45. Lời Cuối Sách (4)
9,
①【 nữ thư 】 nữ thư: Khởi nguyên với Trung Quốc giang vĩnh, là trên thế giới duy nhất tồn tại giới tính văn tự, cũng là chuyên chúc với Trung Quốc nữ tính văn tự.
②【 nhã vọng 】 "Đô đốc diêm công chi nhã vọng, nghi trượng xuất hành dao lâm." ——《 Đằng Vương Các Tự 》 Đường · vương bột
③《 nữ thư 》 phiến đuôi xuất hiện từ vì nguyên sang, một thiên không hạn tên điệu cùng vần chân chi làm.
"Đêm canh ba, vũ sơ đình, khanh khanh chưa về mộng dễ tỉnh, chim đỗ quyên hướng ai đề. Khúc đoạn trường, vũ thương tình, lả lướt cô gối tuổi tần kinh, hàn quạ thức thương âm."
④【 người ở góa 】 thời trước quả phụ tự xưng.
Chỉ là bổn văn trung "Người ở góa" mất đi không phải trượng phu mà là thê tử.
⑤ "Ta cũng phiêu linh lâu, mười năm tới, ân sâu phụ tẫn, tử sinh sư hữu." ——《 kim lũ khúc nhị đầu 》 thanh · Cố Trinh Quan
⑥【Sue】Susan ( Susan ) nguyên với Hebrew ngữ, ý vì "Hoa bách hợp".
Susan nick name: Sue
Tống Thư tiếng Anh danh: Susan
Đã lấy Susan ngụ ý, cũng lấy dịch âm.
⑦【 cũ tây châu 】 mộng cũ tây châu.
⑧【 Trương Quốc Vinh 】 "Ca ca phong hoa tuyệt đại."
10,
①【 vân gian 】 "Trắng như sơn thượng tuyết, sáng như vân gian nguyệt." ——《 bạch đầu ngâm 》 hán · Trác Văn Quân
Này đầu thơ nguyên là Trác Văn Quân chỉ trích Tư Mã Tương Như thay lòng đổi dạ, dục muốn cùng hắn quyết liệt chi tác, rất nhiều người thưởng tích khi lại nói này đầu thơ biểu đạt nữ tử bị nam nhân vứt bỏ ai oán chi tình, quả thực là buồn cười đến cực điểm.
Ta cá nhân cũng không cảm thấy một vị ở goá ở nhà sau, làm ra cùng người tư bôn việc cao môn quý nữ, sẽ là cái loại này ai ai oán oán tính cách, nàng tính tình nhất định cương liệt bừa bãi.
Kết hợp toàn thơ, cũng nhìn ra được nàng một là đang nói nhân ngươi thay lòng đổi dạ, ta muốn cùng ngươi quyết liệt. Nhị là đang nói lúc trước ta nhìn nhầm, không nghĩ tới ngươi đắc thế sau lại quên cũ tình. Tam là đang nói một khi đã như vậy, quá khứ sai cũng dừng ở đây đi.
Này rõ ràng là một thiên khiển trách tra nam chia tay thơ.
Cho nên ta cũng dùng "Vân gian" tới mệnh danh đối tây châu dây dưa không rõ nam sinh, tên nhìn như văn nhã, nhưng chân chính hàm nghĩa lại là "Tra nam ngoài miệng ái cũng như mây gian nguyệt, mơ hồ không chừng, vọng mà không được."
11,
Toàn thiên mỗi câu nói đều rất quan trọng.
12,
①【 nùng ý 】 "Ai giải giai nhân ý, lại thắng nùng Lý." ( nguyên sang )
②【 hồi đình khách sạn 】 "Vân phá mái hoa diêu nắng chiều, phong hồi đình thụ làm thu thanh." —— thanh · chu tương
③【 muộn sương 】 "Chỉ ứng mặt hồ loại phù dung, mạc oán khai muộn sương chính nùng." —— minh · cố nhưng tông
④【 tây dịch 】 cha mẹ nàng là phiên dịch gia.
13,
① "Cả đời chỉ đủ ái một người." 《 từ trước chậm 》 hiện đại · mộc tâm
Đây cũng là Thẩm Tống hai người đối "Ái là cái gì" đáp án.
14,
①【 anh hùng không hỏi xuất xứ 】
"Anh hùng các có thấy, cần gì phải hỏi xuất xứ." ——《 cảm hoài 》 minh · dương cơ
Thẩm Tây Châu bên người muôn hình muôn vẻ bằng hữu, trừ bỏ cá biệt cùng nàng giống nhau xuất thân hậu đãi, gia đình tốt đẹp người, đại bộ phận bằng hữu lưng đeo đến từ nguyên sinh gia đình bị thương, nhưng là các nàng cuối cùng đều lựa chọn đi ra bóng ma, nỗ lực sinh hoạt ở cái này đối nữ tính cũng không thân thiện trên thế giới.
15,
① "Nhẹ nặc tất quả tin, nhiều dễ tất nhiều khó." —— 《 Lão Tử 》
②《Why be happy when you couldbe normal》[ anh ]Jeanette winterson ( Jeanette · ôn đặc sâm )
( vị này tác giả văn học tác phẩm, ta tư tâm cho rằng thích hợp nữ cùng quần thể đọc )
16,
①《 không say sẽ không 》 điền phức chân
②《 phụ trọng một vạn cân lớn lên 》 quá một
( này bài hát sau lưng chuyện xưa, ta liền không ở nơi này nói tỉ mỉ, bởi vì quá mức bi thống, cho nên không đành lòng, hơn nữa làm đại gia chính mình đi tìm hiểu, cảm xúc sẽ càng sâu một ít. )
③ chia sẻ một bài hát 《 ta nói cho ngươi nữ hài tử cả đời này đều phải sợ hãi chút cái gì 》
④ "Cuối cùng, ta muốn tặng cho mỗi vị nữ hài một câu: Mỹ lệ không phải các ngươi sai, chúng ta bổn hẳn là bình an lớn lên."
Đây cũng là ta tưởng đưa cho mỗi một vị đang xem văn các độc giả nói.
17,
① "Sống chết có nhau, cùng người thề hứa. Nắm lấy tay người, cùng nhau đầu bạc." ——《 Kinh Thi · bội phong · kích trống 》
② nhôm điểm nóng chảy so thiết thấp
Chi tiết nhỏ tạm thời chia sẻ đến nơi đây, kế tiếp nhưng lưu ý: Lộc cư GRWJ ( các ngươi hiểu đi...... ), phiên ngoại thấy.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top