Al campamento

Dark Phoenix estaba sentado en su trono cuando Vlad entró en la habitación.

Vlad: ¿Llamaste jefe?

DP: ¿Cómo va el progreso de la máquina?

Vlad: Oh, el progreso va bien, a pesar de que era antiguo y apenas funcionaba, todavía logramos obtener los registros del espectro radiactivo de la base de datos, pronto podremos replicarlos con una precisión del 100%, aunque me falta un pocos materiales clave.

DP: ¿Materiales clave?

Vlad: La vieja máquina fue construida con materiales que absorberían la radiación, de esa manera no habría riesgo de fugas de radiación, su propósito principal es erradicar peculiaridades, seguro, pero ya sabes, aún puede causar problemas al estar expuesto a esas altas cantidades. de ella.

DP: De hecho, envíeme los materiales que necesita y también envíe al Gran Almirante Thrawn aquí.

Vlad: Como quieras.

Vlad salió de la habitación y unos minutos después de que Thrawn entrara en la habitación.

Thrawn: ¿Querías verme mi Fuhrer?

DP: Tengo una misión para ti, amigo mío, Vlad te dará una lista de materiales que necesita para terminar None for all, te enviaré la lista y necesito que los recojas y los traigas de vuelta, lleva tantos soldados como necesitas para defender la carga, no puedes permitir que sea interrumpida por casualidad. Ve y ayúdanos a lograr la victoria Comandante Supremo Thrawn.

Thrawn: Como te serví en la guerra anterior, mi Führer.

Los estudiantes de Nagoya pronto fueron rescatados por un grupo de PM que pasaban, fueron llevados a la ciudad de Deika para ser tratados por los mejores y también para cumplir con su pasantía.

La noticia del secuestro de la general Olivia Armstrong llegó a los titulares de todo el país, había sido apodada como una heroína nacional por su rol en la defensa de Tokio 30 años antes.

En tokio se extendieron los disturbios exigiendo que se tomen medidas contra la QRA de inmediato. El gobierno decidió volver a intentar recuperar Sendai, iniciando una batalla masiva que duraría semanas.

Mientras tanto, el pequeño grupo de estudiantes regresó de Deika después de su pasantía de una semana. Inmediatamente fueron lanzados a los exámenes y actividades. Los estudiantes hicieron todo lo posible para tratar de concentrarse en la escuela e ignorar todas las cosas que sucedían afuera. Las protestas en el vecino Tokio habían empeorado últimamente. Los pacifistas salieron a las calles para exigir el fin de la guerra y que la paz ya se firmara con la QRA, estas protestas se encontraron con los intransigentes y sin peculiaridades y se enfrentaron en la calle. El MP y la guarnición militar si Tokio intentó contener la situación, pero se salió de control. Estas habían sido las peores protestas en Tokio desde antes de la guerra civil. Unas semanas después, los manifestantes finalmente encontraron un terreno común, su disgusto por el gobierno. Las masas salieron a las calles en un intento por derrocar al gobierno. El senado y la oficina del primer ministro fueron asumidos. El emperador se vio obligado a huir de la ciudad mientras el ejército imperial descendía y aplastaba la rebelión con fuerza bruta.

Mientras tanto, para los estudiantes de la UA llegaron los exámenes finales y todos hicieron todo lo posible para sobresalir en ellos. Al final, ninguno de ellos reprobó los exámenes.

Se les informó de inmediato sobre lo que iban a hacer durante sus vacaciones. Se instaló un campo de entrenamiento para que continúen perfeccionando sus habilidades.

Pronto estaban todos alineados en el puerto de Yokohama (Tokio era demasiado peligroso) y estaban esperando su transporte. Tamaki luego se paró frente a ellos y habló.

Tamaki: Para el campo de entrenamiento, como puedes adivinar, iremos a algún lugar del mar, este lugar es la isla Shinchaku, que se encuentra un poco más al norte de aquí.

Sokudo: ¡¿Qué haremos por el sensei del campamento ?!

Tamaki: Buena pregunta Iida, haremos ejercicios de supervivencia y también ejercicios de rescate, después de todo, ser un héroe no solo se trata de lanzar golpes y pelear. Para eso contaremos con la ayuda de dos héroes de rescate de nuestro staff, ya sabes quiénes son.


Todos: ¡Sra. Uraraka! Sra. Asui!

Uraraka: ¡Eso es correcto para todos! ¡Espero que estés listo para esta gran aventura!

Katusmi: ¡Mamá! ¡¿Por qué no me lo dijiste ?!

Uaraka: ¡Lo siento cariño, era un secreto!

Tsuyu: Rescatar también es una parte muy importante de ser un héroe, no puedes llamarte a ti mismo un verdadero héroe si no puedes rescatar a los necesitados y solo puedes luchar, tarde o temprano tendrás que rescatar a alguien. ¡Kero!

Uraraka: ¡Oh, mira nuestro barco está aquí!

Todos se volvieron para ver un pequeño crucero atracando cerca.

Tsuyu: ¡Vamos todos!

Los estudiantes subieron rápidamente a bordo seguidos por los profesores.

Uraraka: ¡Espero que estén todos cómodos, ya que este es el único lugar donde realmente pueden descansar!

Tsuyu: Una vez que lleguemos a la isla, será todo un ejercicio, ¡disfrútalo!

Los estudiantes primero fueron a seleccionar sus habitaciones y luego fueron a explorar las diferentes partes del barco. La mayoría de los estudiantes varones decidieron sentarse o dormir mientras las niñas decidieron ir a jugar en la pequeña piscina que había allí. Mientras tanto, los profesores se sentaron en una mesa y hablaron entre ellos sobre los acontecimientos recientes.

