Anh Hùng Xạ Điêu30a - 34a
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503096 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 30(a)
NHẤT ĐĂNG ĐẠI SƯ
Hai người theo đường núi đi về phía trước, không bao lâu đã tới cuối đường, phía trước là một chiếc cầu đá rộng khoảng một thước bắc qua hai ngọn núi, mây mù bao phủ, nhìn không thấy đầu bên kia. Nếu ở dưới đất thì một con đường nhỏ rộng hơn thước chẳng đáng gì, nhưng chiếc cầu đá này thì bên dưới là vực sâu, đừng nói là đi lại, chỉ nhìn xuống một cái cũng không khỏi tim đập chân run. Hoàng Dung thở dài nói:
- Vị Đoàn Hoàng gia này ở ẩn kín đáo thật, dù ai có thù hận không đội trời chung với ông ta tới đây cũng đã bớt giận một nửa.
Quách Tĩnh nói:
- Tại sao người câu cá kia lại nói Ðoàn Hoàng gia không còn trên đời nữa? Thật khiến người ta không thể yên tâm.
Hoàng Dung nói:
- Chuyện đó cũng quả khiến người ta không sao đoán được xem dáng vẻ của y thì không giống như bịa đặt lại nói là sư phụ chúng ta từng chính mắt nhìn thấy Đoàn Hoàng gia chết.
Quách Tĩnh nói:
- Đã tới bước này thì chỉ còn tiến không còn lùi.
Rồi ngồi xổm xuống cõng Hoàng Dung lên, triển khai thuật khinh công đề tung bước lên cầu đá.
Cầu đá lồi lõm không bằng phẳng lại thêm cả năm nằm giữa mây mù, trơn trượt dị thường, càng đi chậm càng dễ ngã. Quách Tĩnh đề khí rảo chân chạy mau, chạy được bảy tám trượng, Hoàng Dung kêu lên:
- Cẩn thận, phía trước gãy rồi.
Quách Tĩnh cũng đã thấy chiếc cầu đá đột nhiên gãy ở giữa, có một đoạn khuyết dài khoảng bảy tám thước, lúc ấy càng chạy mau, mượn lực vọt tới phi thân qua. Hoàng Dung trải qua nguy hiểm nhiều lần, đã sớm coi thường cái chết, cười nói:
- Tĩnh ca ca, ngươi bay không vững vàng bằng điêu nhi.
Đi một đoạn lại vọt qua một chỗ khuyết, qua bảy đoạn thì thấy phía núi đối diện có một khoảng đất rộng, chợt nghe tiếng đọc sách sang sảng, đã tới chỗ tận cùng của cầu đá, nhưng chỗ ấy lại có một đoạn khuyết cực dài, nhìn thấy cũng phải hơn một trượng, đầu bị khuyết có một thư sinh ngồi xếp bằng, tay cầm một quyển sách đang cao giọng đọc vang. Sau thư sinh kia lại có một đoạn cầu khuyết ngắn.
Quách Tĩnh chỉ đi chứ không chạy, vừa đứng lại đã cảm thấy không biết làm sao:
- Nhảy qua chỗ này vốn không khó, chỉ là người thư sinh kia ngồi chắn chỗ xung yếu, ngoài chỗ ấy thì không có chỗ nào đặt chân lấy đà được.
Lúc ấy bèn cao giọng nói:
- Vãn bối cầu kiến tôn sư, làm phiền đại thúc dẫn kiến.
Người thư sinh kia lắc đầu ngoẹo cổ đọc rất rành rọt dễ nghe, hoàn toàn không nghe thấy Quách Tĩnh nói. Quách Tĩnh đề khí cao giọng nói lần nữa, người thư sinh kia vẫn cứ lờ đi không nghe. Quách Tĩnh hạ giọng nói:
- Dung nhi, tính sao bây giờ?
Hoàng Dung nhướng mày không đáp. Nàng vừa thấy thế ngồi của người thư sinh đã biết chuyện này hoàn toàn hết cách, trên chiếc cầu đá rộng khoảng một thước mà động thủ là lập tức phân sống chết, cho dù Quách Tĩnh thắng được nhưng chuyến này là tới nhờ người ta, làm sao có thể động thủ đả thương họ?
Thấy người thư sinh kia hoàn toàn không đếm xỉa gì tới bất giác ngấm ngầm tức giận mà nghe đoạn sách y đọc chẳng qua chỉ là một bộ Luận ngữ rất bình thường, chỉ nghe y đọc:
- Cuối mùa xuân, áo xuân đã may xong, thành niên năm sáu người, đồng tử sáu bảy người, tắm ở sông Nghi, hóng gió ở Vũ Vu, ngâm vịnh mà về:
Ðọc rất hào hứng, đọc một lần lại thở dài khen ngợi mấy lần, quả đúng như đang giữa gió xuân chở ca chở múa, văn vẻ vô cùng.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Muốn y mở miệng chỉ có cách lên tiếng nói khích.
Liền cười nhạt một tiếng, nói:
- Cho dù đọc Luận ngữ hàng ngàn lần mà không hiểu được lời nhỏ nghĩa lớn của phu tử cũng uổng công thôi.
Người thư sinh ngạc nhiên ngừng đọc, ngẩng lên nói:
- Thế nào là lời nhỏ nghĩa lớn, xin được thỉnh giáo!
Hoàng Dung quan sát thấy y khoảng bốn mươi tuổi, đầu đội khăn tiêu dao, tay cầm quạt tập điệp, dưới cằm có một chòm râu dài đen nhánh, đúng là dáng vẻ một bậc thạc nho túc học, bèn cười nhạt nói:
- Các hạ biết đệ tử Khổng môn có tất cả bao nhiêu người không?
Người thư sinh cười nói:
- Thế thì có gì khó? Đệ tử Khổng môn có ba ngàn người, những kẻ thành đạt có bảy mươi hai người.
Hoàng Dung hỏi:
- Trong bảy mươi hai người ấy có người già có người trẻ, ngươi biết trong đó có bao nhiêu người thành niên, bao nhiêu người là đồng tử không?
Người thư sinh ngạc nhiên nói:
- Trong Luận ngữ chưa từng nói tới, kinh truyện cũng không ghi chép.
Hoàng Dung nói:
- Ta nói ngươi không hiểu rõ lời nhỏ ý lớn trong kinh sách quả không sai mà. Mới rồi rõ ràng ngươi đọc Thành niên năm sáu người, đồng tử sáu bảy người. Năm sáu ba mươi, thành niên là ba mươi người, sáu bảy bốn hai, đồng tử là bốn mươi hai người, cộng lại thì không nhiều không ít vừa đúng bảy mươi hai người. Xem loại người như ngươi đọc sách mà không suy nghĩ, hà, thật đáng tiếc, thật đáng tiếc.
Thư sinh kia nghe nàng giải thích kinh sách khiên cưỡng như thế, bất giác nghẹn cổ cười ngất, nhưng cũng thầm phục nàng thông minh cơ trí, cười nói:
- Tiểu cô nương quả nhiên đầy bụng thi thư, bội phục bội phục. Các ngươi muốn gặp gia sư để làm gì vậy?
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Nếu nói tới để xin chữa bệnh nhất định y sẽ tìm đủ cách làm khó dễ, nhưng câu này lại không thể không trả lời, được rồi, y đang đọc Luận ngữ, mình cứ vớ vài câu của Khổng phu tử hỏi vặn y.
Lúc ấy bèn nói:
- Bậc thánh nhân, ta không thể được gặp vậy. Được gặp bậc quân tử, có thể vậy. Có bạn từ phương xa tới, chẳng cũng vui sao?
Thư sinh ngẩng đầu cười lớn hồi lâu mới im, nói:
- Hay lắm, hay lắm, ta đưa ra ba câu hỏi thử tài ngươi, nếu trả lời được thì sẽ dẫn ngươi đi gặp sư phụ ta, nếu có một câu không trả lời được thì mời hai vị theo đường cũ trở về.
Hoàng Dung nói:
- Ái chà, ta chưa từng đọc nhiều sách vở, câu hỏi khó quá thì ta không trả lời được đâu.
Thư sinh cười nói:
- Không khó, không khó. Ở đây có một bài thơ chiết tự bốn chữ nói về lai lịch xuất thân của tại hạ, ngươi đoán thử xem.
Hoàng Dung nói:
- Được lắm, đoán sai cũng thú, xin đọc đi?
Thư sinh vuốt râu ngâm:
- Lục kinh uẩn tạ hung trung cửu, Nhất kiếm thập niên ma tại thủ...
