Chương 4.3

Tại thời điểm [Arms Otome] nhặt các vật phẩm có giá trị để bán và nhận phận thưởng nhiệm vụ là nguồn thu thập chính để sử dụng cho việc thăng cấp chúng. Tuy nhiên trong thực tế có rất nhiều thứ cần tiền không giống như trò chơi chúng tôi vẫn cần tiền để sống cuộc sống hàng ngày

Hiện tại, mục tiêu của chúng tôi sẽ là đạt đến mức tối đa của các cô gái nó có vẻ như là một giấc mơ nhưng chúng tôi chắc chắn sẽ cố gắng vì nó

Chúng tôi trở về làng vào khoảng giờ ăn trưa, bụng tôi bắt đầu réo lên vì tôi chưa ăn sáng bạn biết đấy vì chúng tôi không có tiền nên không có lựa chọn nào khác ngoài việc đi săn mà không có bữa ăn.Vì vậy điều đầu tiên chúng tôi quyết định làm là dùng bữa ăn tại nhà trọ khi quay lại chúng tôi thấy người phụ nữ quán trọ đang nói chuyện với một người có vẻ như là một thợ săn

(Oya? Bạn vừa trở về? Các cô gái có ở lại qua đêm không?)

(ừ đó là kế hoạch)

Hiện tại không có vấn đề gì về phí lưu trú

"Ồ tốt đấy vì cô đã nhận được một số nguyên liệu tươi nên bữa ăn nên được chuẩn bị tối nay sẽ rất đặc biệt)

Tôi hiểu rồi, vì vậy mà người thợ săn đó đã đến để bán con mồi. Dù sao thì tôi cũng không biết quái vật có thể bị bán như vậy.

( Nó không biến mất và trở thành ánh sáng khi bạn giết nó? )

( Chà, cô chưa nghe nói về điều đó xảy ra. Chúng tôi sẽ không thể ăn nó nếu nó biến mất khi bạn giết nó, bạn biết không? )

Điều đó có ý nghĩa hơn, bởi vì những người thợ săn săn nó và sau đó bán nó để được sử dụng làm nguyên liệu cho thực phẩm và những thứ khác. Nó chắc chắn sẽ không có ý nghĩa gì nếu nó biến mất và biến thành Veil ngay khi nó bị giết. Thậm chí tôi nghĩ rằng con mồi biến mất không phải là một điều bình thường. Chúng ta cần xác minh loại logic nào có liên quan khi ma quỷ biến thành các hạt ánh sáng, vì vậy hiện tại chúng ta có lẽ nên hạn chế giết quái vật trước mặt người khác.

Bữa trưa được phục vụ là một chiếc bánh mì cứng, có chứa ngũ cốc và các loại hạt. Nó có một loại hương vị dân dã, nhưng vì chúng tôi đói, không có gì để phàn nàn về nó. Đói là một trong những gia vị tốt nhất.

Sau khi hoàn thành, đã đến lúc đi mua sắm. Nhân tiện, ông già đã nói trước rằng họ đã dựng lều trong làng cho đến khi họ có thể hoàn thành công việc kinh doanh của mình. Và bởi vì không có nhiều vật phẩm trong [Arms Otome], tôi đang mong chờ xem những gì xung quanh đây. Tuy nhiên, có vẻ như chỉ có một cửa hàng linh tinh trong ngôi làng này, và đó chỉ là một cửa hàng bình thường rất dễ tìm. Ngoài ra các vật dụng hàng ngày dường như không khác nhau nhiều lắm.

Nhưng có một số công cụ không thể tìm thấy ở Nhật Bản. Giống như thiết bị chiếu sáng sử dụng mai của một con quỷ gọi là ánh sáng rùa. Nó lưu trữ ánh sáng vào ban ngày và phát sáng vào ban đêm, nó giống như một ngọn đèn năng lượng mặt trời. Có bảng chỉ dẫn sử dụng lông lợn rừng để trang trí. Có những công cụ để đặt trên cánh đồng để xua đuổi quái vật, đó không phải là bù nhìn sao? Có một loại cỏ bóng tối được dùng làm dược liệu để nhỏ mắt. Rõ ràng nó cho phép bạn nhìn thấy ở những nơi tối tăm, điều đó không thuận tiện.

