Глава 41
- Доброе утро, Хозяйка.
- Хозяйка чего?
Гарри усмехнулся.
- Моего сердца вообще-то. Ну и моего тела временами.
- Правда?
- Правда. Я люблю тебя, я говорил?
- Говори еще.
- А ты?
- И я.
- Нет, скажи словами.
- Я люблю тебя.
- А я тебя. Скажи еще раз, что согласна.
- С чем?
- Паркер, не выводи меня из себя! Замуж за меня выйти, конечно. Скажи!
- Конечно, согласна! Согласна, согласна, согласна!
В тот момент я подумала, что нет на свете ничего более бессмысленного, чем разговор двух влюбленных через пять минут после пробуждения...
Мы с Гарри только что вернулись с очередной прогулки по острову. Я приняла душ, расчесала волосы, но сушить их не стала, вместо этого налила в высокий бокал мартини, насыпала льда и уселась на балконе в шезлонг, задрав голые ноги на перила. Жизнь была прекрасна, магнолии благоухали, лед позвякивал в бокале, и я пришла к окончательному выводу, что мне совсем не хочется возвращаться домой. Вот так бы и остаться здесь на неограниченное время, в этом райском месте, где только я и мой любимый...
Гарри шлепнулся на шезлонг рядом со мной и прислонил заледеневшее ведерко с мороженым к моему голому плечу. Я заорала от неожиданности, а Гарри скромно улыбнулся.
- Я боялся, что ты впала в кому. У тебя было на редкость глупое лицо.
- Гарри! Твою ж мать! Холодно же!
- Прости, прости! Ну Джен, не смотри на меня, как на грудного младенца без мозгов! Хочешь, я застрелюсь на твоих глазах?
- Шут гороховый! Давай сюда мороженое! Ох, мое любимое...
- Я помню. Шоколадное чудо с какими-то там сердечками.
- С миндальными. Ммм, боже, как вкусно. Гарри, это ты чудо!
- Говори это почаще. – Он бросил взгляд на стоящий на полу бокал. - А я гляжу, ты выпиваешь? Печально. В этом случае мы долго не продержимся. Скоро прискачут мои родители, маман начнет охать и ахать, а потом меня спасут от твоего тлетворного влияния.
- Это спорный вопрос, – возразила я, – кого и от кого спасать. Хочешь мороженое? Оно такое вкусное и сладкое.
Гарри наклонился ко мне и дотронулся до моих губ легким поцелуем.
- Единственное, чего я хочу, это очень сладкая и сексуальная блондинка. Кстати, а что ты скажешь насчет небольшой экскурсии?
- Сейчас? Мы же только что вернулись с прогулки!
- Почему бы и нет? Погода изумительная, на море полный штиль. Я видел неподалеку небольшую яхту, если хочешь – я поговорю с ее хозяином, может он отвезет нас на соседние острова.
- Ой, Гарри, это же здорово! – я радостно захлопала в ладоши. – Конечно, я очень хочу!
- Ну тогда я пойду поговорю, а ты пока собирайся.
С этими словами Гарри направился к выходу, а я с восторженным визгом побежала в комнату, а потом, все еще улыбаясь, быстро кинула в пляжную сумочку купальник и направилась в ванную за кремом от загара. Но на полпути меня остановил звонок мобильного.
- Оливия? Привет...
Я вдруг почувствовала, как краска стыда заливает мое лицо. Ведь со дня моего приезда в Мексику я так и не позвонила своей подруге, не поинтересовалась ее здоровьем. Я была занята исключительно собой и неожиданно свалившимся на меня счастьем.
- Привет, подружка. Совсем про меня забыла? – голос Лив звучал укоризненно.
- Эмм... - Я хотела что-то сказать в свою защиту, но поняла, что сказать, в общем-то, нечего. - Как настроение, Лив?
- Как в сказке – чем дальше, тем страшнее. Я так устала ходить с этой повязкой на плече, и у меня ужасно все под ней чешется.
- Сочувствую тебе, дорогая. Ты еще в больнице?
