Capítulo 12

Tomura: Anteriormente en "Luz, drama, acción", los equipos se pusieron activos para los desafíos deportivos del día. Hubo acción, dolor, y mucho dolor. Los Oscars nos sorprendieron con una espectacular rutina de porristas que los llevó a la victoria. Quedan 9 participantes. ¿Quién se irá a casa esta vez? Descúbranlo aquí en... "¡Luz,... drama,... acción!"

https://youtu.be/YtLoNcICb7E

. . .

Era un día soleado en los estudios, no al grado de hacer sudar a la gente como la vez anterior, era bastante agradable el ambiente.

Se puede ver a Tsuyu y a Ochako caminando por la calle.

Ochako: ¿Tienes planes para esta noche? Tomura nos dejó a mí y al equipo ver una película en su laptop. Veremos "Un viernes de locos". Quizás te interese venir.

Tsuyu: Me gustaría, pero primero está el desafío de hoy. Espero que ninguna de las dos sea expulsada.

Ochako: Ah, sí. Pues si consigues salvarte, te espero en la noche.

Ochako se fue por otro camino, y Tsuyu siguió con el suyo hasta llegar donde su equipo.

Tsuyu: Cómo se encuentran.

Yuga: Listos para encarar al león.

Tsuyu: Fumikage, ¿cómo te sientes para el desafío? ¿Ya no tienes malestar en el ojo?

Fumikage: Ya me siento mejor. No te preocupes.

+++

Fumikage: Debo admitir que no habría seguido aquí de no ser por Tsuyu. Es tan atenta con los demás, casi como si fuera nuestra líder.

+++

Shoto: Esperemos que el desafío de hoy sea algo sencillo.

Camie: Sí, como una película sobre baile o sobre mascotas.

En otro sitio, los Oscars estaban conversando sobre temas triviales.

Itsuka: ¿Y qué pasó después?

Katsuki: Yo traté de saltar la valla, pero nadie me contó que estaba electrificada. Ahora tengo una marca permanente en mi pierna. ¿Quieren ver?

Itsuka: No, no gracias. Je je. No imaginé que pudieras sacar historias tan graciosas del reformatorio.

Ochako: ¿Aún te comunicas con tus compañeros?

Katsuki: Ya hace mucho que dejaron de enviarme cartas. Muchos aún no tienen permitido usar el teléfono.

Rumi: Chicos, lamento interrumpir la charla, pero debemos prepararnos para el desafío de hoy. ¿Quién sabe lo que nos hará Tomura esta vez?

Itsuka: Relájate. Tratándose de Tomura, lo importante es la creatividad a la hora de actuar.

Ochako: Además, estamos en plena condición física. Ya entrenamos bastante ayer, debemos ahorrar fuerzas para el desafío.

Katsuki: Así que siéntate y relájate.

Con un suspiro, Rumi se hizo un espacio y se sentó junto con sus compañeros.

+++

Rumi: Veo la lógica en lo que dicen, pero si por un descuido fallamos, perderé a aliados valiosos.

+++

Volviendo con los Emmys, Camie y Shoto se habían separado del grupo para irse a un lugar más privado para los dos.

Ay ay ay, no tienen control.

En el camino, Camie encuentra algo en el suelo. Era un anillo dorado.

Camie: ¡Por Dios!

Ella lo recoge y lo observa con más detenimiento.

Shoto: ¿Será de oro auténtico?

Camie: Al juzgar por el peso, yo diría que sí.

Camie se pone el anillo.

Camie: Es precioso.

Más tarde, los Oscars estaban reunidos en la cafetería a petición de Tomura.

Ochako: ¿Cuándo vendrá Tomura?

Katsuki: ¿Y el otro equipo? ¿No deberían estar aquí también?

De pronto, un televisor salió del techo de la cafetería y cayó en la mesa de los Oscars, reproduciendo una grabación.

