Canción dedicada a un amigo

Canción dedicada a un amigo, RumboG. Espero disfrutes.

I don't know what I did wrong (No sé qué fue lo que hice mal)

I guess I was the poison (Creo que yo era el veneno)

I'm glad you got rid of me (Me alegra que te deshicieras de mí)

Because I am a lost cause (Porque soy una causa perdida)

That's what you made me believe (Es lo que me hiciste creer)

So here I am (Y aquí estoy yo)

Diving in (Sumergiéndome)

Dreaming of how it used to be (Soñando como solía ser)

Through this maze (Por este laberinto)

I walked through (Que atevesé)

I escaped and it feels no good (Que escapé y no se siente bien)

I'm calling you with all I can (Te llamo con todo lo que puedo)

But you said (Pero dijiste)

I'm emotionally dependent (Que soy emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

These feelings are killing me (Estos sentimientos me matan)

Haven't you ever been happy? (¿Acaso tú fuiste feliz?)

Was it all a failure? (¿Fue todo un fracaso?)

Just a waste of time? (¿Una pérdida de tiempo?)

My mind became my enemy (Mi mente mi enemiga es)

Shooting me with memories (Disparándome con recuerdos)

I can't stand this one more bit (No puedo aguantar esto más)

I can't endure this agony (No puedo soportar la agonía)

Why is it so hard to let go? (¿Por qué es difícil dejarlo ir?)

Why is it so hard to move on? (¿Por qué es difícil seguir adelante?)

So here I am (Y aquí estoy yo)

Diving in (Sumergiéndome)

Dreaming of how it used to be (Soñando como solía ser)

Through this maze (Por este laberinto)

I walked through (Que atevesé)

I escaped and it feels no good (Que escapé y no se siente bien)

I'm calling you with all I can (Te llamo con todo lo que puedo)

But you said (Pero dijiste)

I'm emotionally dependent (Que soy emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

I'm holding on so tightly that it's starting to hurt (Me aferro con mucha fuerza que empieza a doler)

I wish I were strong enough to let go like you did (Desearía ser tan fuerte para dejarlo como lo hiciste tú)

I really loved you... (De verdad te amaba...)

I really loved you... (De verdad te amaba...)

So here I am (Y aquí estoy yo)

Diving in (Sumergiéndome)

Dreaming of how it used to be (Soñando como solía ser)

Through this maze (Por este laberinto)

I walked through (Que atevesé)

I escaped and it feels no good (Que escapé y no se siente bien)

I'm calling you with all I can (Te llamo con todo lo que puedo)

But you said (Pero dijiste)

I'm emotionally dependent (Que soy emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

Emotionally dependent (Emocionalmente dependiente)

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: #musica