merci". Je retrouve ma place, entre Brian et Melody et participe de nouveau à la conversation.

- Demain, c'est journée shopping ! Déclare Freddie d'une voix enjouée.

- Je pense que Dominique pourrait t'accompagner, elle connaît les bonnes adresses, je dis en montrant mon amie d'un signe de tête.

- Merci, me répond le chanteur, mais pour l'instant, je pense qu'elle a autre chose en tête, rigole-t-il.

La brune est en pleine discussion avec Roger et nous rions tous ensemble.

- Tata ! Tu dessines avec moi ? Me demande Melody à côté de moi.

- Bien sûr ma Belle.

C'est donc ça le bonheur ? Je ne veux plus jamais quitter ce sentiment, je le veux tout entier.

I Want It All :
Je Veux Tout :

I want it all I want it all I want it all and I want it now
Je veux tout, je veux tout, je veux tout, et je le veux maintenant

Adventure seeker, on an empty street
Jeune aventurier dans une rue déserte
Just an alley creeper, light on his feet
Juste une effrayante ruelle, lumière sur ses pieds
A young fighter screaming, with no time for doubt
Un jeune batailleur qui crie, ne consacrant aucun moment au doute
With the pain and anger, can't see a way out
Dans la douleur et la colère, ne peut voir un moyen de s'en sortir
It ain't much I'm asking I heard him say
J'en demande pas tant que ça, je l'ai entendu dire
Gotta find me a future move out of my way
Je dois me trouver un avenir, restez hors de mon chemin
I want it all I want it all I want it all and I want it now
Je veux tout, je veux tout, je veux tout, et je le veux maintenant
I want it all I want it all I want it all and I want it now
Je veux tout, je veux tout, je veux tout, et je le veux maintenant

Listen all you people, come gather round
Écoutez vous tous, venez vous regrouper autour
I gotta get me a game plan, gotta shake you to the ground
Je dois me trouver un plan de jeu, qui dois vous secouer vers le sol
Just give me what I know is mine
Donnez moi just ce que je sais mien
People do you hear me, just give me the sign
Hep, m'entendez-vous, faites moi just un signe
It ain't much I'm asking if you want the truth
J'en demande pas tant que ça, si vous voulez savoir la vérité
Here's to the future for the dreams of youth
Nous voici vers un avenir pour les rêves des jeunes
I want it all (give it all) I want it all I want it all and I want it now
Je veux tout, (donnez-moi tout) je veux tout, je veux tout, et je le veux maintenant
I want it all (yes I want it all) I want it all (hey)
Je veux tout, (oui je veux tout) je veux tout (hey)
I want it all and I want it now
Je veux tout, et je le veux maintenant

I'm a man with a one track mind
Je suis un homme qui ne pense qu'à sens unique
So much to do in one life time (people do you hear me)
Tellement de choses à faire dans une seule vie (Hep, m'entendez-vous)
Not a man for compromise and where's and why's and living lies
Non pas un homme de compromis, de où, de pourquoi et vivant de mensonges
So I'm living it all (yes I'm living it all)
Alors je vis tout (oui je vis tout)
And I'm giving it all (and I'm giving it all)
Et je donne tout (oui je donne tout)

Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
I want it all all all all
Je veux tout tout tout tout tout

It ain't much I'm asking if you want the truth
J'en demande pas tant que ça, si vous voulez savoir la vérité
Here's to the future
Nous voici vers le futur
Hear the cry of youth (hear the cry hear the cry of youth)
Entendez le cri de la jeunesse (entendez le cri, entendez le cri de la jeunesse)
I want it all I want it all I want it all and I want it now
Je veux tout, je veux tout, je veux tout, et je le veux maintenant
I want it all (yeah yeah yeah) I want it all I want it all and i want it now
Je veux tout (yeah yeah yeah) je veux tout, je veux tout, et je le veux maintenant
I want it

Je le veux
Now
Maitnenant
I want it I want it
Je le veux, je le veux

Hey everyone ! Comment allez-vous ? Bien, j'espère ! Ce chapitre vous a-t-il plu ? Ce chapitre se passait deux jours après le précédent mais maintenant, nous allons faire des bons dans la vie de nos protagonistes. J'attends vos retours, pleins de bisous sur le nez 🌟

- Love, J. ❤️

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top