Granrodeo - Trash Candy (Opening 1 Traduction)
(1000 vues wooooooooo merciiiiii)
Et voici comme promis la traduction de l'opening 1 de BSD! Il est donc chanté par le groupe Granrodeo, et s'intitule Trash Candy, que l'on peut traduire par "sucrerie ordurière", à titre d'exemple.
Ça donne faim n'est-ce pas?
On ne perd pas plus de temps, c'est parti pour la traduction, réalisée par mes soins bien entendu, et donc basée sur ma propre interprétation des paroles ^^
Enjoy!
Trash Candy
Ce sentiment qui a le pouvoir de te faire te relever
Qui te dis de continuer afin d'obtenir ce que tu souhaites tant
Cette impulsion née quelque part en toi est précieuse
Peu importe si elle n'est qu'illusion en réalité, emporte-la avec toi!
Chevauchant les limites de cette fantaisie, mes jambes ne pourront pas me porter indéfiniment
Mais qui s'en soucie? Même s'il ne s'agit que d'un songe éveillé!
Ces jours révolus semblent à la fois si proches et si lointains, dépourvus de sens
Parviendrai-je à les éclipser si je fais résonner ma voix?
Si nous persévérons comme s'il s'agissait là de notre dernière chance
Je suis certain que notre futur n'en sera que meilleur!
Même si cet instant reste figé dans le temps, impossible pour nous de stopper notre souffle
Alors, où est ma récompense sans valeur?
Avant que je m'en aperçoive... Oui, avant que je m'en rende compte
Ces incertitudes avaient jeté un voile noir sur mon vrai moi
Comme s'il s'agissait de déceler un interdit, la raison derrière tout ce combat acharné est finalement révélée
Je veux pouvoir changer la donne, car c'est la vie que je choisis de mener
Montre-moi juste le chemin!
Ô très cher oubli, qui hurle sauvagement à mes oreilles malgré ce doux sourire innocent
Je n'en ai que faire si tu me brises, si cela peut te satisfaire en quoi que ce soit
Ce rêve auquel j'aspire n'est qu'un songe utopique, une longue errance sans but
Mais constitue pourtant un "présent" bien mieux improvisé que tous ces jours totalement dénués de sens que tu m'as montrés jusqu'ici
Il y a de nombreuses choses qui ne vont pas dans ce foutu monde idéaliste que tu m'imposes, que j'ai envie d'envoyer valser
Sans mentionner bien entendu cette addiction insensée à des fantasmes trop beaux pour être vrais
Imagine-toi une seconde devoir vivre librement dans un monde qui n'est pas réel ; regarde bien maintenant, n'est-ce pas chiant à en mourir?
Il est l'heure désormais, ne nous arrêtons surtout pas
Pas tant que nous ne serrons pas satisfaits de notre futur!
Cette sensation de n'être rien de plus que des chats errants que nous avons
Condamnés à se demander d'où nous venons, où allons-nous ainsi
Peu importe tout ceci, donne-moi cette sucrerie au goût d'ordure
Il y a de nombreuses choses qui ne vont pas dans ce foutu monde idéaliste que tu m'imposes, que j'ai envie d'envoyer valser
Sans mentionner bien entendu cette addiction insensée à des fantasmes trop beaux pour être vrais
Imagine-toi devoir vivre librement dans un monde qui n'est pas réel ; regarde bien maintenant, n'est-ce pas chiant à en mourir?
Il est l'heure désormais, ne nous arrêtons surtout pas
Si nous persévérons comme s'il s'agissait là de notre dernière chance
Je suis certain que notre futur n'en sera que meilleur!
Même si cet instant reste figé dans le temps, impossible pour nous de stopper notre souffle
Alors, où est ma récompense sans valeur?
