Chương 1

Ngày 8

Sáng nay trời mưa.

Một cơn mưa lặng lẽ, nhưng lạnh buốt như đáy mùa đông.

Tôi khao khát sống vì lý tưởng của mình.

Tôi phấn đấu vì lý tưởng ấy. Tôi tiến về phía trước mà không sợ hãi, không mỏi mệt, không chần chừ.

Chẳng có giấc mơ hay vinh quang nào được theo đuổi chỉ vì niềm hân hoan của việc tận tụy với những công việc thường nhật.

Văn phòng của Cơ quan Thám tử Vũ trang nằm trên đỉnh con dốc gần cảng Yokohama. Đó là một tòa nhà gạch đỏ nâu đã in dấu năm tháng, với máng xối và cột đèn nhuốm rỉ sét vì hơi muối biển. Nhưng bất chấp vẻ ngoài ấy, kết cấu của nó vững chắc đến mức ngay cả hỏa lực súng máy từ bên ngoài cũng chẳng thể gây tổn hại đến nội thất bên trong. Nghe có vẻ cụ thể một cách kỳ lạ, nhưng chuyện ấy đã xảy ra với chúng tôi rồi.

Dù sao đi nữa, văn phòng thám tử của chúng tôi nằm trên tầng bốn. Các tầng khác đều có người thuê đàng hoàng. Tầng một là một quán cà phê, tầng hai là một văn phòng luật. Tầng ba bỏ trống, còn tầng năm dùng làm kho chứa đủ thứ linh tinh. Quán cà phê luôn chăm sóc tôi chu đáo mỗi khi gần đến ngày lãnh lương, và tôi cũng thường xuyên phải ghé văn phòng luật mỗi khi gặp rắc rối pháp lý trong công việc.

Tôi bước vào thang máy của tòa nhà, lên tầng bốn, bước ra và đứng trước cửa văn phòng. Trên cửa có một tấm bảng với dòng chữ CƠ QUAN THÁM TỬ VŨ TRANG, viết bằng những nét bút đơn giản mà tinh tế. Tôi kiểm tra đồng hồ. Vẫn còn bốn mươi giây nữa mới đến tám giờ, giờ làm việc chính thức.

Xem ra hôm nay tôi đến hơi sớm.

Đúng giờ là nguyên tắc sống của tôi.

Trong lúc chờ, tôi lật sổ ghi chép, rà soát lại lịch trình hôm nay. Tôi đã kiểm tra một lần khi ăn sáng, một lần sau khi rời ký túc xá, và một lần lúc đứng chờ đèn giao thông. Nhưng tôi chưa từng nghe ai chết chỉ vì kiểm tra lịch trình quá nhiều cả.

Đọc lại sổ, tôi suy ngẫm về công việc trong ngày, rồi liếc nhìn đồng hồ một lần nữa, chỉnh lại cổ áo cho ngay ngắn.

...Hoàn hảo.

"Chào buổi sáng."

Tôi mở cửa.

"Ồ, Kunikida! Chào buổi sáng! Mau xem cái này đi! Tuyệt lắm!"

Vừa bước vào, tôi lập tức bị chặn lại bởi Dazai đang cười rạng rỡ trước cửa.

"Cuối cùng, tôi cũng làm được rồi! A, thế giới này ngọt ngào làm sao! Đây chính là Yomotsu Hirasaka, cánh cổng dẫn đến thế giới bên kia! Nhìn xem, nó đúng như tôi tưởng tượng! Làn khói xanh phủ trên mặt đất, ánh trăng lấp ló qua cửa sổ, và con voi hồng đang nhảy múa giữa trời tây...!"

Anh ta vừa nói vừa làm những động tác khoa trương trước cửa văn phòng.

...Thật là phiền phức.

"Heh-heh-heh-heh! Tôi biết ngay Toàn Tập Tự Sát sẽ là một kiệt tác mà! Ai mà ngờ được một cái chết vừa đơn giản vừa đầy khoái lạc thế này lại có thể đạt được chỉ bằng cách ăn một cây nấm mọc ven đường núi chứ! Tuyệt vời làm sao! Ah-ha-ha!"

Mắt Dazai hơi giật giật, ánh nhìn lơ đãng vô định.

"K-Kunikida, làm gì đi chứ!" Một nhân viên gần như sắp khóc cầu cứu tôi.

Tôi đoán Dazai đã như thế này cả sáng nay rồi. Liếc sang bàn làm việc của hắn, tôi thấy cuốn sách tội lỗi mà hắn mua hôm trước, Toàn Tập Tự Sát, đang mở ở trang có tiêu đề "Cái Chết Bởi Độc: Nấm". Ngay bên cạnh là một chiếc đĩa, trên đó có một cây nấm đã bị ăn dở. Tuy nhiên, nhìn kỹ lại, màu sắc của nó có hơi khác so với loại được mô tả trong sách.

"Nào, Kunikida! Cùng tôi xuống địa ngục đi! Ở đây rượu chảy tràn như suối, đồ ăn tha hồ mà thưởng thức! Còn có vô số mỹ nhân để anh tha hồ mà tận hưởng!"

"Xin hãy cứu giúp, Kunikida; Chúng tôi đã thử mọi cách rồi..."

Nói ngắn gọn thì, thứ Dazai ăn không phải nấm độc chết người mà là loại gây ảo giác.

Nhưng điều đó không liên quan gì đến tôi.

Mỗi buổi sáng, tôi luôn làm mọi việc theo một trình tự nhất định. Nếu không tuân theo kế hoạch, liệu tôi có thể hoàn thành công việc đúng hạn không? Câu trả lời là không. Tôi đi thẳng đến bàn làm việc, phớt lờ người đồng nghiệp đang sụt sùi khóc lóc cùng tên ngốc đang nhảy nhót kia. Tôi đặt túi xuống đúng như mọi ngày. Khởi động máy tính. Và như thường lệ, tôi mở cửa sổ.

"Whoa! Kunikida, có một con hải quỳ khổng lồ ngoài cửa sổ kìa! Một quả chuối... Nó đang ăn chuối! Mà nhìn kìa, nó còn tỉ mỉ gỡ cả mấy sợi trắng nữa chứ!"

Tôi rót cà phê vào cốc như mọi khi. Sau đó, tôi xử lý những tài liệu cũ từ công việc hôm qua không còn cần thiết nữa.

"Ồ, tôi biết rồi! Tôi phải cởi đồ ra! Tôi cần phải khỏa thân để có được xếp hạng cao hơn! Thật đơn giản! Cởi hết nào! Rồi sau đó, tất cả bọn chúng ta sẽ mặc đồ bó toàn thân, kéo nhau đến ngân hàng, và nhảy điệu hopak!"

Tôi kiểm tra giá điện báo như mọi ngày, rồi nhấp một ngụm cà phê.

"Tôi nghe thấy tiếng nói... Ôi trời...! Chúng vang lên trong đầu tôi!... Người tí hon đang thì thầm bảo tôi đến Kyoto! Ở đó có món đậu hũ miso ngon nhất-"

Tôi tung một cú đá vòng vào sau đầu Dazai, hất anh ta đập thẳng vào tường, bất tỉnh.

***

Chỉ mới bốn ngày trước, kẻ thất bại này mới trở thành đồng nghiệp của tôi.

"Nhân viên mới à?"

Hôm đó, tôi đang sắp xếp giấy tờ thì chủ tịch gọi vào văn phòng.

Ngài ấy nói rằng Cơ quan đã tuyển một điều tra viên mới, và muốn tôi hướng dẫn anh ta.

Chuyện này hoàn toàn ngoài dự đoán. Đúng là Cơ quan Thám tử Vũ trang kiếm sống nhờ vào bạo lực và đối mặt với những nhiệm vụ nguy hiểm chết người, nhưng tôi chưa từng nghe nói chúng tôi bị thiếu nhân sự. Tôi thậm chí còn có thời gian làm thêm hai buổi một tuần với tư cách giảng viên đại số tại Viện Shin-Tsuruya cơ mà.

Tất nhiên, gần đây số vụ án đòi hỏi đến vũ trang có tăng lên đáng kể, như vụ "khủng bố Azure Banner", vụ "Những Du Khách Biến Mất Liên Hoàn ở Yokohama", hay cuộc đối đầu giữa chúng tôi với tổ chức ngầm mang tên Mafia Cảng. Thành thật mà nói, số lượng công việc nguy hiểm dồn dập đến mức ngay cả thám tử hàng đầu của chúng tôi, Ranpo, cũng khó lòng xử lý hết một mình. Có lẽ chủ tịch đã thuê thêm người để chuẩn bị trước cho tình hình này.

"Để tôi giới thiệu. Vào đi."

Sau một thoáng trầm ngâm, chủ tịch quay về phía cửa và gọi một người nào đó.

"Chào buổi chiều."

Một người đàn ông bước vào với nụ cười rộng đến tận mang tai.

Anh ta khoác một chiếc áo choàng màu cát và mặc áo sơ mi cổ mở. Cao, gầy, tóc đen rối bù, một vẻ ngoài khá lôi thôi nhưng đường nét khuôn mặt lại có phần ưa nhìn. Tuy vậy, thứ khiến tôi chú ý hơn cả là những dải băng trắng quấn quanh cổ và cổ tay anh ta.

"Tôi là Osamu Dazai, hai mươi tuổi. Rất hân hạnh được gặp mọi người."

Hai mươi à? Anh ta bằng tuổi mình.

"Tôi là Kunikida. Nếu có gì không hiểu, cứ hỏi tôi."

"Ồ, vậy ra anh là thám tử của Cơ quan Thám Tử Vũ Trang huyền thoại! Thật vinh hạnh được gặp anh!"

Anh ta chộp lấy tay tôi, lắc mạnh một cách lố bịch.

Trong khoảnh khắc đó, tôi đột nhiên cảm thấy một tia sáng sắc lạnh xuyên qua đôi mắt anh ta, một ánh nhìn điềm tĩnh, như thể đang đánh giá tôi một cách thấu suốt-không, đúng hơn là như thể anh ta đang nhìn xuyên qua tâm hồn tôi bằng ánh mắt của một hiền giả giác ngộ. Nhưng rồi ánh mắt đó vụt tắt, để lại vẻ mặt ngây ngô trống rỗng. Tôi có hoa mắt không? Chỉ là ảo giác thôi sao? Tôi hít sâu một hơi, lấy lại bình tĩnh.

