El regreso de la cazadora
CLUB DE STRIPER-NOCHE
Gus Sabatoni se sentó frente al escenario con un fajo de unos en la mano.
Estaba disfrutando del espectáculo cuando una mano en la suya llamó su atención. Se volvió en su asiento para encontrar a una de las mujeres escasamente vestidas detrás de él, apenas vestida con un escaso atuendo púrpura con una cruz en el frente. El foco detrás de ella oscureció su rostro, pero él la vio y sonrio al verla.
Helena: Hola, señor ¿te apetece un baile?
Sabatoni: Por supuesto.
HABITACIÓN PRIVADA - NOCHE
Minutos después, los dos estaban en una habitación privada. Gus se puso cómodo cuando la mujer cerró la puerta con llave.
Sabatoni: ¿Esta noche tu primera noche?
Helena: Primera y última.
La mujer se dio la vuelta y plantó una bota de tacón alto en el pecho de Gus, presionándolo contra su silla.
Helena (sisea): Gus.
Gus gruñó ante el impacto, y luego miró hacia arriba con miedo cuando finalmente vio su rostro.
Sabatoni: ¡Helena!
Helena (gruñendo): Estoy buscando a mi padre, supongo que si alguien sabe dónde está, sería su abogado.
Sabatoni: No lo hago.
Helena se burló, pero quitó la bota. Gus dejó escapar un suspiro de alivio, hasta que la mujer se dio la vuelta con su pistola de ballesta en la mano
Sabatoni: ¡Ohh! Helena, te juro que te diría dónde tiene el FBI a Frank, pero después de que tu padre y yo hicimos un trato para declarar, los federales dejaron de decirme nada. ¡Por favor! ¡Tienes que creerme!
Helena sonrió.
Helena: Sí.
FUERA DEL CLUB DE STRIPER-NOCHE
Minutos más tarde, Helena salió por la salida trasera del club y saltó sobre su Harley.
ADENTRO DEL CLUB
En el club, uno de los gorilas llegó y llamó a la puerta de la sala VIP.
Asistente Hola Gus, se acabó la canción, hombre. ¿Sigues ahí?
Al no oír nada, abrió la puerta y vio el cuerpo de Gus desplomado hacia atrás en su silla, con dos tornillos en el pecho.
Mientras miraba en estado de shock, Helena encendió su moto y se fue.
VERDANT-DIA
Oliver le estaba dando a Kara una visita guiada por el nuevo club terminado
Kara: ¡Oh, Dios mío! ¡Se ve increíble!
Bajaron las escaleras viendo desde el segundo nivel
Oliver: Sí.-Oliver señaló la cabina del DJ-Steve Aoki va a tocar el DJ. justo ahí.
Kara (Incredulidad): ¿Qué? ¿Cómo conseguiste a Steve Aoki?
Oliver: Salí con su hermana.
Kara: Oh.
Oliver: Hace un millón de años, hace un millón de años.
Oliver envolvió su brazo alrededor de ella.
Kara: Está bien.
Oliver se rió entre dientes
Oliver: Entonces, ¿serás mi cita mañana por la noche?
Kara: ¿Es la apertura de un club una fecha adecuada?
Oliver: Ciertamente eso espero-ella se rió entre dientes-¿Eso es un 'sí'?
Kara: No-ella le dio un firme beso en el cachete-eso es un 'sí', recuerda invitar a las demás.
GLADES-DIA
Thea y su amiga Morgan estaban caminando y hablando sobre la apertura de Verdant.
Morgan: Así que les dije a Chris y Shane que podrían ser nuestros acompañantes esta noche en el club de Oliver.
Thea miró hacia arriba y se sorprendió al ver a Roy Harper saliendo de una tienda de comestibles con una taza de café
Thea: Uh, no lo sé, espera un segundo.
Ella se acercó a él y sonrió
Thea: No sabía que los ladrones de carteras tomaban descansos para el café.
Roy se asustó y cuando vio quien era, puso los ojos en blanco.
Roy: Sabes, para ser una rica y engreída, parece que pasas mucho tiempo aquí en los Glades.
Thea (secamente): Mi trabajo está por aquí.
Roy: ¿Tú? ¿con un trabajo?
Thea: Sí, sabes, deberías intentarlo alguna vez, en lugar de pasar el rato en la esquina de una calle, esperando cargar el bolso de alguien.
Roy (con sarcasmo): Suena bien. ¿Conoce a alguien que esté contratando estudiantes que abandonaron la escuela secundaria con un par de antecedentes, sin referencias y con un historial de violencia?