Mientras tanto, los Emmys se habían reunido a petición de Tomura, pero el lugar de reunión era un callejón vacío.

Yuga: ¿Y Tomura?

Fumikage: Tampoco hay señales del otro equipo.

Tsuyu: Quizás empecemos el desafío desde lugares distintos.

De pronto se escucha un sonido adentro de una casa al lado del callejón, ellos van a ver y al observar por la ventana encuentran un televisor que reproducía una grabación.

La misma que estaban observando los Oscars en ese momento.

En la pantalla se muestra a Tomura vestido como reportero.

Tomura: Últimos reportes. Se ha confirmado que el anillo robado está en manos de la banda criminal conocida como los Emmys.

Yuga: ¡¿Criminal?!

Camie: ¡¿Robado?!

Tomura: Los agentes federales dicen que están enviando en este momento al escuadrón de los Oscars a capturar a la banda criminal.

Rumi: ¿Escuadrón?

Katsuki: ¿Ahora somos policías?

Tomura: Se nos informa que si los Emmys consiguen salir de los Estudios, ya no podrán ser arrestados.

Shoto: ¿Qué hacemos ahora?

Fumikage: Empezó el desafío. Debemos escapar.

Los Emmys empiezan a correr.

Tomura: Las fuerzas especiales harán todo lo posible por atrapar a esos criminales antes de que sea tarde.

La grabación se detiene.

Itsuka: Bien, ese es el desafío.

Rumi: Vamos a atrapar a esos tontos.

Los Oscars salen de la cafetería, afuera encuentran una mesa con radios portátiles y sombreros de policía.

Rumi: Perfecto, nos dividiremos para encontrarlos.

Todos toman sus radios y se ponen sus sombreros, y se dividen por diferentes caminos.

Volviendo con los Emmys, ellos trataban de pasar inadvertidamente por las calles del estudio, ocultándose para no ser vistos. Ahora se encontraban dentro de un contenedor de basura en medio de un callejón.

Shoto: ¿No vieron a nadie siguiéndonos?

Yuga: Solo asistentes con caras deprimidas.

+++

Yuga: Pregunta seria. ¿Cuánto les paga Tomura a ustedes?

De pronto se escuchan risas de fondo.

+++

Fumikage: ¿Hacia dónde queda la salida?

Tsuyu: Hacia el Este, siguiendo recto por la calle principal.

Shoto: No podemos ir por ahí, nos verían.

Camie: Cielos. Desearía no haber encontrado este anillo.

Shoto: Descuida, linda. Saldremos de este embrollo sanos y salvos.

De pronto, escucharon el quejido de alguien, miraron hacia arriba y vieron a Katsuki trepado en una tubería pegada al edificio de al lado, intentando no caerse. Rápidamente salieron del contenedor y corrieron lejos.

Katsuki: Maldición.

Katsuki sacó su radio.

Katsuki: Están corriendo hacia el set invernal. Cambio.

Ochako, quien estaba cerca, responde.

Ochako: Trataré de emboscarlos, espero por refuerzos. Cambio y fuera.

Ochako fue hacia el set invernal.

Los Emmys habían llegado al lugar, un bosque artificial cubierto de nieve. Caminar sobre la nieve era algo complicado.

Tsuyu: Si seguimos recto, llegaremos al estacionamiento. Ahí Tomura guarda sus carros de golf.

Yuga: ¿Por qué necesita tantos?

De pronto se escucharon ruidos a lo lejos.

Fumikage: ¿Qué fue eso?

Los ruidos se detuvieron. Resulta que Ochako estaba oculta detrás de un árbol.

Shoto: No oí nada.

Tsuyu: Sigamos avanzando.

Con cierto temor, siguieron avanzando. Ochako seguía vigilándolos de cerca, luego ve a lo lejos a Itsuka y a Rumi acercándose. Ella les hace unas señas de hacia dónde debían ir. Prepararon su emboscada. Los Emmys seguían sin saber lo que ocurría a su alrededor, y fue cuando sucedió.

