三 Coda (1)

La lluvia amaina cuanto más al oeste viajan. Wei Wuxian insiste en que no se detengan, pero Lan Wangji puede ver la crudeza de su piel, el vacío creciendo en sus ojos. "Necesitas alimentarte", dice en voz baja.

Wei Wuxian sonríe, pero no tiene espíritu. "¿Lo anhelas ahora, Lan Zhan? Ten paciencia, me alimentaré de ti cuando lleguemos a donde vamos ".

Lan Wangji ignora la burla en su destino; Wei Wuxian no lo ha ofrecido libremente, no lo pedirá. En cambio, dice: "Ya pasó la hora de comer". Detrás de ellos, es muy consciente de que Wen Qing escucha con interés.

Wei Wuxian se burla. "Duré sin ti, antes".

"Wei Ying", espeta Lan Wangji.

"No importa, ¿Y realmente quieres que me alimente de ti delante de toda esta gente?" Gestos de Wei Wuxian. "¿Los prisioneros?"

Lan Wangji piensa, luego desmonta de su caballo. Sigue trotando obedientemente por el camino. Se sube al caballo todavía en movimiento de Wei Wuxian, colocándose frente a él.

"Tú también necesitas energía", dice intencionadamente. Se desnuda el cuello, indiferente a que los prisioneros Wen observen, escuchen. "Beber."

Wei Wuxian resopla, como si estuviera considerando hacer lo contrario. Pero luego dos puntas afiladas se clavan en su cuello, y Wei Wuxian inhala. Lan Wangji ignora la reacción inmediata que le da a su polla, a sus entrañas calientes. Los colmillos de Wei Wuxian están enterrados profundamente dentro de él, el cabello húmedo se pega a su cuello, bebiendo su sangre mientras su viaje continúa. La cabeza de Lan Wangji se vuelve ligera y borrosa rápidamente; Wei Wuxian se aferra a él para evitar que se caiga de su caballo. La sangre se filtra de las ahora antiguas heridas en el cuello de Lan Wangji, hasta que Wei Wuxian las lame y las sella.

"Ridículo Hanguang-jun", dice contra el cráneo de Lan Wangji. "Demasiado preocupado por mí. Demasiado desvergonzado. Demasiado irresistible ".

"De Wei Ying", dice Lan Wangji.

Hay un beso presionado en la parte posterior de su cuello. "Mío."

Llegan a Yiling, su aparente destino. Wei Wuxian no se molesta en detenerse en la ciudad, llevándolos a las afueras donde acecha una energía oscura y resentida. Lan Wangji sabe que no es peligroso, pero tiene sus reservas cuando Wei Wuxian comienza a ayudar a los demás a bajar, llevándolos a la entrada de una cueva. Todos se sienten aliviados de detenerse, pero Lan Wangji no conoce este lugar, ni cómo Wei Wuxian conoce este lugar.

Había vuelto a montar en su caballo esta mañana, después de haber sido despertado de la inconsciencia en los brazos de Wei Wuxian. Desmonta y lleva a Wei Wuxian aparte de ayudar a una anciana y a un niño, y pregunta en voz baja: "¿Por qué estamos en Yiling?"

"Oh, ¿no lo sabías? Aquí es donde crecí ". Wei Wuxian sonríe al bosque muerto a su alrededor, árboles nudosos, promesa de monstruos escondidos entre las sombras. Lan Wangji no cree que quiera decir lo que dice. "O, al menos, es donde me encontró Jiang-shushu. Siempre he sentido un parentesco con él ".

"Wei Ying", dice Lan Wangji.

"Ah, Lan Zhan, Lan Zhan, espera hasta que todos estén instalados, ¿de acuerdo?" Wei Wuxian vuelve con Wen-popo y el niño. "Mira al pequeño A-Yuan, probablemente tenga hambre, ¿eh?"

"Hambriento", dice el niño. Se mete el pulgar en la boca.

Wei Wuxian "Rayos... ¿Ver? Podemos empezar una granja o algo así, solo tenemos que recoger algo de fruta "

"No hay necesidad." El niño tiene rastros de lágrimas en su rostro y parece exhausto. Lan Wangji tiene su bolsa de dinero metida en su bata. "Iré a buscar algo de comida a la ciudad".