Thea se rió entre dientes.
Thea: De hecho, podría. ¿Conoce el nuevo club que se abre en los Glades? ¿Verdant? Mi hermano es el dueño, creo que podría estar contratando asistentes de aparcacoches.
Roy se burló.
Roy: ¿Crees que es una buena idea? ¿Yo, llevándome las llaves de los coches de un extraño?
Thea: Creo que es hora de que te calles.
Roy la consideró por un momento y luego suspiró
Roy: Habla con tu hermano.
Thea sonrió y luego asintió con la cabeza a su amiga. Morgan se unió a ella y los dos se marcharon, dejando atrás a un Roy Harper en conflicto.
ARROWCUEVA-DIA
Diggle estaba mirando recortes de noticias sobre Lawton cuando entró Oliver.
Oliver: Hola Diggle.
Diggle cerró la ventana de la computadora antes de girar en la silla para mirarlo.
Diggle: Oye ¿Dónde has estado?
Oliver(Sonriendo): Oh, entiendo-Diggle arqueó una ceja)-no me mires así. El club se abre, finalmente, Kara y yo vamos a la cita número seis esta noche, lo cual es ... es significativo. Y, eh, no lo sé. -se encogió de hombros-parecía un buen día para dar un descanso a los chicos malos.
Diggle: Bueno, son las chicas malas las que me preocupan.
Diggle se volvió hacia la computadora y abrió otra ventana, esta mostrando un video de vigilancia de una sala VIP en el club de striptease local. Oliver suspiró, reconociendo a la mujer de inmediato.
Oliver: Helena.
Diggle: Sí o como me gusta llamarla, tu ex novia psicópata esto fue tomado en gatitas, el local de striptease el informe policial enumera el nombre del rígido como Gus Sabatoni.
Oliver (confundido): Ese es el abogado de Bertinelli, ¿por qué volvería a Star solo por él? no es que haya hecho un buen trabajo, su padre está cumpliendo cadenas perpetuas consecutivas sin libertad condicional.
Diggle: Vamos, Oliver, ambos sabíamos que esto era solo cuestión de tiempo, intentaste ayudarla, pero no pudiste, ahora la única pregunta es, cuánto tiempo antes de que te delate, yo, toda esta operación.
Oliver consideró esto.
Oliver: Está bien, quiero que te pongas en contacto con nuestros contactos en Bratva, habla con cualquiera en la calle, averigua dónde está Helena, por qué ha vuelto.
Diggle: De acuerdo, pero Oliver ...
Oliver: Diggle, si ella está aquí, está aquí por una razón, si ese no es Frank Bertinelli, necesitamos saber qué ha planeado.
Diggle asintió.
Diggle: De acuerdo.
Oliver se fue.
MANSION DE LOS QUEEN
Oliver entró en el sonido escuchando una risa, confundido, se adentró más en la casa.
Oliver: ¿Speedy?
Thea: Oh, estamos aquí.
Oliver entró en la sala de estar y se detuvo cuando pudo ver a Thea sentada en el sofá hablando con Helena
Thea: Mira quién ha vuelto-Helena lo vio y le sonrió.me estaba contando sobre su primera cita en Russo's.
Helena: Hola, Oliver.
Thea: Oh, Ollie, tengo un "amigo" que está buscando trabajo, me preguntaba si el club todavía está contratando.
Oliver: Sí, por supuesto, llámalo y dile que esta contratado
Thea: Genial.
Thea salió de la habitación.
Después de que ella se fue, Oliver dejó caer la sonrisa y caminó más adentro de la habitación.
Oliver: ¿Dónde has estado?
Helena se levantó para enfrentarlo
Helena: Um ... Barcelona. Mónaco, Budapest, solo necesitaba olvidar quién era yo y también te extrañe
Oliver: ¿Quieres decir que extrañaste a Gus Sabatoni?- esta vez su sonrisa abandonó su rostro-pensé que habías terminado con la organización de tu padre, Helena, porque el está cumpliendo cadenas perpetuas consecutivas en la prisión de Iron Heights, ya obtuviste tu venganza.
Helena (molesta): Acaba de llegar a un acuerdo con el Departamento de Justicia para testificar contra la familia de la Costa Este, en 48 horas, Witness Proteccion le dará un nuevo nombre, una nueva vida, y estará fuera de la red para siempre, ¡imposible de rastrear!
Oliver: Lo siento.
Helena: Mi padre no se merece una segunda oportunidad, una segunda vida y no puedo enfrentarme a un montón de alguaciles, no sin ayuda.
