| NĂM |Người láng giềng thuở nhỏ (4)
thông số bình thườn g này, một thông báo sẽ được gửi tới người dùnghoặc chuyên gia y tế để làm xét nghiệm lại. Nếu sự khác biệt đáng kểnày vẫn xuất hiện trong kết quả xét nghiệm lại, thiết bị sẽ sử dụng cáccông nghệ phổ biến hiện tại để liên hệ với bác sĩ, trung tâm chăm sóc,công ty dược hoặc ai đó hoặc tất cả những người liên quan.Hãy báo lại cho tôi biết trong tuần tới xem ông có thể giúp tôi vụ nàyđược không. Cảm ơn . Rcf6Do mải bận rộn với các việc khác nên vài tháng sau Schiavellivẫn chưa trả lời lá thư trên. Cuối cùng, Fuisz cũng khiến ông chúý vào ngày 11 tháng 1 năm 2006 khi gửi thêm một email khác nóirằng ông muốn thay đổi một chút ý tưởng ban đầu: hệ thốngcảnh báo bây giờ sẽ là "một mã vạch hoặc thẻ phát sóng vôtuyến" in trên tờ hướng dẫn sử dụng của thuốc. Con chip trongthiết bị xét nghiệm máu sẽ quét mã vạch đó và lập trình để thiếtbị tự động gửi thông tin cảnh báo tới bác sĩ phụ trách khi máucủa bệnh nhân xuất hiện dấu hiệu tác dụng phụ của thuốc.Fuisz và Schiavelli trao đổi thêm với nhau qua một số emailnữa để hoàn thiện ý tưởng, cuối cùng soạn thành một bộ hồ sơxin cấp bằng sáng chế dài 14 trang nộp lên Cục Sáng chế và Nhãnhiệu Mỹ (USPTO) vào ngày 24 tháng 4 năm 2006. Hồ sơ khôngkhẳng định họ phát minh ra công nghệ mới mang tính đột phánào mà chỉ kết hợp các công nghệ hiện có - truyền tải dữ liệukhông dây, chip máy tính, và mã vạch - thành một cơ chế cảnhbáo cho bác sĩ, có thể được tích hợp vào các thiết bị xét nghiệmmáu tại nhà do các công ty khác sản xuất. Hồ sơ cũng không giấudiếm mà nêu đích danh công ty họ đang nhắm đến: cái têneranos được đề cập đến ngay trong đoạn thứ tư kèm lời tríchdẫn lấy từ website của công ty này.Mười tám tháng sau khi nộp lên nhà chức trách, các đơn xincấp bằng sáng chế mới được phép công bố rộng rãi, nên ban đầucả Elizabeth và bố mẹ cô đều không hay biết gì về việc làm của Fuisz. Lorraine Fuisz và Noel Holmes vẫn tiếp tục gặp gỡ nhauthường xuyên. Lúc này nhà Holmes đã mua được một căn hộ mớiở Đại lộ Wisconsin, gần Đài Quan sát Hải quân. ỉnh thoảng,Lorraine từ McLean lại lái xe qua chơi và đi dạo loanh quanhcùng Noel.Một hôm, Noel tới nhà Fuisz ăn trưa. Richard cũng ngồi gópvui cùng họ ở mái hiên rộng lát đá; dần dà, chủ đề cuộc nóichuyện chuyển sang Elizabeth. Cô vừa mới được xuất hiện trêntạp chí Inc. cùng với nhiều doanh nhân trẻ khác, trong đó có nhàsáng lập mạng xã hội Facebook là Mark Zuckerberg. Noel rất lấylàm tự hào khi thấy con gái mình bắt đầu được giới truyền thôngđể mắt đến.Trong lúc họ đang nhẩn nha thưởng thức các món màLorraine mua từ một cửa hàng bán đồ ăn ngon ở McLean, bằngchất giọng ngọt ngào nhấn nhá vẫn dùng mỗi khi cần dụ dỗngười khác, Fuisz gợi ý với Noel rằng ông có thể hỗ trợ Elizabeth.Ông thủ thỉ rằng một công ty nhỏ như eranos rất dễ bị cáccông ty lớn lợi dụng. Ông không tiết lộ việc mình đã nộp hồ sơxin cấp bằng sáng chế nhưng những thông tin ông đưa ra có lẽcũng đủ để khiến nhà Holmes phải cảnh giác. Kể từ thời điểm đó,mối quan hệ giữa hai cặp vợ chồng bắt đầu trở nên gượng gạo.Họ gặp nhau ăn tối hai lần trong những tháng cuối năm 2006,trong đó có một lần ở nhà hàng Nhật Bản Sushiko trên con phốgần căn hộ mới của vợ chồng Chris và Noel. Hôm đó, Chriskhông ăn nhiều lắm. Ông kể lại với gia đình Fuisz rằng trongthời gian ở Palo Alto thăm Elizabeth, biến chứng từ một ca phẫuthuật vừa xong đã buộc ông phải tới Bệnh viện Stanford. Rấtmay là bạn trai của Elizabeth, Sunny, đã bố trí để ông ở phòngVIP và đứng ra thanh toán giúp viện phí. Chủ đề cuộc nói chuyện chuyển sang eranos, khi đó vừahoàn tất vòng gọi vốn thứ hai. Chris cho biết vòng này đã thu hútđược một số nhà đầu tư lớn nhất ở ung lũng Silicon, và đó làđiều đáng mừng vì bản thân vợ chồng ông cũng đã góp vào côngty toàn bộ số tiền 30.000 đô-la mà họ đã dành dụm cho Elizabethhọc đại học.Sau đó, không hiểu vì lý do gì, bầu không khí bữa ăn trở nênkhiên cưỡng và kém thoải mái rõ rệt. Richard và Chris vốn chưabao giờ hòa hợp được với nhau và Richard có lẽ đã nói điều gì đókhiến Chris mếch lòng. eo Lorraine kể lại, Chris Holmes chêchiếc vòng cổ Chanel mà bà đang đeo, và sau khi hai gia đìnhthanh toán tiền rồi cùng nhau đi bộ ra Đại lộ Wisconsin, ôngngầm đe dọa họ bằng cách nêu ra việc John Fuisz, con trai riêngcủa Fuisz với người vợ đầu, đang làm việc cho bạn thân của ông.Đúng là John Fuisz đang làm việc ở hãng luật McDermott Will &Emery, nơi người bạn thân Chuck Work của Chris Holmes làcộng sự cấp cao.Từ đó về sau, tình bạn giữa Noel và Lorraine cũng bắt đầu rạnnứt. ực ra, ngay từ đầu họ vốn đã là cặp đũa lệch. Lorrainexuất thân từ tầng lớp lao động ở vùng Queens, dẫu che chắn cỡnào thì lối phát âm rất nặng của dân thành phố New York cũnglộ ra hết. Ngược lại, ở Noel toát lên hình ảnh đặc trưng của mộtphụ nữ thuộc tầng lớp thượng lưu tinh tế ở Washington. Ngàynhỏ bà từng có thời gian ở Paris, khi bố bà được biệt phái đếntổng hành dinh của Bộ Tư lệnh Mỹ tại châu Âu.Những tháng sau đó, hai người phụ nữ có gặp gỡ uống cà phêvới nhau thêm vài lần. Nhưng có lẽ do nghi ngờ Richard Fuiszđang có ý định gì đó nên lần nào Chris Holmes cũng đòi đi cùnghọ, khiến cho bầu không khí trở nên thiếu tự nhiên. Trong mộtlần như vậy ở quán Dean & DeLuca, Georgetown, cuộc nói
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top