Ochako: ¡Ahora!

Las chicas salieron de entre los árboles y saltaron sobre Camie y Shoto.

Camie: ¡Oh no!

Rumi: ¡Los tenemos!

Fumikage: ¡Camie, el anillo!

Con ayuda de Shoto, Camie consigue quitarse de encima por breves instantes a sus captoras y lanzarle el anillo a Fumikage. Los tres Emmys libres escapan, mientras que Shoto y Camie fueron atrapados.

Camie: Perdimos 😔

Shoto: Aún no. Si los demás consiguen escapar, ganaremos.

Itsuka: No si lo impedimos.

Las tres dejaron a la pareja atada a un árbol.

Ochako: Volveremos por ustedes cuando terminemos.

Rumi: Vamos.

Las tres se marcharon.

Camie: Nos dejaron aquí. ¿Qué hacemos por mientras?

Shoto: ¿Sabes? Nos dejaron lo suficientemente cerca el uno del otro.

Camie entendió a lo que se refería. Muestra una sonrisa coqueta y se besa con el bicolor. El camarógrafo tuvo que marcharse antes de que sucediera algo más.

Volviendo con el resto de los Emmys, ellos habían logrado escapar de sus perseguidoras, escondiéndose detrás de un gran cartel publicitario.

Fumikage: Eso estuvo cerca.

Tsuyu: No puedo creer que perdiéramos a Shoto y a Camie así.

Fumikage: Lo importante es sacar el anillo de los estudios.

Yuga: No estamos lejos del estacionamiento. Apresurémonos.

Los tres siguieron hasta llegar al estacionamiento. Ahí se encontraron con muchos carritos de golf.

Tsuyu: Guau. Creo que Tomura tiene una adicción por los carritos.

Fumikage: Tomemos uno y larguémonos.

Los tres se suben al primero que encuentran, pero había un problema.

Tsuyu: ¿Y la llave?

Yuga: Creo que tengo una idea.

Yuga levanta una pequeña roca que había al lado delo carrito, y debajo de esta estaba la llave. En realidad, habían rocas al lado ce dada carrito en el estacionamiento.

Fumikage: Gracias, universo, por darle a Tomura un IQ con números negativos.

+++

Tomura: ¡Hey! Dejé esas rocas a propósito para el desafío.

Goto: Sí, claro. Dime una vez en la que no perdieras tus llaves.

Tomura: 😠

+++

A lo lejos, el grupo pudo ver a sus perseguidores acercándose. Fumikage sacó el anillo de su bolsillo.

Fumikage: Tengo un plan.

Luego de explicarles el plan, cada uno se subió a un carrito y huyó del estacionamiento. Los Oscars ya habían llegado, incluyendo a Katsuki, que llegó un poco después.

Ochako: Rayos, se dividieron.

Katsuki: Pues vamos a perseguirlos.

Los cuatro se subieron cada uno en un carrito y empezaron su persecución.

. . .

"Noticias de interés"

Con su anfitrión...

Tomura Shigaraki.

Tomura: Estamos en vivo transmitiendo los acontecimientos más recientes. El anillo robado por la banda criminal de los Emmys fue visto en el estacionamiento. En este momento, se está llevando a cabo una persecución. El escuadrón de los Oscars está persiguiendo a los Emmys en carritos de golf. ¿Una forma estúpida de hacer una persecución? Lo descubriremos después de que terminen. Sigan con nosotros para más información. 

. . .

Los Emmys se habían separado en tres caminos, los Oscars hicieron lo mismo. Rumi y Ochako perseguían a Fumikage, Itsuka perseguía a Yuga, y Katsuki perseguía a Tsuyu.

Con Fumikage, él estaba conduciendo por un camino recto mientras era perseguido.

Ochako: Así no lo vamos a alcanzar nunca.

