Verano de trabajo
El verano, la época en que los estudiantes descansan de todo el ajetreo que vienen llevando del estudio, pero ese no es el caso de los estudiantes de héroes de la academia Yuei. Todos se estaban preparando para ir a un campamento donde mejorarían sus habilidades como héroes.
En la actual residencia Midoriya, Izuku estaba viendo qué camiseta llevaría en su viaje.
Izuku: ¿Llevo la que dice "Camiseta", o la que dice "Polera"?
De pronto su teléfono suena en señal de haber recibido un mensaje, al revisarlo ve que se trata de Denki y Minoru, los cuales estaban en la puerta de su casa. Izuku camina hacia la puerta y recibe a sus amigos.
Denki: Midoriya, hola. ¿Qué tal la nueva casa?
Izuku: Está bien, supongo.
Luego del encuentro con Shigaraki Tomura en el centro comercial, Izuku y su madre fueron trasladados a otra residencia por petición de la academia.
Izuku: En fin. ¿A qué vinieron?
Minoru: Pues verás, queríamos pedirle al maestro Aizawa usar la piscina de la academia para entrenar y aprovechar de matar el calor.
Denki: ¿Y nos preguntamos si querrías venir?
Izuku: Gracias, chicos, pero no lo necesito. Sin presumir, pero ya soy demasiado fuerte, y no me afecta el calor en absoluto.
Denki: Vamos, será para pasar el rato.
Minoru: Además, no sabemos si el maestro Aizawa nos prestará la piscina a nosotros. Como que no nos tiene mucha confianza.
Izuku: (Me pregunto por qué.) Está bien, los acompañaré. Déjenme buscar algunas cosas.
Izuku cierra la puerta, entonces Denki y Minoru comienzan a saltar emocionados.
Minoru: Llámalas.
Denki: De inmediato.
Lo que esos dos en realidad querían era invitar a las chicas de su clase a la piscina para poder verlas en trajes de baño y ganarse su aprecio. La idea surgió luego de que Minoru escuchara a sus compañeras quejarse del calor del verano. Por sí solos no podrían hacerlo, pero con el apoyo de Izuku podrían cumplir con su objetivo, o eso pensaban ellos.
Yendo a la academia Yuei, Aizawa Shota, también conocido como Eraser Head, estaba en la sala de profesores revisando las hojas de inscripción de sus alumnos para ir al campamento. A su lado se encontraba un hombre bastante fornido, con cabello color blanco, vistiendo un traje rojo con cables decorándolo. Era el maestro a cargo de la clase 1-B, Kan Sekijiro, también conocido como Vlad King.
VK: Me complace ver que todos nuestros alumnos irán al campamento. Creo que es la primera vez en mucho tiempo que veo tal entusiasmo.
EH: Dados los últimos acontecimientos, no me extraña que quieran esto. Nos esperan batallas importantes, y estos chicos deben estar listos para cualquier situación.
Eraser Head estaba revisando la información de sus alumnos para usarla en sus próximos ejercicios.
De pronto la puerta del salón se abre y los maestros ven llegar a Izuku, Denki y Minoru.
Izuku: Buen día, maestro Aizawa. Hola, señor Vlad.
EH: Muchachos. ¿Qué necesitan?
Izuku: Nos preguntábamos si nos permitía usar la piscina de la academia para entrenar.
Eso le hizo levantar una ceja al maestro.
EH: ¿Tú quieres entrenar?
Izuku: Bueno, no yo. Pero Kaminari y Mineta dijeron que querían que les enseñase unas cosas antes de ir al campamento.
Aizawa no decía nada, poniendo nerviosos a Denki y a MInoru.
EH: De acuerdo. Tienen una hora hasta que terminemos con estos papeles.
Los chicos no podían creerlo, estaban por conseguirlo.
Los tres fueron a cambiarse, mientras Izuku guardaba su ropa, Minoru y Denki ya estaban yendo a la piscina.
Minoru: ¿Ya están allá?
Denki: Sí, están todas. Después de esto seremos los más populares del salón. Sólo espero que Midoriya no se enfade.
Minoru: ¿Por poder ver a su novia en traje de baño? Sí, se va a molestar mucho.
Denki: De acuerdo. ¡A la carga!
Minoru: ¡Plus ultra!
Denki: ¡Plus ultra!
Y con ese grito de guerra, ambos salieron corriendo hacia la piscina, imaginándose cómo se verían sus compañeras en trajes de baño acorde a sus estilos. La luz del sol ya era visible al final del pasillo, pero cuando por fin llegaron...