Oliver se dio cuenta de inmediato de por qué estaba allí.
Oliver: No, es un asesinato, no es justicia.
Antes de que pudiera responder, Moira entró en la habitación.
Moira: Oh, ahí estás, tengo una pregunta sobre su inauguración esta noche-de repente se da cuenta de que no estaba solo-hola.
Helena volvió a plasmar una sonrisa en su rostro.
Helena: Hola.
Moira: Oliver, ¿quién es tu amigo?
Oliver: ¡Oh! Mamá, esta es Helena. Helena, esta es mi madre.
Moira (Amablemente): Hola.
Helena: Encantado de conocerte.
Helena le estrechó la mano
Oliver: Helena se estaba yendo.
Oliver le puso una mano en la parte baja de la espalda.
Helena: Sí, tengo un compromiso familiar.
Oliver: Disculpe un minuto.
Oliver lleva a Helena a la puerta.
Moira: Por supuesto.
Se detienen en la puerta
Helena (susurrando): Supongo que tendré que ser más persuasiva, afortunadamente, también tienes una familia.
Le plantó un beso en la mejilla y luego salió de la casa mientras Oliver observaba en un silencio sepulcral.
VERDANT-NOCHE
Fue poco antes de la apertura, y Oliver y Diggle estaban parados en el bar mientras los empleados preparaban la noche.
Oliver (Furioso): Estuvo en mi casa-Diggle envió un mensaje de texto a su teléfono-ella hizo una amenaza no tan sutil, quiero seguridad adicional con mi madre y mi hermana.
Diggle: Complicado.
Diggle agitó su teléfono para mostrarle que había estado trabajando en eso
Oliver(Atentamente): Gracias.
Diggle: Es mi trabajo.
Oliver: Por no decir 'te lo dije'.
Diggle le dio una mirada.
Diggle: La noche es joven.
FLASHBACK
LIAN YU-DIA
Oliver y Slade seguían observando el lanzador de misiles.
Slade: Uno de esos misiles tiene un alcance efectivo de hasta 2.400 kilómetros, no iremos a ningún lado hasta que averigüemos qué está planeando Fyers.
Oliver (con sarcasmo): ¿Conjetura descabellada? está pensando en hacer estallar algo.
Slade: Bueno, uno de esos podría hacer el trabajo, ¿pero esto?-indicó el lanzador y el campamento de mercenarios-se trata de iniciar una guerra.
Oliver: ¿Con quién?
Slade: ¿Qué importa? Tenemos que detener a Fyers antes de que mate a miles de personas inocentes.
Oliver: Hay toneladas de soldados ahí abajo, incluso si los superamos todos, no podemos simplemente robar un lanzador de misiles completo.
Slade observó el campamento con sus lentes y espió a los soldados que llevaban cajas marcadas con 'Explosivos'. Y la idea se formó en su cabeza)
Slade: Bueno, ¿quién dijo algo sobre robarlo?
Oliver: Entonces, ¿cuál es el plan? ¿emboscada?
Slade negó con la cabeza
Slade: Es imposible, no podemos sacar los seis sin que uno llame por radio como respaldo.
Oliver: Sería bueno si pudiéramos reunir a todos los soldados en un solo lugar.
Slade hizo una pausa y luego miró a Oliver.
Slade: Tienes razón.
VERDANT-NOCHE
La música palpitaba y los clientes bailaban. En el segundo nivel, Oliver, sus amigas, Moira y Thea estaban de pie, todos con sus propias bebidas en la mano.
Moira: Por Verdant-todos cuatro levantaron sus copas-sé que no siempre he apoyado esta empresa, pero debo admitir que este club nocturno es un gran logro, estoy orgullosa de ti-le sonrió a Oliver-tu padre también lo estaría.
Oliver: Gracias.
Thea:Sí, felicitaciones Ollie, el club no apesta del todo.
Oliver: Gracias, Speedy. Muchas gracias a todos por venir.
DESPUES
En el club, Oliver estaba bajando las escaleras y vio a Kara bailando, ella le sonrió y él le devolvió la sonrisa.
Empleado: Lamento molestarlo, Sr Queen.
Oliver miró y vio a uno de los empleados.
Oliver: Tu aparición es perfecta, no puedo bailar.
El servidor le entregó una nota doblada
Empleado: Dijeron que era urgente.
Frunció el ceño y miró la nota. 'Encuéntrame abajo.Dig'
Kara se acercó y volvió a doblar la nota.
Kara: ¿Estás bien?