(Sáu kinh học thuộc khi còn nhỏ, Một kiếm mười năm tay vẫn giữ... ).
Hoàng Dung lè lưỡi nói:
- Văn võ toàn tài, quả là không kém!
Thư sinh kia cười một tiếng ngâm tiếp:
- Hạnh hoa đầu thượng nhất chi hoành, Khủng tiết thiên cơ mạc lộ khẩu. Nhất điểm khẩn khẩn đại như đẩu, Yêm khước bán sàng vô sớ hữu. Hoàn danh trực đắc quải quan quy, Bản lai diện mục quân tri phủ?
(Trên đầu hoa hạnh một cành ngang, Giữ kín thiên cơ không nói lộ: Một chấm rõ ràng lớn như đấu, Trống vắng nửa giường luống than thở. Thành danh bỏ mũ cáo quan về, Lai lịch ra sao người đoán thử?).
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Thành danh bỏ mũ cáo quan về Lai lịch ra sao người đoán thử. Xem dáng vẻ của ngươi thì ắt là đại thần trong triều của Đoàn Hoàng gia năm xưa, theo ông ta treo mũ từ quan rời triều về ẩn nơi rừng núi, có gì khó đoán.
Bèn nói:
- Chữ Lục thêm chữ Nhất và chữ Thập là chữ Tân. Chữ Hạnh trên thêm một nét ngang, dưới bỏ chữ Khẩu là chữ Vị. Nửa chữ Sàng thêm chữ Đại và một chấm là chữ Trạng. Chữ Hoàn bỏ cái mũ ở trên là chữ Nguyên. Tân vị trạng nguyên, thất kính thất kính, té ra là Trạng nguyên gia khoa Tân vị.
Thư sinh chợt sửng sốt, vốn nghĩ lối đố chữ ấy rất khó đoán, cho dù đoán đúng cũng phải mất nửa ngày, mà trên cái cầu hẹp thết này, thiếu niên kia võ công có cao cường hơn e cũng khó đứng được lâu, muốn khiến hai người biết khó mà lai, ngoan ngoãn trở về, nào ngờ Hoàng Dung lại như không nghĩ ngợi gì, thuận miệng trả lời bất giác kinh ngạc vô cùng, nghĩ thầm cô gái nhỏ này vốn thông minh tuyệt đỉnh, phải ra câu hỏi thật khó để làm khó, nhìn quanh thấy ở ven núi có một rặng cau, cành lá đong đưa theo gió như vung quạt múa, y là tài trạng nguyên, tức cảnh sinh tình, lúc ấy phe phẩy chiếc quạt nói:
- Ta có một vế đối, mời tiểu cô nương đối thử.
Hoàng Dung nói:
- Làm câu đối không thú bằng đoán câu đố, nhưng thôi được, nếu ta không đối xem ra ngươi cũng không cho bọn ta qua, ngươi ra vế đối đi.
Thư sinh vung quạt chỉ vào rặng cây cọ, nói:
- Gió thổi cau lay, Phật ngàn tay khua quạt tập điệp.
Vế trên của câu đối là tức cảnh, lại ngầm có ý đề cao mình.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Nếu mình chỉ đối bằng sự vật mà không mang nghĩa song quan thì không thắng được.
Bèn đưa mắt nhìn quanh, chợt thấy trong khoảng đất phẳng trước mặt có một ngôi chùa nhỏ, phía trước có một ao sen, lúc ấy sắp hết tháng bảy, trên núi lạnh sớm, sen trong ao đã héo úa quá nửa, chợt động tâm cười nói:
- Câu đối thì có, chỉ sợ đắc tội với đại thúc nên không tiện nói ra.
Thư sinh nói:
- Cứ nói không sao.
Hoàng Dung nói:
- Ngươi không được giận đấy.
Thư sinh nói:
- Tự nhiên là không giận.
Hoàng Dung chỉ vào chiếc khăn tiêu dao trên đầu y nói:
- Được, câu đối của ta là sương sa sen héo, quỷ một cẳng đội khăn tiêu dao.
Câu đối vừa nói ra, thư sinh hô hô cười rộ, nói:
- Hay lắm, hay lắm, không những đối rất chỉnh mà còn rất mẫn tiệp.
Quách Tĩnh thấy trên cuống sen mang một chiếc lá héo úa, quả nhiên rất giống con quỷ một chân đội chiếc khăn tiêu dao, cũng không kìm được bật cười. Hoàng Dung cười nói:
- Đừng cười, đừng cười, ngã xuống một cái là chúng ta thành hai con quỷ không đội khăn tiêu dao đấy.
Thư sinh nghĩ thầm:
- Câu đối tầm thường nhất định không làm khó được cô ta, mình cứ ra câu đối thật khó.
Đột nhiên nghĩ tới lúc trẻ đi học, thầy dạy từng nói ra một câu đối rất khó, mấy mươi năm nay không có ai đối được thật chỉnh, biết đâu có thể làm khó nàng một phen, lúc ấy liền nói:
- Ta còn có một vế đối xin tiểu cô nương đối: Cầm sắt tỳ bà, tám đại vương thảy bày diện mạo.
Hoàng Dung nghe xong, trong lòng cả mừng:
- Trong bốn chữ cầm sắt tỳ bà có tất cả tám chữ vương, vốn là vô cùng khó đối, chỉ tiếc đây là một câu đối cũ chứ không phải do ngươi nghĩ ra. Năm trước cha trên đảo Đào Hoa nhàn rỗi vô sự đã đối qua rồi. Mình cứ làm ra vẻ khó khăn, để y đợi một lúc.
Liền cau mày làm ra vẻ nhăn nhó khổ sở. Thư sinh thấy làm khó được nàng, vô cùng đắc ý nhưng chỉ sợ Hoàng Dung hỏi ngược lại y, bèn nói trước:
- Câu đối này vốn rất khó, ta cũng không đối được thật chỉnh. Có điều chúng ta đã nói từ đầu, nếu tiểu cô nương không đối lại được, thì chỉ có cách mời về thôi.
Hoàng Dung cười nói:
- Nếu nói phải đối vế đối này thì có gì là khó, chỉ sợ vế mới rồi đắc tội với đại thúc, bây giờ vế này lại đắc tội với cả bốn vị Ngư Tiều Canh Độc nên không nói ra được.
Thư sinh không tin, nghĩ thầm:
- Ngươi mà đối được đã là thiên nan vạn nan, há lại có thể nhân dịp này chọc ghẹo cả bốn anh em ta à?
Liền nói:
- Chỉ cần đối cho chỉnh, chuyện cười cợt có gì đáng ngại?
Hoàng Dung cười nói:
- Nếu đã như thế thì ta xin lỗi trước, xin đối lại thế này: Ly mỵ võng lượng, bốn tiểu quỷ đều có ruột gan.
Thư sinh cả kinh đứng bật dậy vung tay áo một cái vái Hoàng Dung một vái, nói:
- Tại hạ bái phục.
Hoàng Dung đáp lễ, cười nói:
- Nếu không phải các vị đều dùng tâm cơ cản trở bọn ta lên núi thì vế đối này quả thật cũng khó mà nghĩ ra.
Nguyên năm xưa lúc Hoàng Dược Sư làm vế đối này thì Trần Huyền Phong, Khúc Linh Phong, Lục Thừa Phong, Mã Mặc Phong bốn đệ tử đang đứng hầu bên cạnh, y bèn lấy bốn chữ ấy để chọc ghẹo bốn người. Lúc ấy Hoàng Dung còn chưa ra đời, về sau nghe cha kể lại, hôm nay lại dùng đó để chỉ bốn người Ngư Tiều Canh Độc.
Thư sinh hừ một tiếng, quay người nhảy qua chỗ khuyết của chiếc cầu, nói:
- Mời.
Quách Tĩnh đứng yên nghe hai người so tài văn chương, chỉ sợ có câu nào Hoàng Dung không đáp được thì công lao trước đây kể như bỏ hết, nhìn thấy người thư sinh nhường đường, trong lòng cả mừng, lập tức đề khí nhảy tới, điểm chân xuống chỗ người thư sinh vừa ngồi, lại nhảy qua chỗ khuyết cuối cùng.
Thư sinh thấy y cõng Hoàng Dung vượt chỗ hiểm như đi trên đất bằng cũng thầm thán phục:
- Mình tự phụ là văn võ song toàn, nhưng thật ra văn thì không bằng tiểu cô nương này, võ thì không bằng thiếu niên này, xấu hổ ơi là xấu hổ.
