Capitulo 7 Un Asesinato en Curso Parte 1
Aries Palace
Pendragon Countryside, Britannia
24 de septiembre de 2009 atb
Cornelia: Marianne, no puedes hablar en serio
Marriane: No tengo la costumbre de dar órdenes que no pienso que se sigan, Capitán.
Ser referido por el título dejó a Cornelia sin nada que decir más que
Cornelia: Sí, Su Majestad.
Y al hacerlo, la expresión de Marianne se suavizó.
Marriane: Villa Aries cuidará de sí misma mientras no estemos. Tómate unas vacaciones. Ve a pasar un rato con los niños en Stadtfeld Manor. Desafía a Nonette a un duelo, o simplemente toma el té con ella. Seduce a ese guapo chico de Guilford, si eso es lo que quieres y te hace feliz.
Cornelia se sonrojó y buscó a tientas las palabras mientras protestaba por la última parte.
Marriane: Mi punto es que una fuerza esquelética alrededor del perímetro será suficiente para cuidar la villa durante una semana mientras no estamos. El personal trabaja duro y merece un descanso, incluido usted mismo.
Cornelia: Pero Su Majestad, ha habido tres intentos de asalto a la villa solo en el último mes. ¡ Tres ! Y eso sin contar el que Lelouch,Arthur y Kallen frustraron. Quién sabe qué trampas podrían instalarse mientras las defensas son tan débiles.
Marianne suspiró.
Marriane: Si estás tan preocupado, te doy permiso para volver el primero un día antes para barrer personalmente el terreno. Pero no un minuto antes, ¿entendido?
Después de un momento de vacilación, Cornelia preguntó
Cornelia: No solo estás tratando de ocultar algo, ¿verdad? El guardia te es leal. Estoy bastante seguro de que la mitad de los hombres se han enamorado de ti desde hace mucho tiempo, incluso.Guardaran tus secretos.
Marianne chasqueó la lengua y negó con la cabeza. Hizo que Cornelia se sintiera pequeña y joven de nuevo en formas que realmente había pensado que estaban tanto debajo como detrás de ella.
Marriane: Si quisiera esconder algo, hay formas mucho menos abiertas de hacerlo. Tengo una capa y una daga en mi armario, ya sabes. Soy competente en su uso. Podría ir a buscar ellos ahora mismo, si quisiera.
Cornelia puso los ojos en blanco.
Cornelia: Bien. Me ocuparé de tus órdenes de inmediato.
Después de casi una hora de trabajo decidiendo quién podía irse y quién realmente necesitaba quedarse, Cornelia había despojado al personal y la seguridad de Aries Villa hasta lo esencial. Venga mañana, apenas tres docenas de personas permanecerían en el terreno hasta que Marianne regresara el 2 de octubre.
Ahora, sin embargo, Cornelia tenía que afrontar la monumental tarea de decidir qué hacer consigo misma durante la próxima semana. Pensando en ello, no fue una sugerencia Marianne había hecho que Cornelia encontró atractivo. Sacó su teléfono e hizo una llamada.
Cornelia: Euphie, ¿te gustaría acompañarme de vacaciones en Stadtfeld Manor?
Acuaris Palace
Pendragon Countryside, Britannia
24 de septiembre de 2009 atb
Hace una semana Arthur, habia salido de la Villa, se habia curado al completo de sus heridas (Costilas). En ese tiempo, tuvo que estudair mucho y planear cosas,necesitaba 2 semanas mas de "Recuperacion", antes de vovler a entrenar,pero habia venidoa la Villa para habalr con algo con su Madre.
Arthur: Madre, Quiero hablarte de algo importante. Es de suma Importancia. - Con una mirada seria mientras se paraba firme ante ella
Mathilde veia a su hijo como separaba frente a ella, mientra estaba conversando con uno de los Guardias, de Nombre Alexander.
Mathilde: Por supuesto mi querido hijo. Capitan Alexander, puedes retirarte.
El Guardia simplemente bajo un poco la cabeza con respeto mientras respondio con un "Si , su majestad."
Mathilde: Mi querido Hijo, ¿de que quieres hablar?
Arthur: Es algo... relacionado a nosotros. Quiero hablarte de igual a igual madre. - Con una mirada seria,pero que denotaba con vos de cierta duda e incertidumbre, mathilde noto ello.