Oliver (mintiendo): Sí, nos quedamos sin hielo.
Kara: Oh.
Oliver: Vuelvo enseguida.
La besó en la mejilla.
Kara: Está bien.
Se fue.
ARROWCUEVA
Oliver se dirigió al sótano. Saltó escaleras abajo y llamó a su compañera, pero se detuvo en seco ante lo que vio: Helena sosteniendo a Diggle contra una mesa, su brazo doblado hacia atrás en un ángulo doloroso y su muñeca agarrada con fuerza en su mano.
Oliver: Déjalo ir, no tiene nada que ver con esto.
Helena: Te lo dije ¡Oliver, te lo advertí!
Oliver: ¡Helena! esta no eres tú.
Helena: Mi padre es un mafioso y un asesino ¡No es como si no hubieras matado a hombres así antes!
Oliver: ¡Y traté de enseñarte a conseguir tu objetivo sin matar!
Helena: Explotando la debilidad de alguien.
Ella torció el brazo de Diggle haciéndolo jadear de dolor
Helena: Hay todo un club lleno de influencia sobre nuestras cabezas en este momento, por favor Oliver, no me obligues a hacer algo de lo que ambos nos arrepentiremos.
Oliver: ¡Vale! Está bien. ¡tú ganas! te ayudare, déjalo ir-ella lo miró fríamente-¡déjalo ir!
Helena torció la muñeca lo suficiente para romperla y luego lo soltó. Diggle gritó de dolor mientras Oliver miraba impotente.
ARRIOWCUEVA
MINUTOS DESPUES
Más tarde esa noche, Oliver y Diggle estaban solos en el sótano del club. Digge estaba encorvado sobre las computadoras mientras Oliver se paseaba e hizo una pausa.
Diggle: De acuerdo, entonces hablemos de Helena. Oliver, si aún no tuvieras sentimientos por esta chica, habrías pensado en una solución diferente a dejar que te extorsionara para que mataras a alguien.
Oliver: Entonces, ¿qué quieres que haga? ¿Quieres que la mate?
Diggle: Creo que lo habrías hecho hace mucho tiempo si se pareciera a mí en lugar de una modelo, ella es una asesina fría como una piedra, Oliver.
Oliver: Ella no es mala, ha estado perdida desde que su padre mató a su novio a sangre fría. ¿Y vas a sentarte ahí y decirme que no sabes lo que es querer venganza? ¿Qué harías? ¿Mmm? ¿Si Floyd Lawton estuviera allí de pie?
Diggle (Honestamente): Nada que implique chantajearlo para que lo persiga.
Oliver: Tienes razón. ¿OK? No puedo matarla, no puedo llevarla a la policía y arriesgarme a que exponga todo esto. Pero al menos, si estoy involucrado, puedo contenerla, ¿de acuerdo? puedo minimizar el daño colateral.
Helena: Lo siento, ¿estoy interrumpiendo algo?
Oliver: Solo estábamos hablando de ti.
Helena: Y aquí pensé que no te importaba mucho.
Diggle: No lo haces
Oliver: No he podido localizar la casa segura donde el FBI mantiene a tu padre.
Felicity: Puedo ayudar con eso, por cierto Kara te esta buscando, pero volviendo al tema- voltearon para ver a Felicity entrar a la base, una expresión de pánico apareció en el rostro de Oliver-me moría por hackear el sistema de seguridad del FBI.
Oliver (con dureza): Fuera, esto es algo privado, Felicity, por favor.
Felicity (soprendida): Oh, está bien, nos vemos, supongo ...
Felicity se dio la vuelta y salió. Helena consideró a la niña y luego miró a Oliver.
Helena: ¿La otra rubia de pelo corto?
Oliver: Como dije, no sabemos dónde está la casa segura, lo que sí sabemos es que el Servicio Marshall llevará a su padre a una audiencia en el Departamento de Justicia esta noche, hay un problema Helena, hay dos camionetas y uno de ellos es un señuelo.
Helena: Bueno, es bueno que seamos dos, entonces.
Oliver: No.
Ella le sonrió
Helena: Creo que me conoces mejor que eso, no tomo prisioneros.
FLASHBACK
LIAN YU-DIA
Oliver, con su pasamontaña bajado para ocultar su rostro, escoltaba a Slade Wilson supuestamente atado hacia el campamento con el lanzamisiles.
Oliver: ¡Oye! Encontré un intruso mientras rodeaba el perímetro.
Mercenario: Es Wilson, mataste a algunos de mis amigos, hijo de puta.
Slade: Y voy a matar a algunos más.