Tenya: ¡Hola, amigos!
Denki y Minoru cayeron de cara contra el suelo al ver a Tenya.
Minoru: ¡¿I-Iida?!
Denki: P-Pero... pensábamos que... no vendrías.
Tenya: Midoriya nos avisó.
Minoru: ¿Dijiste "nos"?
Ambos bribones ven que todos sus compañeros estaban en la piscina, todos con trajes de baño.
Izuku: Yo supuse que todos querrían venir a entrenar un poco.
Tenya: Qué buena idea tuvieron de usar la piscina.
Denki: Ajá...
Minoru: ¿Y las chicas no vinieron?
Hanta: Sí, están por allá.
Minoru y Denki observan a las chicas en trajes de baño... de la escuela.
Denki: Oh, trajes escolares.
Minoru: ¡¿Por qué me persigue la desgracia?!
Mientras ambos se lamentaban, Izuku se les acerca.
Izuku: Es curioso. Cuando llamé a Ochako, me dijo que ustedes ya la habían invitado con el resto de las chicas. Qué considerados.
Aunque estuviese sonriendo, Minoru y Denki pudieron notar malicia en el peliverde.
Denki/Minoru: (¡El planeó esto!)
Tenya: ¡Vamos, no hay que perder el tiempo!
Tenya arrastró a los dos tarados en contra de su voluntad para comenzar con el arduo ejercicio.
Mientras las chicas jugaban Voleibol en el agua, los chicos estaban entrenando bajo el valiente sol de verano.
Denki: Ya no puedo más.
Minoru: Quiero ir a la piscina con las chicas.
Katsuki: Debiluchos.
Katsuki estaba en su propio entrenamiento con Eijiro, ambos estaban levantando pesas, apoyándose en sus quirks para cargar más peso.
Eijiro: ¡Vaya, Baku-bro! ¿Estás cargando más peso que yo?
Katsuki: ¿Celoso?
Eijiro: Sí, quisiera poder hacerlo como tú. Te has vuelto más fuerte recientemente.
Katsuki tenía que darle la razón al pelirrojo, podía sentir que su cuerpo estaba cambiando. Suponía que era porque el One For All se estaba integrando por completo en él, pero eso le causaba cierta inquietud. De vez en cuando pensaba en Allmight y en cómo debía sentirse.
Para ya no pensar en eso, dejó sus pesas en el suelo, causando ruido cuando estas chocaron con el piso, y luego fue con Izuku.
Katsuki: Deku, peleemos.
Eso tomó por sorpresa a todos.
Izuku: ¿Qué? ¿Ahora?
Katsuki: Sí, quiero ver si puedo aplastarte ahora.
Izuku: Ah, ok.
Tenya: ¡Oigan, esperen! No pueden pelear sin la autorización del maestro Aizawa.
Momo: ¿Por qué no compiten en la piscina?
Momo y el resto de chicas ya habían salido del agua.
Tsuyu: Pueden hacer carreras para saber quién es mejor. Ribbit.
Katsuki: Está bien. Veamos quién es más rápido.
Tenya: ¿Prueba de rapidez? Entonces yo también debería competir.
Minoru: No sé porqué lo hacen, Midoriya barrerá el suelo con ustedes.
Izuku: Trataré de contenerme. Si me excedo y saco toda el agua de la piscina por error, el maestro Aizawa me castigará por un mes.
Shoto: En ese caso también competiré. Será una prueba de la efectividad de nuestros poderes.
Uno a uno los chicos se fueron uniendo a la pequeña competencia.
Mientras tanto, en una oficina de la academia, Allmight revisaba informes en una computadora, a su lado estaba su amigo, Tsukauchi Naomasa.
Naomasa: Como puedes ver, todos cuentan con las mismas características.
El informe mostraba datos sobre los extraños villanos que atacaron Hosu, y también sobre Asura Kabuto.
Naomasa: Personas con múltiples quirks que se enlistaron en la Liga de Villanos.
Allmight: ¿Y no consiguieron sacarles más información? ¿Algo acerca de su paradero?
Naomasa: Todos dijeron lo mismo, que morirían si decían algo. Realmente tenían miedo de hablar.
Allmight suspira cansado, teniendo una idea de quién podría asustar a villanos tan peligrosos.
Allmight: Ya ha regresado.