"Vậy, Dazai, lý do gì khiến anh muốn gia nhập Cơ quan thám tử? Chúng tôi không phải là nơi ai muốn vào cũng được đâu."

"À, chuyện là thế này. Hôm đó, tôi đang ở quán rượu-chán nản, thất nghiệp, độc thoại than thở thì vô tình bắt chuyện với một ông già ngồi cạnh. Ông ta bảo nếu tôi thắng ông ta trong một cuộc thi uống rượu, ông ta sẽ cho tôi một công việc. Tôi chỉ đùa theo thôi ai ngờ lại thắng thật."

..."Ông già" đó là ai?

"Là Cục trưởng Taneda của Cục Đặc biệt về Năng lực Dị thường. Hôm qua ông ấy đến đây và báo tin cho tôi." Chủ tịch nói với vẻ mặt bình thản.

Tôi lặng người khi nghe ngài ấy nhắc đến tên Cục trưởng Taneda một cách tùy tiện như vậy. Cục trưởng Taneda là nhân vật cấp cao thuộc Cục Đặc biệt về Năng lực Dị thường của Bộ Nội vụ, một tổ chức quân sự bí mật mà người dân bình thường không hề hay biết. Công việc của ông ta là kiểm soát và quản lý thông tin liên quan đến những người sở hữu năng lực đặc biệt. Tôi còn nghe nói ông ta chính là người đã hỗ trợ chủ tịch trong việc thành lập Cơ quan Thám Tử Vũ Trang. Chính vì thế, ngay cả chủ tịch cũng khó lòng từ chối một sự giới thiệu như vậy.

"Mong rằng chúng ta sẽ hợp tác vui vẻ, Kunikida."

Người mới của chúng tôi nhe răng cười, dường như hoàn toàn không để tâm đến sự bất an trong lòng tôi.

***

Dẫu vậy, được một nhân vật cỡ đó tiến cử cũng chẳng khiến anh ta bớt phiền phức hơn khi còn đang ngáo nấm vào sáng sớm thế này.

Hôm nay là ngày thứ ba kể từ khi tôi bị ghép cặp với Dazai.

Tôi kiệt quệ về mặt tinh thần, công việc thì gần như đình trệ, còn số lượng đơn khiếu nại thì tăng lên từng ngày. Chỉ cần rời mắt khỏi anh ta một chút thôi là y như rằng hoặc anh ta sẽ nhảy xuống sông rồi bảo mình đang thử chết đuối, hoặc sẽ lê lết đến quán rượu uống say bí tỉ với cái cớ "tìm chút cảm hứng", hoặc sẽ bắt chuyện với một cô gái đẹp nào đó và nói rằng anh ta vừa nhận được Chúa mặc khải. Anh ta là một kẻ hai mươi tuổi nhưng lại hành xử như một đứa trẻ ích kỷ, một kẻ chỉ chực phá nát thời gian biểu của tôi bất cứ khi nào có cơ hội.

Dù vậy, công việc là công việc, đồng nghiệp là đồng nghiệp. Nếu mới ba ngày mà tôi đã chịu thua thì không chỉ đánh mất sự tín nhiệm của chủ tịch mà còn tổn hại đến danh dự của chính tôi với tư cách một thám tử.

"Người mới thế nào rồi?" Chủ tịch hỏi trong lúc chúng tôi chơi cờ vây trong một căn phòng trải chiếu tatami nhỏ gần văn phòng.

"Thảm họa. Hãy thử tưởng tượng một con quỷ, một hồn ma phá phách và một vị thần nghèo túng hợp lại thành một thực thể duy nhất."

Tôi đặt một quân đen xuống bàn cờ bằng gỗ bách, tiếng đá chạm vào mặt gỗ vang lên khô khốc.

"Nhưng không phải là thứ tôi không xử lý được."

Sau giờ làm, chủ tịch và tôi luôn chơi cờ vây ở đây. Ngài ấy ngồi thẳng lưng, đối diện tôi qua bàn cờ trong căn phòng trống.

"Tôi rất cảm kích."

Rồi ngài ấy đặt một quân trắng xuống bàn, đẩy tôi vào thế bất lợi.

"Chuyện nhỏ thôi. Dù gì đây cũng là điều Cục trưởng Taneda mong muốn. Nhưng... tại sao ông ấy lại gửi một kẻ như vậy đến cục của chúng ta?" Tôi hỏi, mắt vẫn chăm chú vào bàn cờ.

Nên tấn công vùng trắng ở góc phải dưới chăng? ...Không được. Ngay cả việc tìm cách tiếp cận tôi còn thấy khó khăn. Nhưng nếu cố thủ ở phía trái thì sớm muộn gì ngài ấy cũng sẽ chiếm được trung tâm và trận đấu coi như kết thúc. Chẳng còn nước nào khả thi cả. Xem ra tôi vẫn chưa phải đối thủ của ngài ấy.

"Cục trưởng Taneda có thể là một người phóng khoáng, nhưng khi nói đến nhân tài xuất chúng, ông ấy có con mắt nhìn người rất sắc bén. Hẳn ông ấy đã nhận ra điều gì đó đặc biệt ở cậu trai đó."

Tôi từng nghe về khả năng đánh giá vượt trội của Cục trưởng Taneda. Dẫu sao, nếu không có tài năng ấy, ông ta đã chẳng thể lãnh đạo Cục Đặc biệt về Năng lực Dị thường của Bộ Nội vụ. Nhưng mà "tài năng xuất chúng"? Với Dazai, chỉ cần chiếu đèn vào tai trái của anh ta thì ánh sáng sẽ xuyên thẳng ra tai phải.

"Và tôi cũng đồng tình với quyết định của Cục trưởng Taneda. Osamu Dazai đạt điểm tuyệt đối trong cả bài kiểm tra lý thuyết lẫn thực địa. Cậu ta cực kỳ giỏi-thậm chí là nguy hiểm."

"...Ý ngài là sao?"

"Chúng tôi đã điều tra quá khứ của cậu ta nhưng không tìm thấy gì cả. Một khoảng trống hoàn toàn. Tôi thậm chí còn nhờ một người bạn thân trong bộ phận tình báo quân đội kiểm tra, nhưng kết quả vẫn là con số không. Phải nói là kỳ lạ thật. Cứ như thể ai đó đã xóa sạch lý lịch của cậu ta một cách vô cùng cẩn thận vậy."

Thật kỳ lạ khi ngay cả bộ phận tình báo quân đội cũng không tìm thấy gì về anh ta.

"Có thể anh ta chỉ làm mỗi việc là vất vưởng ở nhà suốt hai mươi năm qua?"

"Có lẽ vậy. Bởi vì nếu không thì..."

Chủ tịch nhíu mày sâu hơn bình thường trước khi tiếp tục.

"Anh có nghe về năng lực của cậu ta chưa?"

"Chưa."

Tôi nghe nói anh ta là người sử dụng năng lực, nhưng chưa có cơ hội hỏi rõ về nó.

"Cậu ta có thể vô hiệu hóa bất kỳ năng lực nào chỉ bằng cách tiếp xúc vật lý."

Tôi tưởng mình nghe nhầm. Vô hiệu hóa năng lực chỉ bằng tiếp xúc sao? Thoạt nghe có vẻ chẳng có gì đặc biệt, nhưng thực tế lại rất hiếm. Nếu được sử dụng đúng cách, năng lực này có thể giúp đánh bại cả một tổ chức những người sử dụng năng lực. Năng lực của tôi, Thi Bá Vô Song, cho phép tôi tạo ra vật thể chỉ bằng cách viết chúng vào sổ tay, xé trang giấy ra và dùng ý chí để chúng xuất hiện. Tuy nhiên, tôi không thể tạo ra vật gì lớn hơn cuốn sổ của mình. Dù rất linh hoạt và hữu ích, nhưng nó không vượt qua được phạm vi tiện lợi. Bởi vì nếu tôi thực sự cần một thứ gì đó, tôi chỉ việc mang theo nó khi ra ngoài.

Nhưng năng lực của Dazai thì khác. Về lý thuyết, có vô số kẻ thù mà chỉ anh ta mới có thể đánh bại. Ngay cả người sử dụng năng lực mạnh nhất thế giới cũng chỉ là một người bình thường trước anh ta. Không có gì ngạc nhiên nếu các tổ chức từ khắp nơi trên thế giới tụ tập để chiêu mộ anh ta. Dần dần, tôi bắt đầu hiểu được những gì chủ tịch đang muốn nói.

"Vậy... để tôi hiểu đúng không nhé. Tại một quán rượu nào đó, một người quan trọng như Cục trưởng Taneda tình cờ ngồi cạnh một người sử dụng năng lực thiên tài, và họ tình cờ hợp ý nhau. Rồi người kỳ lạ này lại rất sắc bén và đạt điểm tuyệt đối trong các bài kiểm tra, nhưng lại tình cờ không có việc làm. Và ngay lập tức, anh ta gia nhập vào Cơ quan Thám tử Vũ trang, một nơi cực kỳ khó tuyển dụng mà không gặp chút khó khăn nào... Có phải ngài đang ngụ ý rằng mọi chuyện này quá thuận lợi đến mức đáng ngờ không?"

"Có lẽ tôi đang nghĩ quá nhiều, nhưng Cơ quan Thám tử Vũ trang có rất nhiều mối quan hệ với các cơ quan chính phủ và quân đội. Chúng ta cũng xử lý một lượng lớn thông tin mật do tính chất công việc."

Có thể hiểu được khi một thành viên trong tổ chức tội phạm lại xâm nhập vào một cơ quan thám tử, vì mối quan hệ chặt chẽ với cảnh sát. Gia nhập một cơ quan thám tử có rất nhiều lợi thế, đặc biệt là với những cơ quan dễ dàng tiếp nhận nhân viên. Nhưng Dazai, một điệp viên sao? Và lại là một người đủ thông minh để lừa gạt được một người xuất sắc như Cục trưởng Taneda? Chính là Dazai đó?

"Kunikida, tôi muốn anh tiến hành bài kiểm tra đầu vào của cậu ta."

Tôi gật đầu. "Bài kiểm tra đầu vào" của cơ quan là một nhiệm vụ mà các thám tử giao cho các ứng viên. Nó là bài kiểm tra thực sự, và nếu không qua, bạn sẽ không được công nhận là nhân viên chính thức.

