Fin de curso
Dentro de un lúgubre bar, Shigaraki Tomura estaba observando a las personas que trajo Giran.
Giran: ¿No son encantadores? También tengo a otros que esperan a que los llames para la acción.
Las tres personas presentes eran bastante particulares. Uno de ellos era un sujeto con una máscara negra y gris. La otra era una chica joven con vestimenta escolar, tenía cabello rubio atado con dos coletas, sus ojos eran color ámbar y presentaba un par de pequeños colmillos cuando sonreía. El último era un chico de cabello oscuro, usaba ropa gótica, pero lo que más resaltaba era que tenía varias partes de su cuerpo quemadas y estas estaban unidas a él con grapas. Este último fue el primero en hablar.
???: Así que esta es la Liga de villanos. Pensé que sería mejor.
Tomura: ¿Mejor en qué sentido?
???: Con algunos lujos.
??? 2: Para mí se ve bien/Solo le falta todo.
El sujeto de la máscara tenía una peculiar forma de hablar.
Tomura: Creo que no nos hemos presentado. Yo soy Shigaraki Tomura.
???: Lo sabemos. A mí me llaman Dabi.
??? 2: ¡No pienso decirte mi nombre!/Es Twice.
??? 3: Y yo soy Toga Himiko.
La chica parecía la más feliz del grupo, pero a la vez causaba inquietud, solo siendo superada por Dabi.
Giran: Ya saben por qué están aquí, la pregunta es si se animan a participar.
Himiko: Yo con mucho gusto. Hay algunos chicos del festival que me gustaron y que quisiera conocerlos.
Himiko tenía un cuchillo en su mano y lo movía como si estuviera dibujando un corazón en el aire.
Twice: Yo estoy más que dispuesto/Pero no esperen que me esfuerce.
Tomura: ¿Y qué hay de ti, Dabi?
Dabi: No soy estúpido. Conozco tu historia, solo un fracaso tras otro. El ataque a UA, el asesino de héroes...
Tomura: . . . Esos no fueron fracasos. Su propósito fue hacer que el mundo nos conociera. Es gracias a eso que están aquí el día de hoy.
Dabi: Vine aquí porque pensé que conocerte cambiaría mi perspectiva, pero parece que mis sospechas eran ciertas.
Tomura: ¿...?
Dabi: No eres más que un aficionado.
Tomura no lo aguantó más y fue a atacar a Dabi, el cual hizo lo mismo. Por suerte, Kurogiri creó un par de portales para evitar que se hicieran daño, de un portal salió la mano de Tomura, y del otro salió una llamarada azul producida por Dabi.
Kurogiri: No se peleen en el bar.
Luego los portales desaparecieron.
Tomura: . . . No toleraré esa clase de trato.
Dabi: Dame una buena razón para que trabaje contigo.
Tomura se quedó callado unos segundos, para luego relajar su expresión y decir:
Tomura: Necesito ayuda.
Dabi: . . .
Tomura: Tengo un sueño. Hacer que el mundo sea adecuado para las personas como nosotros. Para eso, debo destruir esta sociedad y comenzar una nueva.
Todos se quedaron callados, hasta que Dabi dijo:
Dabi: ¿Qué tienes en mente?
Tomura: . . .
. . . . .
Ha pasado una semana desde el incidente con los extraterrestres en I-Island, la noticia se había esparcido por todo el mundo, aunque no se mencionó el hecho de que fue Izuku quien los salvó a todos, esto debido a que él no tuvo interés en hablar con la prensa, dejándolo como un participante al igual que Katsuki y Eijiro. Solo unos pocos sabían lo que en verdad había pasado.
Los estudiantes de la clase 1-A regresaron a la academia para recibir sus notas finales y saber quiénes irían al campamento de verano. Eraser Head acababa de llegar para dar inicio a la clase.
EH: Buenos días, chicos. Me enteré de lo que sucedió en I-Island, me alegra saber que están bien.
Mina: Maestro Aizawa, ¿usted ya había visto extraterrestres antes? Fue una locura.
Eijiro: Por suerte Allmight y Tatsumaki estaban ahí.
Kyoka: Tú también ayudaste, Kirishima.
EH: Respecto a eso, Midoriya, Kirishima y Bakugo, que puedan usar sus quirks en I-Island no es razón para saltar impulsivamente al peligro.