Uraraka: ¿Has oído que los disturbios en Tokio todavía continúan? Aunque los militares afirman haber recuperado el control.

Tamaki: Siempre que no tengamos que ir a pelear de nuevo.

Uraraka: Sí, y nos ocupamos de nuestros propios problemas en Musutafu como hace 3 meses.

Tamaki: El clima político se está volviendo aterrador...

Tsuyu: Sí, recuerda el tiempo antes de que comenzara la guerra civil.

Uraraka: Sí, no lo sabíamos antes de ingresar a la UA, pero esos días en la escuela intermedia iban a ser los últimos días realmente geniales que tendríamos en un tiempo.

Tsuyu: Han pasado treinta años y, sin embargo, la influencia de Dark Phoenix y lo que hizo todavía se puede sentir en todo el país.

Uraraka: ¿No sientes que estamos reviviendo todo del pasado, el ataque al museo, el héroe asesino ... Demasiadas coincidencias para mi gusto?

Tamaki: En eso tienes razón.

Uraraka: Solo espero que no pase nada en la isla y que todo esto termine pronto ... La pesadilla ha durado demasiado tiempo ...

Las siguientes dos horas transcurrieron en relativa calma hasta que finalmente llegaron a la isla.

Uraraka: ¡Todos! ¡Hemos llegado a la isla!

Los estudiantes fueron a ver hacia dónde apuntaba Uraraka y vieron la isla con una pequeña villa en la orilla.

El crucero atracó en el puerto y Uraraka volvió a hablar.

Uraraka: ¡Bien, aquí es donde nos alojaremos! Por favor, seleccione su casa pequeña y no luche, ¡hay una para todos y todas son iguales! ¡Tienes una hora para instalarte y luego nos volveremos a encontrar aquí!

Los estudiantes corrieron inmediatamente a la pequeña villa y fueron a seleccionar el lugar donde descansarían.

Pasó una hora y una vez más se encontraron donde Uraraka les había dicho. Allí Uraraka dio las instrucciones. Primero harían una pequeña carrera para llegar a un punto profundo en la isla mientras seguían un camino lleno de trampas y otras cosas que les dificultaban moverse. Les tomó 3 horas hasta que finalmente todos llegaron al punto. A partir de ahí, Uraraka les dijo que reunieran algunos materiales ya que aprenderían técnicas básicas de supervivencia, legado del control militar sobre los héroes. Después de otras 3 horas finalmente reunieron los materiales y completaron lo que Uraraka les decía que hicieran. Finalmente pudieron regresar a la villa y cenar. Después de haber digerido la comida, Uraraka los envió en una última misión. Dividirían la clase en dos grupos de diez, uno serían los héroes y el otro serían los villanos. Los villanos tendrían que ir a esconderse en la isla mientras los héroes los buscaban. El juego comenzó y el grupo de villanos se escondió.

Los propios villanos se habían dividido en grupos, pero había un grupo relativamente de insectos. Shiru había formado un grupo con Kei, Sugo, Koky y Yari.

Kei: ¿Estás seguro de que deberíamos ir tan deeo a la isla? En este punto, ww probablemente saldrá al otro extremo de la isla.

Shiru: ¡Cuanto más lejos mejor! ¡Solo sigue a tu líder!

Kei: ¿Quién te eligió como líder?

Shiru: Yo, por supuesto, porque soy el mejor.

El grupo continuó moviéndose hasta que Sugo habló.

Sugo: Ummm g-chicos ... ¿Qué es eso ?.

Se volvieron para ver una estructura en el costado de la playa.

Kei: Parece un puerto.

Shiru: Sí, esos son barcos allí.

Yari: ¡Mira! ¡Abajo!

Se volvieron para ver a algunos soldados caminando como si estuvieran montando guardia.

Kei: Esos definitivamente no son soldados imperiales ...
Koky: G-chicos ... M-miren eso ...

Los demás se volvieron para ver un enorme barco al otro lado del puerto.

Sugo: No creo que se suponga que estemos aquí...

Sugo comenzó a retroceder, pero luego tropezó con una raíz y cayó en un montón de ramas que estaban en el suelo e hizo un montón de ruido.

Soldado: ¡¿Quién era ese ?!

Los soldados se volvieron hacia el lugar de donde provenía el sonido y apuntaron sus linternas, dejándoles ver a los adolescentes.

Soldado: ¡Intrusos!

Shiru: ¡Manera de volar nuestra tapadera! ¡Vamos!

Luego comenzaron a huir del sitio tan rápido como pudieron tratando de no tropezar con nada.

Soldado: ¡Ve a perseguirlos! ¡Ve! Ve! Ve!

Los estudiantes escucharon como el sonido de una motocicleta detrás de ellos, se volvieron para ver a unos soldados persiguiéndolos en motos deslizadoras.

Shiru: ¡COOOORRRREEEE!

Los estudiantes siguieron corriendo pero no había forma de que pudieran dejarlos atrás.

Los soldados dispararon unos desintegradores neutralizadores de su deslizador y lograron golpear a los estudiantes, dejándolos inconscientes.

Los soldados alcanzaron a los estudiantes y los inspeccionaron para ver que todos estaban realmente noqueados.

Soldado: Cógelos, se los llevaremos al Gran Almirante Thrawn, él sabrá cómo tratar con ellos de verdad...

Continuara...

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top