Rumi: Tengo una idea, pero necesito que confíes en mí.

Ochako: ¿Tengo otra opción?

Rumi: No si quieres ganar. ¡Salta a mi carro!

Tomando algo de valor, Ochako se impulsa y salta dentro del carro de Rumi. El carro de Ochako perdió el control y se estrelló.

. . .

Tomura: Hemos visto al carro de Ochako estrellarse contra un edificio cercano. Se estiman cientos de dólares en gastos de reparación 😥

. . .

Rumi le indica a Ochako que se suba al techo de su carro, ella lo hace y se sujeta para no caer.

Rumi: Voy a acelerar, luego frenaré de golpe para lanzarte.

Ochako: ¡Más te vale no fallar!

Rumi pisó el pedal a fondo, ya a una buena distancia de Fumikage, pisó el freno.

Rumi: ¡Ahora!

Ochako fue lanzada del carro de Rumi y cayó en el techo del carro de Fumikage.

Fumikage: ¡¿Qué demonios?!

Ochako entró en el carrito, atrapó a Fumikage y pisó el freno. El carrito se detuvo, luego llegó Rumi.

Rumi: ¡Sí! ¡Buen trabajo, Ochako!

+++

Ochako respiraba erráticamente dentro de una bolsa de papel.

Ochako: ¡Vi mi vida pasar frente a mis ojos!

+++

Las dos inspeccionan a Fumikage, pero no encontraron el anillo. Luego se comunican por sus radios.

Rumi: Fumikage no tiene el anillo. Atrapen al resto. Cambio.

Mientras tanto, Yuga era perseguido por Itsuka.

Itsuka: ¡Ya te tengo, pequeño ladrón!

Yuga: ¡Itsuka! ¡¿Por qué eres tan mala?!

Itsuka acelera a fondo, pero Yuga logra conducirla a un camino estrecho, donde le era imposible ponerse al lado suyo, o eso creía él.

Itsuka choca la rueda delantera derecha de su carro con una tabla, haciendo que el carro se mantenga sobre sus dos ruedas izquierdas. Ella acelera y se pone al lado de Yuga, luego salta y tira a Yuga al suelo, y los dos carros se estrellan.

. . .

Tomura: ¡Maldición!... Ejem... La persecución termino con Yuga siendo... ¡¿Ahora hay fuego?! ¡¿En qué rayos estaba pensando?!

. . .

Yuga: Auch, mi espaldita.

Itsuka revisa a Yuga, pero tampoco encuentra el anillo. Luego habla por su radio.

Itsuka: Yuga tampoco tiene el anillo, lo que significa...

Mientras tanto, Katsuki seguía persiguiendo a Tsuyu.

Katsuki: Ella lo tiene.

Tsuyu viraba en cada esquina tratando de perder a Katsuki, pero el pelicenizo la perseguía como un depredador a su presa.

Tsuyu: No me lo puedo quitar de encima. ¡Ya sé!

Tsuyu gira y derrapa, haciendo una vuelta en U y pasando al lado de Katsuki en sentido contrario. Katsuki frena y tiene que girar su carrito.

Katsuki: ¡Solicito apoyo! Cambio.

Tsuyu tomó otro camino hacia la salida de los estudios, pero otro carrito acercándose. Eran Rumi y Ochako.

Rumi: ¿Crees poder hacer eso otra vez?

Ochako: ¡Ni lo sueñes!

Tsuyu tomaba las curvas más cerradas.

Ochako: Conduce muy bien. ¿Dónde aprendió a hacer eso?

+++

Tsuyu: Un día estaba aburrida y jugué "GTA" en la consola de mi hermano.

+++

Rumi: Así no la alcanzaremos.

De pronto se escucha la voz de Katsuki en las radios.

Katsuki: ¡Hay que dirigirla hacia una trampa!  ¡Hagan lo que yo!