Sacó sus manos de detrás de su espalda,. Abrió fuego con ambas armas simultáneamente y logró derribar a los seis guardias con un solo disparo cada uno. Slade miró a Oliver arrodillado y sonrió. Oliver miró con incredulidad, luego se levantó y lo siguió.
CASA DE ROY-NOCHE
Thea se paró en el escalón del frente y llamó a la puerta.
Después de un momento Roy abrió y cuando vio quién era puso los ojos en blanco
Roy: Vaya ¿acosas mucho?
Thea: No apareciste para el trabajo que te conseguí.
Roy se encogió de hombros
Roy: Sí, tuve dudas acerca de estacionar el Bentley de tu hermano.
Thea : ¿Qué, es malo ayudar?
Roy: No, pero aceptar la caridad de una chica rica sí lo es.
Esta vez Thea puso los ojos en blanco.
Thea: ¿Por qué estás tan obsesionado con el hecho de que tengo dinero? sabes, el dinero no lo es todo.
Roy se burló.
Roy: Hablado como alguien que lo tiene, ahora, si me disculpan, necesito volver a mi vida criminal.
Él sonrió, la miró una vez y luego cerró la puerta. Thea puso los ojos en blanco y suspiró, luego se alejó.
AFUERAS DEL VECINDARIO
Thea estaba a menos de una cuadra de distancia, caminando bajo un paso elevado cuando vio a un adolescente con una sudadera con capucha gris salir de detrás de una de las columnas de apoyo. Thea se detuvo en seco, sobresaltada.
Asaltantante ¿Puedes ayudarme?, creo que estoy perdido-más asaltantes salieron de sus escondites, rodeando a Thea- ¿dónde está el centro de la ciudad?
Asaltante 2: Quizás puedas darnos algunas direcciones-el segundo se acercó a ella-sacó un cuchillo y ella abrió los ojos como platos-o mejor aún, algo de dinero ...
Intentó agarrarla y Thea gritó, de repente, una mancha roja salió de la nada, era Roy y tiró al suelo al primer pandillero.
El segundo lo golpeó torpemente con el cuchillo, abriendo un corte en su costado)
Roy lo ignoró, tiró de la columna de concreto y luego derribó al niño. Lo golpeó durante varios segundos hasta que quedó inconsciente, y luego se puso de pie tambaleándose, agarrándose el costado. Roy gimió, pero miró a Thea.
Roy (dolorido): ¿Estás bien?
Thea: ¡Estás sangrando!
Roy: Sí, eso es lo que pasa cuando te apuñalan.
Roy jadeó mientras Thea miraba impotente.
INSTALACIONES EXTERIORES - NOCHE
Oliver y Helena, ambos sentados en sus motocicletas, vieron cómo las dos camionetas del FBI salían de las instalaciones.
Oliver: Solo tu padre, si alguien más sale herido, te clavaré una flecha.
Helena: Eso es dulce. (Helena sonrió) Ahora sé cómo encantaste a tu chica
Oliver apretó los dientes y luego se puso el casco. Siguieron las dos camionetas una al lado de la otra hasta que las camionetas despegaron en diferentes direcciones. Helena y Oliver se separaron, cada uno siguiendo a una de las furgonetas. Oliver siguió su camioneta hacia un túnel y se cerró rápidamente.
Cuando estuvo lo suficientemente cerca, sacó un flecha con una punta explosiva de su guantelete de muñeca y lo arrojó. Arrow golpeó la puerta trasera y la abrió. La camioneta patinó hasta detenerse, al igual que Arrow y cuando el humo se disipó, pudo ver que su camioneta estaba vacía. Abrió mucho los ojos, hizo girar su bicicleta y rápidamente salió del túnel hacia Helena.
La Cazadora había seguido a su camioneta durante varios kilómetros, esperando que entrara en otro túnel. Viendo su oportunidad, aceleró; tiró al lado de la camioneta, luego sacó su pistola de ballesta y disparó un perno explosivo en el motor, inutilizándolo. La camioneta patinó hasta detenerse, Helena bajó de su bicicleta y apuntó con la ballesta a las puertas traseras de la camioneta.
Cazadora: ¡Dame a Frank Bertinelli!
Para su sorpresa, las puertas de la camioneta se abrieron para revelar a dos oficiales SWAT con equipo táctico y SMP apuntando directamente a su cabeza. Detrás de ella, dos coches patrullan se detuvieron con las luces parpadeando. Varios policías más salieron de los autos, entre ellos el detective Lance
Lance: Tu padre no está en la camioneta, pero envía sus saludos, ¿Dónde está el encapuchado?