- Нет, меня уже два дня назад выписали. Буду долечиваться дома. Если бы ты хоть чуточку интересовалась жизнью своей подруги, ты бы об этом знала. – Добавила Оливия чуть обиженно. – Вот сейчас сижу в кафе, пью кофе в одиночестве и жалею себя. Я осталась без любимой работы, со сломанной ключицей, еще и подруга не звонит...
- Прости, прости. Просто у меня столько событий, что я действительно забыла тебе позвонить.
- Ладно, прощу. Но только если причина забыть обо мне была действительно важная.
- Вообще-то да...
- Тогда рассказывай.
Я набрала воздуха в грудь.
- Лив... Мне. Сделал. Предложение. ГАРРИ СТАЙЛС!
Оливия завизжала так громко, что официант выронил поднос и с укоризной уставился на нее, а на лицах окружающих появилось испуганно-удивленное выражение.
Между тем Оливия перестала визжать и обвела зал горящим взором.
- Люди! Представляете?! Моя подруга выходит замуж за Гарри Стайлса!
И что интересно, как потом мне рассказывала Лив, на лицах всех без исключения лиц женщин, сидевших за столиками, появилось явное понимание, смешанное с откровенной завистью.
Слушая подругу, я не смогла сдержать улыбки.
- Ну все? Ты отхулиганила? Теперь слушай...
И я рассказала подруге про нашу с Гарри поездку на остров и его предложение. Лив то и дело восторженно охала, периодически вставляя в мой монолог междометия.
- Ну, а у тебя как дела? – спросила я ее, когда закончила свое повествование.
Оливия вздохнула.
- Да пока нечего рассказывать. Все только начинается.
- Ни за что не поверю, что тебе совсем нечего рассказать. Ты бы просто так мне не позвонила.
Оливия сделала небольшую паузу и затем быстро затрещала:
- Дженна! У меня было потрясное свидание!
- Ничего не понимаю. У тебя потрясающее свидание – а ты звонишь мне?
- Свидание уже закончилось. Он уже ушел.
- Ой как противно звучит. Неужели сам ушел?
- Нет. Я не позволила ему остаться. А еще он пригласил меня завтра на какую-то мега-крутую тусовку. Офигеть!
- А в чем проблема?
- И что мне там делать?
- Перестань, Лив. То же, что и всегда. Блистать и очаровывать, пить шампанское, флиртовать, трескать клубнику и икру – что ты, не знаешь, что ли?
- Ой не знаю. Что-то мне не по себе. Тем более, у меня на плече эта уродливая повязка...
- Лив, ты такая красавица, что твой парень эту повязку даже и не заметит.
- Возможно. Просто...
- Так это Джек? Джон? Или как там его...
- Господи, о чем ты говоришь, Джен? Мы с Джейсоном расстались сто лет назад. Нет, это не он.
- Тогда кто?
- Полагаю, что... мужчина всей моей жизни.
- Ого!
- Ага! Хоть мы с ним еще слишком мало общались, но я почему-то в этом уверена.
- Куда вы ходили?
- Сходили в кафе. Пели в караоке. Пили шампанское. Играли с его друзьями в скрабл.
- Отличный кандидат. Хватай и беги.
- Дженна, не язви. Я и в самом деле на распутье. Дело в том... что он... как бы тебе сказать..
- Уродец с золотой душой?
- Нет, что ты, он очень симпатичный. Даже можно сказать - красивый. И у него есть в наличии такой важный мужской орган, как...
- Лив! Господи! Избавь меня от подробностей!
- Дженна, фу! Стыдись, испорченная девчонка! Я говорю про сердце!
- А, ну вот теперь мне стало совсем интересно, кто же этот твой загадочный поклонник? Как его зовут, не скажешь, конечно?
- Ой, он, кажется, возвращается. Все, пока, потом позвоню...
- Оливия!!!
- Пока, пока!
- Лиииив!!!
- Это Лиам, Дженна. Лиам Пейн, наш продюсер...
***
- Джен, ты бы сообщила, сколько еще намерена пялиться в пространство, а то получается, что я разговариваю сам с собой.
- А? Что?
Я подняла голову и посмотрела на Гарри. Он стоял передо мной, сложив руки на груди и внимательно наблюдая за мной.
- Что-то случилось? Ты выглядишь так, будто грибочков с галлюциногенами поела.
