Capítulo 8: El Comienzo Del Torneo

Todos los alumnos de Fang junto con Griff dejan sus maletas en el auto, ellos ya se van de regreso a Brawl Topia...

Buzz y Tara ya se encuentran subiéndose al auto, mientras que Rico, el se va terminando sus frituras antes de subirse...

Rico: ¡Espérenme, chicos, dejen termino mis frituras!

Griff: Agh, tu y tu puto culo hambriento, Rico...

Sway Master: Fue un honor ayudar a un gran artista marcial como Fang a entrenar a sus apreciados estudiantes.

Griff: Muchas gracias, Sway Master, podríamos quedarnos más tiempo pero el torneo debe de comenzar sí o sí.

Sway Master: No pasa nada.

Janet: Ahora gracias a ti, Fang se sorprenderá de nuestro enorme cambio.

Sway Master: Claro, no hay problema.

Sprout: Es hora de irnos.

Griff: Claro, adiós Sway Master, prometo que te enviaré un mensaje.

Sprout, Janet, Rico y Griff se suben al auto, arrancan y se van... mientras tanto, vemos a Fang con la ropa de Furious puesta comiendo en la casa de Stu...

Todos ahora mismo se encuentran en un descanso...

Fang: ¡Whoo! ¡Vaya! ¡No he comido esta delicia en una semana!

Stu: Me alegra que te guste, pero tengo una pregunta, ¿Por qué el traje?

Fang: Oh, ¿Hablas de esto? Pues... es la ropa que yo solía usar antes de mi llegada a Brawl Topia, llevo tiempo sin ponermela.

Fang: Además en pocos días es el torneo de artes marciales, así que creo que este atuendo va con la temática.

Bonnie: ¡Yo pienso que te ves increíble!

Voz De Furious: Hasta la pequeña adora mi atuendo...

Fang: Bueno, solo queda esperar a que mis amigos lleguen, porque pasado mañana lucharán en el torneo.

Stu: Espero que Janet se haya vuelto fuerte, no quiero que le hagan daño.

Fang: Tranquilo, Stu, ella fue entrenada por uno de los mejores artistas marciales que conozco en Brawl Topia, va a lucirse en el torneo.

Stu: Jeje... claro.

Stu: Muchas gracias por entrenar a mi hija.

Fang: Y tú muchas gracias por dejar que me quedará aquí.

Stu: Claro, amigo, no hay problema...

Alguien toca la puerta, Stu viene a atender... es el caballero Ash quien se encuentra junto con Edgar...

Ash: Hola, Stu, ¿Donde está Bonnie?

Edgar: Finalmente terminamos, luego de varias horas aburridas de trabajo finalmente lo hicimos.

Bonnie: ¿Huh?

La pequeña acróbata se acerca y se asoma a la ventana, ve a sus amigos haciendo una fiesta con un castillo inflable...

Bonnie: ¡Lo hicieron! ¡Yuju!

Stu: No entiendo, ¿Qué es todo esto?

Edgar: Nuestra amiga Janet, Griff y Buzz  van a regresar luego de varios días, y Bonnie nos suplicaba durante horas para que la ayudaramos en su fiesta de bienvenida.

Ash: No fue difícil, solo había que buscar comida, unas mesas y sillas, el problema era el castillo inflable...

Llega Grom con varias heridas en el cuerpo...

Grom: Nadie de aquí sabía armarlo, así que tuvimos que improvisar... aunque no nos fue tan bien...

Flashback...

Bonnie: ¡Por favor! ¡Hagamos una fiesta de bienvenida para mi hermana!

Edgar: Por millonésima vez... ¡No!

Bonnie: ¡Sí!

Edgar: ¡No! ¡Ya vete y déjame tranquilo!

Bonnie: Bueno... ¡Si no lo haces te abrazaré!

Edgar: ¡¿Qué?! ¡Ok, ok, haremos una fiesta!

El joven emo sin gracia reúne a todos los trabajadores de Starr Park...

Edgar: Bueno, chicos, hoy vamos a hacerle una fiesta de bienvenida a nuestros amigos Janet, Buzz y Griff.

Grom: Vaya, que bonito de tu parte, ¿A qué se debe?

Edgar: Ehhh...