"Tôi muốn anh đưa Dazai theo khi làm việc và xem liệu cậu ta có đáng tin không. Nếu anh cảm thấy cậu ta có thể là một sứ giả, điệp viên, hoặc một tay gián điệp gì đó, thì anh phải sa thải cậu ta ngay lập tức. Tuy nhiên, nếu anh cảm thấy có dấu hiệu ác ý trong lòng cậu ta..."

Chủ tịch rút ra một khẩu súng tự động màu đen từ một túi sau lưng, rồi đưa cho tôi.

"..."

Tôi nhận khẩu súng mà không nói một lời. Nó nặng trĩu.

"Bắn cậu ta."

"Vâng, thưa ngài."

Nếu Dazai thực sự là một phần trong âm mưu nào đó, thì đó là nghĩa vụ của cơ quan phải ngừng hẳn trước khi mọi chuyện trở nên tồi tệ. Nhân viên có giấy phép của Cơ quan Thám tử Vũ trang được cấp quyền hành như cảnh sát. Chúng tôi có quyền mang súng và dao trong một số điều kiện nhất định, và thậm chí có thể truy xuất hồ sơ từ các cơ quan cảnh sát. Nhưng trên tất cả, nó cho phép chúng tôi thực hiện các hành động phi đạo đức nếu muốn: can thiệp vào các cuộc điều tra của các cơ quan này, làm giả thông tin cảnh sát, và thậm chí nghe lén hay quay phim bí mật các cơ sở quan trọng. Trong trường hợp xấu nhất, người ta có thể thực hiện một hành động khủng bố và phá hoại các cơ sở lớn này, gây ra cái chết của hàng trăm, nếu không phải là hàng nghìn người.

Khẩu súng lạnh lẽo nằm im trong tay tôi.

***

Những gợn sóng lăn tăn trên vịnh dưới ánh trăng khi tôi đi qua đám đông ở Cảng Yokohama. Tiếng sóng biển cố gắng lọt qua giữa sự ồn ào và nhộn nhịp của buổi tối, trong khi ánh trăng cạnh tranh với những ánh đèn thành phố. Dazai từ từ đi theo phía sau tôi.

Cuối cùng chúng tôi cũng có thể bắt đầu công việc sau khi anh ta lãng phí nửa ngày với vụ nấm gây phiền phức.


"Này, cho tôi xem lại kỹ năng của anh đi. Thi Bá Vô Song, đúng không?"

"Không. Một người không thể dễ dàng khoe kỹ năng của mình như vậy. Hơn nữa, mỗi lần sử dụng nó, tôi phải xé một trang trong sổ tay của mình. Người thợ làm những cuốn sổ này chỉ sản xuất khoảng trăm cuốn mỗi năm, và chúng không rẻ. Anh thực sự nghĩ tôi sẽ phí một trang giấy chỉ để làm trò giải trí cho anh?"

Tôi xem đồng hồ rồi lại nhìn về phía anh ta.

"Dù sao, Dazai, anh cần đi nhanh hơn chút. Chúng ta sẽ muộn."

"Muộn cái gì? Tôi tưởng chúng ta không hẹn giờ cụ thể với người cung cấp thông tin?"

"Không, tôi đã bảo họ qua điện thoại là chúng ta sẽ có mặt vào khoảng bảy giờ tối."

"Bây giờ mới đúng bảy giờ, và họ chỉ cách đây khoảng năm phút, nên chúng ta sẽ không muộn."

"Có nghĩa là chúng ta đã muộn rồi, đồ ngốc! Theo đồng hồ của tôi, 'vào khoảng bảy giờ tối' có nghĩa là khoảng thời gian mười giây giữa 18:59:50 và 19:00:10!"

"Anh là người duy nhất có đồng hồ như thế, Kunikida..." Dazai lẩm bẩm khi bước đi.

Nhân tiện, đồng hồ của tôi sử dụng thiết bị chuyên dụng để tự điều chỉnh theo giờ chuẩn mỗi sáng khi tôi thức dậy, nên sai số luôn dưới một giây.

"Chúng ta đã có thể hoàn thành hầu hết công việc hôm nay nếu một ai đó không ăn phải nấm ma thuật. Anh đừng có ăn lại cái thứ đó nữa. Nếu anh có ăn, thì phải đảm bảo là loại chết người đấy."

"Ah, thật là một trải nghiệm tuyệt vời."

"Anh ổn chứ? Còn nhìn thấy những con voi hồng bay trên trời không?"

"Voi à? Đừng có ngớ ngẩn-voi đâu thể bay được. Đó là những con bọ cánh cứng voi màu tím tôi nhìn thấy."

Không còn hy vọng gì với tên này. Càng nói chuyện với anh ta, tôi càng cảm thấy ngu ngốc khi từng nghi ngờ anh ta. Điệp viên? Ác ý trong lòng? Tệ nhất anh ta có thể làm là lao ra trước tàu và làm hỏng lịch trình tàu. Dù sao đi nữa, nếu Dazai thực sự chỉ là một tên ngốc không làm được gì thì giải pháp cũng đơn giản. Tôi chỉ cần loại bỏ anh ta đi, điều mà tôi rất sẵn lòng làm. Nhưng-

"Dazai, anh nhớ nhiệm vụ của chúng ta chứ?"

"Tiêu diệt những con bọ cánh cứng voi màu tím."

"...Anh biết không, tôi có cảm giác anh đang làm vậy có chủ đích đấy."

"Ah-ha-ha. Tôi đùa thôi mà. Chúng ta sẽ đi điều tra một ngôi biệt thự ma, phải không?"

Gương mặt mỉm cười và thái độ không chút lo lắng của anh ta khiến tôi nhăn mặt.

Ngày hôm qua, tôi nhận được một email yêu cầu từ một khách hàng. Nội dung của tin nhắn như sau:

Thưa Ngài,

Tôi hy vọng mọi người tại Cơ quan Thám tử Vũ trang đều khỏe mạnh. Tôi liên lạc với Ngài với hy vọng có thể nhờ một việc. Tôi hiểu rằng Ngài rất bận, nhưng tôi không còn sự lựa chọn nào khác.

Thật ra, tôi muốn nhờ Ngài điều tra một tòa nhà. Nó dường như hoàn toàn không có người ở, nhưng đêm nào tôi cũng nghe thấy những tiếng rên rỉ và thì thầm kỳ quái phát ra từ trong đó, và tôi còn thấy một ánh sáng mờ mờ nhấp nháy qua cửa sổ. Các cư dân xung quanh và tôi đều rất sợ hãi, không thể ngủ được.

Tôi hiểu đây không phải là một yêu cầu nhỏ, nhưng tôi sẽ vô cùng biết ơn nếu Ngài có thể kiểm tra xem đây có phải là trò đùa nào không. Hơn nữa, nếu đây thực sự là một trò đùa, tôi rất mong Ngài có thể giải thích lý do và cách thức nó xảy ra.

Mặc dù không nhiều, tôi đã gửi cho Ngài một khoản phí ứng trước, nên mong Ngài có thể kiểm tra vào thời gian sớm nhất có thể. Ngoài ra, tôi yêu cầu yêu cầu này chỉ là một bí mật giữa chúng ta. Cảm ơn Ngài đã hiểu.

Chúc mọi người sức khỏe và may mắn.

Trân trọng.

Đây là một yêu cầu khá dài dòng, nhưng người gửi thực chất đang yêu cầu chúng tôi kiểm tra một tòa nhà trong khu vực của họ để xem những tiếng động kỳ lạ đó là gì. Ngay sau khi email này được gửi đến, cơ quan của chúng tôi nhận được một bức thư chứa khoản phí ứng trước. Tôi đã xác minh số tiền và phát hiện nó gấp đôi mức giá thị trường ngay cả khi đã trừ đi các chi phí dự kiến, điều này khiến chúng tôi không có lý do gì để từ chối. Chúng tôi sẽ tiến hành công việc như bình thường.

Tuy nhiên, có một điều tôi lo lắng: Khách hàng không để lại tên. Không rõ họ là ai, sống ở đâu, hay thậm chí là làm thế nào để liên lạc với họ. Có thể đây là cố ý, nhưng nếu chúng tôi không thể liên lạc với họ, chúng tôi sẽ không thể báo cáo kết quả điều tra. Vì vậy, chúng tôi không còn cách nào khác ngoài việc tìm kiếm khách hàng trước.

"Anh nghĩ nếu khách hàng là một linh hồn báo thù thì sao? Có thể họ đã lừa chúng ta đến ngôi biệt thự ma để ăn thịt chúng ta, rồi..."

"Ngốc thật. Loại chuyện ma quái nào lại có chuyện linh hồn báo thù viết email?"

Và nếu là ma thì tôi cũng chẳng sợ.

Khi chúng tôi tiếp tục câu chuyện đùa giỡn, cuối cùng cũng đến được khu kho bãi ở cảng. Ánh trăng phản chiếu trên những tòa kho gạch, mờ mờ chiếu sáng những tòa nhà dưới tấm chăn đêm. Chúng tôi bước vào một kho cũ nhỏ hơn các kho khác một chút. Trần nhà cao, và lớp vữa trên tường đã bong tróc vì hơi biển. Mũi tôi cảm nhận mùi kim loại, dầu máy và mùi cũ kỹ của bụi bặm cùng với thời gian trôi qua. Tôi ấn chuông cửa văn phòng. Âm thanh kẽo kẹt vang lên như kim loại đang cọ vào nhau, và khóa điện tử bật mở.

"Mời vào."

Quả nhiên, một giọng nói cao vút chào đón chúng tôi vào trong. Chúng tôi đi qua vài cánh cửa gỗ phong nặng nề đã được mở từ xa trước khi đến đích.

Căn phòng rộng khoảng 380 feet vuông. Máy móc và thiết bị điện tử tràn ngập sàn và bức tường, những đèn diode nhấp nháy sáng mờ trong căn phòng u ám. Giữa phòng là một bộ máy tính với quạt chạy rì rì như những con sói gầm. Trên bàn có bốn màn hình LCD, mỗi cái phát ra ánh sáng xanh nhạt.

"Chào anh, Bốn Mắt. Vẫn trung thành với cái cuốn sổ nhỏ của anh đấy à?"