Naomasa: Eso me temo, pero dudo que sea tan fuerte como antes. Alguien con su poder no necesitaría de esbirros que hagan lo que él puede hacer.
En eso, Allmight se levanta de su asiento, y poco a poco va tomando su forma musculosa.
Allmight: Él aparecerá, y yo estaré ahí para detenerlo de una vez y para siempre.
Regresando a la piscina, los chicos estaban listos para competir.
Izuku: ¿Seguras de que no quieren competir?
Ochako: No creo ser capaz de competir en una carrera contra todos ellos, pero Tsuyu parece animada.
Tsuyu: Mejoré mi nado trabajando con Selkie.
En la primera carrera iban a participar, Katsuki, Minoru, Denki, Fumikage y Tsuyu. Los cinco estaban en la línea de salida.
Momo: Preparados... ¿Listos?... ¡Fuera!
Minoru, Denki, Fumikage y Tsuyu entraron al agua, con la peliverde ganando la ventaja, pero Katsuki se fue por su propio camino, volando con sus explosiones por encima de la piscina hasta llegar a la meta.
Katsuki: ¡En sus caras, extras!
Tsuyu: Eso fue trampa.
Katsuki: No es mi culpa que mis explosiones no funcionen en el agua. Hay que saber como arreglárselas en cualquier entorno.
La siguiente carrera era entre Shoto, Yuga, Hanta, Rikido y Mezo.
Momo: Preparados... ¿Listos?... ¡Fuera!
Rikido y Mezo entraron al agua, mientras que Shoto, Yuga y Hanta se movieron en el aire con sus dones, pero a Yuga le dio dolor estomacal y cayó llevándose a Hanta con él, dejando a Shoto como el ganador.
Rikido: ¿Tú también, Todoroki?
Shoto: Era eso, o congelarlos en el agua.
En la tercera carrera iban a participar Tenya, Koji, Eijiro, Mashirao e Izuku.
Momo: Preparados... ¿Listos?... ¡Fuera!
La carrera comenzó. Eijiro, Koji, Mashirao e Izuku entraron al agua, mientras que Tenya, se deslizaba sobre la superficie del agua con sus motores, manteniendo la delantera.
Tenya: (La velocidad es mi punto más fuerte, y he aprendido algunos trucos para poder desplazarme por distintos entornos.)
Mientras Tenya se deslizaba, pudo notar que Izuku se le estaba acercando, sólo que este nadaba de espaldas, como si esto fuera un juego.
Izuku: Hola, Iida.
Tenya: . . . Midoriya, tampoco hay que alardear.
Entonces Izuku da un impulso que lo lleva a la meta.
Izuku: Gané.
Kyoka: Así que esto se decide entre Bakugo, Todoroki y Midoriya.
Denki: Ya sabemos quién ganará.
Katsuki: ¡Silencio, corto circuito!
Shoto: (Dudo mucho ganar ahora, pero igual debería intentarlo.)
Izuku: Muy bien. Terminemos con esto, amigos.
Los tres finalistas estaban en la línea de salida.
Ochako: ¡Gánales, Izuku!
Eijiro: ¡Esfuérzate al máximo, Baku-bro!
Momo: ¡Ánimo, Todoroki!
Kyoka: Yaomomo, compórtate. Eres la jueza.
Katsuki: (Full Nitro y explosiones.)
Shoto: (Todo el hielo que pueda generar.)
Izuku: (. . .)
Momo: Preparados... ¿Listos?
EH: Se terminó el tiempo.
Todos se sorprenden con la llegada de su maestro.
Katsuki: ¡Pero ya iba a ganarles!
EH: No me cuestionen. Tienen que preparar sus cosas para el viaje.
Así sin más, todos se regresan a sus casas, con excepción de Katsuki. Él aprovechó para ir a ver a Allmight.
Allmight: Joven Bakugo, qué gusto verte.
Katsuki: Sí... igualmente.
Katsuki no se veía tan animado.
Allmight: Dentro de poco irán al campamento. ¿Eso te emociona?
Katsuki: Algo. Quería hablar contigo sobre algo.
Allmight: ¿Qué necesitas?
Katsuki: ¿Cómo te has sentido?
Esa pregunta sorprendió al héroe.
Allmight: ¿A qué viene esa pregunta? Me siento bien.
Katsuki: Es que últimamente he sentido una mejor conexión con el One For All, y me hizo pensar...
Allmight: . . .