- Гарри, Лив начала встречаться с Лиамом!
Он подозрительно уставился на меня.
- И... что? Мне полагается заорать от радости и станцевать ритуальный танец?
- Ты не понимаешь. Лив. Встречается. С Лиамом.
- Так, Дженна, глубоко вдохни и выдохни. А теперь объясни на нормальном английском, почему я должен обрадоваться этой новости? Хотя... - Он на секунду задумался. - Черт возьми, я радуюсь! Да я даже, черт возьми, готов расцеловать Лив! Неужели она переключила внимание этого Ромео на себя? Хвалю. Может, теперь он, наконец, перестанет таращиться на тебя грустными глазками?
- Да он и не таращился...
Гарри усмехнулся.
- Ну я же не слепой. А ты что, не рада? Или тебе неприятно, что Лиам залип на твою подружку?
- Господи, Гарри, ты несешь такую чушь! Я очень этому рада. Потому что Лиам действительно хороший парень, а Лив – моя лучшая подруга. Я уверена, что из них получится идеальная пара.
- И ты не ревнуешь?
- Кого, Лиама? Конечно нет. Я искренне желаю ему счастья и любви. Ведь я все равно не смогла бы ему это дать.
- Хотелось бы узнать почему?
- Придуриваешься?
- Нет, напрашиваюсь.
- Потому что я люблю тебя. Я ведь уже говорила это тебе сегодня?
- Говорила. Но ты говори еще, мне нравится.
И я сказала. И повторила тысячу раз. А потом он ответил, и слова были уже совершенно не нужны...
Мы медленно плыли на яхте вдоль последнего из островов, и я поняла, что Гарри оказался прав. Закат на острове был прекрасен и грозен, величествен и трагичен. Он сверкал всеми оттенками золотого и багряного, постепенно наливаясь пурпуром, а потом лиловел, медленно темнея и угасая по краям... Солнце огромным огненным шаром стремительно катилось за горизонт, и в тот момент, когда его край скрылся, но свечение еще не угасло, словно из моря в темнеющее небо вырвался яркий луч, вспышка, осветившая на мгновение все вокруг. Я вскрикнула и инстинктивно прижалась плечом к Гарри. Загадочное явление острова, как нам потом объяснил Мигель, владелец яхты.
- Как здесь красиво! Не хочу уезжать отсюда! – прошептала я.
- А нам ничего не мешает провести здесь медовый месяц, - прошептал Гарри мне в ответ.
В этот момент к нам вышел Мигель. Лицо у него было сосредоточенное и немного суровое.
- Надо возвращаться. У нас не так много времени.
- Что случилось, Мигель?
Мексиканец указал рукой куда-то в абсолютно безоблачное небо. Мы с недоумением всматривались вдаль, а потом Гарри поинтересовался:
- И на что у нас нет времени?
- Смотри, неужели не видишь?
- Небо. Солнце. Возможно, вон та черная козявка — альбатрос, но я бы не рисковал...
- Нет. Смотри левее.
- Смотрю. Там ни намека на альбатроса.
- Тучку видишь? – снова спросил Мигель.
- Нет.
- Гарри, разуй глазки, - сказала я, показывая пальцем на небо. – Вот же она!
- Ты имеешь в виду вон ту маленькую закорючку размером со спичечный коробок?
- Именно.
- Дженна, не бойся, я нарву лопушков и прикрою тебя от ливня, который выльется из этой тучки.
- Сам ты лопушок, Гарри Стайлс. Это тучка-вестник. Я слышала, как о ней говорили наши соседи. Я права, Мигель?
Мексиканец согласно кивнул.
- Да? А чем она так знаменита? – Спросил его Гарри.
- Тем, что через два-три часа здесь разразится буря с грозой.
Но Мигель немного ошибся. Шторм, разразившийся через час, поражал воображение. Мы едва успели высадиться на берег, как вокруг начал раздаваться глухой треск и грохот, а потом пейзаж неуловимо изменился. Только через пару секунд мы поняли, что оказались на совершенно открытом месте, и бросились к дому. Деревья, между которыми мы сидели совсем недавно, теперь лежали на земле, выдранные порывами ветра чудовищной силы.