Mathilde: Supongo.. que era de esperar, vamos a mi Habitacion Hijo.
Madre e Hijo se movieron, hacia la zona de las habitaciones de la Familia Imperial El Britannia. Su toque era totalmente britanico, dominaban los colores Azul, blanco y dorado. En la paredes, mientras el techo tenia colores azul claro con animelaes "Acuaticos", era un techo, mostrando la hermosa del mar y de los animales en ello, mientras que habian estatuas de mitos de leyendas britanicas en el Palace.
Cuando llegaron a la zona de Habitaciones, la madre entre en la Habitacion mas alejada, la que estaba mas distante a las otras habitaciones, era la habitacion personal de Mathilde, de la cual entro junto a su hijo. Arthur noto que en la Habitacion de su madre tenia aire de femeinidad, pero tambien aires de peligros, ya que la habitacion estaba con colores azules oscuros imperiales con tonos negros. Como si mostraran que era el mar "Profundo", la zona desconocida que hasta ahora el ser Humano no ha podido explorar. Tenia estantes de libros, todas en referencia a una sola cosa: Militar. Solo un estante tenia librosde etiqueta y de como ser una dama.
Mathilde: Es la primera ves que te traigo a mi habitacion no hijo ?
Arthur: Si Madre. No entre aca en ningun momento,menos sin tu permiso porque pense.. que estabas ocupada con algun hombre, despues de todo.. no soy inocente madre, ya que tengo.. algunos oidos. - Lo decia con cierta seriedad,pero mostrando en su rostro un tinte rosado en sus mejillas, mientras su madre mostraba una cara bastante alegre y nada sorprendida.
Mathilde: Mi pequeño pervertido, bueno,es norma si uno tiene curiosidad o escucha las conversaciones de losdemas. Aunque.. jamas pense que tendrias oidos en las demas familias, siendo tu tan joven. Realmente eres igual a Schneizel en ese sentido. - En todo momento mostraba una cara sonriente y orgullosa ante su hijo. - Ahora dime ¿De que quieres hablar hijo?, dudo que sea de... sexo.. o de cuestiones Adultas. - Lo decia, esta ves con una cara seria peroauncon una sonrisa supeflua.
Arthur, suspiro y s epuso serio.
Arthur: Madre... yo quiero saber.. ¿Que tanto hacias tu y Marriane en la Epoca del Emblema de Sangre?
Mathilde: Ya veo.. hijo, realmente investigaste mi pasado, de algun modo, me sigue sorprendiendo ello, Schneizel hizo lo mismo, tambien con la misma pregunta, tuve que cambiar sus recuerdos e ideas, para que no tuvieran ideas de usar lo que sabe contra mi. - Esas palabras le dio un escalofrio instintivo en su espalda, con instintos dehuir, peor se quedo aun alli, mirando algo seiro mientras se notaba como sus manos agaraban fuerte sus manos en sus pantalones.
Arthur(Pensamiento): ¿tal vez ella?. -Se replanteo ante la posibilidad de ello.
Mathilde: Pero tu eres diferente a tu hermano, mucho mas diferente, por lo que no tengo problemas en contarte, ya que se que amas a tu familia, pero... debes saber que en el momento en que te cuente esto, deberas estar involucrado en lo que yo, ahora mismo hago. Sin conocimiento del emperador o de Marriane. ¿Me lo juras?.
Lo decia con una sonrisa amable y dulce, pero para Arthur, esa sonrisa era dulce.. pero nada amable, sea lo que haga su madre,es muy peligroso y ciertamente algo ilegal
Arthur: Madre... yo, te juro por mi vida que te ayudare. Incluso si el mundo esta en tu contra. - Lo dijocon cara seria y con rectitud. Despues de todo, su madre tenia razon, el amaba muchao su familia.
Mathilde: Muy bien, te lo dire.. todo comenzo a los 10 Años...
Ashford Research Center
Ashfordshire, Britannia
24 de septiembre de 2009 atb
Marianne sonrió cortésmente al pasar junto a otro conocido suyo que se había detenido a saludar. Habiendo trabajado como piloto de pruebas durante tanto tiempo, conocía bastante bien a la mayoría de los científicos aquí, pero de vez en cuando se encontraba con alguien cuyo nombre se le escapaba.
