Khó vẽ nụ cười
Thử nghe một bài tiếng Việt bằng tiếng Trung nào. Chuyển ngữ bởi: Độc Vũ Yên Hoa.
《难画笑容》“Nán huà xiàoróng”- Khó vẻ nụ cười
我会等待,不管是海枯
wǒ huì děngdài, bùguǎn shì hǎikū
石烂是几世辗转,都一直等
shílàn shì jǐ shì niǎnzhuǎn, dōu yīzhí děng
人生苦衷,寻不到意中人
rénshēng kǔzhōng, xún bù dào yìzhōngrén
落花有意怎奈流水无情,辜负了一生
luòhuā yǒuyì zěnnài liúshuǐ wúqíng, gūfùle yīshēng
枯萎的树,等待解脱的时刻
kūwěi de shù, děngdài jiětuō de shíkè
哽咽看那夕阳在落着
gěngyàn kàn nà xīyáng zài luòzhe
一杯苦情,画恋人的身影
yībēi kǔqíng, huà liànrén de shēnyǐng
画你的双眼
huà nǐ de shuāngyǎn
唇上寻一抹笑容,总寻不见...
chún shàng xún yīmǒ xiàoróng, zǒng xún bùjiàn
我只是想让你快乐
Wǒ zhǐshì xiǎng ràng nǐ kuàilè
画个笑容,让你笑着
huà gè xiàoróng, ràng nǐ xiào zhuó
眼泪却掉下了
yǎnlèi què diào xiàle
晕开了这笑容
yūn kāile zhè xiàoróng
痛苦得我的心好痛
tòngkǔ dé wǒ de xīn hǎo tòng
不敢哭泣,有谁能懂
bù gǎn kūqì, yǒu shéi néng dǒng
再给你画一抹笑容
zài gěi nǐ huà yīmǒ xiàoróng
心却绞痛
xīn què jiǎo tòng
枯萎的树,等待解脱的时刻
kūwěi de shù, děngdài jiětuō de shíkè
哽咽看那夕阳在落着
gěngyàn kàn nà xīyáng zài luòzhe
一杯苦情,画恋人的身影
Yībēi kǔqíng, huà liànrén de shēnyǐng
画你的双眼
huà nǐ de shuāngyǎn
唇上寻一抹笑容,总寻不见...
chún shàng xún yīmǒ xiàoróng, zǒng xún bùjiàn
我多次想让你快乐
wǒ duō cì xiǎng ràng nǐ kuàilè
画个笑容,让你笑着
huà gè xiàoróng, ràng nǐ xiào zhuó
眼泪却掉下了
yǎnlèi què diào xiàle
晕开了这笑容
yūn kāile zhè xiàoróng
痛苦得我的心好痛
tòngkǔ dé wǒ de xīn hǎo tòng
不敢哭泣,有谁能懂
bù gǎn kūqì, yǒu shéi néng dǒng
再给你画一抹笑容
zài gěi nǐ huà yīmǒ xiàoróng
心在绞
Xīn zài jiǎo
痛哭过了,伤心哭着
tòngkūguòle, shāngxīn kūzhe
一生风波,太多伤不敢诉说
yīshēng fēngbō, tài duō shāng bù gǎn sùshuō
直到老,也带着伤
zhídào lǎo, yě dàizhe shāng
这道伤使我痛不欲生
zhè dàoshāng shǐ wǒ tòngbùyùshēng
我只是想让你快乐
wǒ zhǐshì xiǎng ràng nǐ kuàilè
画个笑容,让你笑着
huà gè xiàoróng, ràng nǐ xiào zhuó
眼泪却掉下了
yǎnlèi què diào xiàle
晕开了这笑容
yūn kāile zhè xiàoróng
痛苦得我的心好痛
tòngkǔ dé wǒ de xīn hǎo tòng
不敢哭泣,有谁能懂再一次画一抹笑容这伤谁懂?
Bù gǎn kūqì, yǒu shéi néng dǒng zài yīcì huà yīmǒ xiàoróng zhè shāng shéi dǒng?
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top