Estaba demasiado aturdida para decir algo
Lance: Helena Bertinelli, tienes derecho a guardar silencio.
Lance la esposó. Oliver llegó a tiempo para ver a Helena esposada.
Arrow Maldita sea.
Lance: Todo lo que diga puede y será tomado en su contra en un tribunal de justicia, tienes derecho a un abogado.
Los dos se miraron hasta que Hall la puso en la parte trasera del coche patrulla, y luego Oliver hizo girar su moto y aceleró.
COMISARIA DE CIUDAD STAR-NOCHE
CUARTO DE INTERROGACION
Helena se sentó a la mesa, con las manos esposadas a una barra cuando Lance entró.
Lance (Leyendo nombres de un archivo): Paul Copani, Nick Salvati, Gus Sabatoni-arrojó el expediente sobre la mesa y luego se sentó frente a ella-es usted una cazadora señorita Bertinelli-sonrió-supongo que eso hace una Cazadora-volvió a mirar el archivo-has estado derribando sistemáticamente a todos en la organización criminal de tu padre, cuando Gus Sabatoni apareció muerto, sabíamos que era solo cuestión de tiempo antes de que intentaras asesinar a tu padre-se rió entre dientes y luego la miró-¿quieres decirnos por qué?
Helena: No particularmente.
Lance: Deberías reconsiderarlo, te atrapamos, pero el vigilante se escapó antes que podríamos atraparlos, ¿tú sabes quién es el?
Lance se rio.
Lance: Sra. Bertinelli, se va a ir todo el día, no podemos cambiar eso, pero las cosas pueden mejorar o podrían ser peores, dime su nombre, haré todo lo posible para mejorarlo.
Helena los consideró por un momento y luego se inclinó hacia adelante.
Helena: Oliver Queen.
Lance golpeó la mesa con fuerza.
Lance: Última oportunidad, SU NOMBRE.
Helena: El encapuchado es...
Segundos después, las luces parpadearon y se apagaron. Las campanas de alarma comenzaron a sonar y las luces rojas de advertencia se encendieron. Helena se recostaba con una pequeña sonrisa en el rostro.
Lance: ¿Qué diablos está pasando?
Afuera, en la estación, el humo llenaba el lugar y policías y civiles corrían hacia las salidas.
Segundos después de que Lance se fuera, Arrow entró con una máscara de gas, le quitó las esposas y la condujo hasta la puerta. Esperando un momento, abrió la puerta y sacó a Helena, guiándola hacia la salida.
Lance: ¡Alto!
Oliver lanzó un dardo tranquilizante con la mano, que golpeó a Lance en el cuello. El policía se desplomó contra la pared, inconsciente mientras Arrow conducía a la Cazadora fuera de la estación hacia la libertad.
HOSPITAL DE CIUDAD STAR
Roy estaba siendo atendido por un médico con Thea a su lado.
Doctora: Parece un rescate bastante atrevido, tienes mucha suerte de tener un amigo como Roy Thea.
Thea (secamente): Oh, no lo sé.
Roy: No somos amigos.
La doctora solo sonrió.
Doctora: Bueno, déjeme coserlo, y luego ustedes dos pueden decidir lo que son o no son.
Caminó hacia su bandeja y comenzó a preparar una inyección para adormecer el área para los puntos.
Thea: Eres un idiota.
Hizo una pausa cuando vio la expresión de pánico de Roy
Thea (confundido): Roy ¿qué pasa?
Los ojos de Roy no habían dejado la aguja en la mano de la doctora
Roy: Nada. Simplemente no veo por qué necesito una inyección.
Thea se rió entre dientes de asombro.
Thea: Oh, no me digas que un pandillero duro como tú le tiene miedo a una pequeña aguja.
Roy: No parece tan pequeña.
Thea: Bueno, solo piensa en otra cosa, además de la aguja.
Roy: ¿Cómo qué?
Doctora Bueno, ahora esto podría doler un poco.
Roy miró presa del pánico la aguja que se acercaba, así que Thea le agarró la barbilla, volvió su rostro hacia el de ella y lo besó.
Doctora: Hecho.
Thea se apartó y por primera vez le dio una sonrisa genuina
Thea: Eso no fue tan malo, ¿verdad?
Roy solo le devolvió la mirada, sin palabras.
ESTACIONAMIENTO DESIERTO - NOCHE
Oliver y Helena habían terminado después de su fuga.
Helena: Gracias por salvarme.