"Cậu thật sự muốn nói chuyện kiểu đó với tôi, kẻ cung cấp thông tin à? Nếu chúng tôi giao nộp bằng chứng chúng tôi có về cậu, như chúng tôi nên làm, cậu sẽ phải ngồi tù mười năm đấy. Và điều đó sẽ làm trái tim người cha quá cố của cậu tan nát."

"Đừng có lấy cha tôi ra làm lá chắn."

Kẻ cung cấp thông tin, một cậu bé bốn mươi tuổi, chống chân lên bàn rồi ngả người ra sau ghế. Tóc cắt ngắn, đôi mắt to, luôn mặc một chiếc áo len trắng dù là mùa nào trong năm. Cậu ta có thể nhỏ con, nhưng đôi mắt của cậu sắc bén đến mức có thể cắt thủy tinh.

"Dù sao thì, anh không phải là kiểu người hay đến trễ. Cái gì, đi 'hẹn hò' hay là 'gì đó'?"

Cậu ta tạo thành một vòng tròn bằng một tay rồi nhét ngón tay vào đó bằng tay còn lại.

"Xin lỗi làm cậu thất vọng, nhưng tôi chỉ định đi hẹn hò với người phụ nữ tôi cưới. Và theo trang 'Kế hoạch Tương lai' trong cuốn sổ của tôi," tôi trả lời khi lật đến trang thích hợp, "phải sáu năm nữa tôi mới cưới."

"Khoan đã. Anh đã có cô gái mà anh sẽ cưới rồi?"

"Chưa, phải bốn năm nữa."

"Uh-huh..."

Đôi mắt của cậu bé mở to và miệng cậu há hốc khi nhận ra tôi đang nói nghiêm túc.

"Nhìn kỹ đi, cậu nhóc. Tôi sống theo lý tưởng và kế hoạch của mình. Đó là điều mà một người trưởng thành cần làm."

"Ừm... tôi cũng có một chút hiểu biết về kiểu người anh rồi đấy, nhưng cái đó... uh, thật là... điều gì đó."

Dazai bước qua cánh cửa sau lưng tôi.

"Hmm? Anh là ai vậy?"

"Chào cậu. Tôi rất muốn giới thiệu bản thân, nhưng tôi thà không phải nghe những lời xấc xược từ Kunikida sau đó."

"Cậu nên tự giới thiệu trước khi hỏi đấy, nhóc. À, Dazai, đừng có đoán xem tôi sẽ làm gì trừ khi tôi cho phép anh."

"Ôi trời, Bốn Mắt. Anh thật sự thích ra lệnh cho mọi người nhỉ... Dù sao, tôi là Rokuzo Taguchi, mười bốn tuổi. Tôi là hacker chuyên nghiệp."

"Cậu là thằng ngốc đã cố hack vào hệ thống của chúng tôi rồi bị bắt, vì thế tôi phải dạy cậu một chút lễ độ." Tôi thêm vào một vài lời giải thích cho rõ ràng.

"Thôi nào, chuyện đó đã lâu rồi. Chỉ cần đưa cho tôi bản ghi thôi."

Rokuzo đã hack vào kho lưu trữ thông tin của Cơ quan Thám tử Vũ trang ba tháng trước và khiến tổ chức này hỗn loạn. Tất nhiên, cơ quan đã chuẩn bị đối phó với các cuộc tấn công mạng, và chúng tôi đã truy vết được hacker về đây. Tôi đã xử lý một chút với Rokuzo, và giờ cậu ta đang làm môi giới thông tin cho chúng tôi với điều kiện là chúng tôi không giao bản ghi cho cảnh sát như bằng chứng phạm tội. Đây là một mối quan hệ tương hỗ.

"Vậy cậu có tìm ra ai là người gửi email mà tôi nhờ cậu điều tra chưa?"

"Wow. Đúng là nóng vội quá nhỉ? Tôi vừa mới thấy nó thôi. Cần thêm chút thời gian."

Tôi đã nhờ cậu ta xác định người gửi bí ẩn. Việc truy vết một email chắc hẳn không khó với trình độ của Rokuzo.

"Thêm nữa, tôi đang bận truy vết những người mất tích mà anh nhờ tôi tìm. Chẳng phải cái đó quan trọng hơn sao?"

"Đúng vậy." Tôi gật đầu đồng tình.

Cậu ta đang nói đến vụ Mất tích hàng loạt của khách du lịch Yokohama.

Đã xảy ra một loạt các vụ mất tích, với không có sự kết nối rõ ràng nào giữa các nạn nhân. Đến nay đã có mười một người mất tích, và một tháng đã trôi qua kể từ khi cuộc điều tra hình sự chính thức được mở. Các nạn nhân chỉ có hai điểm chung, dù nhỏ: Họ không sống ở Yokohama và họ biến mất một cách bí ẩn. Đây là một vụ án khó khăn với không có manh mối nào để giúp chúng tôi biết phải bắt đầu từ đâu. Điều tôi đã nhờ Rokuzo làm là truy vết dấu vết của những nạn nhân trước khi họ biến mất, chẳng hạn như đoạn phim ghi lại họ lên tàu hay bắt taxi. Tuy nhiên, kết quả thu được chưa được như mong đợi.

"Khoan đã. Ai đã mất tích? Chưa ai nói với tôi về chuyện này." Dazai lên tiếng, tỏ ra quan tâm.

"Tôi sẽ giải thích sau."

Tuy nhiên, tôi gạt phắt anh ta một cách tự nhiên, đương nhiên là có lý do. Tôi định biến việc giải quyết vụ án này thành kỳ thi vào nghề của Dazai, và tôi muốn chờ thời điểm thích hợp để tiết lộ thông tin đó.

"Ôi, đang huấn luyện tân binh à? Anh thật sự đã thăng tiến trong hàng ngũ rồi, Bốn Mắt."

"Ừ, anh ta là một ông chủ kiên quyết. Cậu không tin đâu, những gì tôi phải chịu đựng..." Dazai tiếp tục nói, "Nhân tiện, Rokuzo, phải không? Cậu là hacker, đúng không? Vậy cậu có gì xấu về Kunikida không? Có thể là những bức ảnh có thể tống tiền?"

"Dazai! Đừng có nghĩ đến chuyện tống tiền tôi khi tôi đang đứng ngay đây!"

"Hừ. Tôi thích kiểu của anh đấy, tân binh. Chúng ta có ba kế hoạch: kế hoạch nghìn yên, kế hoạch mười nghìn yên, và kế hoạch trăm nghìn yên. Anh sẽ chọn cái nào?"

"Cậu có gì về tôi?!"

Chờ đã, bình tĩnh nào, Doppo.

"Đừng làm tôi cười. Tôi chẳng có gì để giấu cả. Dazai, bỏ qua thằng nhóc này đi. Nó chỉ đang nói phét thôi."

"...Hmm." Dazai liếc nhìn tôi với ánh mắt đầy ẩn ý.

"Anh không phải tin tôi. Tôi chỉ bán thông tin cho những khách hàng tin tưởng thôi. Mà tôi cũng có thể dễ dàng bỏ đi nếu anh sẵn sàng chi tiền đấy, Bốn Mắt."

"Mơ đi nhé! Không có loại thông tin đó đâu! Thôi nào, Dazai! Chúng ta đi thôi!"

Tôi nắm lấy cổ áo Dazai và kéo anh ta ra khỏi phòng một cách nhanh chóng, rời khỏi nơi ẩn náu của tên môi giới thông tin.

...Một trăm mười một nghìn yên...?

***

Không có bóng người nào trong khu vực nhà máy cũ. Dazai và tôi đứng trên con phố, đợi chiếc taxi chúng tôi gọi. Những vệt sáng từ các phương tiện qua lại đến rồi đi. Một vệt vàng. Một dải bạc. Những ánh đỏ vội vã của đèn phanh. Đèn pha trắng cắt ngang bóng tối của các tòa nhà. Những phản chiếu của đèn đường lướt trên cửa kính xe như mặt nước. Cơn gió biển mạnh mẽ dần đẩy những đám mây đi, để ánh trăng chiếu sáng, tạo ra bóng đen và điểm sáng trắng trên bến cảng.

"Cậu ấy là một đứa trẻ tốt." Dazai nói với một nụ cười, mắt nhìn lên bầu trời đêm.

"Tôi đã sai khi giới thiệu cậu ta với anh. Tôi đáng lẽ phải biết rằng chuyện này sẽ chẳng dẫn đến điều gì tốt đẹp."

"Này, tôi có thể hỏi anh một câu không?"

"Hỏi gì?"

"Sao anh lại quan tâm đến cậu ấy?"

Tôi liếc nhìn Dazai, nhận ra vẻ mặt nghiêm túc của anh ta.

"Anh cần sự trợ giúp của cậu ấy làm gì? Cơ quan thì chắc chắn không cần giúp đỡ gì trong việc truy vết người mất tích. Thêm nữa, anh hoàn toàn có thể gọi cậu ấy chỉ để làm việc đó thôi mà."

Tôi không nói gì. Đây là một câu hỏi khó.

"Có phải có liên quan gì đến người cha mà anh nhắc đến không?"

Tôi không thể không quay lại nhìn anh ta.

"Chắc chắn rồi."

Dazai mỉm cười, chú ý đến vẻ mặt của tôi.

"...Cha của Rokuzo là một cảnh sát tài ba trước khi qua đời," tôi bắt đầu giải thích một cách miễn cưỡng. "Một thời gian trước, cơ quan hợp tác với cảnh sát để truy bắt một tên tội phạm. Hắn ta là một tên lớn-xấu đến mức tệ hại. Hắn đã phá hủy rất nhiều tòa nhà quốc gia và doanh nghiệp. Mặc dù cảnh sát đã làm hết sức để truy lùng, nhưng họ chẳng thể nào tìm ra dấu vết của hắn."

"Anh đang nói về kẻ khủng bố Azure Banner à?"

"Đúng vậy."

Đây là một vụ án tội ác tàn bạo, làm rung chuyển cả đất nước, liên quan đến cả quân đội và cảnh sát.

"Sau một thời gian dài, cơ quan chúng tôi cuối cùng cũng tìm ra được nơi ẩn náu của hắn, và chúng tôi đã báo cáo cho cảnh sát thành phố."

"Thật ấn tượng." Dazai đáp lại, vẻ mặt thể hiện sự ngưỡng mộ.