Siguiendo adelante, Marianne pasó por el laboratorio principal del edificio. Allí, ante ella, estaba el Ganímedes en todo su esplendor. Con más de seis metros de altura y poco más de siete toneladas, la pesadilla azul y dorada era una belleza. Más rápido que un guepardo pero tan ágil como una ardilla, podía bailar en círculos alrededor de cualquier arma convencional. Le había dado un excelente uso en la guerra de Indochina en curso, dominando el campo de batalla dondequiera que hubiera aparecido.
Fue una pena que la duración de la batería del Ganimedes fuera terrible.
???: Buenas noches, Su Majestad.
Alejándose de su amado robot, Marianne se encontró cara a cara con Ruben Ashford. A los cincuenta y cinco años, el hombre aún poseía los mechones rubios y espesos característicos de la familia Ashford, aunque se podían encontrar una o dos canas aquí o allá.
Marriane: Incluso después de todos estos años, todavía se siente mal escucharte llamarme así.
Ruben: Mis disculpas. Me aseguraré de seguir tratándote como el pequeño pilluelo carterista que eres.
Marriane: Oh, por favor. No he hecho eso desde que saltaste una cerca y aterrizaste sobre mí.
Rubén sonrió cuando el recuerdo volvió a él. Riendo, se movió para abrazar a Marianne.
Ruben: Fueron días mejores, - dijo mientras se abrazaban. - No creo que mis viejos huesos puedan soportarlo más.
Marriane: ¡Ja! Por favor. Tuviste suerte, viejo. Ahora dime dónde te has estado escondiendo? No te he visto ni escuchado de ti en un mes.
Ruben: Oh, aquí y allá."Un tramposo en Oregón vio la eficacia con la que utilizabas el Ganimedes y pensó en hacer fuerza en nuestro territorio.
Marriane: ¿'Whippersnapper', Ruben?
El hombre se encogió de hombros como diciendo :Soy viejo. ¿Y qué?
Marriane: ¿Cómo fueron las negociaciones, entonces?
Ruben: En curso. Nadie quiere entrar en una guerra de patentes con una emperatriz, pero tengo que admitir que tenían algunas buenas ideas. Sin embargo, no han resuelto el problema de la duración de la batería.
Sobre el tema de los negocios, Marianne recordó una de las razones por las que había venido aquí hoy. Metió la mano en el bolsillo, sacó un pequeño disco que contenía los últimos datos de simulación que había reunido y se lo entregó a Ruben.
Marriane: Hablando de problemas, - dijo Marianne después de que se hizo el intercambio, - el más grande sigue siendo la supervivencia del piloto. Soy increíble, y mi querida protegida sigue impresionando, pero el devicer promedio está demasiado expuesto. Independientemente de los problemas éticos, siempre podemos tirar más dinero a las yeguas; entrenar talentos lleva tiempo.
Aunque su voz era de mala gana, Ruben respondio
Ruben: Esa es en realidad una de las buenas ideas que descubrí en Oregon. Construyeron todo el marco alrededor de un sistema de expulsión de cabina cerrado.
Marianne hizo una pausa para pensar en el concepto por un momento. La vista sin obstáculos que ofrecía Ganímedes era digna de mención, pero se puso muy nerviosa mientras observaba constantemente a un afortunado soldado de infantería que buscaba dispararle.
Marriane(Pensamiento): Una cabina blindada también se ocuparía de los francotiradores. Estoy tan cansado de los malditos francotiradores.
Ruben: Por la expresión de su rostro,"¿supongo que la idea obtiene su voto?
Marianne asintió.
Marriane: Míralo. Ahora, si no te importa, ¿podrías decirme dónde puedo encontrar a Sayoko? Tengo una tarea para ella.
Ruben: Ah ... Nada demasiado ... desagradable, espero?
Marriane: No anticipo ningún cuerpo, - dijo Marianne con cautela. Cuanto menos supiera Rubén, mejor.
Ruben: Ya veo. Bueno, creo que mi nieta se fue a una cafetería cercana. Enviaré a algunas personas a buscar a Sayoko y llevarla a tu oficina.