Katsuki: Yo solo fui a ayudar a Allmight antes de que lo mataran.
Eijiro: Y yo debía cuidarle la espalda a Bakugo.
Izuku: Y yo... no tengo una buena escusa.
EH: Debería estar azotándolos con un cinturón por irresponsables, pero su participación aportó mucho en la batalla. Aún así, traten de ser más prudentes en el futuro, especialmente tú, Midoriya.
Los tres asienten.
EH: Cambiando de tema, les quería hablar sobre el campamento.
Todos los que fallaron en el examen práctico se desanimaron al escuchar eso.
EH: Todos irán.
Pero oír eso otro los agarró desprevenidos.
Denki: ¿Iremos?
EH: El campamento tiene el propósito de ayudarles a mejorar el manejo de sus habilidades, sería estúpido no permitir que vayan. Sin embargo, aquellos que fallaron en el examen práctico deberán realizar un curso especial durante su estancia en el campamento. Eso también te incluye, Sero.
Hanta: Ya lo sabía.
EH: Mañana salen de vacaciones, tendrán una semana para preparar sus cosas, solo lleven lo indispensable.
Los chicos se animaron con la noticia, tanto que dejaron de prestarle atención a su maestro, cosa que lo hizo enfadar.
Ya cuando terminó la clase, las chicas hablaban sobre reunirse en la casa de Momo.
Kyoka: Uraraka, ¿vienes también?
Ochako: Lo siento, ahora no puedo. Será la próxima.
Con los chicos, ellos hablaban sobre ir a jugar videojuegos en la casa de Denki.
Denki: ¿Qué dices, Midoriya? Tengo el nuevo Mario Kart. ¿Quieres intentar superarme?
Izuku: Quizás después, ahora tengo un compromiso.
Izuku camina hasta la puerta del salón, ahí se cruza con Ochako. Ambos se toman de la mano y se van juntos.
Mina: ¿No les parecen tiernos? Quisiera atraparlos en un momento vergonzoso y ver su reacción.
Kyoka: Contrólate, ¿quieres?
Desde lo que pasó en I-Island, Izuku y Ochako se han juntando más seguido, lo que llevó su relación a un nuevo nivel.
Días más tarde, los estudiantes de la clase A fueron al centro comercial para comprar las cosas que llevarían al campamento.
Tenya: De acuerdo, necesitaremos botellas de agua, sacos de dormir, encendedores a prueba de agua...
Momo: Iida, el campamento tendrá una cabaña. Además, si necesitáramos un encendedor, yo podría hacer uno.
Minoru: O Todoroki podría hacer de horno.
Shoto: ¿Eso fue un chiste?
Tenya: Solo piensen en las cosas más indispensables. Nos reuniremos aquí en 20 minutos.
Y así todos se fueron a comprar sus cosas, dejando solos a Izuku y a Ochako.
Izuku: ¿Qué vas a comprar tú?
Ochako: Algo de repelente, no quisiera que los mosquitos me molesten mientras trabajo.
Izuku: ¿Después te gustaría ir a la cafetería de aquí?
Ochako: No lo sé, solo traje suficiente dinero para las cosas del campamento.
Izuku: Descuida, yo invito. No es que necesite comprar muchas cosas.
Ochako: Pues si tú lo dices. Nos vemos... Izuku.
Izuku: Claro... Ochako.
Aún era extraño para los dos llamarse por sus nombres. Sentían que avanzaban muy rápido, pero les gustaba.
Ochako se fue a comprar sus cosas, mientras que Izuku se fue a pasear por el lugar, por si encontraba algo que quisiera comprar. Pero entonces, alguien se le acercó y puso su brazo alrededor de su cuello.
???: Antes de que intentes algo, te diré que tengo a algunos de mis socios entre la gente.
Izuku: . . .
???: Soy consciente de lo veloz que eres, ¿pero crees que podrás encontrarlos antes de que maten a alguien?
Izuku observó detenidamente al extraño sujeto, sin cambiar su estoica expresión. Al ver sus ojos llenos de odio y su rostro lleno de cicatrices, pudo deducir quien era.
Izuku: Shigaraki...
Tomura: Sentémonos.
Ambos se sientan junto a una fuente, Tomura no apartaba su brazo de Izuku, teniendo cuatro de los dedos de su mano presionando su cuello.
Tomura: Qué gran día para pasear, ¿no te parece?