Bên nghiêng mắt nhìn lại Hoàng Dung lần nữa, chỉ thấy nàng nghênh ngang đắc ý, nghĩ cô gái nhỏ này thắng được một vị trạng nguyên túc học nên không giấu được sự đắc ý nghĩ thầm:
- Mình cứ chọc ghẹo một phen để cô ta đừng đắc ý quá.
Lúc ấy bèn nói:
- Cô nương văn tài tuy cao, nhưng hành động thì có chỗ kém.
Hoàng Dung nói:
- Xin thỉnh giáo.
Người thư sinh nói:
- Trong sách Mạnh tử có câu: Nam nữ thụ thụ bất thân, đó là lễ vậy. Xem ra cô nương là một vị khuê nữ, lại hoàn toàn không phải là vợ chồng với tiểu ca này, tại sao lại để y cõng? Mạnh phu tử chỉ nói khi chị dâu chết đuối thì em chồng mới có thể nắm tay kéo lên. Cô nương đã không rơi xuống nước, lại không phải là chị dâu của tiểu ca đây mà ôm ôm ấp ấp, quả thật rất trái với lễ giáo.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Hừ, Tĩnh ca ca có tốt với mình hơn, người khác cũng biết y không phải là chồng mình. Lục Thừa Phong Lục sư ca nói thế, vị trạng nguyên này lại cũng nói thế .
Lập tức chẩu môi một cái nói:
- Mạnh phu tử rất thích ăn nói bậy bạ, lời nói của y làm sao tin được.
Thư sinh tức giận nói:
- Mạnh phu tử là bậc đại thánh đại hiền, tại sao lại không tin được lời ông?
Hoàng Dung cười hề hề nói:
- Khất cái làm sao hai vợ được? Láng giềng liệu có mấy con gà? Đương thời thiên tử nhà Chu đó, Tề Ngụy sao lòng vẫn thiết tha.
Thư sinh càng nghĩ càng thấy đúng, ngẩn ra hồi lâu không đáp được.
Nguyên bài thơ ấy là của Hoàng Dược Sư làm, y chê bai Thang Vũ, coi thường Chu Khổng, đối với những lời thánh hiền truyền lại lúc rảnh rỗi lại bài bác mỉa mai, từng làm không ít thơ ca từ phú chế nhạo Khổng Mạnh. Sách Mạnh tử có chuyện nói người nước Tề có hai vợ mà đi xin cơm thừa canh cặn, lại nói có người mỗi ngày ăn cắp một con gà của người láng giềng, y bèn nói hai chuyện ấy là để lừa người. Hai câu cuối của bài thơ trên là nói vào thời Chiến quốc thiên tử nhà Chu vẫn còn, tại sao Mạnh tử không phụ tá vương thất mà lại đi gặp Lương Huệ vương, Tề Tuyên vương để cầu làm quan? Chuyện đó không khỏi có chỗ trái hẳn với đạo lý thánh hiền.
Thư sinh nghĩ thầm:
- Chuyện người nước Tề và chuyên trộm gà nguyên là ví dụ, không đáng để nói, nhưng hai câu sau cùng chỉ sợ dựng Mạnh phu tử dưới đất lên thì ông cũng khó mà tự biện hộ.
Lại nhìn Hoàng Dung một cái, nghĩ thầm:
- Còn nhỏ mà sao đã khôn ngoan quỷ quái như thế?
Lúc ấy không nói gì nữa, đưa hai người đi thẳng vào. Lúc đi qua ao sen, nhìn thấy lá sen dưới hồ, không kìm được lại nhìn Hoàng Dung một cái. Hoàng Dung phì cười một tiếng, quay đầu qua chỗ khác.
Thư sinh kia dẫn hai người vào chùa, mời hai người ngồi ở phòng phía đông, tiểu sa di bưng trà lên. Thư sinh nói:
- Hai vị tạm đợi một lúc, đợi ta vào bẩm với gia sư.
Quách Tĩnh nói:
- Khoan đã? Vị đại thúc cày ruộng kia đứng ở mép núi đỡ tảng đá lớn, không thoát thân được, xin đại thúc cứu y trước đã.
Thư sinh kia giật nảy mình, phi thân vọt đi.
Hoàng Dung nói:
- Có thể mở cái túi màu vàng ra rồi.
Quách Tĩnh nói:
- À, nếu cô không nói thì ta đã quên mất:
Vội lấy cái túi vàng xé ra, chỉ thấy trong có một tờ giấy không có chữ mà vẽ một bức tranh, trên tranh vẽ một người nước Thiên Trúc ăn mặc như lối vương giả đang dùng dao cắt thịt trên ngực mình, đã cắt hết thịt trên thân thể, máu tươi ròng ròng. Trước mặt y là một cái cân, một bên đĩa cân có một con bồ câu đậu, bên kia thì chất một đống thịt của y cắt ra, con bồ câu tuy nhỏ nhưng nặng hơn đống thịt rất nhiều. Cạnh cái cân có một chim ưng đứng, dáng vẻ hung ác. Bút pháp trên bức tranh này rất kém cỏi, Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Bà Anh Cô này vốn chưa từng học hội họa, chữ viết cũng không kém chứ bức tranh này thì như trẻ con bôi bác ra.
Nhìn suốt nửa ngày chẳng hiểu ý tứ trong bức tranh là thế nào. Quách Tĩnh thấy nàng càng đoán càng không ra thì mình chẳng cần gì phải hao tốn tâm tư, bèn nhặt bức tranh lên cuốn lại, nắm trong bàn tay.
Chợt nghe trên điện có tiếng bước chân, người nông phu tức giận thở hồng hộc, vịn vai thư sinh từ ngoài bước vào trong, chắc y bị tảng đá lớn đè quá lâu, mệt tới mức gân cốt rã rời. Khoảng sau thời gian uống cạn một chén trà, một chú tiểu sa di chạy vào, hai tay chắp lại làm lễ, nói:
- Hai vị từ xa tới đây, không biết có việc gì?
Quách Tĩnh nói:
- Đặc biệt tới cầu kiến Đoàn Hoàng gia, xin thông báo giùm cho.
Chú tiểu sa di chắp tay nói:
- Đoàn Hoàng gia đã sớm không còn trên đời, làm hai vị phải vất vả một chuyến uổng công. Xin mời dùng cơm chay. Rồi tiểu tăng sẽ cung kính tiễn chân xuống núi.
Quách Tĩnh vô cùng thất vọng, nghĩ thầm trăm cay ngàn đắng mới tới đây được mà chỉ được nghe một câu trả lời như thế, vậy thì làm sao là hay. Nhưng Hoàng Dung nhìn thấy chùa miếu đã đoán được ba phần, lúc ấy nhìn thần sắc của chú tiểu sa di lại đoán được năm sáu phần, bèn đón lấy bức tranh trong tay Quách Tĩnh nói:
- Đệ tử là Quách Tĩnh, Hoàng Dung cầu kiến. Xin tôn sư nghĩ tới tình nghĩa cố nhân với Cửu chỉ thần cái và Hoàng đảo chủ đảo Đào Hoa mà cho gặp mặt một lần. Tờ giấy này xin làm phiền trình lại với tôn sư.
Chú tiểu sa di đón lấy bức tranh, không dám mở ra xem, chắp tay vái một vái rồi quay người vào trong.
Lần này không bao lâu y đã trở ra, cúi đầu chắp tay nói:
- Kính mời hai vị.
Quách Tĩnh cả mừng, đỡ Hoàng Dung theo y vào trong. Ngôi chùa này tuy nhìn thì thấy nhỏ nhưng bên trong lại rất sâu. Ba người đi qua một đường nhỏ lát đá xanh, lại xuyên qua một khu rừng trúc, chỉ thấy lá xanh um tùm, vô cùng u nhã, khiến người ta quên hết mọi nỗi phiền muộn. Trong rừng trúc có ba gian thạch thất, chú tiểu sa di nhè nhẹ đẩy cửa phòng, đứng tránh qua một bên, khom lưng mời hai người bước vào.
Quách Tĩnh thấy chú tiểu sa di cung kính có lễ rất có hảo cảm với y, nhìn y cười khẽ tỏ ý cảm tạ rồi cùng Hoàng Dung sóng vai bước vào, chỉ thấy trong phòng có một lò hương đặt trên bàn nhỏ, trên mấy tấm bồ đoàn bên cạnh có mấy nhà sư ngồi. Một người da dẻ đen bóng, mũi cao mắt sâu, rõ ràng là người Thiên Trúc. Một người khác mặc tăng bào bằng vải thô, hai hàng lông mi dài che rũ xuống khóe mắt, mặt mũi hiền từ, trong mắt thấp thoáng vẻ sầu khổ nhưng lại lập tức ánh lên nét tinh anh, chỉ nhìn một cái là biết. Người thư sinh và người nông phu đứng hầu sau lưng y.