"Tú no ... ¡Lan Zhan!" Wei Wuxian intenta detenerlo, pero Lan Wangji lo ignora; y sospecha que Wei Wuxian sabe cuán urgente es ahora la necesidad de alimentos. "Ah, gente rica", oye que Wei Wuxian se lamenta al niño. "Saliendo a comprar artículos de primera necesidad lo antes posible".

Es evidente que la noticia de su fuga aún no ha llegado a Yiling, aunque solo ha pasado un día; la gente se sorprende más que sospecha de que Lan Wangji esté en la ciudad comprando suministros. Se da cuenta, entre la compra de montones de patatas, que tal vez debería haberse quitado al menos el postizo para ser menos llamativo. Pero ahora es demasiado tarde; hacerlo puede llamar la atención sobre el hecho de que no quiere que lo noten. La noticia saldrá pronto, de todos modos. Y nadie se atreverá a acercarse a él, al menos, con malas intenciones, mucho menos él y Wei Wuxian juntos.

Obtiene la mayor cantidad de comida y suministros que puede llevar, que es abundante, antes de encontrar el camino de regreso al lugar donde Wei Wuxian los había traído. Ahora hay un sello grande y potencialmente peligroso alrededor de un aquelarre de árboles, que podría pasar como una entrada. Lan Wangji pasa intacto, evaluando el refugio alrededor del cual se han amontonado, las personas que han rescatado. Todos se han reunido en la boca de la cueva, precarios. Wei Wuxian no se encuentra por ningún lado.

"Entró", explica Wen Qing, con la cabeza inconsciente y posiblemente muerta de su hermano apoyada contra su hombro. "Asegurándome de que sea seguro, creo".

Lan Wangji reparte la comida que compró, más que suficiente para todos. Una vez que todos tienen comida en sus manos, A-Yuan está especialmente encantado con el dulce bollo que Lan Wangji había seleccionado para él, Lan Wangji se dirige a la cueva.

Wei Wuxian tararea para sí mismo mientras examina las paredes de la cueva; si Lan Wangji reconoce la canción, no lo dice. "Creo que Cueva de la matanza de demonios sería un buen nombre para este lugar", dice Wei Wuxian, volviéndose hacia Lan Wangji. "¿No crees?"

"¿Cómo conoces este lugar?" Lan Wangji pregunta.

Wei Wuxian suspira. "Lan Zhan, no creo que eso sea importante en este momento".

"¿Tiene algo que ver con lo que te has convertido?"

Wei Wuxian se queda quieto por un momento. Hay sombras oscuras debajo de sus ojos, y la escasa luz que se filtra desde el techo de la cueva solo los hace más oscuros, más profundos. Lan Wangji se acerca a él, pasa un dedo por su mejilla, debajo de sus ojos. Wei Wuxian se inclina hacia el toque, su calidez y sus latidos.

"Te prometo", dice Wei Wuxian, "que te lo diré pronto. Pero acabamos de desertar, Lan Zhan; Creo que debemos dedicar nuestro tiempo a los Wens ".

"¿Me diras?" Lan Wangji dice.

Wei Wuxian dice, y le besa el pulgar ligeramente, besa brevemente la boca de Lan Wangji. "Si. Gracias por ayudarme, Hanguang-jun ".

"No es necesario que me llames así", dice Lan Wangji mientras vuelven a salir.

Wei Wuxian guiña un ojo. "Pero se siente aún más sexy sabiendo que me estoy bebiendo todo tu guang ". Se ríe de la expresión del rostro de Lan Wangji.

Organizan a la gente, aquellos con cansancio (que es la gran mayoría de ellos) descansando en la cueva entre la piedra y el heno, mientras que aquellos con energía están dispuestos a ayudar a clasificar los suministros y buscar ramas duraderas de árboles.

"¡Tenemos que construir casas y camas para todos!" Dice Wei Wuxian. Su palidez es aún más evidente a la luz del día, por lo que Lan Wangji se ofrece como voluntario para hacer el trabajo pesado, transportar suministros y establecer áreas para casas habitables.

El mejor espacio, insiste Wei Wuxian, está detrás de la cueva y el templo, por lo que la gente tendrá que atravesar la cueva para llegar a lo que esperan que sea su pequeña aldea en lugar de ser vulnerable en el frente. Cuando uno de los cultivadores Wen le pregunta a Wei Wuxian sobre su propia casa, se ríe y dice: "No seas tonto, la cueva es mi hogar".