Marriane: Muy bien.
Cuando Marianne se dio la vuelta para irse, se le ocurrió una idea.
Marriane: Oh, asegúrate de no dejar a Milly desprotegida. Sayoko no ha informado de ningún intento reciente sobre ella, pero últimamente hemos estado atrayendo más de la habitual atención no deseada.
Ruben: Tenía la intención de quedarse con sus amigos en Stadtfeld Manor.
Marianne asintió y se fue a buscar su oficina.
Marriane(Pensamiento): Tal vez pueda sobornar a CC para que cuide a los niños. Probablemente solo necesite hacer una pizza grande o algo así. O tal ves convenza a Mathilde para que haga ello, pero llevando a Arthur, asi juegue con ellos.
Después de haber entregado a Lady Milly al cuidado de su abuelo, Sayoko se paró frente a la puerta de la oficina de la emperatriz Marianne. Levantó la mano y llamó.
Un momento después, un "Entra" vino del interior.
Sayoko hizo lo que se le ordenó y entró. Cerró la puerta detrás de ella y se acercó al escritorio de la emperatriz Marianne. Una vez allí, juntó las manos y se inclinó profundamente.
Sayoko: ¿Me convocó, Su Majestad?
Marriane: Sí, tome asiento, por favor. Sólo dame un momento.
Un minuto después, la emperatriz Marianne finalmente dejó su bolígrafo y apartó el papeleo. Suspirando, se reclinó en su silla.
Marriane: ¿Cómo estás, Sayoko? ¿Milly ha estado bien?
Sayoko: Lady Milly ha sido muy entretenida. No ha habido más intentos de secuestro desde el último.
Marriane: Excelente. Ahora bien, tengo una nueva misión para ti, si estás dispuesto.
Sin dudarlo, Sayoko respondió
Sayoko: Los servicios del clan Shinozaki permanecen a su disposición, Su Majestad.
Asintiendo, la emperatriz Marianne dijo
Marriane: Me imagino que puedes manejar esto tú mismo, pero si es necesario, no dudes en pedir ayuda. Sé quién está detrás de la última serie de ataques contra mi familia. Desafortunadamente, no puedo simplemente eliminarlo, así que necesito que investigues un poco por mí .
Sayoko: Te aseguro que mi clan es más que capaz de hacer desaparecer a cualquiera sin estar atado a ti.
La emperatriz Marianne dejó escapar un gruñido frustrado.
Marriane: No en este caso, no lo eres. Yo sería el único sospechoso, o al menos el principal por defecto, y cuando las cosas se vuelvan lo suficientemente dudosas como para que yo no le pida a la OSI lo que necesito hacer ... - No se dijo era que ella simplemente desaparecería también con o sin pruebas.
Marriane: Independientemente, - dijo la emperatriz Marianne. Metió la mano en un cajón de su escritorio y sacó una foto grande. Sobre él descansaba el rostro de un joven de aproximadamente la edad del Príncipe Lelouch con cabello rubio hasta el suelo. Llevaba una capa negra y tenía toda la dignidad que se esperaba de la realeza en su porte.
Marriane: Este chico es un miembro de la organización que intenta asesinarme. Soy consciente de la mayor parte de su estructura, y técnicamente yo mismo soy parte de ella. Sin embargo, estoy seguro de que hay partes que se me están ocultando, para seguir a este chico, averigua, aproximadamente, adónde va. No te acerques a él. No te acerques a nadie a quien él dé órdenes. No le digas a nadie sobre esto a menos que necesites la ayuda de tu clan. Y por el bien de todo lo que amas, no le des el menor indicio de tu presencia. Estas personas son más reservados y paranoicos que las peores secciones del OSI y son más peligrosos de lo que puedas imaginar.
Sayoko: Entendido. ¿Tengo un lugar para empezar a buscar o un marco de tiempo?
Marriane: La mayor parte de la organización existe dentro del Palacio Imperial, pero no hay nada de interés allí. El nombre del niño es VV. Tiende a evitar ser visto en multitudes, pero tiene una debilidad por Exelica Garden. Si necesitas una cobertura oficial , Puedo conseguir uno para ti .