Lúc ấy Hoàng Dung đã không còn hoài nghi, khẽ kéo tay Quách Tĩnh một cái, bước tới trước mặt nhà sư ông mi dài, khom người vái lạy nói:
- Đệ tử là Quách Tĩnh, Hoàng Dung tham kiến sư bá.
Quách Tĩnh trong lòng rất ngạc nhiên, nhưng lúc ấy cũng không còn thời giờ nghĩ ngợi, lập tức lạy rạp xuống đất theo nàng, dập đầu bình bình bốn cái. Nhà sư lông mi dài cười khẽ một tiếng đứng dậy đưa tay đỡ hai người lên, cười nói:
- Thất huynh thu được đệ tử giỏi, Dược huynh sinh được con gái giỏi lắm. Nghe họ nói lại.
Rồi chỉ vào người nông phu và người thư sinh:
- Hai vị văn tài võ nghệ đều vượt xa bọn đồ đệ của ta, hà hà, đáng mừng đáng vui.
Quách Tĩnh nghe lời y nói, nghĩ thầm:
- Lời lẽ này thì rõ ràng là Đoàn Hoàng gia rồi, chỉ là một vị hoàng đế sờ sờ ra đó, tại sao lại trở thành hòa thượng? Tại sao họ nói y đã không còn trên đời? Thật khiến người ta leo lên tượng Kim cương cao một trượng hai mò mãi không thấy đầu đâu. Mà sao Dung nhi lại biết y chính là Đoàn Hoàng gia?
Chỉ nghe nhà sư kia lại nhìn Hoàng Dung nói:
- Cha và sư phụ ngươi đều khỏe chứ? Nhớ năm xưa lúc tỷ võ luận kiếm với cha ngươi trên ngọn Hoa sơn thì y còn chưa cưới vợ, không ngờ một lần chia tay đã hai mươi năm, lại sinh được một đứa con gái xinh đẹp thế này. Ngươi còn có anh chị em nào không? Ông ngoại ngươi là vị anh hùng tiền bối nào vậy?
Hoàng Dung mi mắt đỏ hoe, nói:
- Mẹ con chỉ sinh được một mình con, bà đã sớm qua đời rồi, ông ngoại là ai con cũng không biết.
Nhà sư kia nói:
- A.
Rồi vỗ nhẹ vào vai nàng một cái an ủi, lại nói:
- Ta đã nhập định ba ngày ba đêm, vừa mới tỉnh lại, các ngươi tới đã lâu chưa?
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Xem thần sắc y có vẻ rất mừng khi gặp bọn mình, vậy thì việc cản trở không cho bọn mình lên núi suốt dọc đường đều là chủ ý của đệ tử y.
Lúc ấy bèn đáp:
- Đệ tử cũng vừa mới tới. May là được mấy vị đại thúc tìm mọi cách cản lại trên đường, nếu không thì đã tới sớm rồi, Đoàn sư bá nhập định chưa tỉnh lại thì cũng chẳng làm gì.
Nhà sư ha hả cười nói:
- Họ sợ ta gặp nhiều người ngoài. Thật ra các ngươi đâu phải là người ngoài? Tiểu cô nương mồm mép lanh lợi, nhất định là gia học uyên nguyên. Đoàn Hoàng gia đã sớm không còn ở trên đời rồi. Bây giờ ta tên là hòa thượng Nhất Đăng. Sư phụ ngươi chính mắt thấy ta quy y tam bảo, nhưng cha ngươi e còn chưa biết.
Quách Tĩnh lúc ấy mới sực hiểu ra:
- Té ra Đoàn Hoàng gia cắt tóc làm hòa thượng, người xuất gia không còn là người thế tục, nên đệ tử của ông ta nói Ðoàn Hoàng gia đã sớm không còn trên đời, sư phụ mình chính mắt nhìn thấy ông ta xuống tóc làm sư, nếu sai bọn mình tới tìm ông ta thì tự nhiên sẽ không nói là đi gặp Đoàn Hoàng gia mà nhất định sẽ nói là đi gặp Nhất Đăng đại sư. Dung nhi thật thông minh, vừa gặp ông ta đã đoán ra ngay.
Chợt nghe Hoàng Dung nói:
- Cha con hoàn toàn không biết. Sư phụ cũng chưa nói cho đệ tử biết.
Nhất Đăng cười nói:
- Phải rồi, miệng sư phụ ngươi thì vào nhiều ra ít, ăn nhiều nói ít, nhất định y sẽ không nói việc của lão hòa thượng cho người ta biết. Các ngươi từ xa tới vất vả đã dùng qua cơm chay chưa? ủa...
Nói tới đó đột nhiên giật nảy mình, nắm tay Hoàng Dung bước ra ngoài cửa để ánh nắng chiếu vào mắt nàng, nhìn kỹ một lúc, càng nhìn càng có vẻ kinh ngạc. Quách Tĩnh cho dù ngu ngốc cũng nhìn thấy Nhất Đăng đại sư đã phát giác ra Hoàng Dung đang bị trọng thương, trong lòng đau xót, đột nhiên quỳ hai gối xuống hướng về y dập đầu lia lịa. Nhất Đăng đại sư đưa tay đỡ cánh tay y một cái, Quách Tĩnh chỉ cảm thấy một luồng đại lực nâng người y lên, không dám vận kình chống cự, nương theo luồng kình lực từ từ đứng lên, nói:
- Xin đại sư cứu mạng cho nàng!
Nhất Đăng mới rồi nâng một cái, nửa có ý bảo y không cần đa lễ, nửa có ý thử xem công lực của y, cái nâng ấy dùng tới năm thành công lực, nếu thấy y chống lại không được sẽ lập tức thu kình, quyết không đến nỗi hất y ngã ngửa, nếu y không động sẽ gia tăng kình lực, chỉ trong một cái đỡ là có thể biết được công phu của đối phương sâu nông thế nào, nào ngờ Quách tĩnh lại thuận thế đứng lên, tự nhiên nhi nhiên hóa giải mất luồng kình lực của mình, cái nâng ấy không động chạm gì được tới y khiến Nhất Đăng giật nảy mình, nghĩ thầm:
- Thất huynh thu được đồ đệ giỏi lắm, chẳng trách bọn đồ đệ của mình cam bái hạ phong.
Lúc ấy Quách Tĩnh nói một câu:
- Xin đại sư cứu mạng cho nàng!
Vừa dứt, đột nhiên chân đứng không vững, thân hình không tự chủ được chúi lên trước một bước, vội vận kình đứng lại, nhưng đã tâm phù khí đục, mặt mũi đỏ bừng, trong lòng cả kinh:
- Hậu kình của Nhất Đăng đại sư dài thật? Mình chỉ cho rằng đã hóa giải được, nào ngờ ông ta mượn lực đả lực, kình phát tới tuy đã bị hóa giải nhưng qua một lúc thì lực của mình chống lại lực đẩy tới lúc nãy, nếu thật sự động thủ thì mạng mình còn gì? Đông tà Tây độc, Nam đế Bắc cái quả thật danh bất hư truyền Lúc ấy khâm phục sát đất, trong lòng nghĩ thế nào trên mặt hiện ra thế ấy.
Nhất Đăng thấy trong ánh mắt y lộ ra vẻ vừa ngạc nhiên vừa khâm phục, bèn đưa tay khẽ vỗ vai y cười nói:
- Luyện được tới mức như ngươi cũng đã không dễ đâu.
Lúc ấy tay y nắm Hoàng Dung vẫn chưa buông ra, vừa quay đầu lại, vẻ tươi cười lập tức thu hết lại, hạ giọng nói:
- Hài tử, ngươi đừng sợ, cứ yên tâm đi.
Rồi đỡ nàng ngồi xuống tấm bồ đoàn. Hoàng Dung trước nay chưa từng được ai đối xử dịu dàng như thế, cha nàng tuy thương yêu con nhưng lời nói việc làm cổ quái, lúc bình thời ở chung với nhau vẫn coi nàng như một người bạn tốt ngang hàng, tình cha con vẫn giấu kín trong lòng, lúc ấy nghe mấy câu dịu dàng ấm áp của Nhất Đăng lại như chợt gặp được người mẹ mà nàng chưa từng thấy mặt, từ khi bị thương đến nay vẫn cắn răng nhịn đau, đến lúc ấy không kìm được nữa, òa một tiếng bật lên khóc lớn. Nhất Đăng đại sư dịu dàng an ủi:
- Hài tử ngoan, đừng khóc đừng khóc? Trên người ngươi đau, bá bá nhất định sẽ chữa lành cho mà.
