Chương 7: Trạm vệ tinh

Sarah: "Đây là trạm vệ tinh sao?"

Guardian: "Đúng rồi, chúng ta vào đây để liên lạc với quân đội, không thì nguy hiểm lắm."

Sarah nhìn xung quanh trạm vệ tinh một lần nữa, nó được thiết kế rất nhỏ gọn. Mặc dù bên ngoài hạn chế ra vào, nhưng đổi lại bên trong rất nhiều chức năng, hơn cả sức tưởng tượng của Sarah khi cô lại nhìn thấy nó lần nữa.

Tuy nhiên, trong đây lại rất tối tăm nên hai người phải sử dụng đến máy ảnh nhìn ban đêm. Trước tiên, Guardian và Sarah đi kiểm tra nhiều khu vực được chia ra xem còn ai trong này không. Guardian không nỡ để Sarah lủi thủi một mình nên để cô đi trước, còn anh sẽ đi phía sau nhưng vẫn sẽ nắm chặt cổ tay cô, nếu có mệnh hệ gì xảy ra anh sẽ chẳng biết ra sao.

Lí do là vì thiết bị thu phát tín hiệu không thể nhận dạng được, camera được gắn xung quanh cũng bị hỏng bất thường. Đi chưa được bao lâu, cả hai người bàng hoàng bắt gặp một xác chết của một Tubby xanh dương, trong tình trạng ruột già đã bị lòi phèo ra ngoài. Càng đi vào sâu, càng bắt gặp nhiều xác chết đáng kể.

"Theo anh."

"Hả? sao đấy anh."

Guardian lôi tay Sarah sang một khu vực, bảo cô đứng im tại khu vực này và anh đi vào trong khu vực đấy làm gì đó. Không sâu xa gì lắm, nhưng cô thấy một cái bảng điều khiển gần đó, có lẽ anh vào nơi này mục đích là thu nhận thông tin từ các quân đội nguồn bên ngoài.

"CHẾT TIỆT, CƠ CHẾ LẠI KHÔNG HOẠT ĐỘNG CƠ CHỨ."

Guardian khó chịu dùng tay đập đập vào chiếc máy điều khiển, nhưng bảng chỉ hiện ra một màu đen, nhìn kỹ sẽ thấy phản chiếu bóng của Guardian. Thấy vẻ mặt tức giận của anh, Sarah không thể nào lựa lời nói, nhưng đột nhiên trong đầu cô lại sáng kiến ra một ý nghĩ.

"Guardian, em nghĩ chúng ta sẽ có sự giúp đỡ từ khu vực khác mà."

Guardian thấy Sarah vẻ ngạc nhiên hỏi, nhưng một phần cũng cảm thấy có lý nên anh rời đi cùng Sarah đi sang khu vực khác.

"Ơ kìa, sao anh đi luôn vậy, bộ anh không suy nghĩ gì à?"

"Có chứ, tại...máy kia hỏng rồi, đầu óc minh mẫn lên em."

"Vâng..."

"Nếu chúng ta không thông minh hơn tí nữa chắc là dừng chân từ đầu rồi."

"Khụ khụ..."

"Ơ... tiếng ho của ai vậy em?"

"Rẽ qua bên đây đi anh, em nghĩ chỗ này đó."

...

Sarah: "Ơ, còn sống à?"

Guardian"Trời đất, có lẽ bị thương khá nặng đấy."

Guardian: "You okay?" (Cậu có sao không?)

???: "Pain, so much pain..." (Đau, đau nhiều lắm...)

Sarah: "You don't look so good, but don't worry...i'm here." (Nhìn anh không ổn cho lắm, nhưng đừng lo lắng...có em ở đây nè).

Guardian: "What's your name?" (Cậu tên gì?)

Ron: "My name is Ron, i work here... We all work here." (Tôi là Ron, tôi làm việc ở đây... Tất cả mọi người đều làm việc ở đây).

Ron: "I'm an engineer for this facility." (Tôi là một kĩ sư tại cơ sở này).

Sarah: "What happened?" (Có chuyện gì vậy?)