Después de una pausa momentánea para dejar que Sayoko absorbiera todo, la emperatriz Marianne continuó:
Marriane: Dicho todo esto, cuanto antes lo hagas, mejor, pero no corras riesgos bajo ninguna circunstancia. Mi familia ya está en peligro suficiente sin que se sepa que Estoy enviando a shinobi en represalia.
Sayoko: Como desees. ¿Hay algo más que necesite saber?
Marriane: No. Solo ten cuidado, Sayoko.
Poniéndose de pie, Sayoko dijo
Sayoko: Muy bien. Hágase su voluntad, Su Majestad.
Ofreciendo una última reverencia, se fue para ver el cumplimiento de sus órdenes.
Shinjuku, Japón
26 de septiembre de 2009 atb
Kallen: Y entonces Nunnally saltó del arbusto gruñendo, '¡Arwoohaaa!' Lelouch gritó y juro que casi se desmaya de miedo. Hizo un buen trabajo con el barro, las hojas y las ramitas. Toda la broma tuvo que haber tardado horas en ejecutarse, pero supongo que los niños no tienen nada mejor que hacer con sus hora.
A casi diez mil kilómetros de distancia, en Japón, Naoto sonrió con indulgencia mientras su hermana pequeña hablaba sobre su tiempo en Britannia con su padre. Estaba tan contento de vivir en el Futuro; Las videollamadas hicieron que la separación de su familia fuera mucho más fácil de soportar. Sin embargo, tenía una pequeña pega.
Naoto: Te das cuenta de que eres un niño, ¿verdad?
Kallen: Quiero decir, supongo, - dijo Kallen. Su puchero hosco era realmente adorable.
Kallen: Pero Nunnally, Milly y Euphie no tienen tanto que hacer. Tengo que ponerme al día con la etiqueta y demás, que ya han aprendido formalmente, y luego están las lecciones de esgrima con Marianne ya que Arthur no ha venido a enseñarme esgrima, tampoco a Lelouch, y ella me enseña como extra cómo pilota el Ganimedes cuando esté cerca.
Naoto: Ajá, - dijo Naoto, con la esperanza de desviar otro homenaje apasionado a lo asombrosos que eran los robots gigantes de la vida real. - Me lo has dicho.
Kallen: Bueno, también estoy aprendiendo francés.
Naoto arqueó las cejas. Eso era una novedad para él, aunque supuso que tenía sentido. Kallen iba a crecer para ser importante ; conocer el idioma más hablado en la UE sería invaluable.
Kallen: Y siempre tengo que adelantarme a Milly ahora que soy su objetivo tanto como Lelouch.
Tan difícil como fue, Naoto se resistió a poner los ojos en blanco.
Kallen: Oh, y también estoy por delante de los tres en mis estudios regulares, y Milly es un año mayor que yo.
Naoto: Ahora hay algo que me gusta escuchar. Veo que te estás llevando bien con la educación en el hogar.
Kallen: Bueno, sí, - admitió Kallen -, pero sobre todo porque tengo que aplastar a Lelouch.
Naoto: Suenas enfadado.
Kallen frunció los labios.
Naoto: ¿Entonces qué pasó?
La única respuesta que recibió Naoto fue un murmullo incomprensible.
Naoto: ¿Qué fue eso? Por favor, habla.
Kallen: No es nada. Me ganó en un examen de matemáticas, eso es todo.
Naoto: Ya Veo.
Naoto(Pensamiento): Tendré que pedirle a papá toda la historia. Debe haber sido una derrota rotunda.
Naoto: Entonces, vencelo en el siguiente.
Kallen: No puedo, - murmuró Kallen. Luego, con más claridad, continuó - Él siempre obtiene perfectos. Yo también los obtengo, pero ¿cómo se supera eso?
Naoto: Un acertijo de lo más tortuoso en verdad.
Kallen: No me estás tomando en serio, - acusó Kallen con bastante razón.
Naoto: ¿Puedes culparme? Solo me quedan dos términos en mi licenciatura. Estoy un poquito más allá de las fracciones.
Kallen: Acabamos de comenzar la preálgebra, te haré saber.
Naoto: Fracciones tan extravagantes.
Kallen: ¡Naoto-nii!
Serenamente, Naoto hablo
Naoto: Me alegra saber que mi hermana pequeña sigue siendo brillante. ¿Cómo es tu historia británica?
