Глава 8
Зал был огромным - вокруг танцевальной площадки было расставлено множество столов. Три сотни гостей уже заняли свои места и сидели вокруг накрытых белыми скатертями столов, на которых поблескивали дорогие столовые приборы и бокалы. В центре каждого стола в подсвечнике горела свеча.
Популярная поп-группа на сцене исполняла свои песни, помогая гостям настроиться на праздничный лад. Позади музыкантов, на возвышении, стоял сверкающий белый спортивный автомобиль. Это был приз, который планировалось разыграть в лотерею в течение вечера, символ того, что мечты могут сбываться.
Именно сбывающиеся надежды были главной темой сегодняшнего благотворительного вечера, и я тешила себя иллюзией, что и мои мечты, касающиеся заключения выгодного для меня контракта, могут все-таки сбыться.
В элегантном черном костюме и ослепительно белой рубашке Лиам был до неприличия красив. Он выглядел таким же элегантным и безупречным, как и любой из присутствующих здесь мужчин, но в его притягательных карих глазах сверкало дьявольское очарование. И когда он вдруг начинал смотреть на меня пронизывающим и заинтересованным взглядом, я чувствовала себя взволнованной, веселой и... абсолютно очарованной.
- Дженна, забыл тебе сказать: ты выглядишь потрясающе, - слегка наклонившись, прошептал мне Лиам на ухо, когда мы вошли в зал.
От его комплимента я слегка покраснела, и по телу разлилось приятное тепло.
Лиам усадил меня за стол, стоящий напротив сцены, через один ряд от танцевальной площадки. Естественно, подумала я, где же еще мог сидеть Лиам Пейн, если не за самым лучшим столиком?
Официант разлил нам по бокалам белое вино, и через пять минут дядя Лиама объявил об официальном открытии благотворительного вечера.
Следующие несколько часов моей жизни можно описать одним словом: кошмар. Конечно, в положительном смысле, но все равно - кошмар.
Что касается Лиама - он вел себя безупречно. Он оказался прекрасным собеседником: умным, интересным, остроумным. Общение с ним приносило мне огромное удовольствие, и я все чаще ловила себя на мысли, что он начинает мне нравиться. А когда зазвучала медленная композиция, и Лиам пригласил меня на танец, я окончательно сдалась, позволив себе попасть под чары этого красавца.
Единственное, что меня немного смущало – это пристальный взгляд Лиама, который я слишком часто ловила на себе. И когда я, повернув голову, встречалась с ним глазами, он не отводил взгляд, а продолжал с легкой улыбкой смотреть на меня, вызывая тем самым еще большее смущение и мурашки по коже.
Так было и во время танца. Все тот же пронизывающий взгляд, приводящий меня в смущение. Словно Лиам хотел что-то сказать, но по какой-то причине не делал этого. Черт! Надо срочно придумать какую-нибудь тему для разговора. Но, как назло, все умные мысли почему-то выветрились из головы.
- Ты хорошо танцуешь, - с улыбкой произнесла я, и это было единственное, что мне пришло сейчас на ум.
- Ну конечно, - усмехнулся он. - Я - эксперт по всем бесполезным в жизни занятиям.
- Считаешь танцы бесполезным занятием?
- Абсолютно. Хотя это, например, неплохой способ для более тесного знакомства с понравившейся девушкой.
Это был плохо прикрытый намек, от которого меня бросило в жар. Видимо, почувствовав мое смятение, Лиам быстро произнес:
- Кстати, у меня для тебя есть еще одно деловое предложение.
- Не многовато ли деловых предложений для одного вечера? – усмехнулась я.
- Нет. – Он мило улыбнулся. – И перед тем, как его сделать, позволь задать тебе несколько вопросов.
- Я уже начинаю волноваться...
- Это вполне безобидные вопросы. Например, ты иностранными языками владеешь?
- Испанским, немножко французским, немецкий начинала учить, но забросила... - удивленно произнесла я.
- Отлично! Компьютер?
- Что - компьютер?
- Умеешь на компе работать?
- Ты серьезно? Кто в наше время не умеет?
- Отлично. Летать не боишься?
- Не боюсь, но не люблю. Меня в полете укачивает.
- Ставим еще одну галочку. Здоровье в порядке?
- Господи, Лиам, это уже похоже на допрос! - возмущенно произнесла я. – На здоровье не жалуюсь.
- Я для дела спрашиваю.
- Какого еще дела?
- Важного. Отвечай, только быстро: тебе нравится то, чем ты сейчас занимаешься?
- В смысле, нравится ли мне с тобой танцевать?
Лиам тихо засмеялся.