Bonnie se queda viendo con una cara molesta a Edgar... el joven tiembla del miedo...

Edgar: ¡Agh! ¡No importa, solo soy buen sujeto!

Edgar: Bien, hay que hacer esto rápido, Colette...

Colette: ¿Qué sucede, querido capitán Edgar? ¿En que le puedo ayudar?

Edgar: Mira, tu traerás las mesas de allá mientras que Stu y Bonnie traerán la comida.

Edgar: Mientras que WK... ehh.. ¿Y WK?

Ash: Se fue con la incógnita a una junta importante con el dueño del castillo.

Edgar: Maldita sea, iba a pedirle que te ayudará a ti y a Grom para que armarán el castillo inflable.

Grom: Entonces creo que tendremos que hacerlo nosotros dos.

Colette: Oye, amigo Edgar, ¿Y tú que harás?

Edgar: Cómo jefe de Starr Park temporal, no tengo que hacer nada, ire a descansa-

Ash le pega tremendo escobazo en la cabeza... ese golpe lo tenía bien merecido...

Ash: ¡No irás a ningún lado, hijo de perra!

Edgar: ¡Auch, auch, auch! ¡Eso me dolió, maldito cubo!

Ash: ¡O te pones a ayudarnos a mi y a Grom con el castillo inflable o te meto esta escoba por el culo!

Edgar: ¡Agh, de acuerdo!

Entonces todos empiezan a trabajar...

Luego de un rato, Stu y Bonnie ya habían traído la comida, Colette ya había traído las mesas, solo faltaba el castillo inflable...

Edgar: ¡No entiendo estás instrucciones!

Ash: No vas a la escuela, ¿Cierto? ¡Dame esa mierda!

Ash le arrebata la hoja de intrucciones...

Ash: Mira... ehh... ¡Grom! ¡¿Por qué los instructivos están en italiano?!

Grom: El inflable viene de Italia.

Ash: ¡¿Minímo esos italianos dejaron esas intrucciones en inglés o en escosés?!

Grom: No creo.

Ash: Agh... ¡Esta mierda no tiene dibujos!

Mientras discuten los tres, Stu y Bonnie se encuentran viendolos a lo lejos...

Stu: Oye, Bonnie, espero que tú y Janet no se lleven así mientras yo no estoy...

Bonnie: ¡Para nada, ella es la mejor hermana de todas como para estarle gritando!

Colette: ¿No son adorables verlos pelear? Parecen cachorros.

Ash y Edgar: ¡Cállate, no somos cachorros!

Colette: Aw...

Ash: Mira, perdóname a mi por no saber italiano, ¡Pero no sé por qué compraste esa porquería si en la caja habían letras en italiano!

Edgar: ¡Era el más barato comparado con los otros! ¡Ya deja de gritarme!

Edgar empuja a Ash...

Ash: . . .

Ash: ¿Me acabas de empujar?

Edgar: Así es-

Ash golpea a Edgar en la cara...

Edgar: ¡Maldito hijo de- !

El caballero y el adolescente comienzan a repartirse a golpes en la cara...

Edgar toma a Ash con su bufanda y comienza a golpearlo...

Stu: ¡Ustedes dos! ¡Ya dejen de pelear!

Ash: ¡Toma eso!

Ash le deja tremendo golpe en la cabeza a Edgar con la escoba, haciendo que lo suelte...

Ash: ¡Trágate mi escoba!

Colette interviene y se pone en medio...

Colette: ¡Ya basta los dos!

Edgar: Nghh...

Grom: Parecen animales... iré por hielos...

Grom se va, pero al dar media vuelta, Ash y Edgar notan un trozo de papel en su bolsillo trasero...

Ash: ¿Qué es eso, Grom?

Grom: ¿Qué cosa?

Edgar: Tienes un trozo de papel en tu bolsillo trasero, ¿Qué es?

Grom: Ni idea, deja veo...

Grom saca el papel y abre la hoja, resulta ser las instrucciones del castillo inflable en inglés...

Grom: . . .

Grom: Jeje... ¡Miren, encontré el instructivo en inglés! ¡Olvidé que lo tenía en mi bolsillo trasero todo este tiempo!

Ash y Edgar: . . .

El vigilante comienza a huir de Ash y Edgar...