Kallen se estremeció antes de que pudiera ayudarse a sí misma.
Kallen: Lelouch y yo estuvimos de acuerdo en que eso no cuenta. Además, ¡me estoy poniendo al día!
El leve sonido de un golpe provino del final de la conversación de Kallen. Ella dijo: "¡Adelante!" y luego desapareció del video. Algún tiempo después, su micrófono solo había captado un ruido incomprensible en el ínterior, solo para regresasr con un invitado.
El chico estaba impecablemente vestido como se esperaba. Se mantuvo erguido y parecía mucho más adulto de lo que tenía derecho a ser. Un aura indescriptible de autoridad lo acompañaba a pesar de su edad. Algo acerca de cómo se comportaba decía que sabía que usted sabía que él era importante sin que se pronunciara una sola palabra.
Naoto parpadeó, luego miró entre el príncipe y Kallen. Con los dos de pie uno al lado del otro, Kallen se veía muy parecido. ¿Cómo había Naoto no notado que sucedia?
Kallen: No estoy seguro de que los hayan presentado. Este es Su Alteza Imperial, el Príncipe Lelouch vi Britannia, Undécimo Príncipe del Reino. Lelouch, este es mi hermano Naoto Kōzuki. Como sabes, nuestra situación familiar es complicada.
Lelouch: Es un placer conocerte, - dijo el príncipe Lelouch.
Naoto:Uh, igualmente, Su Alteza, - respondió Naoto. Se encogió de hombros ante la rareza de la presentación formal. - Gracias por cuidar de mi hermana pequeña. Sé que las cosas fueron difíciles para ella hasta que te conoció a ti y a tus hermanos/as.
Lelouch: Bueno, conocio a un grupo de ellos, - dijo el príncipe Lelouch. - Me imagino que la vida habría sido mucho peor para ella si hubiera conocido a Carine o Guinevere, y cuanto menos se hablara de la Septima princesa, mejor.
Kallen: Oh, me encontré con ella , - dijo Kallen rotundamente.
Kallen: Tuve el placer de la compañía de Igraine gi Britannia durante casi un minuto entero hace un par de meses antes de excusarme. Estuve así de cerca de tirarle el vino.
Naoto: Espera, - dijo Naoto, cortando lo que estaba seguro que estaba a punto de convertirse en una perorata apasionada.
Naoto: ¿Papá te deja beber a tu edad?
Kallen: No en la forma en que se involucró en el consumo de alcohol por menores.
Naoto se estremeció ante las palabras. Kallen lo tenía allí. Luego agregó simplemente
Kallen: La cultura es diferente aquí.
Naoto fingió toser.
Naoto: De todos modos, - dijo, desviando el tema, - con ustedes dos aquí,, ya que creo que no vere al otro, supongo que debería hacer lo fraternal y preguntar cómo están. Ha pasado un poco más de un mes desde el incidente, ¿no? ¿eso?
Kallen: Ah ...
Kallen se quedó en silencio mientras su cabeza se inclinaba hacia abajo. Justo fuera de la pantalla, Naoto juró que vio al príncipe Lelouch agarrar su mano. Si bien no estaba seguro de cómo sentirse al respecto, reconoció en privado que esos dos eran demasiado jóvenes para arriesgarse a amenazar a un príncipe por la felicidad de su preciosa hermanita.
Independientemente, Kallen se recuperó rápidamente.
Kallen: Estoy bien. Sucedió. Si tuviera que pasar, no cambiaría nada. No quisiera poner mi seguridad en sus - señaló al Príncipe Lelouch - "manos".
Lelouch: ¡Oi!
Para bien o para mal, parecía que el príncipe Lelouch ahora mantenía las manos quietas.
Lelouch: Lo habría hecho bastante bien. Con el ataque sorpresa que te di con cuchara, lo único que necesitabas saber era 'el extremo puntiagudo primero'.
Kallen: Difícilmente, - protestó Kallen. - No eres ni preciso ni exacto. Ven a desafiarme de nuevo en cien...
Naoto interrumpió lo que se sintió como una disputa trillada de una forma u otra con un silbido estridente. Eso hizo que los niños volvieran a centrar su atención.