- Мне бы хотелось верить, что тебе нравится. Но я имел в виду твою работу.
Я внимательно посмотрела на него, не понимая, куда он клонит.
- Да... Я люблю свою работу. - Медленно произнесла я. – А что?
Лиам внезапно посерьезнел.
- Просто... Мисс Паркер. – Внезапно серьезным тоном произнес он. - Как вы относитесь к тому, чтобы поработать на «Jason&Payne»?
Я с изумлением уставилась на него. Вот чего я точно не ожидала – так это такого поворота.
- Это что, шутка?
- Нет. Не шутка. Предлагаю тебе стать моим личным помощником.
- Что?! А как же Хлоя? Или Хелен? Или как там ее..?
Лиам вздохнул:
- Хелен. Давно подумываю над ее увольнением.
- С чего бы это? Недостаточно длинные ноги или грудь маловата?
А-а-а-а! Ну вот опять! Ляпнула первое, что пришло в голову! Оторвать бы тебе твой длинный язык, Дженна.
Посмотрев на меня, Лиам вдруг весело рассмеялся.
- Ну ты и нахалка. Просто меня достала ее медлительность и неспособность правильно организовать рабочее время. И у нее нет многих качеств, которые я очень ценю, и которые есть в тебе. Я тебя не тороплю с решением. Предлагаю спокойно обдумать мое предложение и сообщить о нем, скажем, в пятницу за ужином.
Мне показалось, или это звучало как приглашение на свидание?
Черт! Вот же вляпалась...
В этот момент песня закончилась, и Лиам повел меня к столику. Тут же словно из-под земли возникший перед нами официант мгновенно разлил нам в бокалы коллекционное вино. Я подняла свой бокал и, посмотрев сквозь него на Лиама, уже хотела сказать ему о том, что в пятницу у меня банкет по случаю дня рождения генерального директора телеканала, как вдруг сквозь гул голосов гостей я услышала знакомый голос. Я не могла ошибиться: ведь этот голос я узнаю из сотни тысяч голосов. Гарри...
Обернувшись, я посмотрела туда, откуда раздавался голос и обомлела. Так и есть. Мой босс собственной персоной. Зачем он здесь?
Гарри стоял рядом с дядей Лиама и о чем-то с ним разговаривал, параллельно высматривая кого-то в толпе гостей. Я ощутила волну паники, но усилием воли подавила ее. Паника парализует, но ничем не поможет в сложившейся ситуации. Господи! Да он, оказывается, пришел не один! Он притащил с собой эту дурочку Тейлор!
Мне вдруг захотелось убежать и спрятаться где-нибудь, только чтобы Гарри меня не заметил. Но у судьбы в этот вечер насчет меня были свои планы.
Несколько секунд – и мы с Гарри встретились глазами, и в этот момент на его лице появилась какая-то зловещая ухмылка. Подхватив под руку свою подружку, он, извинившись перед дядей Лиама, быстрой походкой направился к нам.
Я во все глаза смотрела на приближающуюся парочку. Черт возьми! Гарри, в повседневной жизни выглядевший как фотомодель из какого-нибудь известного модного журнала, сейчас, одетый в черный строгий костюм и белоснежную рубашку, выглядел просто невероятно шикарно. Я заметила, как многие представительницы женского пола пожирали его глазами, пока он шел между столиками.
Тейлор... Это отдельная песня. Платье, которое она надела в тот вечер, было довольно откровенным даже по стандартам самой Тейлор. Вырез блестящего корсета прикрывал грудь лишь наполовину, а высокие разрезы на юбке обнажали ноги почти до нижнего белья. Если, конечно, оно на ней было. Тейлор, идя рядом с Гарри, издавала какие-то полувздохи-полустоны, отчего ее грудь ходила ходуном в глубоком вырезе платья, привлекая всеобщее внимание.
Она чувственно складывала губы, особенно когда смотрела на своего «тигра», который, несомненно, полностью околдовал ее своим плейбойским шармом.
- Дженна! – сказал Гарри, подходя к нам и сияя улыбкой. – Какая неожиданная встреча! А мы как раз собирались найти свободный столик.
Я онемела от неожиданности. Неожиданная встреча? Серьезно?
- Привет, Гарри, - я кивнула головой.
Гарри сделал вид, что ищет свободный столик, а Тейлор в это время во все глаза пялилась на Лиама.
- Кажется за столиком, который стоит у стены, есть свободные места, - как можно равнодушнее произнес мой босс, и как-то очень выразительно посмотрел на меня. – Ладно, не будем вам мешать. Пойдем, Тейлор.
- Но мы еще не представлены друг другу, - излишне настойчиво произнесла та, не сводя глаз с Лиама.
