Capitulo 8
Aizawa: Muy bien todos suban /dijo mientras subía al autobús/
Iida: SI /pose militar/ ya escucharon, todos arriba, formar una fila y /interrumpido/
Kirishima: Vamos viejo no es necesario, ya sabemos la rutina
Iida: Pero
Jiro: Solo hay que darnos prisa /dijo mientras sacaba su reproductor/
Tsuyu: Estoy impaciente de poder conocer un lugar más tranquilo
Kirishima: Cierto, esto es un campamento, podremos acampar bajo las estrellas, y explorar
Aizawa: Solo suban de una vez /dijo molesto desde dentro del autobús/
Momo: Vamos, no hay que perder más tiempo /dijo mientras subía/
Iida: Si /dijo notando la rapidez con la que esta subía/ ya oyeron suban
-veinte minutos después-
Tsuyu: te sientes bien ochako-chan
Uraraka: He, si, por que lo dices /dijo mirándola/
Tsuyu: Pareces estar algo distante, /dijo mientras veía como esta tenia ojeras/ además no has apartado la mirada sobre yaomomo, está todo bien entre ustedes
Uraraka: Si, no pasa nada, es solo, /mira a otro lado/ estuve pensando si pedirle ayuda sobre mis notas
Tsuyu: O, es eso
Uraraka: Si /rio levemente/ últimamente he estado decayendo un poco y considere pedirle ayuda
Tsuyu: Ya ve
Uraraka: tsu, tú crees que alguien con quien apenas hablas pueda cambiar de un día para otro
Tsuyu: Mm, no estoy segura, pero, /pone un dedo sobre su mentón/ es posible, pero creo que debería ser algo complicado
Uraraka: Eso crees /dijo mirándola/
Tsuyu: Si, ¿Pero?, porque lo preguntas
Uraraka: Es una ligera duda que tenia
Tsuyu: Mm /la mira con curiosidad/
Jiro: Oye, pudiste dormir
Momo: Acaso parece que pude /dijo con algo de pesadez/
Jiro: Supongo que no, ¿Qué piensas hacer?
Momo: No lose, es mucho como para poder asimilarlo así como así
Jiro: Sabes, aun que preferiría que nos dijeran que va a pasar, de esa forma las cosas podrían ser más fáciles
Momo: Y después no saber que pasara /la mira de reojo/
Jiro: Es cierto, pero no creo que afecto ¿o sí? /dijo mientras miraba por la ventana/
Momo: Lo haga o no, no estoy cómoda hablando de eso ahora
Jiro: Entiendo
Mina: Tsuyu-chan /grito/
-Una hora después-
Aizawa: Muy bien todos bajar, excepto tu ikari
Iida: Ya escucharon, todos abajo
-Kyuzo pudo ver como todos comenzaron a estirarse después del viaje para acto seguido aparecer dos personas, instantes después todos trataron de regresar al autobús pero todos cayeron por el barranco-
Kyuzo: Que está pasando /dijo mientras bajaba/
Mandalay: O, el también viene al entrenamiento
Aizawa: No, el solo viene como un favor por parte del director
Mandalay: ¿Un favor?
Aizawa: Puedes hablar con él si quieres, pero él no participara los ejercicios de quirk
Mandalay: Entiendo, tengo que hablar de esto /dijo sacando su teléfono
Aizawa: Sube tenemos que hablar /dijo para subir al autobús/
Kyuzo: Bien /dijo mientras veía como pixie parecía emocionada mientras movía las manos de un lado a otro/
Aizawa: Toma esto /dijo extendiendo una mochila ligeramente pesada/
Kyuzo: Que es esto /dijo mientras abría la mochila/
Aizawa: Son algunos suvenir para el tiempo que estaremos en el campamento, busca el disco platinado
Kyuzo: Que esto
Aizawa: Es un camuflaje, se le informo a la clase b, que tú eres un estudiante de apoyo que hizo una transferencia temporal
Kyuzo: Y como me relacione con la clase a
Aizawa: Fue petición tuya, para estudiar las capacidades de tu proyecto gracias al apoyo del joven soji y la joven Toru
Kyuzo: Un trabajo de investigación entonces, comprendo
Aizawa: Sera solo durante el transcurso de tu periodo en la UA, el mismo tema se les notificara a la clase una vez termine el combate de allmight así como la semana de asueto
Kyuzo: Bien
Aizawa: Puede que sea molesto, pero mientras estés aquí será lo mejor que podemos hacer para apoyarte
Kyuzo: Entiendo
Aizawa: No debo recordarte que no debes hablar con nadie sobre tu situación, ¿cierto?