Nào ngờ y càng thân tình Hoàng Dung càng thêm cảm động, càng khóc dữ hơn, sau cùng thì nức nở sụt sùi không sao nín được.
Quách Tĩnh nghe y ưng thuận chữa thương, trong lòng cả mừng, vừa quay đầu nhìn chợt thấy người thư sinh và người nông phu hai mắt lồi ra đầy vẻ tức giận đang trừng trừng nhìn mình, lập tức trong lòng cảm thấy xấu hổ:
- Bọn mình tới đây toàn nhờ Dung nhi dùng mưu kế, chẳng trách gì họ nổi giận. Chỉ là không biết vì sao Nhất Đăng đại sư từ hòa như thế, mà đệ tử của ông lại nhất định cản trở.
Chợt nghe Nhất Đăng đại sư nói:
- Hài tử, ngươi bị thương thế nào, tìm được tới đây thế nào, thong thả kể cho bá bá nghe.
Lúc ấy Hoàng Dung sụt sịt kể lại việc ngộ nhận Cừu Thiên Nhận là Cừu Thiên Trượng thế nào, bị y song chưởng đánh trúng thế nào. Nhất Đăng nghe nói tới tên Thiết chưởng Cừu Thiên Nhận hơi cau cau mày, nhưng lại lập tức ung dung nghe tiếp. Lúc Hoàng Dung trò chuyện vẫn lưu tâm xem xét thần sắc của Nhất Đăng đại sư, tuy y chỉ khẽ cau mày nhưng cũng không thoát được mắt nàng, tới đoạn gặp Anh Cô trong ao tối ở rừng sâu, bà ta chỉ điểm tới đây cầu kiến thế nào, thì vẻ mặt Nhất Đăng đại sư trong chớp mắt sa sầm, tựa hồ nhớ lại một chuyện đau lòng đã qua. Hoàng Dung lập tức im bặt, qua hồi lâu Nhất Đăng đại sư thở dài một tiếng, hỏi:
- Về sau thế nào?
Hoàng Dung tiếp tục kể chuyện Ngư Tiều Canh Độc làm khó thế nào, người tiều phu khinh dị cho họ qua thì đem sự thật khen ngợi y mấy câu, còn ba người kia thì thêm mắm dặm muối tố cáo một lượt, làm hai người thư sinh và nông phu càng đầy vẻ tức giận. Quách Tĩnh mấy lần chen vào:
- Dung nhi đừng nói quá, vị đại thúc này không có gì là hung dữ cả.
Nhưng nàng cứ nũng nịu với Nhất Đăng đại sư, phóng đại thêu dệt khiến hai người đệ tử đứng sau lưng Nhất Đăng nghe thấy mặt cứ lúc đỏ lúc xanh, nhưng vì trước mặt sư phụ nên không dám nói chen vào một câu.
Nhất Đăng đại sư liên tiếp gật đầu, nói:
- Hừ, đối đãi với khách từ xa tới mà lại thế à? Mấy đứa nhỏ này đối với bạn bè thật vô lễ quá, để ta bảo họ xin lỗi các ngươi mới được.
Hoàng Dung trợn mắt nhìn người thư sinh và người nông phu một cái, vô cùng đắc ý, miệng vẫn không ngừng, nói tới đoạn làm sao tiến vào cửa miếu "Về sau con đưa bức tranh này cho y xem, y bảo con vào họ mới không ngăn chặn chúng con nữa.
Nhất Đăng ngạc nhiên nói:
- Bức tranh nào?
Hoàng Dung nói:
- Chính là bức tranh con chim ưng, con bồ câu với hình người cắt thịt đấy.
Nhất Đăng nói:
- Ngươi đưa cho ai?
Hoàng Dung còn chưa trả lời, người thư sinh đã rút trong bọc ra, hai tay đưa lên, nói:
- Ở chỗ đệ tử. Mới rồi sư phụ nhập định chưa tỉnh nên vẫn chưa trình sư phụ xem qua.
Nhất Đăng đưa tay đón lấy, nhìn Hoàng Dung cười nói:
- Ngươi xem đấy, nếu ngươi không nói thì ta cũng chẳng được xem đâu.
Rồi từ từ mở bức tranh ra, vừa nhìn qua đã biết ý trong bức tranh, cười nói:
- Té ra người ta sợ ta không chịu cứu ngươi nên vẽ bức tranh này để khích, chẳng phải là coi thường lão hòa thượng sao?
Hoàng Dung quay qua nhìn, thấy vẻ mặt của người thư sinh và người nông phu có vẻ rất lo lắng, trong lòng vô cùng ngờ vực:
- Tại sao họ nghe sư phụ ưng thuận chữa thương cho mình lại như là muốn lấy mạng họ thế, chẳng lẽ thuốc chữa thương là linh đan chí bảo, không dứt tình được à?
Khi quay đầu lại thấy Nhất Đăng đang nhìn kỹ bức tranh, kế cầm ra dưới ánh nắng nhìn xuyên qua tờ giấy khẽ búng mấy cái, mặt đầy vẻ nghi ngờ, nói với Hoàng Dung:
- Đây là Anh Cô vẽ à?
Hoàng Dung nói:
- Phải đấy.
Nhất Đăng trầm ngâm hồi lâu lại hỏi:
- Ngươi chính mắt nhìn thấy bà ta vẽ à?
Hoàng Dung biết bên trong ắt có sự rắc rối, nhớ lại tình cảnh lúc bấy giờ, bèn nói:
- Lúc Anh Cô vẽ thì quay lưng lại chúng con, con chỉ thấy quản bút của bà ta di động chứ không thấy bà ta vẽ.
Nhất Đăng nói:
- Ngươi nói còn có hai cái túi vải thư thiếp trong túi đâu, lấy ra cho ta xem.
Quách Tĩnh lấy ra đưa lên, Nhất Đăng nhìn thấy thoáng biến sắc hạ giọng nói:
- Quả đúng như thế.
Y đưa ba trang thư thiếp cho Hoàng Dung, nói:
- Dược huynh là danh gia về thư họa, ngươi gia học uyên nguyên, nhất định biết rõ cách thưởng thức, vậy cứ xem ba trang thư thiếp này có gì khác nhau?
Hoàng Dung đón lấy nhìn qua một lượt, nói:
- Hai trang thư thiếp này chỉ là giấy Ngọc bản bình thường, nhưng tờ giấy vẽ bức tranh là giấy Cựu kiến, trước nay rất ít thấy.
Nhất Đăng đại sư gật đầu nói:
- Ờ, chuyện thư họa thì ta không biết, ngươi thấy công lực trên bức tranh thế nào?
Hoàng Dung nhìn kỹ mấy lượt, cười nói:
- Bá bá còn làm ra vẻ không biết nữa! Người đã sớm nhận ra bức tranh này không phải là Anh Cô vẽ rồi.
Nhất Đăng hơi biến sắc, nói:
- Có đúng là không phải bà ta vẽ không? Ta chỉ dựa vào sự lý mà suy đoán chứ không phải là nhìn được từ bức tranh.
Hoàng Dung kéo tay y nói:
- Bá bá người xem đây, nét chữ trên hai trang thư thiếp thì mềm mại tươi đẹp, còn bút pháp trên bức tranh thì vô cùng gầy guộc cứng cáp, ờ bức tranh này là đàn ông vẽ, đúng rồi, nhất định là thủ bút của đàn ông, người này hoàn toàn không có công phu học vấn gì về thư họa, tất cả những gì về mảng khối, xa gần đều không biết, nhưng bút lực mạnh mẽ có kình, xuyên cả ra sau tờ giấy.., màu mực này cũng đã rất cũ rồi, con thấy còn lớn tuổi hơn cả con kia.
Nhất Đăng đại sư thở dài một tiếng, chỉ một bộ kinh trên bàn ra hiệu cho người thư sinh cầm lại. Người thư sinh cầm lấy bước qua đưa cho sư phụ. Hoàng Dung thấy trên mảnh giấy vàng dán ở bìa sách có hai hàng chữ "Đại trang nghiêm luận kinh. Mã Minh Bồ tát viết. Tây Vực Quy Tư Tam tạng Cưu Ma La Thập dịch.
Nghĩ thầm:
- Ông ta mà giảng kinh thì một câu mình cũng không hiểu.
Nhất Đăng giở kinh ra, đặt bức tranh vào giữa, nói:
- Ngươi xem đi.
Hoàng Dung khẽ a một tiếng, nói:
- Chất giấy như nhau.