Izuku: Si tú lo dices. ¿Cómo supiste que estaría aquí?
Tomura: Solo andaba de paseo y te vi.
Obviamente era una mentira.
Izuku: ¿Y sobre qué quieres hablar?
Tomura: Te quería contar algo muy especial.
Izuku: ¿Y qué sería eso?
Tomura: Mis sueños.
Izuku: ¿...?
Tomura: Yo no tuve una infancia fácil como tú. Mi padre era todo un ogro, siempre que me proponía a hacer algo, él llegaba para reprenderme. Era muy molesto, y siempre terminaba llorando. Un día, desperté mi quirk, deterioro, y pude vengarme de él.
Izuku: . . .
Tomura: Pero eso no mejoró nada. Me había convertido en un chico sin hogar, las personas que me veían se alejaban de mí. Esperé a que algún héroe fuese a ayudarme, pero nunca llegó. Fue entonces cuando conocí a mi salvador. All For One.
Izuku: (¿All For One? Creo que Katsuki lo había mencionado antes.)
Tomura: Él me proporcionó una cama, tres comidas al día y el entrenamiento para convertirme en quien soy ahora. Durante mis años con él, pude conocer la realidad de este mundo. La paz es una mentira descarada.
Izuku: . . .
Tomura: Todo esto que vez, personas que se pasean por la vida sin preocuparse por los problemas, no conocen la verdad que hay tras la cortina de la paz. Allá afuera hay millones de personas que sufren por no recibir la ayuda que necesitan. Los supuestos héroes a los que admiras, en vez de ayudar, prefieren mantener las apariencias y fingir que no habrá problemas mientras ellos estén presentes. Mi sueño es poder crear un mundo ideal para las personas como yo, donde no se vean perjudicados por las normas de esta sociedad. El único problema con mi plan... eres tú.
Izuku: ¿Yo?
Tomura: Cuando ataqué UA, tú venciste a mi arma más poderosa. Y también sé que fuiste tú quien venció a Sonic, a pesar de que en los medios se dijo que fue Tatsumaki.
Izuku: . . .
Tomura: Siempre que pienso que voy a triunfar, apareces tú y lo arruinas todo. Sé que en este momento no podría hacer nada, y que en el instante en que trate de tocarte con mis cinco dedos, tú ya me habrías dado un puñetazo que me deje inmóvil. ¿Pero crees tener lo necesario para proteger a todos tus seres queridos?
Luego de eso, la expresión de Izuku cambió de neutral a ligeramente enojada.
Tomura: Tengo un sueño que cumplir, y si vuelves a entrometerte, la primera en pagar será tu noviecita.
Rápidamente, Izuku apartó el brazo de Tomura de su cuello, para luego ponerse de pie y encarar cara a cara al peliazul, quien lo veía sorprendido por sus acciones.
Izuku: Ya que tú me contaste tu historia, ahora yo te contaré la mía.
Tomura: ¿...?
Izuku: Mi infancia no fue tan fácil como tú crees. Por algún tiempo, los demás me molestaban por el simple hecho de no tener quirk. Así que me puse a entrenar arduamente hasta que me volví fuerte. Cuando tu monstruo me atacó, supe al instante que podría vencerlo. Lo único que me molestó fue el haber descubierto que era más fuerte que Allmight, y que nunca podría tener una pelea igualada con él.
Tomura: ¿Qué es lo que...?
Izuku: Después cuando me enfrenté a Sonic, él me atacó moviéndose a la velocidad del sonido, pero pude ver claramente sus movimientos, para después vencerlo con un solo puñetazo que lo hizo vomitar.
Tomura: . . .
Izuku: Y no sé si te hayas enterado del ataque alienígena en I-Island. Yo entré a la nave y vencí a todos los tripulantes. Su líder fue el único que pudo resistir algunos de mis golpes, era muy fuerte, hasta me mandó a la luna, pero pude regresar a tiempo para vencerlo antes de que destruyera el planeta.
Ahora Tomura estaba tan confundido como sorprendido.
Izuku: No estoy tratando de presumir, solo quiero señalar que no estás en posición de amenazarme. Lucharé con todo si es necesario para proteger a quienes amo, y si llegase a fallar, ten por seguro que recorreré el mundo entero hasta encontrarte y asegurarme de que JAMÁS cumplas tus sueños, aunque eso me cueste mi carrera como héroe.