"Đúng vậy, đó là một sự kiện lớn. Tuy nhiên, lúc đó, vụ án đang được quân đội, cảnh sát bảo vệ và cảnh sát thành phố cùng xử lý như một nỗ lực chung, điều này đã tạo ra sự nhầm lẫn lớn giữa các cấp chỉ huy. Thêm vào đó, tên tội phạm đã nghe được thông tin về chúng tôi, vì vậy hắn tự nhốt mình trong nơi ẩn náu cùng với một lượng lớn chất nổ mạnh."

Mọi thứ lại quay lại trong đầu tôi. Lệnh lệnh mâu thuẫn từ mọi phía-có lệnh bảo chúng tôi bắt giữ mục tiêu, có lệnh bảo chúng tôi chờ lệnh...

"Vì sự hỗn loạn trong lệnh lạc, chỉ có năm thám tử có thể kịp thời có mặt tại hiện trường. Họ được yêu cầu nhanh chóng xông vào và trung lập hóa kẻ địch ngay lập tức... Nhưng mà, năm thám tử bình thường, không phải người sử dụng năng lực hay đặc nhiệm, thì có thể làm gì trước kẻ máu lạnh như Azure King?"

Không chỉ thế, những người trực tiếp ở hiện trường không thể nắm bắt toàn bộ tình hình. Nếu cấp trên ra lệnh xông vào, thì chỉ có thể làm theo.

"Bị dồn vào chân tường, Azure King đã kích nổ một quả bom, tự sát... cùng với năm thám tử đó."

"...Và một trong số những cảnh sát đó chính là cha của Rokuzo, đúng không?"

"Rokuzo mất mẹ từ khi còn nhỏ. Sau đó chỉ còn lại cậu ta và cha, và cậu ta rất ngưỡng mộ người cha ấy." Tôi siết chặt nắm tay. "Là tôi đã liên lạc với cảnh sát và nói họ rằng chúng tôi đã tìm ra nơi ẩn náu của tên khủng bố."

Nếu tôi liên lạc với ai đó cấp cao hơn trong chuỗi chỉ huy... Nếu như cơ quan thám tử có thể xông vào cùng với họ...

"Tôi gần như đã giết ông ấy."

"Không, anh không phải là người giết ông ấy. Chính những người cấp cao trong sở cảnh sát đã ra lệnh, và ngoài ra, tên tội phạm mới là kẻ tự sát."

"Điều đó có thể đúng, nhưng tôi nghi ngờ cậu ta không nghĩ vậy. Nếu không thì cậu ta đã không cố trả thù bằng cách xâm nhập vào cơ sở dữ liệu của cơ quan thám tử."

Tôi nghi Rokuzo có thù hận với chúng tôi. Tôi chưa từng hỏi thẳng cậu ta, nhưng...

"Cha của Rokuzo đã mất, và điều đó sẽ không thay đổi. Đó là lý do tại sao cần có người chăm sóc cậu ta-giữ cậu ta trong khuôn khổ mỗi khi cậu ta hành động lạc lối. Và tôi chỉ tình cờ ở trong một vị trí có thể làm điều đó. Chỉ là sự thuận tiện thôi."

"Anh là một người lãng mạn thực sự đấy, biết không?" Dazai cười khẩy, giọng nói như một tiếng thở dài. Tôi chưa bao giờ coi mình là một người lãng mạn, cũng không hiểu lắm thế nào là tình cảm. Tuy nhiên, những người quen của tôi hay miêu tả tôi như vậy, dù tôi chẳng hiểu tại sao. Dù sao thì, thế giới này đâu có hoàn hảo.

Một chiếc taxi dừng lại trước mặt chúng tôi khi tôi đang suy nghĩ. Tài xế vẫy tay.

***

Không có hai tài xế taxi giống nhau. Một số là những người đàng hoàng; một số là người chân thành. Có người biết những con đường tắt và ngõ hẻm như lòng bàn tay, có người lại là tay lái cừ khôi. Cũng có những tài xế trẻ vui vẻ, còn có những người keo kiệt, luôn để mắt đến đồng hồ tính tiền. Không có câu trả lời đúng đắn nào cho câu hỏi ai là người tốt nhất, và mỗi người đều có quyền đưa ra ý kiến của mình. Tuy nhiên, có một điều duy nhất tôi hy vọng khi bước vào một chiếc taxi.

"Chà, lâu rồi không gặp, thám tử Kunikida. Hôm nay trời đẹp quá nhỉ? Thực sự là một ngày lý tưởng để điều tra. Cặp kính của anh rất hợp, lúc nào cũng vậy. Khi làm nghề tài xế như tôi lâu năm, anh bắt đầu nhận ra ai đeo kính đẹp và ai không. Anh trông thật tinh tế, chắc chắn là có gốc gác tốt. Cặp kính của anh thật là hợp! Tôi bảo đảm đấy."

"Làm ơn, có thể im lặng và lái xe đi không?"

Thêm nữa, làm sao mà có thể xác định gốc gác của một người chỉ qua cặp kính chứ? Thật là nực cười... Nhưng cũng có chút tò mò.

"Tài xế taxi tốt nhất là người không nói gì. Chẳng ai bao giờ bảo anh điều đó à?"

"Chưa bao giờ. Thực ra, hành khách cũng chẳng bao giờ nói gì với tôi khi tôi lái xe, vì tôi luôn là người nói cả."

Tôi biết họ gọi những tài xế như thế này là: cái miệng không ngừng.

Dazai và tôi đang ngồi trong taxi trên đường đến địa điểm điều tra tiếp theo. Tôi nhìn ra ngoài cửa sổ và nhận thấy không có ánh sáng. Những bóng cây thưa thớt quét qua ánh trăng mờ nhạt rồi dần khuất vào phía xa. Không cần phải nói, việc chúng tôi vô tình bước vào chiếc taxi này chẳng phải là một sự xui xẻo. Chúng tôi đã yêu cầu tài xế này một cách cụ thể. Tại sao?

Để lấy thông tin.

"Dazai, anh biết vụ mất tích mà tôi đã nhắc đến không?"

"Anh nói là vụ mà Rokuzo đang điều tra?"

"Đúng vậy. Đã có mười một người mất tích cho đến nay. Và tài xế này đã thấy hai trong số họ ngay trước khi họ biến mất."

Tôi chỉ vào người tài xế mảnh khảnh đang lái xe.

"Tôi chỉ lái xe đưa họ từ cảng đến khách sạn thôi. Một người là phụ nữ đi nghỉ mát, còn người kia là đàn ông đến Yokohama công tác."

"Anh chắc chắn đây là hai người mà anh thấy không?"

Tôi lấy ra vài bức ảnh từ trong túi. Tất cả là những bức ảnh của các nạn nhân, được camera an ninh của khách sạn ghi lại. Có ba kiểu ảnh: khi họ bước vào tòa nhà, khi họ điền giấy tờ tại quầy lễ tân và vào ngày hôm sau khi họ rời khách sạn.

"Vâng, đúng là họ rồi. Họ mặc những bộ đồ giống như vậy. Tôi đã lái xe đưa họ đến khách sạn này nữa."

"Tốt lắm. Vậy Kunikida, anh có thể cho tôi biết chi tiết vụ án này chưa?"

"...Được rồi."

Tôi bắt đầu tóm tắt vụ án. Khoảng một tháng trước, một người đàn ông 42 tuổi đến Yokohama công tác thì đột nhiên biến mất. Sau khi truy tìm dấu vết của anh ta, chúng tôi phát hiện ra rằng anh ta đã rời cảng, nhận phòng khách sạn, và ra ngoài vào ngày hôm sau. Tuy nhiên, anh ta không đến cuộc họp công tác và cũng không bao giờ quay lại nhà. Đồ đạc của anh ta vẫn còn trong phòng khách sạn, và anh ta chỉ đơn giản là rời đi mà không để lại dấu vết gì.

Một người du khách, tham gia triển lãm thương mại, những người mất tích còn lại đều biến mất theo cách gần như giống hệt. Từ độ tuổi đến nơi cư trú và nơi làm việc, không có gì chung giữa mười một nạn nhân này, ngoại trừ việc tất cả họ đều đến Yokohama một mình. Cảnh sát thành phố đang hỏi thăm khắp nơi trong thị trấn, cố gắng lần theo dấu vết của những người mất tích sau khi họ rời khách sạn, nhưng họ vẫn chưa tìm được nhân chứng nào. Cứ như thể những người này đã biến mất như làn khói.

Cảnh sát đang nghiêng về khả năng vụ bắt cóc. Tuy nhiên, không có một nơi nào trong thành phố rộng lớn này mà một người có thể bị bắt cóc mà không có nhân chứng. Mục đích của chúng sẽ là gì? Không có gia đình nào bị đe dọa phải trả tiền chuộc hay bất kỳ thứ gì tương tự.

"Mục đích thì khá rõ ràng nếu anh hỏi tôi."

Dazai, người suốt thời gian qua vẫn im lặng, bỗng lên tiếng với một giọng vui vẻ.

"Giao dịch."

"Gì cơ?"

"Tôi nói là, có ai đó đang bắt cóc những người này và bán họ đi. Theo những gì tôi nghe được, có vẻ như những người mất tích đều là những người trưởng thành khỏe mạnh, đúng không? Tim, thận, giác mạc, phổi, gan, tuyến tụy, tủy xương... Tất cả những thứ đó đều có thể được bán ở các thị trường chợ đen nước ngoài, vì vậy chúng không quá giá trị về mặt yên tệ, nhưng mà nếu có mười một cơ thể thì giống như bước vào một mỏ vàng. Nếu tên tội phạm này làm việc một mình, tôi đoán hắn đang ngồi trên một đống tài sản."

"Tôi đã nghe nói về những thị trường chợ đen như vậy trước đây, nhưng sao anh lại biết nhiều đến thế?"

Tôi khá chắc rằng công chúng chỉ biết những gì họ thấy trong phim hoặc nghe qua các câu chuyện.

"À, thì, tôi chỉ nghe mọi người nói về chuyện này ở một quán rượu tồi tàn ngoài thành phố một lần thôi."

Thật tiện lợi. Một lời bào chữa khả nghi nhất. Tuy nhiên, cũng không có gì lạ, vì ngay cả các nguyên tử cấu thành cơ thể anh ta cũng đáng nghi.