Nhất Đăng gật gật đầu. Quách Tĩnh không hiểu, hạ giọng hỏi:
- Thế nào là chất giấy như nhau?
Hoàng Dung nói:
- Ngươi so sánh cho kỹ loại giấy trên quyển kinh này chẳng phải là hoàn toàn giống như loại giấy vẽ bức tranh sao?
Quách Tĩnh nhìn kỹ quả thấy giấy trong kinh văn dày chắc, có một sợi chỉ vàng bên trong, không khác gì tờ giấy vẽ bức tranh, bèn hỏi:
- Đúng là một loại rồi, nhưng là thế nào?
Hoàng Dung không đáp, đưa mắt nhìn Nhất Đăng đại sư, chờ y giải thích.
Nhất Đăng đại sư nói:
- Bộ kinh thư này là sư đệ ta đem từ Tây Vực qua tặng ta.
Quách Hoàng hai người sau khi trò chuyện với Nhất Đăng đại sư chưa từng để ý tới nhà sư Thiên Trúc, lúc ấy cùng quay nhìn y một cái, chỉ thấy y ngồi xếp bằng trên tấm bồ đoàn, đối với lời trò chuyện của khách như không nghe thấy gì. Nhất Đăng lại nói:
- Bộ kinh này là viết trên giấy Tây Vực, bức tranh này cũng là giấy Tây Vực. Ngươi đã nghe qua núi Bạch Đà ở Tây Vực chưa?
Hoàng Dung hoảng sợ nói:
- Tây độc Âu Dương Phong à?
Nhất Đăng thong thả gật đầu, nói:
- Không sai, bức họa này chính là Âu Dương Phong vẽ.
Vừa nghe câu ấy, Quách Tĩnh, Hoàng Dung đều giật nảy mình, nhất thời không nói ra lời.
Nhất Đăng mỉm cười nói:
- Vị Âu Dương cư sĩ này suy nghĩ sâu sắc, quả thật rất lo xa.
Hoàng Dung nói:
- Bá bá, con không biết bức tranh này là Lão Độc vật vẽ nhưng nhất định y không có ý tốt.
Nhất Đăng cười khẽ nói:
- Một bộ cửu âm chân kinh cũng cho là lớn.
Hoàng Dung nói:
- Bức họa này có liên quan với Cửu âm chân kinh à?
Nhất Đăng thấy sau khi nàng kinh ngạc phấn hứng, trên trán hiện màu hồng, quả thật đã cố gắng vô cùng, chỉ là gắng gượng vận nội công chi trì, lúc ấy đưa tay đỡ vai phải nàng, nói:
- Chuyện đó sau này sẽ nói, trước hết chữa thương cho ngươi là chuyện quan trọng nhất. Lúc ấy bèn dìu nàng thong thả bước qua sương phòng bên cạnh, vừa vào tới cửa, người thư sinh và người nông phu đột nhiên đưa mắt nhìn nhau sấn tới trước cửa, cùng quỳ xuống nói:
- Sư phụ, để đệ tử chữa thương cho vị cô nương này.
Nhất Đăng lắc đầu nói:
- Các ngươi đủ công lực không? Có thể chữa khỏi không?
Người thư sinh và người nông phu nói:
- Đệ tử cố gắng thử xem.
Nhất Đăng đại sư thoáng sầm mặt, nói:
- Mạng người là việc lớn, há có thể dễ dàng đem thử à?
Người thư sinh nói:
- Hai người này được kẻ gian chỉ dẫn tới đây, quyết không có ý tốt. Sư phụ tuy ôm lòng từ bi, nhưng không thể để trúng kế kẻ gian.
Nhất Đăng đại sư thở dài một tiếng nói:
- Ta hàng ngày vẫn dạy dỗ các ngươi những gì? Ngươi đem bức tranh này mà ngắm cho kỹ đi.
Nói xong đưa bức tranh cho y.
Người nông phu dập đầu nói:
- Bức tranh này do Tây độc vẽ, sư phụ, là độc kế của Âu Dương Phong đấy, nói tới đoạn cuối, dáng vẻ hoảng sợ, nước mắt đầy mặt.
Quách Hoàng hai ngươi vô cùng khó hiểu:
- Chữa thương trị bệnh thì có quan hệ gì lớn đến thế?
Nhất Đăng đại sư hạ giọng nói:
- Đứng lên đi, đứng lên đi, đừng để khách không yên lòng. Ngữ điệu của y tuy bình hòa, nhưng ngữ khí thì rất kiên quyết.
Hai người đệ tử biết không sao khuyên được, đành cúi đầu đứng yên. Nhất Đăng đại sư đỡ Hoàng Dung vào phòng, vẫy tay gọi Quách Tĩnh:
- Ngươi lại đây.
Quách Tĩnh bước vào phòng. Nhất Đăng buông tấm rèm trúc che cửa xuống, đốt một vòng hướng, cắm vào chiếc lò trên bàn.
Trong phòng bốn vách quang quẽ, ngoài một chiếc ghế trúc chỉ có ba tấm bồ đoàn dưới đất. Nhất Đăng bảo Hoàng Dung ngồi lên tấm bồ đoàn ở giữa rồi ngồi xuống tấm bồ đoàn bên cạnh, nhìn ra ngoài rèm một cái nói với Quách Tĩnh:
- Ngươi canh chừng ngoài cửa, đừng cho ai bước vào, cho dù là đệ tử của ta cũng không cho vào Quách Tĩnh vâng dạ. Nhất Đăng mắt đang nhắm đột nhiên mở ra nói:
- Nếu họ muốn xông bừa vào ngươi cứ tùy tiện động võ. Đây là chuyện quan hệ tới tính mạng của sư muội ngươi, phải cẩn thận đấy, phải cẩn thận đấy.
Quách Tĩnh nói:
- Dạ!
Trong lòng càng không hiểu được "Đệ tử của ông ta rất kính sợ ông ta, sao lại dám chống lời thầy xông bừa vào đây?"
Nhất Đăng nhìn qua Hoàng Dung nói:
- Ngươi buông lỏng toàn thân, bất kể là đau đớn khó chịu thế nào, ngàn vạn lần cũng không được vận khí chống cự.
Hoàng Dung cười nói:
- Con đã tính là mình chết rồi.
Nhất Đăng cười một, tiếng, nói:
- Con nhóc này thông minh lắm.
Rồi lập tức nhắm mắt nhập định vận công, khi vòng hương cháy được một tấc đột nhiên nhảy vọt lên, chưởng trái đập vào bụng, ngón trỏ tay phải vung ra từ từ điểm tới huyệt Bách hội trên đỉnh đầu nàng. Hoàng Dung thân hình không tự chủ được hơi giật lên một cái, chỉ cảm thấy một luồng nhiệt khí từ đỉnh đầu xông thẳng xuống.
Nhất Đăng đại sư một chỉ vừa điểm ra xong lập tức rút lại, chỉ thấy thân hình y chưa động, chỉ thứ hai lại điểm vào huyệt Hậu đỉnh cách huyệt Bách hội một tấc rưỡi, kế đó lần lượt điểm vào một dãy huyệt Cường gian, Não hộ, Phong phủ, Đại chuỳ, Đào đạo, Thần trụ, Thần đạo, Linh đài, vòng hương cháy hết một nửa thì đã điểm hết ba mươi sáu đại huyệt trên Đốc mạch của nàng.
Quách Tĩnh lúc ấy võ công cùng kiến thức đều đã khác hẳn ngày trước, đứng bên cạnh thấy y ngón tay co duỗi như ý, cánh tay thu về tiêu sái phóng dật, điểm ba mươi sáu đại huyệt lại dùng ba mươi sáu thủ pháp khác nhau, chiêu nào cũng có lề lối trong ngoài, đều có khí độ, Giang Nam lục quái cố nhiên chưa từng dạy qua, mà Điểm huyệt thiên trong Cửu âm chân kinh cũng không có chép, đúng là thấy điều chưa từng thấy, nghe việc chưa từng nghe, chỉ thấy hoa cả mắt, há miệng líu lưỡi cho rằng Nhất Đăng đang phô trương võ công thượng thặng, nào ngờ y đang đem công lực một đời đả thông kỳ kinh bát mạch trên toàn thân Hoàng Dung.
Điểm xong Đốc mạch, Nhất Đăng ngồi xuống nghỉ ngơi, đợi Quách Tĩnh đổi vòng hương khác, lại nhảy lên điểm vào hai mươi lăm đại huyệt trong Nhâm mạch của Hoàng Dung, lần này toàn dùng thủ pháp mau lẹ, chỉ thấy cánh tay y rung lên như chuồn chuồn điểm nước, chưa xong một hơi thở đã điểm xong các huyệt trên Nhâm mạch, hai mươi lăm chiêu này tuy mau như điện, nhưng chỗ điểm tới thì không hề sai chạy. Quách Tĩnh vô cùng kinh ngạc khâm phục, tự nhủ:
- A, trên đời còn có loại công phu này!
