「 btsvelvet 」 我 爱 你

Ngẫu Nhiên

Hoàn thành

25-06-2021

「 btsvelvet 」 我 爱 你

39,051 lượt đọc / 4,377 lượt thích
Chương mới nhất
Có thể bạn thích?
[HĐ] Làm thế nào để ngừng nhớ anh - Mộng Tiêu Nhị

[HĐ] Làm thế nào để ngừng nhớ anh - Mộng Tiêu Nhị

4,709,049 116,791 79

◆ Tác giả: Mộng Tiêu Nhị◆ Edit || Beta: Manh (Cộng tác với Mễ và Myniee từ 60+)◆ Độ dài: 64 chương + 8 phiên ngoại◆ Thể loại: Hiện đại, showbiz, hào môn thế gia, ngọt sủng, 3S (có chút thịt vụn), HETừ 07.07.2017 - 01.04.2019#NOTE: Truyện có chương được set riêng tư để phòng trộm, hãy follow mình để đọc được truyện nhé :DTruyện được chuyển ngữ và đăng tải tại: Vivi3010.wordpress.comVui lòng không re-up, chuyển ver, cảm ơn.…

Ai Đem Ai Thật Lòng - Thủy Thiên Thừa

Ai Đem Ai Thật Lòng - Thủy Thiên Thừa

692,323 24,323 111

Truyện này ad đăng để cho chính bản thân đọc dễ không phục vụ cho ai cả , mn khó chịu thì sang chủ edit đọc , camon :((___________________________________________Ai đem ai là thật - --- --- --- Văn án -- Tên gốc: 谁把谁当真 Tác giả: Thủy Thiên Thừa 水千丞 Thể loại: Đô thị tình duyên, hào môn thế gia, thương chiến, niên hạ công, đại thúc thụ, tra công, ngược tâm, HE Tình trạng bản gốc: Hoàn (92 chương) + (n) phiên ngoại CP : Lê Sóc (đại thúc thụ) - Triệu Cẩm Tân (manh manh công). Cùng hệ liệt với truyện Nương Nương Khang và Phụ Gia Di Sản, trong đó liên hệ nội dung với truyện Nương Nương Khang là nhiều nhất. CP trong truyện Nương Nương Khang là Thiệu Quần và Lý Trình Tú. Lý Trình Tú bị Thiệu tra đối xử tệ bạc, trong lúc khó khăn đau khổ nhất đã gặp được Lê Sóc, được anh giúp đỡ, bảo vệ, tôn trọng và yêu thương. Anh và Lý Trình Tú trải qua một đoạn tình cảm ngắn ngủi. Thiệu tra vì muốn kéo Trình Tú về bên mình, sai cậu em họ là Triệu Cẩm Tân đi tiếp cận Lê Sóc, định dụ dỗ, chia rẽ Lê Sóc và Lý Trình Tú. Nhân lúc Lê Sóc về lại New York thăm bố mẹ, tiểu điềm Tân bước lên cùng một chiếc máy bay với anh, bắt đầu quá trình săn mồi. Tuy nhiên, phong lưu công tử có tiếng Triệu Cẩm Tân lại không biết rằng, thực chất là anh đang tự mua dây buộc mình, để sau đó cả đời không thể thoát khỏi tay Lê thúc thúc.…

[XUẤT BẢN] NHẬT THỰC TOÀN PHẦN

[XUẤT BẢN] NHẬT THỰC TOÀN PHẦN

571,681 28,121 68

"Tiếc là nhật thực sẽ không kéo dài mãi đâu. Nhưng Nhật với Nguyệt thì có thể."Link đặt sách ở đây phần mô tả nha!______Chương đầu: Đầu tháng 12/2023Chương cuối: 2/3/2024 21h30…