Kyuzo: No
Aizawa: Bien
-Minutos después-
Mandalay: Bueno, parece que es cierto /dijo acercándose a Kyuzo con un vaso de agua
Kyuzo: Dudo
Mandalay: Bueno, no esperábamos que alguien más aparte de las clases de héroe fuera a venir
Kyuzo: No deberían estar en el entrenamiento de la clase
Mandalay: No te preocupes por eso pixie se está encargando de eso, hasta creo que se divierte
Kyuzo: Ya veo
Mandalay: Puedo saber un poco más sobre tu proyecto
Kyuzo: Supongo
Mandalay: Genial, si podemos ayudar dinos
Kyuzo: Bueno, vera /saca el disco/ es algo como un camuflaje, pero aún tengo muchas cosas que pulir
Mandalay: O, entiendo, y lo has puesto a prueba
Kyuzo: Esa es la idea
Mandalay: Jeje, quizás si te aburres puedas dar un paseo por los alrededores, toda esta área es de nuestra propiedad así que no tienes de que preocuparte de nada
Kyuzo: Entiendo
Mandalay: No pareces estar muy animado
Kyuzo: Solo estoy cansado, es todo
Mandalay: Ya veo, /se levanta/ quizás hasta puedas aprender algunos movimientos /da unos golpes al aire/ puede que te venga bien
Kyuzo: Estoy bien, no se preocupe
Mandalay: Jeje, entiendo
Kyuzo: Saldré a caminar un poco
Mandalay: Si, solo procura regresar antes de la hora de la cena
-De este modo Kyuzo lio de la cabaña para dirigirse al patio trasero donde pudo ver a pixie moviendo las manos de un lado otro mientras reía de vez en vez, camino durante alrededor de quince minutos viendo los alrededores mientras su mente pensaba sobre lo ocurrido la noche anterior, sin embargo de repente escucho como unas ramas crujieron e instantes después pudo ver a Tiger quien caminaba con una caja de herramientas en la mano-
Tiger: O, estas perdido /dijo mientras se acercaba a él/
Kyuzo: no, solo salí a caminar un poco
Tiger: Entiendo, pero debes regresar ya, pronto el primer grupo debería estar por llegar a la cabaña
Kyuzo: Entiendo
Tiger: Parece que algo te molesta
Kyuzo: No es nada /dijo mientras miraba los alrededores/
Tiger: Supongo que tienes razón, pero, creo que deberías hablarlo con quien le tengas confianza /este lo mira/ nada se resolverá si solo te sientas y esperas a que alguien haga todo por ti
Kyuzo: Eso ya lose /dijo algo molesto/ solo estoy pensando cómo hacerlo
Tiger: Entiendo,
-Después de eso se creó un leve silencio incomodo que era roto de vez en vez por los sonidos del bosque y una que otra explosión a lo lejos-
Tiger: /sonriendo/ Parece que esta clase está muy motivada
Kyuzo: Eso cree
Tiger: Si, normalmente entrenamos aquí, pero es sorprendente saber que un grupo de jóvenes está avanzando más rápido de lo que pensaba
Kyuzo: Ya veo
Tiger: Anda hay que apresurarnos
-De este modo apresuraron el paso, al llegar a la cabaña pudo ver como del otro lado la clase a comenzaba a llegar, varios alumnos estaban desplomados en el suelo mientras otros respiraban pesadamente mientras trataban de mantenerse en pie-
-Horas después-
Jiro: Fue /dijo pera sentarse sobre el fotón/ eso fue muy bueno
Momo: Si, nunca creí que un baño podría sentirse tan bien después de un entrenamiento
Jiro: Si, /ve que no hay nadie/ pareces más tranquila
Momo: No es bueno hablar de eso aquí sabes
Jiro: Creme /levanta sus Jack/ no hay nadie cerca
Momo: /exhala pesadamente/ Solo un poco
Jiro: Pero, entonces eso no pasara
Momo: No lose, pero lo que más me preocupa es saber que pasara si no hago nada
Jiro: Mm, tienes razón, pero puedes prepárate para ello
Momo: De que hablas
Jiro: Velo de esta forma, puede que sepas que tienes que tocar, que el lugar va estar lleno, vas a ser la estrella principal, pero solo puedes hacer una cosa y esa es prepararte