Katsuki aparece conduciendo al lado de Tsuyu, ella se ve obligada a doblar en otra esquina. Rumi conduce hacia la misma dirección y la hace cambiar de rumbo. Siguieron así por un tiempo más hasta que fue momento de ejecutar su plan.

Tsuyu pudo ver la salida de los estudios, y aceleró en dirección a ese lugar. Pero entonces Katsuki apareció y se puso en frente de ella, obligándola a frenar. Después Rumi y Ochako llegaron en su carrito por detrás. Tsuyu fue atrapada, y el anillo quedó en manos de los Oscars.

. . .

Tomura: Después de esa... ajetreada persecución, el escuadrón de los Oscars logró atrapar a todos los miembros de la banda de los Emmys y recuperar el anillo. Esas fueron las noticias de la tarde. Sintonícennos esta noche para la ceremonia de eliminación de los Emmys.

. . .

Luego de que terminara el desafío, los tres miembros de los Emmys se reunieron junto a los remolques, a la espera de sus compañeros faltantes.

Tsuyu: Será más difícil votar por alguno de ustedes. No quiero que nadie se vaya.

Fumikage: Lo dices como si fuéramos a morir. Es solo un tonto juego.

Yuga: Aunque sí será más complicado que las otras veces.

Después de un rato esperando, Shoto y Camie llegaron.

Shoto: Qué mala suerte.

Yuga: Sentimos haber fallado chicos.

Shoto: ¿Qué? No me refiero a eso. Los Oscars fueron a buscarnos al set invernal justo en nuestro mejor momento.

Camie: Qué invasivos que son.

+++

Ahora Ochako respiraba en su bolsa con más rapidez.

Ochako: ¡¿Cómo alguien puede estirarse así sin romperse una pierna?!

+++

Ya en la noche, se celebró la ceremonia de eliminación. Los Emmys esperaban las palabras de Tomura.

Tomura: Cada vez se hacen menos. Por favor, usen sus tabletas para elegir a sus nominados a la expulsión.

Los Emmys hicieron lo pedido, fue bastante difícil tomar una decisión. Ya cuando todos votaron, Goto le entregó a Tomura el sobre con el resultado.

Tomura: Los que continuarán en el programa son... Tsuyu...

La mencionada recibe su estatuilla dorada.

Tomura: Fumikage...

El mencionado recibe su estatuilla.

Tomura: Yuga...

El mencionado recibe su estatuilla. Solo quedaban Shoto y Camie, ambos se miran con temor.

Tomura: El último Tomura de oro es para...

La pareja solo se limitó a tomarse de las manos.

Shoto: . . .

Camie: . . .















Tomura: Shoto.

Más que una victoria, el bicolor lo tomó como una ofensa.

Shoto: ¡¿Cómo pudieron votar por Camie?!

Tsuyu: No fue una decisión fácil.

Shoto: Quizás para ti. ¿Pero y el resto?

Fumikage y Yuga no respondieron.

+++

Yuga: Yo preferí conservar a Tsuyu y a Fumikage. Shoto y Camie me parecieron las mejores opciones, y me fui por Camie.

. . .

Fumikage: Francamente, ellos dos ya me empezaban a molestar con todas sus muestras de afecto. No digo que sea malo, pero ya son varias las veces que los atrapé en el acto, y siempre era incómodo.

+++

Camie: Está bien, Shoto. Supongo que no tomé esto con la seriedad que ameritaba. Confío en que tú podrás ganar.

Shoto acompañó a Camie hasta la limosina de la vergüenza, se dieron un último beso y ella subió al vehículo para marcharse.

. . .

Tomura: Hoy demostramos que el amor no lo puede todo, y que el drama siempre se sobrepondrá ante lo que sea. ¿Qué sorpresas les esperan a nuestros participantes? Descúbranlo en el próximo episodio de... "¡Luz,... drama,... acción!"


Gracias por leer y no olviden votar

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top