Điểm đến tiếp theo của chúng tôi là lều của người bán hàng rong, người đó không phải người làng này. Nó trông giống như một loạt các bà già đang tụ tập trong một cuộc mua bán hời. Tôi cũng được coi là một trong những người cô đó sao? Khi tôi còn nhỏ, tôi sẽ xem họ không hơn gì người lớn. Rất tiếc, thật tệ, tôi lại bắt đầu nhớ ra những điều kỳ lạ. Rõ ràng, hôm nay là ngày đầu tiên khai trương, rất nhiều người đã tập trung xung quanh để kiểm tra hàng hóa.

Trong khi nhìn xung quanh để xem những gì đang được bán, có rất nhiều sản phẩm vải. Có những cuộn vải, được buộc xung quanh chưa cắt, và cũng có những cuộn đã được chế biến thành quần áo, bạn biết những điều như thế. Một số làng khác có thể phát triển mạnh về chế biến vải.

Đó là một trong những chiến lược kinh doanh mà bạn mua nguyên vật liệu ở đâu đó với giá rẻ và bán cho nơi khác với giá cao hơn. Và điều này chắc chắn nằm trong lộ trình bán hàng rong của họ.

Tôi cũng thấy một phần nhỏ của các công cụ đáng ngờ được đặt xung quanh góc. Chúng là công cụ ma thuật. Cũng có những công cụ được sử dụng cho nhu cầu hàng ngày, tuy nhiên, nó đắt hơn một chút so với những công cụ có sẵn ở đây. Chỉ có một vài trong số họ và họ dường như không bán tốt như vậy trong làng.

( Vì vậy, không có nhiều nhu cầu về nó ở ngôi làng này, nó phải là để trưng bày hơn là bán.)

Hàng hóa của các thương nhân để bán chủ yếu là từ ngục tối, biên cương và những nơi khác mà những người thợ săn thường lui tới. Có vẻ như không phải tất cả mọi thứ sẽ được bán ở thị trấn này, nhưng những món đồ cồng kềnh và những thứ khác được bán với giá rẻ trong làng để đổi thành tiền mặt. Một số trong số chúng đắt hơn tôi nghĩ, đôi khi dân làng sẽ cố gắng mặc cả với đại lý để có giá thấp hơn. Trưng bày các dụng cụ ma thuật như thế này giống như một cuộc trưng bày hàng hóa. Có thứ gì đó hình cái quạt hoặc cái hộp gỗ đang hiển thị. Thậm chí chiếc hộp này dường như là một công cụ ma thuật.

Có rất nhiều thứ khác nhau và túi của tôi cảm thấy quá nhẹ, tôi không chắc liệu mình có thể mua được bất kỳ thứ nào trong số này với mức giá trên chúng không. Nhưng tôi đặt tầm nhìn của mình trên một cây cung. Kiểm tra lại, cây cung này giống một vật phẩm trong [Arms Otome].

(Xin lỗi, cây cung này có tác dụng gì vậy?)

(Nó được gọi là cung tia chớp, những mũi tên nó bắn ra là những mũi tên có thể thanh tẩy.)

Yup, không nghi ngờ gì nữa. Cây cung này dường như là cây cung chớp nhoáng Erina. Mặc dù độ hiếm của nó là 2 sao, Vì nó có tác dụng tăng cường đối với quỷ và xác sống giống như Ente, trong các nhiệm vụ có nhiều kẻ thù, chúng đóng một vai trò tích cực trong việc giảm số lượng kẻ thù để lên cấp nhanh chóng.

Hmm, tôi thực sự muốn cây cung này nhưng nó đắt. Dù gì thì nó cũng là một công cụ ma thuật, nhưng có lẽ nếu chăm chỉ hơn một chút thì tôi sẽ có được nó.

(Anou, tôi muốn mua cây cung này, nhưng ông có thể giữ nó cho đến ngày mai không?)

(Ồ, cây cung này? Nó sẽ ổn cho đến ngày mai, không ai có thể mua được nhưng dù sao thì cũng sẽ như vậy. )

Người bán đáp lại bằng một nụ cười chua chát. Đẹp! Nó quyết định những gì chúng tôi sẽ làm trong phần còn lại của ngày.

(Ente, đi thôi.)

(Vâng thưa master.)

Tôi sẽ để Ente-sensei giúp việc cho đến khi mặt trời lặn.

 



Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top