NỮ PHÁP Y MAU NHẢY VÀO TRONG BÁT

NỮ PHÁP Y MAU NHẢY VÀO TRONG BÁT

1,122,124 29,463 151

Tác giả: Thuận Bảo Bảo Thể loại: Ngôn tình, Hiện đại, Trinh thám, HE, Nữ cường. Độ dài: 162 chươngQuyển 1: Bé Trai Mặc Váy Đỏ (Chương 1 - Chương 2)Quyển 2: Án Mạng Ly Kỳ (Chương 21 - Chương 53)Quyển 3: Nghệ Thuật Hoàn Mỹ (Chương 54 - Chương 92)Quyển 4: Cánh Cửa Địa Ngục (Chương 93 - Chương 149)Quyển 5: Mưu Sát (Chương 150 - Chương 162) Edit: Queenie_Sk Poster: Design by Mạc Y Phi _ Đặng Khánh Vi --- o0o0o0o0o --- Review từ https://luyentrancoc.wordpress.com/ Nữ chính là pháp y, nam chính là chuyên gia tâm lý. Nữ chính mặt than, nam chính có suy nghĩ khá khác người, cho nên giữa hai người này cũng không sến súa cho lắm, nhưng cả hai vô cùng yêu thương, bao dung lẫn nhau. Nam chính nhất kiến chung tình với nữ 9 (ban đầu ko nhận ra đâu, vì anh này hành xử quái lắm), quan tâm nữ chính, giúp nữ chính thoát khỏi bóng ma tâm lý của mình. Nữ chính mạnh mẽ, quyết đoán, EQ thấp. Các vụ án trong truyện có một số vụ khá ám ảnh, các nàng cân nhắc trước khi đọc. Rating 15+ --- o0o0o0o0o --- Ý nghĩa của cụm từ 'Nhảy vào trong bát' ~ 快到碗里来: Đây là một đoạn quảng cáo một loại hạt Chocolate, trong đoạn quảng cáo có đoạn các hạt chocolate được đổ vào trong bát, những hạt chocolate kiêu ngạo trả lời: "Bạn mới mau nhảy vào trong bát đó!!!" Quảng cáo này đơn giản chỉ muốn nhân cách hóa những hạt chocolate, nói cho chúng ta biết chúng rất hoạt bát và đáng yêu, không phải những vật vô tri vô giác, đổ vào trong bát để phục vụ cho chúng ta ăn mà thôi. *********** Truyện này mình không dịch chỉ đăng nhé nên mọi thắc mắc v…

[21+] Độc dược mê dục - Mặc Hàn Nghiễn

[21+] Độc dược mê dục - Mặc Hàn Nghiễn

2,653,433 27,622 64

Tên truyện: (võng vương) Độc Dược mê dụcTác giả: Mặc Hàn NghiễnThể loại: siêu sắc, NPSố chương: 61Tình trạng: HOÀNMột từ "SẮC" duy nhất để miêu tả truyện nàyLang thang trên các trang wep bên kia thì ta thấy bộ này đang đứng đầu bảng xếp hạng ở thể loại sắc nên edit luôn!Nhân danh là một sắc nữ chính hiệu, ta tuyên bố:truyện của ta đăng đều là sắc, siêu sắc, sắc đến sộc máu mà chết...…

[HOÀN] Trà Sữa Vị Em - Diệp Thượng Xu

[HOÀN] Trà Sữa Vị Em - Diệp Thượng Xu

561,035 49,394 103

Hán Việt: Nãi trà vị đích nhĩ.Tác giả: Diệp Thượng Xu.Tình trạng: Hoàn 99 chương + 2 phiên ngoại.Nguồn: https://wikidich.com/truyen/tra-sua-vi-nguoi-XcZPtVS4CHOIF8YD. Edit: [email protected]ể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình yêu đích thực , Ngọt sủng , Vườn trường , Chủ thụ , Nhẹ nhàng , 1v1.Vai chính: Thiệu Nhất, Lê Dương.Văn án:Lần đầu tiên gặp mặt, Thiệu Nhất tặng Lê Dương ba cốc trà sữa;Lần thứ hai gặp mặt, Thiệu Nhất tặng Lê Dương hai viên kẹo trái cây;Lần thứ ba gặp mặt, Thiệu Nhất tặng Lê Dương một em cá koi;......Lần thứ n gặp mặt, Lê Dương tặng Thiệu Nhất chính bản thân mình....... Bánh quy là vị chocolate, kẹo là vị quýt, còn em là vị trà sữa sao? -- Thiệu · boy chân chất sến súa · Nhất.Không sai, là em, cho anh đó, khẩn trương, một chữ thôi, lấy hay không? -- Lê · boy mặt lạnh · Dương.…

[OG] Sau khi xuyên thành minh tinh pháo hôi tôi bạo hồng - Niệm Tứ

[OG] Sau khi xuyên thành minh tinh pháo hôi tôi bạo hồng - Niệm Tứ

907,873 87,825 142

Truyện chỉ được đăng tải duy nhất trên wattpad xanhnuocbien, inkit xanhnuocbien và wordpress xanhnuocbien.wordpress.com. Mọi trang web khác đều là hàng ăn cắp!Bản edit chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng KHÔNG REPOST, KHÔNG CHUYỂN VER!Rất mong nhận được sự góp ý để bản edit được chỉn chu hơn ^^*Lưu ý: Bản trên wattpad sẽ không sửa lỗi/không beta. Khuyến khích đọc trên wordpress để có trải nghiệm tốt hơn.…

(Dịch) Tin Đồn - Dư Trình

(Dịch) Tin Đồn - Dư Trình

704,303 31,610 82

Tên truyện: Tin đồnTác giả: Dư TrìnhThể loại: Nguyên sang, hiện đại, đô thịTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNgười dịch: Liang…