Tomura: . . .
Izuku: No intentaré atraparte, porque aún no logro encontrar a tus socios. Ahora voy a ir a comprar un batido en la heladería, no intentes nada raro.
Izuku se marchó y desapareció de la vista de Tomura, el peliazul bajó la cabeza, bastante afectado por lo dicho por el peliverde. Entonces Tomura se puso de pie y procedió a retirarse.
Tomura: (Tiene razón. Comparado con él, no tengo nada. Necesito más poder.)
Más tarde, Izuku le había contado a sus maestros y a sus amigos su encuentro con Tomura, para luego contárselo a las autoridades. Se tomaron ciertas medidas, la madre de Izuku tuvo que mudarse a otro departamento donde estaría mejor protegida.
Ahora madre e hijo se encontraban acomodando sus cosas en su nueva casa.
Inko: Y así es como te mudas en un solo día.
Exhausta, Inko se sentó en su sofá, también Izuku, aunque no estuviese cansado.
Izuku: Siento causarte estos problemas, mamá.
Inko: No tienes que disculparte. Nadie dijo que ser héroe fuese un trabajo sencillo. Por lo menos, sé que no debo preocuparme de que algo malo te pase.
Izuku: Gracias. Y no temas, no permitiré que nada malo te sape a ti o a mis amigos.
Inko: Hablando de eso, ¿cómo están yendo las cosas con tu "amiguita"?
Izuku: . . . Eso es lo que voy averiguar.
Al día siguiente, en el gimnasio de UA, Katsuki estaba teniendo una sesión de entrenamiento con Allmight.
Allmight: ¿Eso es todo lo que tienes?
Katsuki: ¡Tú solo observa!
Katsuki voló con sus explosiones y creo una que cegó a Allmight, el pelicenizo aprovechó la oportunidad y lanzó una fuerte explosión que empujó al héroe hacia una pared.
Allmight: Te has hecho más fuerte desde nuestro último encuentro.
Luego de ese ataque, Katsuki se tuvo que sobar el brazo.
Katsuki: Aún no puedo usar más poder sin tensar mi cuerpo.
Allmight: No te preocupes. Mañana llegarán tus nuevos Full Gauntlets.
Luego de escuchar eso, Katsuki no pudo evitar recordar el mensaje que le había enviado Melissa Shield acerca de su equipo. El mensaje no era una cosa simple, era como si le hubiese puesto su propia personalidad, cosa que hizo sentir incómodo a Katsuki por razones que no comprendía.
Allmight: ¿Estás bien?
Katsuki: ¿Eh? Sí, bien.
Allmight: ¿Sabes? No he dejado de pensar en lo que pasó ayer.
Katsuki: ¿Hablas de lo de Shigaraki?
Allmight: Me gustaría haber estado allí para ayudar a Midoriya. No me puedo imaginar su posición, incapaz de hacer nada.
Katsuki: No te preocupes por él. Deku podrá hacerse cargo de ese sujeto. En cuanto a mí, yo me encargaré de All For One.
Allmight: Sí, tienes razón. Vaya, me sorprende lo mucho que has cambiado.
Katsuki: Como sea. Sigamos.
Y volvieron a su entrenamiento.
Mientras tanto, en un parque, Izuku y Ochako habían acordado juntarse allí ese día. Ambos se sentaron debajo de un árbol para platicar tranquilamente.
Ochako: Por fin, un poco de paz y tranquilidad.
Izuku: Ajá...
Izuku no podía dejar de pensar en lo que había dicho Tomura acerca de la farsa que era la paz.
Ochako: ¿Todo está bien? ¿Qué estoy diciendo? Luego de lo del centro comercial...
Izuku: Descuida, estoy bien. Es solo que a pesar de todo lo que he pasado, igual me preocupo.
Ochako: ¿...?
Izuku: Nunca me perdonaría si algo te llegase a pasar a ti, o a mi madre, o a mis demás amigos.
Ochako: Así es el mundo en el que nos metimos. Si queremos ser héroes, debemos afrontar todos los peligros que se pongan enfrente. Lo importante es permanecer unidos y luchar por que juntos alcancemos la victoria.
Izuku: . . . Eres tan sabia.
Los dos se ríen. Entonces se dan un tierno beso, para después disfrutar de su tarde libre.
Continuará en la tercera temporada...
Gracias por leer y no olviden votar ⭐
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top