Lan Wangji entiende: estas personas están indefensas, menos entrenadas. Pero cuando Wei Wuxian se burla de Lan Wangji por estar trabajando duro en su propia casa, Lan Wangji dice: "Esta casa no es mía". Y cuando Wei Wuxian dice: "Bueno, ¿quieres construir tu casa a continuación?" Lan Wangji se vuelve hacia él y le dice: "La cueva también es mi hogar".

Los Wens no dicen nada, y mucho menos Wen Qing, quien ha permitido que su hermano descanse en un área apartada del templo en la parte trasera de la cueva, cerca de una pequeña piscina. Les lanza una mirada bastante indescifrable mientras arrastra algunas piedras para los cimientos de una casa. Pero Lan Wangji no se rompe. Wei Wuxian resopla y no protesta, porque Lan Wangji sabe, que él sabe que no servirá de nada.

Lan Wangji vuelve a la ciudad más tarde, con el postizo escondido de forma segura pero la diadema todavía puesta, para evitar la atención pero no causar problemas. Hay más cosas que necesitan que no había pensado en comprar antes, como bañeras, velas y cuerdas. Compra mucha comida y semillas, además de herramientas y un carro si Wei Wuxian mantiene sus aspiraciones agrícolas.

Había hablado como si estuviera bromeando, pero también había bromeado acerca de plantar nabos, y les tomará demasiado tiempo ganar dinero vendiendo las frutas en el bosque. Lan Wangji ciertamente tiene dinero de sobra.

Cuando regresa, Wen Qing y Wei Wuxian están hablando en la cueva. Hace una pausa cuando la voz de Wei Wuxian dice Hanguang-jun . En la boca, no lo suficientemente cerca para ser visto, escucha.

"... No es el problema. El problema es que no debería ser visto con nosotros ", dice la voz de Wen Qing. "Somos prisioneros. Somos pícaros ".

"¿No debería ser visto contigo también?" Pero la voz de Wei Wuxian suena cansada, como si esto fuera algo en lo que había pensado y no quería expresarlo con palabras.

"Sí, pero tienes mucho menos que perder", dice Wen Qing. "Tú lo sabes."

"Lo sé." Wei Wuxian se queda callado por un momento. "Mientras que Lan Zhan es Hanguang-jun, un Jade Gemelo de Lan—"

"... y esto no es de su incumbencia", concluye Wen Qing.

Lan Wangji interviene. "Si las personas son tratadas de manera inapropiada, es mi preocupación", dice. Deja caer el papel de talismán que compró al suelo: Wei Wuxian temía robar talismanes o hacer papel de arroz.

Wei Wuxian y Wen Qing tienen expresiones de culpa coincidentes en sus rostros. Lan Wangji continúa: "Incluso si Wei Ying no estuviera aquí, creo que esto es lo correcto. Tu aldea era inocente, pero los soldados de Jin abusaron de ti y te pusieron a trabajar porque eres un Wen ". Su mirada se desliza hacia Wen Ning en la losa de piedra, inconsciente y por supuesto muerto. "Es despreciable".

"Ah, Lan Zhan, honorable Hanguang-jun", dice Wei Wuxian, acercándose a él. Lan Wangji no rompe el contacto visual con Wen Qing. "Qué hombre tan noble, noble. Pero seguramente deberías querer volver a Gusu Lan, deben necesitarte, ¿sabes? Te extrañan, y tú eres el venerable Lan-er gongzi, ¿no deberían tus deberes ...?"

"Mis deberes son con Wei Ying", dice Lan Wangji con dureza. "Y a donde me necesiten. No he vuelto a Gusu desde el final de la campaña Sunshot. No regresaré ahora ".

"Si pero." Wei Wuxian mira brevemente a Wen Qing. Ella todavía está mirando a Lan Wangji. "Esto no es más importante, tu-"

"Es tan importante para mí como lo es para ti," interrumpe Lan Wangji; eligió a Wei Wuxian hace mucho tiempo, cuando su sangre comenzó a correr por las venas del nigromante. Quizás, incluso, antes. "He aprendido, ahora, que el deber no está limitado por las reglas que se nos dan, sino por las opciones que tenemos en el mundo al que nos encontramos".

Pasa junto a ellos al templo para distribuir comida a los Wens que han estado trabajando todo el día y a los que recién se están despertando: los ancianos, los enfermos y los jóvenes. De regreso al sol poniente, construye las casas.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top