Naoto: Me alegro de que aparentemente ambos estén bien y se tengan el uno al otro, espero que su hermano se Recupere principe Lelouch.
Naoto habia dicho mientars Lelouch asentia.
Naoto: Eso es todo lo que quería saber.
Kallen y el príncipe Lelouch se miraron y luego se encogieron de hombros ante la frase "Se tengan del uno al otro". Este último posteriormente preguntó
Lelouch: Kallen me dijo que estás en tu educación universitaria. ¿Qué esperas hacer ... - Después de un momento de vacilación, el príncipe Lelouch le susurró a Kallen - ¿Cómo llamo a tu hermano?
Habiendo escuchado el aparte, Naoto dijo,
Naoto: Kōzuki, Stadtfeld o Naoto están bien, Su Alteza. Tengo los tres. Solo elija uno y quédese con él.
Después de pensarlo un momento, tarareando, el príncipe Lelouch dijo
Lelouch: Siento que cualquier elección, en la compañía equivocada, implicaría cosas que no te gustarían.
Naoto: Dudo mucho que alguna vez me encuentre en presencia de la compañía equivocada.
Lelouch: Un buen punto. Muy bien. ¿Solo Lelouch está bien conmigo, entonces, Naoto-san?
El príncipe Lelouch miró a Kallen, quien negó con la cabeza.
Kallen(Pensamiento): No lo hagas. A veces me resbalo, pero soy bilingüe. Simplemente no lo hagas.
Naoto: Estoy totalmente de acuerdo. Sufro bastante English en este lado del Pacífico, gracias.
Lelouch: Bien. De todos modos, como estaba preguntando originalmente, ¿qué esperabas hacer con tu título?
Naoto: Bueno, - comenzó Naoto, - soy más o menos un estudiante de historia política. Tengo la intención de ir a la facultad de derecho después de graduarme, pero primero tendremos que ver si apruebo el LSAT.
Kallen: Por supuesto que lo harás, - insistió
Lelouch: Ah, - dijo Lelouch. Luego comentó - Te invitaría a estudiar derecho británico y te haría una oferta de trabajo, pero honestamente no creo que sea una buena idea.
Naoto: No, está bien. De todos modos, no necesito que tú o papá se metan en problemas. Puedo encontrar un trabajo por mi cuenta.
Lelouch miró a Kallen y arqueó una ceja.
Vacilante, Naoto preguntó
Naoto: ¿Dije algo mal?
Kallen: No, en realidad no. Lelouch está confundido porque el nepotismo es el status quo aquí.
Lelouch: Ah, - dijo Lelouch de fondo.
Mientras tanto, Kallen agregó
Kallen: Para ser justos, el sistema funciona , así que no es un nepotismo ciego .
Kallen: Uh-huh ... - Después de que Kallen se encogiera de hombros,
Naoto: Bueno, debería irme. Tengo clase pronto.
Kallen: Está bien. Más tarde.
Naoto se despidió rápidamente también antes de que Kallen cerrara la conexión en su extremo. Solo una vez más, se reclinó en su asiento y dejó escapar un suspiro lento y satisfecho. La vida era buena, aunque no siempre fácil. Para él, al menos, nada había cambiado mucho todavía; recibía visitas más frecuentes de su madre, y eso era todo.
Se oyó un breve golpe y la puerta del dormitorio de Naoto se abrió.
???: Oye, Naoto. ¿Listo para ir?
Al girar su silla lejos de su computadora, Naoto no pudo evitar comparar a su propio mejor amigo con el de Kallen. Era de mala educación pensarlo, pero una parte de su mente etiquetaba a Ohgi Kaname como el perfecto hombre común. Donde el príncipe ya estaba creciendo guapo, la única característica verdaderamente distintiva de Kaname era su cabello castaño rizado. Donde el príncipe tenía un don natural, Kaname también tenía que estudiar mucho para hacerlo. Donde el príncipe nació para el poder, Kaname no quería nada más que ser maestro de escuela primaria.
En verdad, Kaname era tan fácil de pasar por alto en comparación con la otra compañía que había tocado la vida de Naoto mientras crecía. Afortunadamente, había tenido la sabiduría de niño para tomar al hombre como amigo. Y, sin embargo, era un pensamiento tan extraño.