Katsuki: ¿Aún sientes el poder dentro de ti?
Ahora Allmight comprendía la actitud de Katsuki.
Allmight: Para serte honesto, puedo sentir cómo mi poder se está yendo. Las reservas que tenía se están agotando.
Esa respuesta le produjo cierto malestar a Katsuki, cosa que notó Allmight.
Allmight: Oye, no te sientas mal. Ambos sabíamos que esto pasaría tarde o temprano. Ya tenía planeado retirarme desde que te di mi don, pero seguiré instruyéndote en la academia.
Katsuki: Esa es otra cosa que me preocupa.
Allmight: ¿...?
Katsuki: ¿Cómo se tomará la gente que Allmight se retire?
Allmight se quedó callado unos segundos antes de contestar.
Allmight: Tomará tiempo, pero tarde o temprano lo entenderán. Sólo necesitan saber que una nueva generación de héroes tomará las riendas para traer paz y justicia.
Con eso dicho, ambos se despidieron y regresaron a sus hogares.
. . . . .
El día había llegado, la clase 1-A iría al campamento de verano. Los estudiantes estaban esperando el autobús que los traería.
Tenya: Cuando llegue, todos debemos subir...
Todos: En orden y con nuestros respectivos compañeros.
Katsuki: Lo sabemos, lo repetiste cinco veces hoy.
Ochako: El maestro Aizawa dijo que unos héroes especializados en rescates nos instruirían en el campamento.
Toru: Pero no dijo quienes, le gusta sorprender a la gente.
Denki: Mientras no sea una sorpresa desagradable.
???: ¡Hey, clase A!
Katsuki: Hablando de cosas desagradables.
Monoma Neito hizo su aparición.
Neito: Escuché que cinco de ustedes no pasaron y tendrán que rendir un curso especial en el campamento. No es por presumir, ¡pero casi toda la clase B pasó el examen práctico! ¡¿Qué les hace pensar eso?!
El chico se reía como un psicópata, hasta que llegó Kendo Itsuka y lo noqueó de un buen manotazo.
Eijiro: Auch.
Itsuka: Lamento eso, está molesto porque falló el examen práctico junto con Komori, les tocó pelear contra el director Nezu.
Denki: Ay, eso es terrible.
Mina: Igh... Aún tengo pesadillas.
Izuku: ¿Ustedes no vendrán con nosotros?
Itsuka: Nuestro autobús llegará mañana. Ahí nos vemos.
Momentos después, el autobús llegó. Los chicos fueron subiendo en orden. Sólo faltaban Izuku y Ochako, pero entonces Aizawa baja del autobús y los detiene.
EH: Ustedes dos.
Izuku: ¿...?
EH: Sé que ahora tienen una relación.
Ochako: . . .
EH: He tenido experiencia con otros estudiantes en el campamento. No hagan nada inapropiado.
Dicho eso, el maestro subió al autobús, dejando muy avergonzada a la pareja.
Izuku/Ochako: (¿Porqué piensa eso?)
Ya con todos abordo, comenzó el viaje.
. . . . .
Dos horas después, el autobús había llegado a su destino.
Minoru: ¡Baño!
Minoru salió desesperado en busca de un baño, pero no había nada a la vista. El autobús se había detenido en medio de la nada junto a un desfiladero. Los demás estudiantes bajaron del vehículo.
Shoto: Aquí no hay ningún campamento.
Tsuyu: Maestro Aizawa, ¿aún no llegamos?
EH: No, este es el lugar que me dijeron.
Fumikage: ¿Quienes?
???: ¡Nosotras!
Los estudiantes se encuentran con dos mujeres vestidas con trajes de similares a los de las porristas, con adornos de disfraz de gato. Una era castaña e iba de rojo, la otra era rubia y vestía de celeste.
Denki: ¡¿Ehhh?! ¿Y ellas?
EH: Ellas dirigen el campamento.
???1: ¡Mucho gusto, jóvenes! ¡Yo soy Mandalay!
Respondió la castaña.
???2: ¡Y yo soy Pixie-Bob!
Respondió la otra.
Mandalay/PB: ¡Y somos Wild Wild Pussycats!
Las dos hacen una pose espectacular.
Ochako: ¿Pussycats?
Izuku: Ah, sí. Escuché sobre ellas. Son unas veteranas expertas en búsqueda y...
Rápidamente se quedó callado al ver a Pixie-Bob acercarse a él y quedar frente a frente, mostrándole una mirada furiosa.
