Tercera Pista
Sin perder más el tiempo, los fans residentes y cercanos al sitio señalado lograron encontrar la nueva pista a las afueras del templo, la cual no era otra cosa que un cartel despintado por la lluvia de "Se busca", para ayudar alocalizar a una mascota con el nombre de Waddles (Nombre real del cerdito de Mabel en inglés)
https://twitter.com/SteelCurtainGam/status/755979639038672896
A pesar de encontrarse apenas visible, la imagen fue subida a Twitter, dónde los fieles seguidores de la cacería por internet sacaron a relucir sus dotes en photoshop para clarear las letras en el cartel y conseguir dilucidar la siguiente información escrita en él:
Nombre: Waddles
Sexo: ???
Raza: Cerdo.
Peso: 7 Kilos.
Última vez visto: Sentado alrededor de unas rocas, cerca de un arroyo.
Información Adicional: Oink oink oink oink oink oink (etc.)
Adicionalmente, en la hoja también se hallaba uncódigo cifrado el cual podemos ver a continuación.
El cual a su vez, fue traducido como:
Este mensaje traducido al español quiere decir lo siguiente:
A través de las piedras en primavera
Encontrarás cosas peculiares
Atada a una raíz está una llave rosada y solitaria
Cava para encontrar lo que aguarda por ti
Por si eso fuera poco, la nota también contenía un número telefónico para llamar en caso de encontrar a Waddles: 323-283-8650
En caso de marcar, los usuarios se encontraron primero con una máquina contestadora diciendo una gran cantidad de cosas sin mucho sentido. No obstante, al poner la grabación en reversa, ahora lo que se escuchaba era nada más y nada menos que la voz del tío Stan revelando la localización del próximo destino.
El mensaje completo lo podemos escuchar en elpróximo link:
http://fuckyeahgravityfalls.com/post/147732352450
Aunque en un breve contexto, estas son las palabras exactas dichas por el querido personaje:
"Hello, it's Grunkle Stan and I have a riddle for you. What has two legs during the day, four legs during the night, and, uh, it's red and white and, I dunno, I'm no good at these riddles.
It's at ochre court, all right? The next clue, it's at ochre court. It's, uh, it's like, it's a big old building in Rhode Island. And if you go up the stairs, there's gonna be a bunch of pictures of nuns on the wall.
You gotta look behind one of the nun pictures. Sister Mary Hilda Miley. Real, real grouch, that nun. Lift up the picture to find a clue behind the nun. All right? That's the whole thing.
So, you know, be careful with the picture. Don't break it. i don't want you to get anyone in trouble, all right? You don't want ol' grunkle Stan going to jail.
Anyway, go to the place, look behind the nun, find the thing, and uh, uh, always? Be... mys... look out for mysteries!!! That it, did, did i do it? all right."
Lo que traducido al español sería:
Hola, soy el tío Stan y tengo un acertijo para ti. ¿Qué tiene dos piernas durante el día, cuatro durante la noche y...? Ehh... Es rojo y blanco y... No lo sé... No soy bueno con estos acertijos.
Está en la Ochre Court, ¿De acuerdo? La siguiente pista está en la Ochre Court. Es... Ehh... Es como un... Es un edificio grande y viejo en Rhode Island. Y sí subes por las escaleras, habrá un montón de pinturas de monjas en la pared.
Tienes que mirar por detrás de una de las imágenes. La hermana Mary Hilda Miley, una auténtica cascarrabias. Alza la pintura para encontrar una pista por detrás. Muy bien, eso es todo.
Así que ya sabes, sé cuidadoso con la pintura. ¡No la rompas! No quiero que ninguno de ustedes se meta en problemas, ¿de acuerdo? No querrán que su tío Stan vaya a prisión.
Como sea, vayan al sitio, miren detrás de la monja, encuentren el objeto y ehh... ehh... ¿siempre? Sean... mis... ¡¡¡Busquen misterios!!! Eso es... Yo... ¿Lo hice...? Muy bien...
Siguiente parada: La Universidad Salve Regina en Rhode Island.
Hasta el momento, la cacería parecía ir muy bien. Sin embargo, solo era cuestión de tiempo para que surgiera el primer problema. Cuando los fans arribaron al sitio, se encontraron no solo con que la imagen de la monja se encontraba en un lugar inaccesible para los visitantes, sino que la pintura tampoco contaba con ninguna pista, ya que el mensaje fue retirado por el staff de la universidad hace 3 meses. De modo que el twitter de la universidad posteó la siguiente imagen con el siguiente mensaje.
https://twitter.com/salveregina/status/756126541181050880
"Gracias por visitar la Universidad Salve Regina, no hay nada por detrás del retrato de la hermana Miley. Si desean aprender más acerca de la universidad pueden visitar nuestro sitio"
Sin dudas, algo poco alentador para quienes encontraron el aviso, aunque un curioso detalle por parte de la universidad haber puesto una imagen de Bill.
Afortunadamente, Alex Hirsch estuvo al tanto de la situación y llegó al rescate colocando el siguiente número telefónico en su cuenta de Twitter pocas horas después.
Después de marcar, los fans se encontraron con un nuevo mensaje del tío Stan, el cual podemos escuchar en el siguiente link y leer más abajo.
https://soundcloud.com/matt-riggs-thatriggsguy/cipherhunt_phone-message
A man whose first name is his last
A statue honoring his past
Right behind him by the sign of his park
A golden head shows light in the dark
Español:
Un hombre cuyo primer nombre es su apellido
Una estatua homenajeando su pasado
Justo detrás de él, por el letrero de su parque
Una cabeza de oro muestra la luz en la oscuridad
Continuará...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top