Đến khi điểm mười bốn huyệt thuộc mạch âm duy thủ pháp lại khác hẳn, chỉ thấy y đi như rồng bước như cọp, thần oai lẫm liệt, tuy mặc áo cà sa nhưng trong con mắt Quách Tĩnh thì đây đâu phải là một nhà sư quy y Tam bảo mà chính là một vị hoàng đế cai trị muôn dân. Điểm xong mạch âm duy, Nhất Đăng đại sư không nghỉ ngơi, điểm luôn ba mươi hai huyệt trên mạch Dương duy, lần này thì đứng từ xa điểm tới, thân hình y đứng cách Hoàng Dung ngoài một trượng, trong chớp mắt sấn vào điểm vào huyệt Phong trì trên cổ nàng, vừa điểm trúng thân hình đã lùi ra, mau lẹ khôn tả.
Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Lúc giao đấu với bậc cao thủ, vào gần rất nguy hiểm, nếu dùng thủ pháp này thì có thể vừa khắc địch vừa giữ thân, quả thật là chiêu thuật kỳ diệu vô thường. Ngưng thần nhìn Nhất Đăng lui tới xoay chuyển, sấn vào điểm huyệt cố nhiên là thần diệu nhưng khó nhất chính là chỗ vừa ra đòn đã lùi ngay, như cá nhảy thỏ chạy, vô cùng linh động, chợt nghĩ lúc Anh Cô chiết chiêu với mình thân pháp vô cùng mau lẹ, so với lối điểm huyệt ba mươi sáu phép này của đại sư thì tựa hồ theo học với đại sư, nhưng cao thấp thì chênh lệch nhau quá nhiều.
Lại thay hai vòng hương nữa, Nhất Đăng đại sư đã điểm xong hai mạch âm kiều, Dương kiều cho Hoàng Dung, lúc điểm tới huyệt Cự cốt trên đầu vai, Quách Tĩnh đột nhiên trong lòng rúng động:
- A, Cửu âm chân kinh há chẳng có sao? Chỉ có thằng ngốc như mình nảy giờ mới không nghĩ ra.
Bèn thầm đọc lại kinh văn, chỉ thấy Nhất Đăng đại sư ra chiêu thu thế rõ ràng rất phù hợp với kinh văn, nhưng kinh văn chỉ nói tới yếu chỉ mà phép điểm huyệt của Nhất Đăng đại sư lại biến hóa vô cùng. Nhất Đăng đại sư lúc ấy như hiện thân thuyết pháp, dùng võ thuật thần diệu giảng giải rất nhiều điều bí áo trong Cửu âm chân kinh. Quách Tĩnh còn chưa được ưng thuận nên không dám học chỉ pháp Nhất dương chỉ của y, nhưng về diệu chỉ trong chân kinh thì ngộ ra được rất nhiều điều.
Sau cùng điểm xong Đới mạch, lập tức đại công cáo thành, bảy mạch trong kỳ kinh đều đã trên dưới thông suốt, Đới mạch lại chạy vòng khắp người, xuyên qua tất cả như đai lưng, nên gọi là Đới mạch. Lần này Nhất Đăng đại sư quay lưng về phía Hoàng Dung, đi giật lùi lại, lật tay phóng chỉ, thong thả điểm vào huyệt Chương môn của nàng. Đới mạch tổng cộng có tám huyệt, Nhất Đăng ra tay rất chậm, tựa hồ điểm rất khó khăn, miệng thở hổn hển, thân hình lắc lư lảo đảo có vẻ như không chi trì nổi. Quách Tĩnh giật nảy mình, thấy trên trán Nhất Đăng mồ hôi ròng ròng, trên hàng mi dài mồ hôi đọng lại rơi xuống như mưa, muốn bước tới đỡ nhưng lại sợ hỏng việc, nhìn tới Hoàng Dung thì thấy nàng y phục toàn thân cũng ướt đẫm mồ hôi, nhường mày cắn môi chắc đã hết sức nhịn đau.
Chợt nghe soạt một tiếng, tấm rèm trúc sau lưng cuốn lên, một người gọi lớn:
- Sư phụ?
Sấn thẳng vào trong. Quách Tĩnh trong lòng còn chưa kịp suy nghĩ đã ra một chiêu Thần long bãi vĩ, chưởng phải vung ra phía sau, chát một tiếng đánh trúng đầu vai người kia, kế đó quay lại chỉ thấy một người lão đảo loạng choạng lùi lại hai bước, chính là người câu cá. Y bị cướp mất thuyền sắt, mái chèo sắt, không sao ngược dòng suối lên núi, chỉ đành đi vòng từ dưới lên, hơn hai mươi dặm từ lưng núi vòng lên trên. Đến lúc tới nơi nghe sư phụ đã chữa thương cho vị cô nương kia lập tức xông vào đánh liều mạng cản trở, không ngờ bị Quách Tĩnh một chiêu đẩy lùi, đang muốn sấn tới, người tiều phu, ngươi nông phu, người thư sinh đều đã tới ngoài cửa.
Người thư sinh tức giận nói:
- Xong rồi, còn cản trở gì nữa .
Quách Tĩnh quay lại chỉ thấy Nhất Đăng đại sư đã ngồi xếp bằng trên tấm bồ đoàn, sắc mặt trắng bệch, tăng bào ướt đẫm, Hoàng Dung thì đã ngã lăn ra không hề động đậy, Quách Tĩnh cả kinh vội bước qua đỡ lên, đầu tiên ngửi thấy mùi máu tanh, lúc nhìn tới mặt nàng thì trong màu trắng có nét xanh, không có chút huyết sắc nào, nhưng làn hắc khí thấp thoáng trước nay đã hoàn toàn tan biến, đưa tay sờ lên mũi nàng thấy hơi thở trầm ổn, lúc ấy đã yên tâm được quá nửa.
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 29(b) Hồi 30(b)
Viet Nam Thu Quan thu vien Online - Design by Pham Huy Hung
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503099 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 30(b)
NHẤT ĐĂNG ĐẠI SƯ
Bốn đệ tử Ngư Tiều Canh Độc ngồi chung quanh sư phụ không nói câu nào, vẻ mặt đều rất lo lắng.
Quách Tĩnh nhưng thần nhìn Hoàng Dung, thấy mặt nàng dần dần hồng hào trở lại, trong lòng càng mừng rỡ, nào ngờ màu hồng càng lúc càng dày, cuối cùng thì mặt đỏ như lửa, lại qua một lúc, mồ hôi trên trán ứa ra, sắc mặt lại dần dần từ hồng chuyển thành trắng. Như thế thay đổi ba lần, mồ hôi toát ra ba lần, Hoàng Dung rên lên một tiếng, mở hai mắt ra nói:
- Tĩnh ca ca, lò lửa à? Ô, băng lạnh à?
Quách Tĩnh nghe nàng trò chuyện, vô cùng mừng rỡ, run lên nói:
- Cái gì mà lò lửa với băng?
Hoàng Dung nhìn quanh, lắc lắc đầu cười nói:
- À, ta gặp cơn ác mộng, nằm mơ thấy Âu Dương Phong, Âu Dương Khắc, Cừu Thiên Nhận, họ kéo ta lên lò lửa để đốt, lại nhấn ta vào băng, đến lúc ta lạnh lại đem lên đốt, ờ, đúng là đáng sợ. ủa, bá bá thế nào rồi?
Nhất Đăng từ từ mở mắt, cười nói:
- Thương thế của ngươi tốt rồi, nghỉ ngơi một vài ngày, đừng đi lại nhiều quá, thì không việc gì đâu.
Hoàng Dung nói:
- Con toàn thân không có chút khí lực nào, ngón tay cũng lười không muốn động đậy.
Người nông phu trợn mắt tức giận trừng nàng một cái. Hoàng Dung không đếm xỉa gì tới, nói với Nhất Đăng:
- Bá bá, người tiêu hao rất nhiều công lực như thế để chữa thương cho con, nhất định rất mệt mỏi, con có Cửu hoa ngọc lộ hoàn chế theo bí phương của gia gia đây, người uống mấy viên có nên chăng?