Grom: ¡Ahhh! ¡Lo lamento mucho, chicos! ¡Perdónenme!

Ash: ¡Vuelve aquí, pedazo de idiota!

Edgar: ¡Que no escape!

Colette: ¡Chicos, dejen a Grom en paz!

Fin del Flashback...

Bonnie: Ya veo, ¿Entonces las heridas vienen de Ash y Edgar?

Grom: Ehh.... bueno...

Ash y Edgar: . . .

Grom: No para nada, Jeje, solo tuvimos unos problemitas en armar el castillo inflable...

Unos minutos después, la fiesta comenzaría, los trabajadores junto con varios amigos suyos vendrían...

Brock y 8-Bit se encuentran bailando en la pista de baile...

Brock: ¡Whoo! ¡Es increíble que nuestro amigo Rico finalmente regresará a casa! ¿Cierto, 8-Bit?

8-Bit: Si, tampoco olvides al amigo Buzz.

Surge: Muero de ganas por ver a Buzz, el es muy bueno festejando en las fiestas.

Sandy: Zzz... Zzz...

Genio: Ablablabalbaalblababla...

Fang se encuentra tomando soda, pero de repente ve a Lola hablando con Stu...

Fang: ¡¿Qué?! ¡¿Lola vino?!

Colette: Así es, se me hizo magnifica idea invitarla, ella moría de ganas por verte.

Fang: ¿Enserio?

Colette: Sí, bueno, iré por frituras, nos vemos.

Fang: . . .

El artista marcial se va a hablar con Lola...

Fang: Hola, Lola, compañera, ¿Cómo estás?

Lola: Hola, cariño, ¿Qué llevas puesto?

Fang: Oh, esto, solo es temporal, pienso llevarlo puesto para el torneo...

Lola: ¡Cierto, el torneo! ¡Pienso ir a ver a tus alumnos luchar!

Fang: ¡¿De verdad?! Eso está genial, créeme que los he entrenado muy bien y te prometo que les patearpan el trasero a cada uno de los alumnos de Antonio.

Lola: Claro, no hay problema, por cierto, buenas noticias... ¡Habrá nueva temporada de "Amor y Labios" donde yo tendré una familia con Romeo!

Fang: ¿Qué? ¡Eso es genial!

Fang (Pensando): ¡Maldito Romeo! ¡Te odio con toda mi alma! ¡Ojalá te mueras!

Voz de Furious: Amigo, puedo escuchar todo lo que piensas...

Fang (Pensando): ¿No puedes ignorarme? Me siento acosado.

Voz de Furious: De acuerdo, lo intentaré.

Fang: Bueno, Lola, espero que te vaya bien en la actuación de tu nueva temporada.

Lola: Lo prometo, amigo.

Lola: Por cierto, ¿Por cuánto tiempo crees que durará antes de que llegue Griff y los otros?

Griff: Ya estoy aquí.

Todos voltean, Griff y los alumnos de Fang finalmente llegan al lugar...

Stu: ¡Janet! ¡Finalmente estás de regreso!

Bonnie: ¡Hermana!

Janet: ¡Stu, Bonnie! ¡No tienen idea de lo mucho que los extrañé!

Stu corre y abraza a Janet...

Stu: ¡Me alegra que estés bien, espero que ese largo entrenamiento te haya servido!

Bonnie: ¡Abrazo familiar!

Stu y Janet: ¡No, Bonnie!

Bonnie: ¡Oh cierto! ¡Jeje! ¡Olvidé que mis abrazos están prohibidos!

Brock: ¡Rico!

Rico: ¡¿Qué onda, viejo?! ¡8-Bit! ¡Tu también!

8-Bit: Me alegra tenerte aquí de regreso, hermano, ¿Entonces ya eres fuerte?

Rico: ¡Claro! ¡Ahora traíganme unas frituras! ¡Muero de hambre!

Tara llega y Genio le habla...

Genio: Ablblablabllablablbalba...

Tara: Hmmhmhmmhhmhmmh....

Genio: Ablbablablbalabla...

Tara: Hmhmhm...

Sandy: Zzz... Zzz...

Buzz: Miren a estos raritos, no se les entiende absolutamente nada...

Sprout: Concuerdo con lo que dices.