Naoto(Pensamiento): ¿Cómo pueden dos personas nacidas en circunstancias tan similares experimentar vidas tan divergentes? - Naoto dejó escapar un resoplido silencioso. - No es que yo quiera tratar con la política, y asesinos, y ciertamente no es la tía Clarine. Y realmente solo Britannia en general.
Naoto: Ow, - murmuró Naoto por reflejo, no es que un leve golpe en la cabeza realmente doliera.
Kaname: Ahora que estás despierto, ¿estás listo para partir?
Naoto: Ah, no, no del todo. Simplemente extrañaste a nuestro Ojō-sama favorito.
Kaname: ¿Oh? ¿Y cómo está Kallen-chan?
Naoto: Al parecer, tan bien como siempre. Ella está viviendo en un thriller político mientras nosotros estamos de vuelta aquí en una parte agradable y tranquila de la vida.
Kaname: Ah, si tan solo estuviéramos en una comedia romántica, - se lamentó Kaname.
Naoto: No sabía que querías tanto ser un personaje de fondo.
Kaname: ¡Ay! ¡Estoy herido! Claramente , soy el protagonista al que inexplicablemente se arrojan las mujeres.
Naoto: Sigue diciéndote eso, Kaname. A tus futuros estudiantes les encantará tu humor.
Kaname: Ja, ja, - fue la inexpresiva respuesta de Kaname. - De todos modos, date prisa o perderemos el autobús. No voy a caminar a la U de Tokio.
Naoto: Sí, sí. Déjame empacar mi bolso.
Media hora más tarde en dicho autobús, Naoto estaba ocupado leyendo para su primera clase del día cuando Kaname dejó escapar un largo suspiro. Curioso, miró hacia arriba y arqueó las cejas inquisitivamente.
Naoto: Solo estoy leyendo las noticias. Lo internacional es deprimente.
Supongo que la máquina de guerra británica sigue avanzando.
Kaname: Sí ... no entiendo por qué tienen tanto éxito.
De manera bastante simple, Naoto respondió
Naoto: Una economía masiva, una cultura orientada a la guerra, una serie de gobernantes carismáticos y una falta de disensiones internas significativas.
Kaname: Me refiero más a por qué el resto del mundo simplemente deja que todo suceda. ¿Qué está haciendo Britannia ahora? ¿Diez áreas coloniales?
Naoto: Si estás contando Indochina, sí. - La verdad no era bonita, pero ignorarla no la haría desaparecer. - En cuanto a por qué, te dirijo a los puntos uno, dos, tres y cuatro. Elimina cualquiera y Britannia se desmorona, pero su oponente necesita los cuatro para enfrentarse al gigante. La Federación China no puede gastar más que Britannia , y la UE tiene problemas para concentrarse Los países neutrales - Japón, Australia y similares - son demasiado pequeños para hacer algo por sí solos, y la Federación de Oriente Medio es un desastre en general.
Naoto: Personalmente, espero que los poderes fácticos no hagan nada demasiado tonto y llamen la atención de Britannia aquí. Eso sería ... desagradable.
Kaname: Urgh. 'Desagradable' no se acerca a describirlo. - Después de un momento de hojear las noticias en su teléfono, Kaname dijo - Al menos se están mostrando todos esos cursos de ciencias políticas.
Naoto: Historia, Kaname. Historia política. Dejaré participar activamente en política a mi hermana, gracias. Tengo una vida agradable, cómoda y, con suerte, tranquila preparada para mí.
Kaname tarareó.
Naoto: ¿Qué?.
Kaname: Sólo me pregunto si Kallen-chan se da cuenta de que probablemente ha hecho más para obstaculizar los esfuerzos de guerra de Britannia en Indochina que cualquier otra persona. Desde que Marianne the Flash dejó el campo, las cosas se han ralentizado.
Riendo, Naoto puso los ojos en blanco. La idea era divertida, aunque incorrecta.
Naoto: Dudo mucho que la emperatriz Marianne se quede en Britannia solo para enseñar a mi hermana pequeña. Creo que, para empezar, solo estaba físicamente en Indochina con fines de investigación.
Kaname se encogió de hombros.
Kaname: Lo que sea que mantenga a los gundams fuera de la ecuación.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top