PB: ¡¿Cómo que veterana?! ¡Tengo 18 de corazón!
Podrá ser fuerte, pero hasta Izuku se sentía intimidado.
Izuku: Lo... Lo siento, señorita.
Mandalay: Cómo ya escucharon, nuestro equipo se especializa en búsqueda y rescate. Este lugar nos ayudó a perfeccionar nuestras habilidades, ahora nosotros lo dirigimos.
PB: Aprenderán lo básico de supervivencia en condiciones extremas que podrán a prueba todas sus capacidades.
Mandalay: Dicho eso, el campamento inicia ahora.
Eijiro: ¿Ahora?
PB: Sí, ahora.
Pixie-Bob levantó su brazo, y una gran masa de tierra empujó a los estudiantes por el desfiladero, obviamente tomados por sorpresa, haciendo que la mayoría cayera sin cuidado, otros pudieron descender con más seguridad.
EH: Saben cómo dar un buen espectáculo.
Mandalay: Tú nos dijiste que fuéramos rudas.
PB: Esperemos que lleguen antes del anochecer.
Mandalay: Vamos, seguiremos su progreso en el camino. Nos vamos, Kota.
Bastante alejado estaba un niño pequeño de cabello negro y una mirada malhumorada, llevaba una gorra roja con cuernos. El niño sólo bufó y fue con la heroína.
Regresando con los estudiantes, todos habían llegado al pie del desfiladero, algunos quejándose por la caída.
Tenya: ¿Todos están bien?
Mezo: Agh. No es la experiencia de campamento que esperaba.
Katsuki: ¡Malditas locas!
Momo: ¿Hacia dónde vamos?
Mandalay: (Sólo sigan recto hacia el Este.)
De repente, todos escucharon la voz de Mandalay en sus cabezas.
Mandalay: (Allá encontrarán el campamento. Si llegan después de las 8:00, se quedarán sin cenar. ¡Suerte!)
Mina: ¡¿Sin cenar?!
Izuku: Mejor empezamos a movernos.
Tenya: Correcto. Esperen, ¿dónde está Mineta?
Minoru ya había salido corriendo al campamento por una simple razón:
Minoru: ¡BAÑO! ¡BAÑO!
Pero su camino se ve interrumpido por un enorme y aterrador monstruo.
Minoru: Ay, ya no importa.
El monstruo iba a golpearlo con sus garras, pero Izuku llegó y quitó a Minoru de en medio.
Izuku: ¿Qué es esa cosa?
Los demás estudiantes llegaron a la escena.
Denki: ¡Es enorme!
Kyoka: Koda, ¿puedes hablar con esa cosa?
Koji: No escucho ninguna voz que venga de él.
Izuku observa a la criatura y nota como de su piel cae tierra y polvo.
Izuku: Creo que las Pussycats nos quieren probar.
El monstruo en realidad era una creación de Pixie-Bob, quien tenía la habilidad de manipular la tierra.
Las heroínas estaban monitoreando a los estudiantes.
PB: Veamos si pueden pasar al primer gólem.
EH: Ve preparando al resto.
Mandalay: Tienes mucha fe en estos chicos, Eraser.
EH: Ya han pasado por situaciones difíciles... Necesitan un reto mayor.
PB: ¡Woah!
Izuku destruyó al gólem de un sólo golpe.
Fumikage: No dejaste nada.
Izuku: Sí son sólo creaciones de tierra, no tengo porqué contenerme.
Katsuki: No por eso tienes que acaparar todo.
Shoto: No te preocupes, tendrás tu oportunidad.
Más gólems venían hacia los chicos. Katsuki saltó sobre uno y lo hizo explotar, y Shoto congeló a otros dos. Los demás atacaron en conjunto a los monstruos, haciendo uso de todas sus habilidades.
Eijiro: ¡Vamos!
Toru: ¡Hacia el campamento!
Los monstruos seguían viniendo, pero los chicos siguieron avanzando sin parar.
Estaba anocheciendo, las Pussycats y Aizawa estaban en la entrada del campamento, al frente estaba el bosque y de ahí salieron todos los estudiantes. Izuku se veía bien, como siempre, los demás se veían bastante exhaustos. Katsuki sentía sus brazos palpitar, los motores de Tenya echaban humo, Denki estaba en modo tonto y Ochako parecía que iba a devolver el almuerzo.
PB: ¡Vaya! ¡Me impresionan! Se tardaron menos tiempo del que esperaba. Quizás debí crear más gólems.
