ACTO I (Octava Escena)
Escena VIII: El primer encuentro de Yenko y Kapo
Lugar: Mar adentro (Se incluye tesoro)
Fecha: 7 de enero del 2015 (Tarde)
Personajes:
· Yenko
· Kapo
· Jilo
· Kupa
(Descripción del lugar: El mar adentro es un espacio amplio que contiene diversas características. En la parte central, se pueden observar algas marinas que adornan la mayor parte del escenario. Alrededor del escenario, se puede observar varios peces como anchovetas, toyos, corvinas y lenguados. Estos peces son también personajes. Arriba del escenario, nos podemos percatar de la espuma del mar, debido a que el escenario es parte del océano. En este escenario particular, se incluye un cofre con tesoros valiosos en el centro del escenario. Este cofre tiene muchas monedas de oro y joyas plateadas o de cobre)
(Se abre el telón) (Ingresan Kapo con el alga en su lomo y Jilo por el pasillo izquierdo hacia el escenario) (Kapo y Jilo observan el tesoro ubicado en el centro del escenario) (Kapo se emociona y, junto a Jilo se acercan hacia el tesoro)
Kapo: (emocionado) ¡Qué maravilla! ¡Ahí está el cofre del que me hablaba Girto! ¡Contiene mucho oro y demasiadas joyas! ¡No puedo contener esta gran emoción que estoy sintiendo en este momento!
Jilo: (sorprendido) Puedo ver que tu emoción es muy rápida, Kapo. (Jilo observa el cofre y lo toca con una de sus alas) Se nota que este baúl es muy valioso para este océano. Además, está lleno de joyas plateadas y monedas de oro.
Kapo: (emocionado) Exacto, Jilo. La variedad de tesoros que contiene este baúl es asombrosa para mí. Estoy profundamente asombrado por observar tales objetos bañados de oro y plata.
Jilo: (sorprendido) ¡Ya lo puedo ver! Considero que aceleras tu emoción para admirar los valiosos objetos que se encuentran adentro del cofre, Kapo. Tú podrías coleccionar esos objetos de oro y plata sin ningún problema.
(Kapo coge algunas monedas de oro y joyas plateadas. Kapo tiene un poco de alga también entre su lomo)
Jilo: (sorprendido) ¡Veo que esos objetos valiosos son tan diminutos como mis alas! ¡Me sorprenden demasiado esas monedas de lujo y joyas de plata y cobre! ¡Me pregunto qué valor tendrán para los demás animales!
Kapo: (emocionado) ¡Me encanta estar rodeado de estos objetos de hermosura brillante! Estas joyas y las monedas de oro junto a las algas nos servirán para confrontar a cualquier orca que se nos presente durante nuestro camino
Jilo: (sorprendido) Tienes razón, Kapo. Tenemos que estar preparados para enfrentarnos a cualquier amenaza que se nos venga encima. Solo tenemos que pensar bien en las consecuencias.
(Kapo empieza a pensar en su madre y su padre) (Música reflexiva)
Kapo: (pensativo) Espero que mi padre no esté muy preocupado. No quiero que se asuste si nos encuentra aquí en el océano. Mi madre seguro que también se encuentra intranquila, porque me escapé de la isla.
(Sonido dramático) (Ingresa Kupa por el pasillo izquierdo hacia el escenario) (Kupa espía la conversación entre Kapo y Jilo)
Kapo: (pensativo) La historia de Obillo me hace pensar en una posible negociación para que las orcas no acaben con las vidas de todos los lobos marinos que habitan dentro de la isla, Jilo. ¡Siempre hay una mejor solución para cualquier inconveniente!
Jilo: (sorprendido) Claro que sí, Kapo. Me parece que estás planteando una solución para evitar una terrible guerra entre las orcas y los lobos marinos. Sin embargo, creo que es un poco riesgoso lo que estás pensando, Kapo
Kapo: (optimista) ¿Riesgoso? Solo intento solucionar nuestro problema con las orcas para que todos los lobos marinos puedan nadar por el mar sin tener miedo de ser una presa para esas ballenas asesinas, Jilo
Jilo: (sorprendido) Te entiendo, Kapo. Aunque igual no puedes descartar la posibilidad sobre unas posibles muertes de algunos lobos marinos del pueblo a causa de la bestialidad ocasionada por las orcas, Kapo
Kapo: (pensativo) Las orcas solo piensan en su propio bien o ser violentos con los demás animales. Eso no lo puedo entender del todo, Jilo. Ojalá que las orcas no sean un peligro constante para el pueblo donde nosotros vivimos
(Música malvada) (Ingresa Yenko por el pasillo derecho del escenario hacia el escenario) (Yenko se acerca hacia Kapo y Jilo)
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) ¿Quién eres tú? ¡Tu piel delata que eres un lobo marino y no deberías estar aquí! ¡Mi mandíbula se incita de hambre al verte tan cerca de mí! ¿Será que te convertirás en mi almuerzo?