Fin
J'adore cette musique, parce qu'elle est remplie de bonnes ondes du début à la fin! Elle est beaucoup plus parlante que la character song de Chuuya, dont j'ai parlé il y a quelques temps, alors trouver les bons mots pour la traduire a été bien plus simple ^w^
Comme souvent dans les openings d'animés, les openings sont écrits du point de vue du personnage principal... Ici Atsushi donc! Les paroles sont très simples, et en même temps très symboliques, parce qu'elles peuvent potentiellement s'appliquer à presque tous les personnages de BSD, pas seulement Atsushi (même si je vais me concentrer sur Atsushi pour cette fois).
Je pense donc que, au tout début, Atsushi se rend compte que la vie qu'il mène n'est pas celle dont il a envie, que quelque chose le force à rester dans cette réalité utopique mais illusoire que s'est forgée son esprit, une réalité idéaliste où tout irait pour le mieux... Peut-être un monde inventé de toutes pièces par son subconscient, pour fuir la réalité de son enfance chaotique...?
Mais avec la rencontre de ce qui s'apparente désormais à sa nouvelle famille (l'agence des détectives armés donc), il s'est rendu compte que, à l'extérieur, le monde réel n'était pas si rose que cela, certes, mais qu'il pouvait le modeler à sa guise s'il croyait en lui et faisait de son mieux pour se battre, afin de créer son propre monde idéal, loin de l'être en réalité, mais pas à ses yeux.
Un monde qu'il aura façonné à la sueur de son front et au prix de son sang sera toujours mille fois mieux qu'un monde où il sera enfermé contre son gré, parfait mais irréel, réduit en esclavage par ses propres rêves et ses propres espérances irréalisables.
Ce qui demande un énorme courage, nous sommes bien d'accord. Mais, après toutes les horreurs qu'Atsushi a subies dans le passé, il a la possibilité de choisir entre un monde au goût d'ordure mais qu'il aura désiré de tout son être, ou bien un monde au goût de sucrerie qui ne le ravira qu'un temps, jusqu'à ce qu'il se rende compte que tout ceci n'était qu'une illusion et que son futur est déjà condamné... Quel est le mieux?
Je pense que notre petit Sushi chéri l'a bien compris, qu'il souhaite une réalité bien moins belle mais néanmoins réelle, et c'est ce qui ressort de nombreuses phrases de cette chanson, par exemple "Imagine-toi une seconde devoir vivre librement dans un monde qui n'est pas réel ; regarde bien maintenant, n'est-ce pas chiant à en mourir?", qui illustre parfaitement ce que je veux dire, ou bien "je veux pouvoir changer la donne, car c'est la vie que je choisis de mener".
Il parle de récompense sans valeur, de sucrerie au goût d'ordure pour désigner le monde dont il rêve et pour lequel il veut désormais se battre, qui aura de toute manière un bien meilleur goût à la fin que n'importe quel autre monde utopique et irréalisable créé par son esprit de jeune garçon brisé.
Je tourne beaucoup en rond dans ces explications, mais j'ai simplement peur de ne pas réussir à exprimer le fond de ma pensée comme je le voudrais, comme j'aimerais le faire comprendre, alors j'essaye de plusieurs façons différentes X) J'espère que ça marche en tout cas!
Quels sont vos interprétations et ressentis personnels, qu'ils divergent de mon opinion ou qu'ils soient identiques?
Comme pour la character song de Chuuya, il s'agit du seiyuu de ce dernier qui chante l'opening 1, et ai-je besoin de préciser que ça me fait l'aimer encore un peu plus? X)
C'est tout pour cette fois-ci, je ne suis pas certaine que beaucoup de monde soit enthousiaste vis-à-vis de ce concept mais j'ai envie de me faire plaisir pour une fois dans ma vie X) la prochaine traduction sera très certainement l'ending 1 de BSD, que je trouve tout simplement sublime!
Bien sûr, si vous avez envie que j'en traduise d'autres, que ce soient les autres openings/endings, les characters songs des autres persos ou même des OST, n'hésitez surtout pas! J'en serai ravie au contraire, et ça pourra me changer les idées! Idem pour les sujets des prochains OS, je suis preneuse de toute suggestion ^^
Bye bye!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top