🪁Prologue: chapitre 2🪁
La boutique mystère de Monsieur S:
Sam : Le magasin sera bientôt ouvert...Il y a une dernière chose pour vous tous.
Jack : C'est une grosse affaire. Est-ce quelque chose de plus important qu'un bonus spécial ?
Sam : Hé hé hé... C'est important aussi ! Après tout, tout dépend du chiffre d'affaires du magasin.
Sam : Hé, les gars, je veux rendre les soldes du Nouvel An encore plus excitantes avec quelque chose.
Malleus : Quelque chose...?
Sam : C'est vrai...
Sam : C'est ce "TAKO" !
Tout le monde : Tako...?
Floyd : Qu'est-ce que c'est, c'est la première fois que je le vois, est-ce qu'il est souvent utilisé sur terre ?
Jack : Non, je ne sais pas. On dirait que c'est juste du papier fin sur un bâton de bambou, et il va bientôt se casser.
Malleus : Il y a aussi des bobines de fil à côté.
Jamil : Je me souviens...Je crois que j'ai déjà vu quelque chose comme ça dans un livre sur la culture orientale...
Sam : C'est rare, n'est-ce pas ? C'est un jouet du Nouvel An qui a été transmis depuis l'Antiquité dans les pays de l'Est.
Sam : Le gameplay est très simple !
Sam : Manipulez ce jouet appelé TAKO avec une ficelle pour le faire voler dans les airs grâce au vent, mais...
Sam : Mais c'est juste ennuyeux pour les étudiants de ce collège, n'est-ce pas ? Alors, donnons leur quelque chose de plus excitant à jouer.
Sam : Les TAKO se frappent les uns les autres et tirent les ficelles les uns des autres.
Sam : Celui qui fait tomber le tako de son adversaire gagne, n'est-ce pas une bataille très swag !
Jack : Je n'aurais jamais pensé devoir me battre comme ça à mon travail à temps partiel. Quand il s'agit de gagner, je ne vais pas perdre.
Malleus : Mais les clients viennent au magasin juste pour acheter des choses, une compétition comme celle-ci peut-elle vraiment faire grandir le magasin ?
Sam : Ne vous inquiétez pas ! J'ai préparé un moyen d'attirer les clients !
Sam : ...Bien sûr, c'est aussi une méthode cool pour augmenter les ventes du magasin !
Sam : Seuls ceux qui achètent plus de 5.000 madols auront le droit de se battre dans la bataille de Takoage !
Sam : Celui qui remporte la partie contre l'équipe recevra un "Golden Sam Ticket".
Jamil : Encore un nom merveilleux... Quelle est sa valeur ?
Sam : C'est un ticket qui peut être échangé contre vos articles préférés dans le magasin. Avec ça, vous pouvez échanger n'importe quel article cher.
Floyd : Eh bien, c'est sympa de pouvoir acheter toutes vos choses préférées. Seahorse-kun, tu as un bon plan.
Sam : Seulement 5 000 madols pour le ticket de prix de rêve. Pas mal, non ?
Sam : C'est certainement la même chose que pour les packs mystère, même si c'est plus hors budget, il y aura beaucoup de gens qui viendront pour les combats.
Sam : ...D'un autre côté, si vous continuez à perdre face aux clients. Il y aura beaucoup d'entrées et le magasin sera en déficit.
Sam : Et bien sûr, il n'y aura pas de prix spéciaux.
Tout le monde : ...
Sam : TAKOAGE Battle est un jeu coopératif avec vos coéquipiers, alors travaillons ensemble en coopération !
Jack : Non seulement les achats fonctionnent, mais même les batailles sont des batailles d'équipe ! Je ne serai pas freiné par les autres.
Sam : Oups... Les petits diablotins font déjà la queue à l'extérieur du magasin, alors j'ai hâte de voir le travail de Lucky Boy !
*Sam s'en va*
Jack : Mince, il s'est échappé ! Au fait, Sam ne se contente pas de baisser les prix. Nous avons aussi beaucoup de promotions en cours.
Malleus : Je pensais que la vente de marchandises était la partie principale du travail, mais je n'avais pas réalisé que je devais parfois me battre avec les clients.
Jamil : Je pense la même chose que Malleus senpai. Ce travail est un peu...Non, il est censé être très spécial.
Floyd : Au fait, le droit de défier en combat. Le montant de l'achat est de 5 000 madols, n'est-ce pas ?
Floyd : Si c'est une grande vente, il devrait y avoir beaucoup de gens qui utilisent autant d'argent pour un seul achat, la bataille sera spectaculaire, n'est-ce pas ?
Jamil : c'est vrai, le prix de l'objet principal, le pack mystère, est de 4 000 madols.
Jamil : Il semble que de nombreux clients aimeraient acheter le défi d'une valeur de 1 000 madols.
Malleus : Est-ce une tarification intentionnelle ? Bien que le montant d'argent dépensé pour les achats individuels n'ait pas beaucoup augmenté, beaucoup d'entre eux font beaucoup.
Malleus : Les affaires semblent être plus importantes que je ne le pensais.
Jack : Sam a dit que l'équipe qui apporterait le plus de contributions au magasin recevrait un bonus spécial.
Jack : Cela ne signifie-t-il pas donner un bonus à l'équipe qui gagnerait le plus d'invités dans un match TAKOAGE ?
Floyd : Je m'attendais à m'ennuyer en jouant de manière décontractée. Maintenant, je ne veux pas perdre.
Jack : N'est-ce pas juste pour augmenter les ventes et nous motiver à travailler ?
Malleus : Sam est un gars intelligent.
Jack : D'accord ! Si vous avez décidé, pratiquons le takoage !
Floyd : Je vais vaincre l'équipe de Sea Slug-senpai et les clients.
Jamil : C'est une bonne remarque. Avec Malleus-senpai dans notre équipe, il n'y a aucune chance que nous perdions.
Malleus : C'est surprenant qu'un accouchement puisse être aussi excitant... Je me battrai aussi dur que vous !
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top