Oliver: No puedo arriesgarme a que le cuentes a la policía sobre mí.
Helena: ¿Es esa la única razón? -Helena acortó la distancia entre ellos-¿por qué no puedes admitir que tú también sientes algo por mí?
Oliver la miró impasible, luego metió la mano en su chaqueta y sacó un sobre. Volvió a subir la cremallera de la chaqueta y le entregó un sobre.
Helena: ¿Qué es?
Oliver: Un billete de avión a Roma y un pasaporte para que pueda comenzar una nueva vida en otro lugar, la policía sabe que estás rastreando a tu padre Helena, nunca lo encontrarás, así que sal de mi ciudad.
A regañadientes Helena tomó el sobre y Oliver regresó a su moto.
FLASHBACK
LIAN YU-DIA
Slade estaba abriendo cajas de explosivos; agarró un puñado de ladrillos largos y delgados de C4 y se los dio a Oliver.
Slade: Colócalos alrededor del lanzador, hazlo rápido los refuerzos llegaran en cualquier segundo segundo.
Los dos comenzaron a colocar apresuradamente los palos C4 alrededor del lanzador, y apenas habían comenzado la radio comenzó a sonar
Radio: Estamos a 60 segundos del lanzador.
Los ojos de Slade se abrieron con sorpresa
Slade: Pongamos las cargas finales
Oliver hizo una pausa y se le ocurrió una idea. Se trasladó a la parte trasera del lanzador y encontró una puerta de acceso.
Oliver: Creo que tengo una mejor idea.
Abrió la puerta y sacó la placa base
Slade (exasperado): ¿Qué estás haciendo?
Oliver miró la placa y encontró lo que estaba buscando, un chip de procesador. Lo sacó del tablero y se lo mostró a Slade.
Oliver: Me quedo con la placa de circuito,las computadoras no funcionarán sin ellos y esto tampoco.
Slade lo miró emocionado.
Slade: Esto es ventaja.
Slade le dio una palmada en el hombro al joven y los dos se dirigieron a los árboles.
FIN DEL FLASHBACK
QUEEN CONSILIDATED
Felicity comenzó a hablar tan pronto como terminó el mensaje de voz de Oliver.
Felicity: Oye, estaba haciendo varias cosas al mismo tiempo e intercepté un informe policial, una tienda de artículos deportivos local acaba de ser robada de una ballesta de gran potencia-respiró hondo-ahora ... podría ser una loca coincidencia o tu exnovia psicópata, según las palabras de Dig, no las mías, ella todavía está en la ciudad, te avisaré si averiguo algo más, mientras tanto, solo cuida tu espalda.
Giró su silla para colgar el teléfono y se quedó paralizada de terror al ver a Helena Bertinelli parada allí, con una ballesta de alto poder en la mano.
Helena: Hola. No creo que tuviéramos la oportunidad de ser presentados adecuadamente esta mañana.
DESPUES
Más tarde esa noche, Oliver, presa del pánico, se topó en el departamento de tecnología.
Oliver: ¿Felicity?
Felicity: Oliver-el mencionado miró a su alrededor y vio sus pies asomando desde detrás de su escritorio-Oliver.
Corrió detrás del escritorio, luego sacó un cuchillo y cortó las ataduras de sus manos y tobillos.
Oliver: ¿Estás bien?
El la ayudó a incorporarse, se veía ilesa, pero se veía asustada.
Oliver: Oye, oye. ¿estás bien?
Un momento después Diggle apareció en la puerta)
Diggle: Recibí tu llamada, ¿qué sucedió?
El justiciero bajó el cuchillo.
Oliver: Helena.
Felicity: Quería la dirección de la casa donde se encuentra su padre-se puso de pie-me obligó a piratear la base de datos del FBI, lo siento, Oliver.
Él le sonrió reconfortante
Se dio la vuelta y se dirigió hacia la puerta, su ira era palpable
Diggle: Oliver, ¿qué vas a hacer?
Oliver: Lo que debería haber hecho en primer lugar.