Tenya: ¿Llegamos... a tiempo?
Mandalay: Sí, aunque como llegaron temprano, tendrán que esperar un poco para comer.
Fumikage: Mientras pueda descansar...
EH: Esto sólo fue el calentamiento, desde mañana entrenarán en serio.
Kyoka: Ya me lo imaginaba.
Izuku: (Rayos, cómo quedaron todos.)
Izuku no podía evitar sentirse mal, él estaba bien, mientras que sus compañeros estaban medio muertos. Luego fija su atención en el niño de hace rato, apartado del resto.
Izuku: ¿Y ese niño? ¿Está perdido?
Mandalay: Ah, es mi sobrino, Kota.
Kota no responde, sólo se queda mirando el suelo, entonces Izuku se le acerca y le extiende la mano, cosa que lo molesta.
Izuku: Hola, Kota. Soy Midoriya Izuku. Un gusto conocer-
Inesperadamente, Kota le da a Izuku un puñetazo en la entrepierna. Todos se sorprenden por las acciones del niño. Izuku, por supuesto, no sintió nada. En cuanto a Kota, sintió un fuerte dolor en su mano. Rápidamente se frotó el área donde le dolía.
Izuku: ¿Estás bien?
Kota: ¡Cállate, héroe tonto! ¡No me hables!
El niño se fue enojado, dejando a Izuku sin palabras por su actitud.
Denki: Pero qué huevos tiene.
Hanta: ¿Hablas de el niño, o de Midoriya?
Mandalay, por su parte, se sintió apenada y preocupada.
Más tarde, los estudiantes habían cenado, ahora se encontraban relajándose en los baños termales del campamento.
Denki: Amigo, después del bosque, esto era lo que necesitaba.
Izuku: Es bastante relajante.
Minoru, por su parte, estaba enfocado en la gran pared que tenía enfrente.
Mashirao: Mineta, ¿Qué tanto miras?
Minoru: ¿Saben qué hay detrás de esa pared?
Todos sabían que detrás de esa pared estaban las chicas bañándose.
Tenya: ¡Mineta, que ni se te ocurra!
Minoru: (No pude ver a las chicas con bikinis personalizados, pero quizás...) Los muros son barreras que ponen a prueba nuestra determinación. ¡Y mi determinación es infinita!
Rápidamente, Minoru se sacó bolas de la cabeza y las utilizó para escalar por el muro. Cuando estaba por llegar a la cima, se encuentra con Kota, lo que lo pone nervioso.
Minoru: Oh... H-Hola, amigo. ¿Qué haces aquí?
Kota: Mi tía me pidió que viniera a vigilar por si alguien quería ver del otro lado.
Minoru: Y haces un gran trabajo. Sigue vigilando a todos esos delincuentes.
Cuando Minoru intentó pasar sobre el muro, Kota golpeó su mano, lo que hizo que se soltara.
Minoru: ¡Cretino!
Minoru calló de barriga en el agua, los demás chicos pudieron sentir su dolor.
Kota: Tonto. ¿Por qué alguien se emocionaría por ver a una chica sin ropa?
Mina: ¡Hey, Kota! ¡Gracias!
Kota voltea a ver a las chicas, todas sin ropa, y al observarlas, en especial a Mina, le da un ataque de pubertad y se cae del muro. Afortunadamente, Izuku la atrapó, pero el chico quedó inconsciente.
Momentos después, Izuku había llevado a Kota con Mandalay, la heroína recostó a su sobrino en un sofá.
Mandalay: ¿Me repites lo que sucedió?
Izuku: Descubrió lo que le gustan las chicas.
Mientras Mandalay atendía a Kota, Izuku no puede evitar hacerle una pregunta.
Izuku: ¿Por qué a Kota no le gustan los héroes?
Esa pregunta toma por sorpresa a Mandalay.
Izuku: Es que no me parece común para un niño de su edad.
Mandalay suspira pesadamente y le da una respuesta.
Mandalay: Sus padres eran héroes, el grupo Water Hose, pero fallecieron en un enfrentamiento contra un villano. Kota piensa que lo abandonaron.
Ahora Izuku se sentía mal. No se imaginó que llegaría a sentir lástima por alguien que le diera un golpe en las partes bajas. Luego de eso se fue a descansar.
Los días que vendrían serían más intensos.
Continuará...
Gracias por leer y no olviden votar ⭐
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top