Momo: Pero, no dañara las cosas
Jiro: Si lo hace, no es mejor saber que aun puedes hacer algo, claro, si es que estas bien con eso
Momo: No lose
Jiro: Sabes aun me sorprende que tú y midoriya, bueno ya sabes
Momo: Que tiene eso de sorprendente
Jiro: Digo apenas hablan, y menos el tratar el trabajo en equipo, al menos sabe cómo fue, o te dijo algo
Momo: /niega con la cabeza/ Pero si la yo de ese entonces es como mi yo actual, es porque fue una promesa
Jiro: Tú cumples tu palabra, supongo que puede ser eso
Momo: Y tu /interrumpida/
Jiro: No digas más
-En ese momento entro mina y Toru quienes entraron riendo-
Iida: A dónde vas midoriya /dijo moviendo su brazo de arriba abajo/ es hora de dormir, no puedes salir
Izuku: tranquilo solo quiero algo de aire fresco
Iida: pero
Izuku: No tardare, solo quiero pensar un poco
Iida: Pero
Bakugo: YA CALLATE CUATRO OJOS
Kirishima: Vamos viejo no seas tan mal humorado
-De este modo izuku salió al patio trasero de la cabaña, pasaron unos minutos hasta-
Parece que tú también quieres un poco de paz
Izuku: Yaoyorozu-san que haces afuera tan tarde
Momo: Eso debería preguntártelo yo
Izuku: Solo quería dejar de pensar por un momento, y tú
Momo: Bueno, las chicas están con un juego de cartas, y bueno, las cosas se volvieron algo ruidosas
Izuku: Ya veo
Momo: Tú quieres cambiarlo, no
Izuku: Que, no, no, no, eso sería un problema
Momo: Y eso es decir poco
Izuku: Puede que sea tarde, o, pronto, pero, perdóname por haberles fallado
Momo: No tienes nada de que disculparte midoriya-san, nada de eso fue tu culpa
Izuku: Pero /interrumpido/
Momo: Eso aún no pasa, y estoy segura que algo debió pasar para que no pudieras hacer nada
Izuku: Eso no excusa mi falta
Momo: Yo también falle sabes /dijo para dar unos pasos adelante/ no se con quien pueda terminar junta, pero el saber que no puede cumplir una promesa es lo que más me molesta
Izuku: Entiendo
Momo: Pero /lo mira/ si todo sigue su rumbo, te prometo que esta vez cumpliré mi promesa /dijo extendiendo su mano/
Izuku: No sé qué tanto abre cambiado, o que fue lo que te impresiono de mí, pero daré todo de mi para evitar que eso pase /dijo estrechando su mano/
Momo: /riendo/ Creo que al final si alteramos más el pasado no lo crees
Izuku: He /la mira confusa/
Momo: Supuestamente no deberíamos haber entablado este tipo de amistad, sino hasta el final de ua
Izuku: HE, es cierto, yo, este, /nervioso/
Momo: Tranquilo /dijo dándole un golpe en el hombro/ solo es un decir
Izuku: Ya, ya veo
Momo: porque no regresamos
Izuku: Si
Momo: midoriya-san crees poder controlarte /dijo mirando como este aun parecía nervioso y con la mente en las nubes/ llamaras la atención de los demás
Izuku: lo siento
-De este modo ambos regresaron a la cabaña riendo mientras entraban, en ese momento sobre el suelo una luz blanca leve se hizo presente, dejando su luz se pudo ver a un chico recostado en el suelo mientras miraba el cielo-
Kyuzo: Entonces siempre han sido de tontos cuando están solo, /mira el disco/ fue muy astuto de su parte nezu, pero creo que su plan no funcionara como pensaba, me pregunto por qué no pueden hablar de su pasado si son tan tontos cuando se trata de ellos
!!!Hey hola espero les haya gustado, si es asi comentar y votar, puede que parezca que es relleno o algo asi, pero estos dias he leido alguna que otra historia, y siento que muchas solo van de un punto a otro en apenas unos parrafos, tratare de no ser asi, pero aun asi, si va por ese rumbos decirlo para no caer en mal, sin mas me despido deseandoles un buen dia adios
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top