CASA AISLADA - NOCHE
Un agente del FBI caminaba por el perímetro cuando se detuvo en seco. Unos metros delante de él yacía uno de sus compañeros agentes muerto, con un rayo saliendo de su pecho. Un momento después, dos rayos lo golpearon por detrás y lo mataron instantáneamente. Helena hizo una pausa para mirar a los dos agentes federales muertos y luego continuó su camino hacia la casa. Irrumpió un momento después, matando a los tres agentes sentados en una mesa jugando a las cartas. Le dispararon un tiro por detrás y ella giró, disparando un rayo en el pecho de otro agente. Se dirigió a las escaleras, matando a los dos agentes mientras bajaban disparando. Subió las escaleras y apenas se escondió detrás de la barandilla para cubrirse cuando otro agente apareció en la planta baja. El agente disparó varios tiros, pero el disparo de Helena fue mejor derribando al agente. Se dirigió al segundo piso y apuntó a otro agente que había salido de una habitación. Su rayo fue interceptado por el arco de Arrow, sin embargo, y el vigilante empujó al agente de regreso a la habitación, luego se dio la vuelta y disparó un tiro que desarmó a Helena.
Se dejó caer al suelo y recogió una escopeta y disparó a la cabeza de Arrow. Cuando entró en la habitación, Helena se dio la vuelta y voló el pomo de otra puerta, luego la abrió de una patada. Con cautela entró en la habitación, mirando a su alrededor.
Sin embargo, su padre no estaba allí. Al escuchar los múltiples disparos, Frank saltó por la ventana y se dejó caer al suelo. Estaba huyendo cuando Helena bajó del segundo piso. Ella apuntó a su espalda en retirada.
Arrow: ¡Helena!
Helena se giró, apuntando con la escopeta a Arrow mientras él le apuntaba con una flecha.
CÉSPED - NOCHE
En la espalda, el enfrentamiento continuó.
Helena (confiada): No me dispararás, no eres un asesino ¿recuerdas?
Arrow: Pero tu lo eres. Y si te dejo ir, esa sangre estará en mis manos-la miró con tristeza-lo siento.
Disparó
De un solo movimiento, Helena dejó caer la escopeta y atrapó la flecha, a escasos centímetros de su pecho. Ella exhaló conmocionada.
Helena: Practiqué ese movimiento- mientras caminaba hacia un aturdido Oliver-tenía la sensación de que podría necesitarla algún día-ella lo miró, al borde de las lágrimas ella misma-me habrías matado.
De repente, su pierna salió disparada y le quitó el arco de las manos. Ella siguió eso con un puñetazo en los riñones y una patada en la parte posterior de su rodilla, enviándolo al suelo. Ella envolvió su brazo alrededor de su cuello en un estrangulamiento, pero Oliver se recuperó, volteándola sobre sí mismo.
Ambos se levantaron al mismo tiempo y comenzaron a intercambiar golpes y patadas, la mayoría de los cuales Oliver bloqueó, y Helena absorbió su rabia. Helena giró a su alrededor y se estiró hacia atrás agarrándolo por el cuello de nuevo e inclinándose hacia adelante, tratando de romperle el cuello, pero Oliver usó la fuerza superior de la parte superior de su cuerpo para lanzarse hacia adelante y la tiró fuera de él de nuevo. Rápidamente se dio la vuelta, agarró su arco y sacó una flecha justo cuando Helena se ponía de rodillas.
Arrow: ¡Suficiente!
Ambos continuaron peleando pero Helena uso gas y logro escapar dejando a Arrow muy confundido.
FLASHBACK
LIAN YU - NOCHE
Fyers y sus hombres se arremolinaban alrededor del lanzador, buscando pistas sobre dónde estaban Slade y Oliver.
Y no estaban lejos. Los dos hombres observaron la acción desde su puesto de observación en la cresta.
Slade: Tu plan, tu decisión.
Slade le entregó la radio. Oliver asintió y luego activó la radio.
Oliver (en la radio): Fyers.
Abajo junto al lanzador, un Fyers furioso agarró su propia radio.
Fyers (en la radio): Sr. Queen algo me decia que usted estaba involucrado.
Oliver (en la radio): Tenemos la placa de circuito.
Fyers (en la radio): Está cometiendo un grave error, mis hombres están recorriendo la isla en busca de usted mientras hablamos y cuando te encuentren, te matarán muy lentamente, me temo.
Oliver (en la radio): Si tus hombres nos matan, nunca encontrarás la placa de circuito. Y después de eso, ambos sabemos que todo lo que te quedará es una pieza de arte moderno realmente fea.
Miró a Slade y asintió con satisfacción por su insulto a Slade le divirtió su bravuconería.
Fyers (en la radio): ¿Qué propones?
Oliver (en la radio): Un intercambio.
Fyes (en la radio): Ya veo ¿Y qué quieres a cambio?
Oliver (en la radio): Quiero salir de la isla.
.
.
.
Espero que les haya gustado, no olviden dejar sus comentarios, sus sugerencias.
Siguiente Capitulo: Super Hero Boys.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top