"...Vậy anh đang nói là những nạn nhân đã tự mình đến gặp người mua sao? Giữa chuyến đi của họ, họ lại đi tìm ai đó để xin bán nội tạng?"

"Ừ, đúng rồi. Nó không khớp lắm. Tôi đoán có thể họ chỉ muốn biến mất vì một lý do nào đó? Có thể họ đã gặp một người trung gian chuyên biệt trong việc bắt cóc người và cho họ những cái tên mới và danh tính mới."

"Nhưng nếu vậy thì phải có nhân chứng hoặc đoạn phim bảo mật chứng minh là họ đã rời thành phố để gặp người trung gian."

"Còn nếu họ đến gặp một bậc thầy cải trang để thay đổi diện mạo thì sao?"

"Nói vậy thì, tôi đã nghe nói về một người như vậy trước đây! Trong ngành giải trí, họ có kỹ thuật có thể biến đàn ông thành phụ nữ. Ví dụ như, đầu tiên họ sẽ nhét một thứ gì đó vào má để thay đổi hình dáng khuôn mặt, rồi sau đó-"

"Không ai hỏi anh." Tôi cắt lời tài xế ngay lập tức trước khi anh ta bắt đầu kể tiếp một trong những câu chuyện dài vô tận của mình.

"À, tôi đã hiểu rồi! Nhìn này! Cả hai người đều đeo kính, phải không? Tôi đã tìm ra điểm chung của họ! Đây là vụ mất tích hàng loạt của những người đeo kính!"

Tôi nhìn vào bức ảnh. Những nạn nhân quả thật đều đeo kính: một người có gọng kính đen, một người có gọng kính bạc.

"Đây là cơ hội của anh, Kunikida!"

"Cơ hội gì? Dù sao đi nữa, một số nạn nhân không đeo kính đâu. Vì vậy, anh không tìm ra được điểm chung của tất cả họ đâu."

Nếu nhớ không nhầm, bốn trong số chín nạn nhân còn lại đã đeo kính thuốc, hai người đeo kính mát, và ba người không đeo gì cả.

"Tsk... Chắc tôi phải nghĩ ra cách khác để dùng anh làm mồi nhử thôi. Tôi đoán tên tội phạm nhắm đến khách du lịch. Được rồi, Kunikida, anh xỏ giày cao su vào, đeo ba lô, mặc áo sọc đỏ-xanh và đi bộ quanh thành phố trong chiếc quần lửng của mình. Đừng quên mang theo một chiếc máy ảnh khổng lồ để chụp ảnh mọi người đi qua và nói 'eh' sau mỗi câu."

"Chắc chắn là tôi không làm thế đâu!"

"Chắc chắn là tôi không làm thế đâu, eh!"

"Anh gọi đó là chiến lược à? Đó là một ý tưởng tệ-"

"Một ý tưởng tệ hại, eh?"

"Anh ngừng đoán xem tôi sẽ nói gì đi!"

"Hmm? Vậy thì sao anh không cởi đồ, đeo mũ chóp cao và cưỡi xe một bánh vừa hét lên anh thích cô gái thế nào?"

"Chúng ta không còn bàn về cùng một chuyện nữa rồi!"

"Này, tôi cũng có một ý tưởng, thám tử Kunikida. Anh mặc đồ hề và đọc sách được không?"

"Anh đừng có xen vào chuyện này!"

Chết tiệt, cả hai người họ! Tôi bắt đầu mất kiên nhẫn rồi đấy.

"Dazai! Khi nào anh mới bắt đầu làm việc nghiêm túc hả?! Tỉnh táo lại đi!"

"Gì cơ? Nhưng tôi luôn làm việc nghiêm túc mà."

Hy vọng đây chỉ là một câu đùa tệ.

"Được rồi, vậy thì thế này nhé: Ngay lập tức, tôi thề sẽ trở thành một thám tử mà anh có thể tin tưởng. Tôi sẽ điều tra kỹ lưỡng, kiểm tra tỉ mỉ, và đưa ra kết luận logic dựa trên chứng cứ. Sau đó, anh sẽ vô cùng ấn tượng và cho phép tôi điều tra một mình, và tài năng thám tử tuyệt vời của tôi sẽ khiến anh rơi lệ." Dazai nói liên tục, cố gắng thuyết phục tôi, nhưng những lời rối rắm của anh ta chẳng có ý nghĩa gì đối với tôi.

"Vậy 'ngay lập tức' là khi nào?"

"Ngay sau khi chúng ta ra khỏi chiếc taxi này."

Ồ?

"Là vậy sao?"

"Đúng vậy. Một kẻ yêu thích tự sát thì không bao giờ lùi bước..."

Anh ta đang nhìn chằm chằm về phía tài xế, đôi mắt đầy sự tò mò.

"...Cho tôi lái xe đi."

***

"AHHHHHHHHHHH!"

"Mwa-ha-ha-ha-ha-haaa! Tôi là gió!!"

"D-Dazai, dừng xe lại! Dừng xe ngay lập tức-Aaargh!"

"GAAAAAAH!!"

"Blerrrgh..."

***

"Ta-daa! Chúng ta đã tới nơi an toàn!"

"Không bao giờ... Tôi sẽ không bao giờ để anh lái xe nữa...!"

Dazai nhảy khỏi taxi đầy hào hứng ngay khi cửa mở, trong khi tôi loạng choạng suýt ngã sấp mặt xuống đất. Còn tài xế thì đã bất tỉnh trên ghế hành khách. Chắc chắn đến sáng mai cũng không dậy nổi.

"Khoan đã. Anh say xe à? Mau lấy lại tinh thần đi chứ."

Tôi bỗng dưng muốn giết anh ta.

Say xe không đủ để diễn tả tình trạng này. Hai chân tôi run rẩy đến mức không thể đứng vững, hoàn toàn mất đi cảm giác cân bằng. Tôi chẳng khác gì một con thú ăn cỏ mới sinh, cố gắng đứng trên bốn cái chân mềm nhũn lần đầu tiên trong đời. Ngay cả những buổi huấn luyện võ thuật khắc nghiệt nhất cũng chưa bao giờ khiến tôi kiệt sức đến vậy.

"Tốt lắm! Bắt tay vào việc thôi! Tôi sẽ nghiêm túc làm việc như đã hứa!"

Sau màn quở trách lúc nãy, tôi không thể mở miệng đòi nghỉ ngơi được nữa.

"Tòa nhà được nhắc đến trong email nằm ngay phía trước... À mà này, Kunikida, anh có sợ ma không?"

"Ma?... Anh nghĩ một người sợ ma có thể làm việc ở Cơ quan Thám tử Vũ trang chắc? Súng đạn và dao găm còn đáng sợ hơn mấy thứ siêu nhiên đó nhiều."

"Vậy thì tốt. Bởi vì đó chính là nơi chúng ta sẽ điều tra."

Tôi quay đầu nhìn theo tay anh ta chỉ và bắt gặp một tòa nhà đen sì, cũ nát, nép mình trong lòng núi. Một bệnh viện bỏ hoang, nồng nặc mùi tử khí và mục rữa, chìm trong màn đêm đang đợi chúng tôi.

***

Tại sao?

Tại sao chúng tôi phải đến đây vào giữa đêm? Và lại vào một đêm như thế này?

Mọi người đều sẽ ngã bệnh. Cũng như chẳng có tư tưởng nào hoàn hảo, chẳng có cơ thể nào toàn vẹn. Nếu muốn tìm một minh chứng, chỉ cần nhìn vào bệnh viện. Tất cả đều được sinh ra và chết đi ở bệnh viện. Có thể nói, bệnh viện chính là ranh giới giữa hai thế giới, là lằn ranh giữa sự sống và cái chết. Và một bệnh viện bị lãng quên, đang dần mục ruỗng, lại càng đáng sợ hơn nữa.

Ánh trăng len lỏi qua những ô cửa sổ vỡ nát, trải xuống lớp gạch vụn những bóng hình xanh thẫm tựa như một vũ điệu u huyền. Những vũng nước đọng màu tím lịm tựa máu loang trên sàn nhà. Phía trước tòa nhà, một bụi bỉ ngạn mọc um tùm, sắc hoa đỏ đến ghê người.

"Tối quá... Tôi chẳng nhìn thấy gì cả."

"Nhưng chẳng phải đó mới là một nửa sự thú vị sao?"

Dazai tung tăng bước qua tôi, còn tôi thì lê từng bước chậm rãi trên sàn hành lang phủ đầy bụi bặm. Những bức tường mục rữa nứt toác, những đoạn dây điện cũ kỹ lủng lẳng trên trần nhà. Khung cửa sổ không còn, phần lớn thiết bị đã bị lấy cắp, và các phòng bệnh giờ đây chỉ còn là tổ cho côn trùng sinh sống. Ai mà lại muốn tự nguyện bước chân vào nơi này chứ?

"Khách hàng yêu cầu chúng ta tìm ra nguồn gốc của ánh sáng và tiếng động phát ra từ đây mỗi đêm. Không thể biết trước chuyện gì sẽ xảy ra, vậy nên đừng lơ là cảnh giác."

"Ừm... Nhưng mà, Kunikida, anh có thấy anh đang làm quá lên không?"

Tôi lườm Dazai. "Chỉ kẻ ngu xuẩn mới coi thường đối thủ. Là một thành viên của Cơ quan Thám tử Vũ trang, chúng ta phải luôn lường trước tình huống xấu nhất và hành động phù hợp."

Tôi hạ thấp trọng tâm, chuẩn bị cho bất cứ cuộc tập kích bất ngờ nào khi tiến về phía trước.

"Anh sợ à?"

"T-Tôi không có sợ, đồ ngốc!"

"Thế thì mau chóng làm cho xong đi."

"Đừng có ngốc. Trong mấy bộ phim kiểu này, những kẻ bất cẩn chạy lên trước bao giờ cũng là người chết đầu tiên."

"Thế chúng ta đang ở trong bộ phim nào vậy?"

"Cứ im đi và đi trước dẫn đường. Tôi sẽ trông chừng phía sau."

"Anh chỉ nói thế vì không muốn đi đầu, đúng không? À khoan, anh nói là vì tối quá không thấy gì. Anh chưa nghĩ đến chuyện dùng đèn pin à?"

Tôi có nghĩ đến. Thực ra, tôi rất muốn có chút ánh sáng, nhưng...