Kapo: (sincero) Mi nombre es Kapo y sospecho que tú eres una orca, porque deseas comer mi piel para alimentarte de ella. Soy proveniente del pueblo Lobullo de la isla de Ballestas. ¿Cuál es tu nombre? ¿Eres el líder de las orcas? Yo deseo negociar contigo para que no haya muertes en el pueblo donde vivo
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) Mi nombre es Yenko y no deberías estar aquí, Kapo. Tu pueblo no permite que mis orcas y yo extendamos nuestro territorio. Por ello, yo quiero devorar a todos los lobos para destruir su isla. Es mejor que te prepares para morir, porque de todos modos los lobos como tú solo son una presa para mí
Kapo: (pensativo) ¿Ampliar su territorio? ¿A qué te refieres? Nuestra isla es nuestro hogar y tú no tienes ningún derecho para destruirlo solo por querer extender tu territorio en el mar. Te propongo un nuevo tratado, Yenko.
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) ¿Estás loco? El tratado que tengo con los lobos de tu pueblo es la única barrera para evitar que todos esos cuerpos procedentes de los lobos se encuentren dentro de mi estómago.
Kapo: (pensativo) Yo no quiero originar una guerra entre tu grupo de orcas y los lobos de mi pueblo. Solo quiero negociar un nuevo trato en el cual ambos saldríamos beneficiados, Yenko
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) ¡Qué infantil eres! ¡Tú rompiste el tratado! ¡No debías permanecer aquí en el mar! ¡Ahora tú y tu pueblo deberán asumir las consecuencias por tu culpa! (Risa malvada de Yenko)
(Kapo se empieza a alterar) (Música dramática)
Kapo: (alterado) ¿Por qué quieres devorarte a todos los lobos de mi pueblo? ¿Acaso tienes alguna buena justificación para hacerlo? Yo solo quiero cuidar a mi pueblo de cualquier depredador como tú, Yenko. Tus amenazas no benefician ni a mí ni a todos los lobos de la isla.
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) Tu pueblo es un obstáculo para el propósito de mi manada de orcas. Nosotros solo queremos extender nuestro territorio y obtener mejor comida, porque los lobos como tú nos quitan mucho espacio y nos quitan lo que deseamos comer, Kapo
Kapo: (alterado) ¿Así? ¿Entonces tu necesidad de obtener mejor comida que los lobos de mi pueblo y extender tu territorio es tu única excusa para acabar con la vida de todos los lobos como yo dentro de la isla? No tienes remedio, Yenko
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) Todos los lobos de tu pueblo incluyéndote a ti morirán a causa de la mordedura ocasionada por mi grupo de orcas. Aunque yo cambiaría ese augurio destino si es que decides aceptar un nuevo tratado conmigo
(Kapo piensa en el tratado dicho por Yenko)
Kapo: (pensativo) ¡Un nuevo tratado! ¡Claro! ¡Puede ser una solución a nuestro conflicto por el territorio y por la comida! ¡Justo lo que me acabas de decir antes!
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) Este trato consiste en que debes traerme el cadáver de un lobo marino proveniente de tu pueblo. Entonces, cuando me lo hayas entregado dejaré en paz a los habitantes de tu pueblo y podrán nadar en paz
(Kapo piensa en el tratado de Yenko y se horroriza)
Kapo: (horrorizado) ¿Eso implica matar a algún lobo de mi pueblo? No lo sé, Yenko. Es un poco arriesgado lo que me estás proponiendo y me metería en muchos problemas por aceptar tu tratado
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) No es mi problema si matas a algún lobo de tu pueblo, Kapo. Cada tratado tiene un precio elevado y una inevitable consecuencia que solo será originada si es que aceptas el tratado.
Kapo: (decidido) Está bien. Acepto tu tratado y voy a correr el riesgo de entregarte un cadáver de un lobo marino. Solo recuerda que me debes prometer que nunca atacarás a mi pueblo cuando te traiga el cadáver que me pides
Yenko: (malvado y apetitoso a Kapo) Lo prometo, Kapo. Ninguna gota de sangre correrá por tu pueblo, pero no te olvides de cumplir lo que nosotros estamos acordando. Te arrepentirás si no cumples lo que me has dicho que traerás
(Yenko se retira del escenario por el pasillo derecho)
(Kapo y Jilo se retira del escenario por el pasillo izquierdo)
(Kupa se dirige al centro del escenario cuando los demás personajes se han marchado del escenario)
Kupa: (estresado al público) Kapo y Yenko tienen un nuevo tratado a pesar de que Kapo rompió el anterior acuerdo entre las orcas y los lobos marinos. Esto puede significar el inicio de una guerra armada que sería capaz de provocar miles de muertes. Debo apurarme por regresar al pueblo lo antes posible.
(Kupa se retira del escenario por el pasillo izquierdo)
(Se cierra el telón) (Fin de la escena VIII)
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top