Ron: "It all happened to fast!" (Tất cả mọi thứ diễn ra nhanh lắm!)

Ron: "This monter came into the station and began to kill everyone." (Một con quái vật đã đến nhà ga và giết hết tất cả mọi người).

Ron: "It was green and carried a chainsaw. But worse of all it had no head, yet it was still alive." (Nó là màu xanh lá và cầm một chiếc máy cưa, nhưng tệ là nó không có đầu, nhưng nó vẫn còn sống).

Guardian x Sarah: "What?"  (Hả?)

Ron: "I've never seen anything like it. It was horrifying." (Tôi chưa bao giờ thấy điều gì mà giống đến vậy. Thật là kinh khủng).

Ron: "Everyone began to panic, i hid as best as i could but is found me." (Mọi người bắt đầu hoảng sợ, tôi đã cố gắng trốn hết sức những vẫn bị tìm thấy).

...

Ron: "It atacked me but i managed to escape, thought i can barely move. I'm in a lot of pain. They'er all dead." (Nó tấn công chúng tôi nhưng may sao tôi lại thoát được, nghĩ rằng tôi chẳng tài nào cử động được. Tôi đau lắm, mọi người đều chết hết rồi).

Guardian: "That's horrible..." (Kinh khủng vậy...)

Ron: "Listen, you need to contact the military and tell them what happened." (Nghe đây, cậu cần chóng liên lạc với quân đội và cho họ biết chuyện gì đã xảy ra).

Ron: "You can send a distress signal from the secret center." (Cậu có thể gửi tín hiệu cấp cứu từ trung tâm).

Ron: "Once they recieve it, they'll com and help. You'll probaly need a key card to get into the center." (Một khi họ xác nhận được, họ sẽ đến và giúp đỡ. có lẽ cậu nên cần một chiếc thẻ để vào trung tâm).

Guardian: "Where can i get a key card?" (Thẻ đó đang ở đâu vậy?)

Ron: "I think another nember of staff had a centre key card on the other side of this door. Someone locked in the door in an attempt to trap the monters inside. You can get to the other side by crawling throught the air vents next to you. That's how i got here." (Tôi nghĩ là một nhân viên khác có thẻ vào trung tâm ở phía bên kia cánh cửa. Ai đó đã nhằm nhốt con quái vật bên trong. Cậu có thể sang phía bên kia bằng cách bò qua lỗ thông hơi bên trái của cậu. Đấy là cách tôi đến đây).

Ron: "Be carefull though, that thing is still here." (Cẩn thận đấy, thứ đó vẫn còn ở đây).

Guardian: "Thanks. II'I be right back!" (Tôi cảm ơn. Tôi sẽ quay lại ngay!)

Sarah định khuyên nhủ Ron đi cùng cô và anh, nhưng vì không kịp lời nói của Guardian nên đành bỏ mặc lại Ron, Sarah đành chui qua lỗ thông hơi cùng Guardian. Chỉ là vài bước đã đến một cánh cửa, theo như lời của Ron, nhiệm vụ để mở được cánh cửa này là lấy được một chiếc thẻ từ nhân viên đã chết.

"Nãy Ron nói gì vậy anh"

"Chuyện dài lắm, nói chung là phải lấy được một chiếc thẻ và đi vào trung tâm"

"Vậy cánh cửa này là..."

*Chainsaw sounds* (Tiếng máy cưa)

Một tiếng hét thót đến tận xương tủy đến từ phía bên kia cùng hòa trộn với chiếc máy cưa gây ra một sự tàn bạo và khủng khiếp, tiếng hét không ngừng lại mà còn khiến hai người còn lại đau hơn cả vết thương. Sarah định chạy ra cánh cửa kia nhìn qua cửa kính nhưng Guardian nhanh trí đã giữ chặt cổ tay cô lại, không cho cô chạy đi, cũng chỉ vì bảo vệ cô.

Dù Guardian cố gắng giữ bình tĩnh, nhưng anh vẫn không khỏi rùng mình từ háng lên đầu.

____________________________

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top