"Nếu thực sự có người ở đây, họ sẽ bỏ chạy ngay khi thấy ánh đèn của chúng ta. Chúng ta sẽ phải dựa vào ánh trăng mà đi thôi."

"Nếu anh nói vậy thì tôi nghe vậy."

Chúng tôi men theo bóng tối mà tiến lên. Tòa nhà cũ kỹ phát ra những tiếng rên rỉ khe khẽ mỗi khi gió mạnh lùa qua. Đâu đó vang lên âm thanh nước nhỏ giọt. Nơi này không có lấy một căn nhà dân sinh nào, cũng chẳng có công trình nào khác ngoài bệnh viện này. Chỉ có những ngọn đồi và cánh rừng mênh mông vây quanh, cùng những tán cây đen ngòm gào thét trong cơn cuồng phong đêm tối.

Tôi nhớ lại email của khách hàng. "Cư dân lân cận"? Cách đây hàng dặm không có lấy một nơi nào có thể gọi là chỗ ở. Những sinh vật sống gần đây nhất chỉ có cáo và gấu.

-Vậy rốt cuộc khách hàng này là ai?

-Tại sao lại không có tên?

-Lẽ nào khách hàng thực sự là một hồn ma báo oán?

Lời Dazai vang vọng trong đầu tôi.

Bóng tối bao trùm bốn phía. Những cơn gió rít qua khe nứt của tòa nhà cũ kỹ vang lên như tiếng nức nở của một người phụ nữ.

............

Tôi không tin vào ma quỷ. Tôi dạy đại số, tôi tin vào khoa học. Những linh hồn báo oán xuất hiện để sát hại con người chỉ là một ảo tưởng được sinh ra từ nỗi sợ bóng tối, sợ điều chưa biết.

............

Tôi không sợ, tôi không run, và tôi cũng không khóc!

"Ma!!!"

Gyaaah!!

Tiếng hét đột ngột của Dazai từ phía trước khiến tim tôi lỡ một nhịp.

Anh ta quay lại, miệng há hốc nhìn tôi. Rồi, sau khi quan sát tôi thật kỹ, khóe môi anh ta từ từ nhếch lên thành một nụ cười nham hiểm.

Tên khốn này...!

"Tôi sẽ đuổi việc anh vì chuyện này!"

"Ôi chà, chỉ là tôi thấy anh căng thẳng quá, nên muốn giúp anh bớt lo thôi mà."

"Xuống địa ngục đi!"

Tôi vội bước nhanh, đẩy anh ta qua một bên. Chết tiệt. Tối quá. Tôi chẳng thấy gì cả. Những đôi mắt ẩn nấp trong bóng tối, những tiếng thở dài vang lên từ khoảng không vô định, tất cả đều là do tôi tự tưởng tượng ra vì bóng tối mà thôi.

Tối quá.

Quá tối.

Tôi không chịu nổi nữa.

"Thi Bá Vô Song: Đèn Pin!!"

Ánh sáng bừng lên.

***

Sau khi kiểm tra bên trong bệnh viện bỏ hoang, rõ ràng có người đã từng lui tới nơi này. Có những vệt mòn trên sàn do xe đẩy, dấu chân từ giày da, cùng với vài sợi chỉ vương lại từ quần áo. Nhưng vẫn chưa thể xác định liệu đây là dấu vết của kẻ lẻn vào đây mỗi đêm hay chỉ là tàn tích còn sót lại từ những cuộc cướp phá trước đó. Tôi soi xung quanh bằng chiếc đèn pin mình tạo ra, nhưng ánh sáng ấy chẳng đủ để xua tan bóng tối đang bao trùm lấy bệnh viện này.

Tôi như một kẻ mò mẫm trong đêm đen. Đại dương trống rỗng nuốt chửng từng bước chân của tôi khi tôi rọi sáng con đường phía trước, nhưng ánh sáng đổ xuống chân chỉ khiến bóng tối phía trước càng thêm sâu thẳm. Tôi cẩn thận tiến lên, nhưng vẫn chẳng tìm được gì quan trọng.

"Xem ra ai đó chỉ đang đùa giỡn thôi. Đi về nào."

Dazai chán chường xoay người, có vẻ đã bắt đầu mệt mỏi với chuyện này.

"Khoan đã. Còn lời hứa điều tra kỹ lưỡng, kiểm chứng bằng chứng, rồi rút ra suy luận logic thì sao? Định bỏ cuộc sớm vậy à? Chúng ta cần tìm thêm manh mối trướ-"

"Không cần thiết. Nhìn cái này đi."

Anh ta nhấc lên một sợi dây đen, hai đầu cắm sâu xuống sàn nhà...

Khoan đã.

"Đây là... dây điện?"

Và là loại còn khá mới. Nó rõ ràng không phải là phần dây điện nguyên bản từng được sử dụng trong bệnh viện cũ kỹ này. Ai đó đã lắp đặt nó trong vài tháng trở lại đây.

"Chỉ cần lần theo dây này, và..."

Dazai cuộn dây lại, đi theo nó đến nơi xuất phát. Nó được giấu rất khéo léo, nhưng cuối cùng chúng tôi cũng tìm thấy thứ nằm ở đầu dây bên kia. Anh ta nhấc nó lên.

"Hmm... Một chiếc máy quay phim. Ai đó đã bí mật lắp đặt nó ở đây, và tôi cá rằng không chỉ có một cái. Rõ ràng là khách hàng đã gửi yêu cầu giả chỉ để dụ anh đến đây, rồi quay cảnh anh khóc lóc vì sợ ma. Đúng là kẻ xấu xa mà."

"T-Tôi không có khóc!"

"Anh nói đúng. Chỉ có trẻ con mới sợ một tòa nhà tối thui thôi mà."

"......"

"Ngoài ra, hồn ma ám bệnh viện chắc cũng chẳng gan dạ đến mức đó đâu. Họ chết vì bệnh tật mà, đúng không? Nếu bị tai nạn thì đáng lẽ phải ám nơi xảy ra tai nạn rồi chứ. Một con ma chết vì bệnh chắc cũng chẳng đủ dũng khí giết ai cả. Cùng lắm thì chỉ tràn ngập hối tiếc thôi. Chắc họ sẽ lải nhải kiểu như 'Tôi không muốn chêếết!' Chịu nổi không chứ? Đã may mắn chết đi rồi mà còn than vãn!"

"Dazai... Này... Đ-đủ rồi đó..."

Anh sắp chọc giận một oán linh đấy.

"Mà nếu đã là ma giận dữ, thì phải là một cô gái gầy gò chết vì bệnh lao phổi chứ-chỉ còn da bọc xương, tóc ướt rũ rượi che kín mặt, rồi rên rỉ kiểu như 'Không công bằng... Vì sao các người được sống còn ta thì không? Cứu ta khỏi bóng tốiii này! Giải thoát ta khỏi cơn đau đớnnn này! Aaa, đau quá! Máu ta, xương ta, thịt ta, ruột ta...! Raaahhh!!'"

"Cứuuuuu!!"

Tiếng hét đột ngột chói tai khiến tim tôi như nhảy vọt lên tận cổ họng, suýt nữa thì văng ra ngoài. Nhưng ngay sau đó, giữa cơn lạnh buốt sống lưng, tôi nhận ra:

Đó là tiếng hét của một con người.

"Anh có nghe thấy không...?"

"Âm thanh phát ra từ phía đó! Mau theo tôi!"

Không thể chờ Dazai thêm giây nào nữa, tôi lao đi dọc theo hành lang mục ruỗng, phóng xuống cầu thang nhanh nhất có thể, rồi chạy như bay qua hành lang, từng viên sỏi văng lên theo từng bước chân. Lần theo tiếng thét, tôi lao xuống tầng hầm.

Trần nhà sụp lở, tường mục rữa chẳng kém. Phòng nồi hơi, phòng thuốc, phòng chụp X-quang, và nhà xác nối tiếp nhau dọc hành lang dài tăm tối. Tôi lao vào phòng nồi hơi cũ kỹ theo tiếng kêu cứu.

Mình đã thấy cô ấy!

Một bàn tay phụ nữ bất ngờ trồi lên từ bể nước lớn, vùng vẫy điên cuồng. Tôi lao đến, cúi xuống nhìn vào trong và thấy một cô gái trẻ đang bị nhấn chìm, trên người chỉ còn lại nội y. Cánh tay còn lại của cô ấy bị còng chặt vào một tay cầm dưới đáy bể, khiến cô không thể tự thoát ra. Nếu không làm gì ngay, cô ấy sẽ chết đuối!

"Cái quái gì thế này-"

"Chúng ta phải gỡ cái này ra!" Dazai hét lên, nắm chặt lấy những thanh sắt phía trên.

Những thanh sắt này bắc ngang miệng bể giặt công nghiệp, giam chặt cô gái bên trong. Tôi siết hai tay quanh chúng, dồn toàn bộ sức lực để kéo nhưng không hề nhúc nhích, cứ như bị khóa lại vậy. Đôi mắt nâu thẫm của cô ấy trừng trừng nhìn tôi, hoảng loạn và tuyệt vọng. Chúng cầu xin: Cứu tôi!

"Chúng tôi sẽ cứu cô! Hãy cố di chuyển ra sát mép bể!"

Tôi vẫy tay, ra hiệu cho cô ấy. Cô dựa lưng vào thành bể, co người lại như đã hiểu. Tôi rút khẩu súng bên hông, mở chốt an toàn, nhắm vào thành ngoài của bể nước.

"Lùi lại, Dazai!"

Tôi căn góc súng sao cho đường đạn không dội ngược vào người bên trong, rồi bóp cò ba phát. Những viên đạn xuyên qua tường bể, tạo thành vết nứt dài.

Tôi xoay người, tung một cú đá bổ rìu vào vết nứt. Đà chân giáng gót xuống, đập vỡ tấm tường gạch và xi măng. Nước xối xả trào ra từ lỗ thủng lớn.

"Khụ... Khụ, khụ!"

Cô gái hổn hển hớp lấy không khí khi nước rút đủ thấp để lộ gương mặt. Chúng tôi đến kịp lúc rồi. Dazai vặn chặt van nước, cắt nguồn cấp.

"Cô ổn chứ?"

Tôi đưa tay qua song sắt, chìa khăn tay ra. Những ngón tay cô run rẩy nắm lấy.