Я успела пробежать всего несколько метров, как вдруг на меня свалился неизвестно откуда взявшийся цветочный куст, также выдранный с корнем. Потом хлынул дождь стеной, и мир вокруг исчез, утонув в непроницаемой стене дождя. Мы промокли мгновенно и насквозь. Гарри обнял меня, стараясь хоть немного прикрыть от потоков воды. Наверное, стоило бы продолжать бежать к дому, но мы даже не понимали, куда, потому что ориентироваться было невозможно. Утешало только одно - относительно утихла страшная буря. Теперь это уже не был ураган, а просто пронизывающий и на удивление холодный ветер.
Дождавшись небольшой паузы в ливне, я прокричала, что надо идти к дому. Очень медленно, спотыкаясь на раскисшей земле и ничего не видя впереди, мы двинулись вперед.
Наш дом пострадал не сильно, лишь угол крыши был немного поврежден упавшим деревом. Через два часа, когда ветер совсем стих, приехал его владелец. С расстроенным лицом он осмотрел убытки, причиненные бурей, потом они с Гарри вышли на улицу и о чем-то долго разговаривали.
Когда Гарри вернулся, я с волнением спросила:
- Ну что там? Очень плохо, да?
Гарри со вздохом провел рукой по мокрым волосам:
- Хорошего мало. На дом сверху упало здоровенное дерево. Но это еще полбеды. Через несколько минут придут рабочие и починят ее. Но самое плохое – повреждены телефонная и сотовая линии. Мы остались без средств связи, мобильные теперь тоже не ловят. И когда починят – не известно. И еще: аэропорт закрыт, и мы здесь с тобой застряли на некоторое время.
- Ты сердишься?
- Ты догадалась? Умница.
- За что, Гарри?
- Знаешь, похороны за счет телекомпании - дорогое удовольствие.
- Какие... похороны?
- Твои. Ты вся мокрая и дрожишь от холода. Можешь заболеть и умереть от пневмонии. Быстро иди и переоденься в сухое, а я пока подумаю, как нам связаться с пилотом, который должен был нас сегодня забрать с острова.
Но связаться с пилотом мы естественно не смогли. Ни вечером, ни на следующее утро. Аэропорт все также не принимал самолеты, мобильные молчали, и нам оставалось только ждать.
Ситуация не прояснилась и к следующему вечеру. К нам приходил хозяин дома, рассказывал последние новости: рабочие пытаются починить оборванные телефонные провода, но ущерб слишком большой, и им требуется еще немного времени, чтобы устранить неполадки.
Но понятие «немного времени» растянулось надолго. Мы с Гарри так и уснули, не дождавшись хороших новостей, но я почему-то была благодарна недавно прошедшей стихии за возможность еще на день остаться с Гарри вдвоем...
- Гарри...
- Что?
- Тс! В доме кто-то есть.
- ???
- Мы заснула вчера, и я дверь не закрыла. Тихо, ладно?
- Угу. Хочешь, чтобы я его выгнал?
- А вдруг там бандит?
- А я вооружусь. - Гарри тихо встал с постели.
- Чем?
Он покрутил головой в поисках чего-нибудь тяжелого.
- Во! Огнетушитель. Офигенно тяжелый! Пускаем пену в глаза, а потом бьем по башке.
- Гарри, давай лучше вызовем полицию...
- Ага, с учетом того, что телефоны не работают, нам придется высунуться в окно и орать дурным голосом: «полиция, спасите, грабят!».
- Ладно, клоун. Но если что - беги со всех ног.
- Само собой. Хотя, давай лучше ты возьми огнетушитель. Дергать - вот здесь. Обольешь его пеной, и пока он будет приходить в себя, я скручу ему руки.
- Хорошо.
Через несколько секунд два абсолютно бесшумных силуэта пересекли гостиную и подобрались к двери в кухню. В щель было видно, что на кухне стоит высокий парень в черных джинсах. Судя по всему, парень намеревался украсть серебряный кофейник...
Я выставила перед собой огнетушитель, а Гарри ногой распахнул дверь. Парень повернулся от плиты и оказался Найлом Хораном.
В лицо ему ударила струя пены...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top