Surge: ¡Hola, Buzz! ¡Camarada!

Buzz: ¿Qué onda, Surge?

Griff: Atención alumnos, su maestro Fang está aquí y quiere hablar con todos ustedes.

Janet: Oh, claro, ¡Hola, Fang!

Fang: Jeje, hola, Janet, y hola a todos ustedes, chicos, ¿Entonces aprendieron mucho con el entrenador Sway Master?

Buzz: Claro, logré aprender varias técnicas.

Fang: De acuerdo...

Fang se levanta y se para encima de una mesa...

Fang: Escuchen todos ustedes, al parecer todos ustedes, alumnos míos, estuvieron entrenando bastante duro con Sway Master...

Fang: Tienen la suficiente fuerza como para ir al torneo, sin embargo, no debemos confiarnos, el equipo de Mortis es fuerte...

Janet: Lo sabemos, maestro...

Fang: Bien, todos ustedes darán todo lo que tienen, las reglas serán sencillas, el equipo que derroté a más miembros gana la pelea...

Fang: Todos vendrán y no sería bueno salir humillados...

Buzz: Claro, pero seremos nosotros quienes humillen a esos tarados.

Fang: Jeje... Bueno, mañana iremos al torneo, mientras tanto, disfruten de esta fiesta que sus amigos de Starr Park hicieron para ustedes.

Todos: ¡Sí!

Todos comienzan a festejar... Tara se encontraba sentada viendo a los demás hasta que llega Fang...

Fang: Oye, ¿Puedo hablar en privado contigo?

Tara: . . .

La chica misteriosa se levanta y lleva a Fang a un lugar solo...

Tara: ¿Hmhm?

Fang: Lo sospechaste desde un principio, ¿Cierto?

Tara: . . .

Voz de Furious: Suelo cambiar mi personalidad cada vez que me desmayo.

Tara: . . .

La chica misteriosa comienza a quitarse los vendajes... termina revelandolé a Fang su boca...

Tara: ¿Así me entiendes?

Fang: Claro, ¿Todo este tiempo podías hablarme así sin ningún problema?

Tara: Sí, pero no muestro mi rostro por las costumbres, además que necesito llevar puesto los vendajes.

Fang: Claaaro... bueno... ya sé de mi pasado...

Tara: ¿Y?

Fang: Al parecer fuí uno de los mejores artistas marciales de mi pueblo natal, sin embargo, era pobre y decidí participar en un torneo...

Tara: ¿Ok?

Fang: Y resumido, perdí, me llevé el premio, me apuñalaron, fui lanzado a una cascada y termine aquí sin memoria.

Tara: Ya veo... siempre tuve curiosidad y ya me imaginaba que fueras otra persona...

Tara: ¿Y qué piensas hacer?

Fang: Hablé con Ruffs, el me ayudará a mi y a mi otro yo a separarnos.

Tara: Tienen mi apoyo.

Fang: Gracias.

Voz de Furious: Jaja, para parecerse a Tempest, me cayó bastante bien.

Al día siguiente, nos encontramos en la arena donde se llevará a cabo el torneo, miles de personas vinieron a ver el duelo...

El dojo de Fang se encuentra en los casilleros...

Colt: Hola, aquí Colt junto con Amber, el día de hoy nos reportamos en las afueras de la arena, mucha gente vino a ver las peleas.

Amber: Así es, luego de bastante tiempo, finalmente se llevará a cabo.

Mortis se encuentra con sus alumnos...

Mortis: Les romperemos la espalda a tus alumnos Fang... eso te pasa por llamarme "Antonio".

Los trabajadores de Starr Park se encuentran en la sala VIP, vinieron para apoyar a sus amigos...

Colette: ¡Vamos, equipo Fang! ¡Whoo!

Ash: Ojala uno de ellos acabe dejando tieso a uno de los alumnos de Mortis, Jeje.

Grom: Esto será demasiado tenso...

Brock: ¡Vamos, Rico!

Griff: ¡Ellos pueden hacerlo!

Lola: Sí, espero que Fang terminé sorprendiéndonos...

Fang: Bien, chicos, recuerden, no sé confién, pero más importante, jamás se rindan.

Todos: ¡Sí!

Agente: Señor Fang, usted y los demás, acompañenme...

Continuará...

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top