"Ai đó đã cố giết cô... Cô có thấy mặt hắn không?" Dazai hỏi.

Sau một hồi ho sặc sụa, cô gái yếu ớt đáp, hơi thở vẫn còn gấp gáp. "Tôi bị... bắt cóc. Hôm đó tôi đến Yokohama để công tác, nhưng đột nhiên mất ý thức... Đến khi tỉnh dậy thì đã ở đây."

Dazai và tôi trao nhau ánh mắt nặng nề.

***

Với sự giúp đỡ của Dazai, chúng tôi phá thanh sắt và tháo còng tay của cô gái, hoàn tất việc giải cứu. Mấy thanh sắt này bị khóa ba lớp bằng ổ xi-lanh, nên tôi buộc phải dùng báng súng đập vỡ.

"Tôi tên là Nobuko Sasaki. Tôi dạy học ở một trường đại học tại Tokyo. Tôi đến Yokohama công tác thì đột nhiên mất ý thức... Đến khi tỉnh lại, tôi đã ở đây."

Dù sắc mặt tái nhợt và quần áo ướt sũng, cô ấy vẫn mạnh mẽ thuật lại chuyện đã xảy ra.

"Cô Sasaki, cô có biết mình bị bắt cóc bao lâu rồi không?"

"Tôi xin lỗi... Tôi không thể chắc chắn, vì tôi đã bất tỉnh quá lâu... Nhưng dựa vào cảm giác của mình và cơn đói, tôi đoán không quá hai, ba ngày..."

Nạn nhân đầu tiên trong vụ mất tích ở Yokohama biến mất ba mươi lăm ngày trước, còn nạn nhân thứ mười một thì mới bảy ngày. Nếu suy đoán của cô ấy đúng, thì rất có thể cô là một nạn nhân chưa từng được ghi nhận.

"............"

Dazai khoanh tay, im lặng suy nghĩ.

Nobuko Sasaki là một phụ nữ hơi gầy, tóc dài đen nhánh, có vẻ trạc tuổi tôi. Cô đang run rẩy, cũng phải thôi. Tên bắt cóc đã tước đoạt của cô tất cả, chỉ chừa lại bộ nội y mỏng manh. Ngoài chiếc áo khoác của Dazai, cô gần như trần trụi giữa đêm khuya giá lạnh.

Bàn tay cô siết chặt khuỷu tay mình, đôi chân mảnh mai duỗi dài trên nền đất. Quần áo ướt dính chặt vào người, phác họa những đường nét cơ thể quyến rũ. Làn da trắng như sứ của cô tựa hồ có thể nhìn xuyên qua. Mái tóc ướt bết dính vào gáy, những giọt nước chậm rãi rơi xuống vùng ngực. Tôi vô thức quay đi, chẳng vì lý do gì cụ thể.

"Quan trọng hơn, ở đây vẫn còn người bị giam giữ! Tôi nghe thấy tiếng họ la hét!"

"Cái gì?!"

Những nạn nhân mất tích khác cũng ở đây sao? Họ cũng bị giam trong tòa nhà này sau khi bị bắt cóc ư?

"Tôi sẽ dẫn mọi người đến đó! Đi theo tôi."

Cô ấy lảo đảo đứng dậy, quay người định bước đi.

Nhưng...

"...Khoan đã." Tôi đặt tay lên vai Nobuko Sasaki, ngăn cô lại. "Dazai, anh nghĩ sao?"

"Cách cô ấy ăn mặc khiến tôi cảm thấy một số thứ," Anh ta nói với vẻ mặt nghiêm túc

"Nói nghiêm túc đi!"

"...Câu chuyện của cô ấy quá hoàn hảo để là sự thật," Dazai đáp lại, lần này khoanh tay lại. "Nó quá thuận tiện. Chúng ta đến đây để điều tra một ánh sáng bí ẩn và những âm thanh lạ, và ngay lập tức tìm thấy một nạn nhân trong vụ mất tích? Hai vụ này là hoàn toàn riêng biệt, không liên quan đến nhau, ngoại trừ việc chúng là vụ của chúng ta... Cô Sasaki, lần cuối cùng cô nhìn thấy tên tội phạm là khi nào?"

"Xin lỗi, nhưng tôi không thực sự nhìn thấy ai cả. Khi tôi tỉnh lại, chiếc bể đã gần đầy nước, gần phủ kín mặt tôi. Tôi đoán tên bắt cóc đã mở vòi nước và rời đi khoảng năm phút trước khi tôi tỉnh."

Chắc là lúc đó cô ấy đã hét lên. Thật không thể tin được, thời điểm thật hoàn hảo.

"Vậy có nghĩa là tên tội phạm đã ở đây cho đến một vài phút trước, và tôi rất nghi ngờ là họ không nhận ra chúng ta đã đến. Vậy câu hỏi là: Tại sao hắn làm vậy?"

"Có thể họ nghe thấy chúng ta đến, nên hoảng loạn. Hoặc có thể..."

Mọi chuyện đều là một cái bẫy tinh vi.

Nhưng việc chúng tôi bỏ chạy vì sợ cái bẫy là điều không thể chấp nhận. Nếu khả năng cao là những nạn nhân khác vẫn đang ở đây, thì chúng tôi không thể quay lại nữa.

"Ba mươi lăm ngày đã trôi qua kể từ khi nạn nhân đầu tiên bị bắt cóc. Nếu họ đang bị giam giữ ở đây, thì thời gian của họ không còn nhiều nữa. Dazai, tôi muốn anh giữ cô ấy an toàn và đi theo tôi." Tôi bước đi, súng trong tay.

Sau khi liên lạc với cảnh sát thành phố phòng khi cần thiết, chúng tôi đi theo cô Sasaki cho đến khi cô ấy dẫn chúng tôi tới nhà xác. Những xác chết có giá trị khá cao, nên cửa ở đây chắc chắn hơn bình thường để ngăn chặn trộm cắp. Cánh cửa sắt đã được khóa chặt. Đây là nơi lý tưởng để giam giữ ai đó. Tôi kiểm tra kỹ lưỡng để đảm bảo không có cái bẫy nào trước khi phá khóa và vội vã vào trong.

Tôi một tay cầm súng, một tay cầm đèn pin, hướng về phía trước. Nhà xác dài khoảng ba mươi lăm feet từ tường này sang tường kia và tối om. Căn phòng gần như trống rỗng, hầu hết mọi thứ đã bị di dời hoặc lấy đi. Chỉ còn lại một chiếc cáng với chân bị bẻ cong, một bao xác rách, và những tủ khóa trên tường. Không còn gì nữa. Không có ai chết hay sống... Chờ đã.

Một thứ gì đó ở phía sau căn phòng cử động phản ứng với ánh sáng. Tôi chiếu đèn pin về phía đó.

"Cứu... cứu..."

Căn phòng không trống rỗng. Có bốn người bị nhốt trong một chiếc lồng sắt dựa vào tường, chỉ mặc đồ lót, giống như cô Sasaki.

"Chúng tôi đang ở đâu?"

"Tôi nghe tiếng một người phụ nữ hét lên... Chuyện gì đang xảy ra?"

"Không cần lo lắng. Chúng tôi đến để cứu các bạn. Chúng tôi đã cứu người phụ nữ mà các bạn nghe tiếng hét. Có ai bị thương không?"

"K-không, chúng tôi ổn. Nhưng chúng tôi đang ở đâu? Và tại sao chúng tôi lại ở đây?"

Tôi tiến lại gần. Gắn trên tường đối diện lối vào là một chiếc lồng kim loại dùng để vận chuyển động vật hoang dã. Nó khó có thể tháo ra với những công cụ tôi đang có trong tay. Cấu trúc của chiếc lồng đơn giản nhưng vô cùng chắc chắn. Chắc chắn sẽ mất nhiều thời gian để mở được.

"Hmm... Khóa điện tử, phải không?" Dazai tiến lại gần khóa để kiểm tra thêm. "Có phải bảo mật bằng mật khẩu không? Hay có thể là nhận diện sinh trắc học? Hay có thể là điều khiển bằng giọng nói?... 'Mở ra đi!' 'Sấm sét và chớp giật!' 'Cuộc đời tôi đầy xấu hổ!' Hmm... Câu này không ăn thua. Có lẽ chúng ta chỉ có thể phá vỡ nó thôi."

Cái câu cuối cùng là cái gì vậy?

"Nếu chúng ta muốn phá, có lẽ phải bắt đầu với cái này..."

Ngay khi Dazai định chạm vào khóa, cô Sasaki thét lên một cách thảm thiết.

"Đừng động vào khóa!"

Dazai quay lại, ngạc nhiên. Một ánh sáng đỏ nhấp nháy trên bảng điều khiển khóa. Tiếng kim loại rơi vọng lên từ tầng trên, và tôi nghe thấy một thứ gì đó đang mở. Khí trắng đục xịt vào chiếc lồng. Sau khi tôi vội vã lao tới, mắt và cổ họng tôi đau nhói như bị đâm xuyên qua. Những tiếng hét thảm thiết vang lên từ những nạn nhân trong lồng.

"Là khí độc!!"

Cơn đau cực độ khiến nước mắt tôi trào ra. Tôi gần như không thể nhìn thấy gì nữa.

Mọi thứ chỉ là một mớ hỗn độn, như thể tất cả đang nhảy múa trước mắt tôi. Có thể tôi đã vô tình hít phải một ít khí, nhưng điều đó không có nghĩa là tôi có thể bỏ mặc những người này. Tôi đặt tay lên chiếc lồng.

"Lùi lại! Quá muộn rồi!"

Có ai đó nắm lấy tay tôi kéo tôi lại.

Đừng nói cho tôi biết tôi có thể làm gì và không thể làm gì. Tôi phải cứu họ. Những nạn nhân này không thể chết. Đó là lý tưởng. Đó là cách thế giới này phải như vậy.

"Kunikida, nhanh lên!" Dazai hét lên từ phía sau.

Không. Điều này không đúng.

"Không!" Cô Sasaki ôm tôi, ngừng tôi lại.

Tại sao? Tại sao cô lại ngăn tôi lại? Không ai xứng đáng phải chết. Tôi sẽ không để họ chết.

Dazai kéo tôi ra khỏi căn phòng. Tất cả những gì tôi nhớ là tôi đã hét lên điều gì đó.

Tất cả bốn nạn nhân đều đã chết.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top