- Дженна... - Улыбка Лиама больше напоминала оскал.
- Лиам Пейн, Гарри Стайлс, - я кратко, без комментариев, представила парней друг другу.
- Присаживайтесь за наш столик, - вдруг вежливо сказал Лиам, смотря на Гарри. – Друзья Дженны – мои друзья.
Вот блин... И зачем Лиаму понадобилось приглашать их за наш столик?
- О, это так любезно с вашей стороны, - Тейлор с обворожительной улыбкой уселась рядом с Лиамом и, мило ему улыбнувшись, тут же постаралась завладеть его вниманием. – А я – Тейлор.
- Я знаю, - вежливо улыбнулся Лиам, и на его лице появилось выражение скуки.
Он молча слушал ее щебетание, временами вставляя реплики, или кивая головой.
Музыканты снова заиграли, а я поймала себя на мысли, что смотрю на Гарри. А он, в свою очередь, смотрит на меня. Густой румянец залил не только мои щеки, но и шею.
Я схватилась за бокал с вином, каждый раз услужливо наполняемый официантом, стоило ему опустеть, и попыталась утопить в нем свой стыд.
- Потанцуем, Лиам? Я же могу похитить тебя у Дженны на один короткий танец? - Тейлор капризно надула губки.
- Мне кажется, что твой спутник будет против, - с очаровательной улыбкой попытался отказаться Лиам.
- Как я могу быть против? - с пафосом воскликнул Гарри и обернулся ко мне. Его глаза искрились весельем.
На лице Лиама, наоборот, застыло выражение легкого ужаса.
- Иди уже, - шутливо разрешила я, улыбнувшись Лиаму, мучительно желая избавиться от присутствия Тейлор, способной сморозить какую-нибудь глупость в его присутствии.
Лиам тяжело вздохнул, всем своим видом давая понять, что вынужден идти танцевать, хоть это и не его выбор. Впрочем, Тейлор это мало волновало - главное, желанная добыча в ее коготках.
- Что ты здесь делаешь? – прошипела я, поворачиваясь к боссу, как только Лиам с Тейлор отошли от столика.
- А ты что, не можешь даже вообразить, что мне может быть приятна твоя компания и вне работы? – Гарри пожал плечами.
- У тебя уже есть компания, - возразила я, кивнув в сторону Тейлор, поглощенной созерцанием Лиама.
Гарри взглянул на танцующую парочку и усмехнулся, ничего не ответив.
- Может, ты мне все-таки скажешь, что здесь происходит? – продолжала допытываться я.
- А ты не знаешь?
- Разве я бы спрашивала, если б знала?
Гарри не нашел ничего лучшего, как сказать:
- Ну и как он?
- Ты о ком? – не удержалась я от вопроса, хотя прекрасно знала, кого он имеет в виду.
И вместо того, чтобы постараться исправить оплошность и уйти от этого разговора, Гарри вдруг рявкнул:
- О твоем сегодняшнем спутнике!
Я недоверчиво переспросила:
- Ты хочешь знать, не сказал ли он мне свое решение по поводу финансирования?
- А он сказал?
- Тебе нужно знать это прямо сейчас?
- Нет, мне не нужно.
Мои глаза сузились.
- А почему тогда ты спрашиваешь?
- Твоя «деловая встреча» уж очень смахивает на свидание, - ушел от ответа Гарри.
- Что? – оторопела я.
Гарри сидел, откинувшись на спинку стула и просто буравил меня своими зелеными глазами.
- Тебе нечего сказать в свою защиту? - произнес он в затянувшейся тишине.
- Ты о чем, прости? Какая защита? Я не в суде и не собираюсь обсуждать с тобой свою личную жизнь. И позволь тебе напомнить, что я сейчас не на работе!
Я с трудом сдерживала возмущение.
- А как насчет беспрекословного подчинения? – с усмешкой произнес босс.
- По работе - всегда.
- Ты - мой личный помощник.
Я обреченно вздохнула, понимая, что Гарри не отстанет. Мы некоторое время посидели молча, наблюдая за танцующими, потом Гарри снова повернулся ко мне.
- Похоже, наши партнеры объединились, - заметил он.
- Похоже. Твоя Тейлор прямо-таки тряслась от желания потанцевать с Лиамом, и я сжалилась над ней, - усмехнулась я.
- А надо мной сжалишься?
Я насторожилась, не вполне понимая ход его мыслей.
- Ты о чем? – осторожно произнесла я.
Губы Гарри дрогнули в улыбке, но глаза смотрели вызывающе.
- Потанцуешь со мной?
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top