Nhất Đăng mừng rỡ nói:
- Hay lắm, không ngờ ngươi lại có mang diệu dược bổ thần kiện thể ấy. Năm xưa luận kiếm ở Hoa sơn, mọi người đánh nhau tới mức còn khí không lực, cha ngươi từng chia cho mỗi người uống một viên, quả nhiên linh nghiệm vô cùng.
Quách Tĩnh vội lấy cái bao đựng thuốc trong bọc Hoàng Dung ra trình cho Nhất Đăng.
Người tiều phu xuống bếp bưng lên một bát nước lạnh, người thư sinh trút hết dược hoàn trong bao ra tay, đưa qua sư phụ. Nhất Đăng cười nói:
- Cần gì nhiều như thế? Loại dược hoàn này điều chế không dễ, chúng ta lấy một nửa thôi.
Người thư sinh vội nói:
- sư phụ, cho dù đem tất cả linh đan diệu dược trên đời tới cũng không đủ đâu.
Nhất Đăng không cãi với y, tự cảm thấy nội lực hao kiệt, lúc ấy uống hết mấy mươi viên Cửu hoa ngọc lộ hoàn trong tay y, chiêu một hớp nước, nhìn Quách Tĩnh nói:
- Đỡ sư muội ngươi vào trong nghỉ hai ngày, lúc xuống núi không cần tới gặp ta. Ờ, có một việc các ngươi phải đáp ứng ta.
Quách Tĩnh lạy phục xuống, đùng đùng đùng đùng dập đầu bốn cái. Hoàng Dung lúc bình thường đối với người ta hay có vẻ cười cợt, cho dù là cha hay sư phụ trước mặt cũng không hề giữ quy củ tiểu bối, lúc ấy lại hướng về Nhất Đăng lạy rạp xuống, hạ giọng nói:
- Cái ơn cứu mạng của bá bá, điệt nữ không bao giờ dám quên.
Nhất Đăng mỉm cười nói:
- Cứ chớp mắt là quên đi cũng được để khỏi vướng víu trong lòng.
Rồi quay lại nói với Quách Tĩnh:
- Tình hình lần này các ngươi lên núi không cần nói lại với người ngoài, cho dù đối với sư phụ ngươi cũng không nên nói tới.
Quách Tĩnh đang tính toán làm sao để đưa Hồng Thất công tới xin chữa thương, nghe câu ấy không kìm được ngạc nhiên, không nói nên lời.
Nhất Đăng mỉm cười nói:
- Trở về sau các ngươi đừng tới đây nữa, mọi người chúng ta trong ngày đều phải dọn nhà.
Quách Tĩnh vội nói:
- Dọn đi đâu?
Nhất Đăng mỉm cười không đáp. Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Ngốc ca ca, họ là vì chỗ này đã bị chúng ta phát hiện ra, nên muốn dọn đi, làm sao có thể nói cho ngươi?
Nghĩ tới thầy trò Nhất Đăng ở đây một phen kinh doanh tân khổ, vì mình làm cho liên lụy, phải bỏ lại tất cả, lại càng vô cùng áy náy, nghĩ ơn đức này chỉ e trọn đời không thể báo đáp, cũng không trách được bốn người Ngư Tiều Canh Độc muốn hết sức cản trở mình lên núi, nghĩ tới đó đưa mắt nhìn bốn đệ tử một cái, muốn nói mấy câu xin lỗi họ. Nhất Đăng đại sư đột nhiên biến sắc, thân hình loạng choạng, lại ngã sấp xuống đất.
Bốn đệ tử và Quách Hoàng cả kinh thất sắc, đồng thời sấn tới đỡ lên, chỉ thấy y da mặt giật giật, tựa hồ hết sức nhịn đau. Sáu người trong lòng hoảng sợ buông tay đứng hầu, không dám lên tiếng. Qua thời gian uống cạn một chén trà, Nhất Đăng hơi lộ nét cười, nói với Hoàng Dung:
- Hài tử, cửu hoa ngọc lộ hoàn là cha ngươi đích thân điều chế phải không?
Hoàng Dung nói:
- Không sai, là sư ca Lục Thừa Phong theo bí phương của gia gia chế ra.
Nhất Đăng nói:
- Ngươi từng nghe cha ngươi nói loại dược hoàn này uống vào quá nhiều có hại không?
Hoàng Dung cả kinh nghĩ thầm:
- Chẳng lẽ Cửu hoa ngọc lộ hoàn lại có chỗ nào không ổn?
Vội nói:
- Cha từng nói uống càng nhiều càng tốt, chỉ là điều chế không dễ, ông cũng không dám uống nhiều.
Nhất Đăng trầm ngâm hồi lâu, lắc đầu nói:
- Cha ngươi thần cơ diệu toán, người ta không thể đoán được, thì ta làm sao mà đoán được? Chẳng lẽ y muốn trừng trị Lục sư huynh của ngươi, nên cấp cho y một bí phương giả? Lại chẳng lẽ Lục sư huynh có thù oán với ngươi, trong bao thuốc này lại trộn thêm một viên thuốc độc.
Mọi người nghe tới hai chữ thuốc độc, cùng bật tiếng la hoảng. Người thư sinh nói:
- Sư phụ, người trúng độc à?
Nhất Đăng cười nói:
- Có sư thúc của ngươi ở đây, có thuốc độc lợi hại hơn cũng không giết người được đâu.
Bốn đệ tử tức giận không kìm được, nhìn Hoàng Dung nói:
- Sư phụ ta có ý tốt cứu ngươi, ngươi lại dám dùng thuốc độc hại người à?
Bốn người bao vây chung quanh Quách Tĩnh và Hoàng Dung, lập tức muốn động thủ.
Biến cố xảy ra bất ngờ, Quách Tĩnh giật mình luống cuống, không biết làm sao là tốt. Hoàng Dung nghe Nhất Đăng hỏi câu thứ nhất là biết Cửu hoa ngọc lộ hoàn gây họa, trong chớp mắt đã tra xét lại hết một lượt đầu đuôi việc nhận Cửu hoa ngọc lộ hoàn ở Quy Vân trang, trong lòng lập tức hiểu rõ, kêu lên:
- Bá bá, con biết rồi, là Anh Cô.
Nhất Đăng nói:
- Lại là Anh Cô à?
Hoàng Dung bèn đem tĩnh trạng hôm trong lều tranh ở đầm tối kể lại một lượt. Rồi nói:
- Bà ta cứ dặn đi dặn lại là con ngàn vạn lần không được uống thuốc này, tự nhiên là vì bà ta đã cho thêm một viên thuốc độc có hình dáng tương tự vào.
Người nông phu cao giọng quát:
- Hừ, bà ta đối xử với ngươi tốt lắm, nên sợ hại chết ngươi.
Hoàng Dung nghĩ lại Nhất Đăng uống thuốc độc, trong lòng vô cùng khó xử, lại không có lòng dạ nào mà cãi cọ với y, chỉ hạ giọng nói:
- Không phải là sợ hại chết ta, chỉ sợ là ta uống thuốc độc rồi thì không hại được bá bá thôi.
Nhất Đăng thở dài nói:
- Nghiệt chướng, nghiệt chướng!
Sắc mặt lập tức chuyển thành từ hòa, nói với hai người Quách Hoàng:
- Đây là số phận của ta phải gặp kiếp nạn này, không có liên quan gì tới các ngươi, cho dù là Anh Cô thì cũng chỉ là một đoạn nhân quả trước đây. Các ngươi đi nghỉ ngơi vài hôm rồi thong thả xuống núi là được. Tuy ta trúng độc nhưng sư đệ ta là thánh thủ trị độc, không cần lo lắng.
Nói xong nhắm mắt ngồi im, không nói gì nữa.
Quách Hoàng hai người khom lưng lạy rạp xuống, chỉ thấy Nhất Đăng đại sư mặt đầy vẻ tươi cười khẽ xua tay, hai người không dám ở lại lâu, từ từ xoay người bước ra. Chú tiểu sa di chờ ở ngoài cửa, đưa hai người vào một gian phòng nhỏ ở hậu viện nghỉ ngơi. Trong phòng hoàn toàn không bày biện gì, chỉ đặt hai chiếc giường tre, một chiếc bàn tre.
Không bao lâu có hai hòa thượng già bưng cơm chay tới, nói:
- Mời dùng cơm.
Hoàng Dung lo lắng cho Nhất Đăng, hỏi:
- Đại sư khỏe không?
Một lão hòa thượng eo éo nói:
- Tiểu tăng không biết.
Rồi khom người vái lạy, lui ra khỏi phòng. Quách Tĩnh nói:
- Nghe hai người này nói ta còn cho rằng là nữ nhân.
Hoàng Dung nói:
- Là thái giám, nhất định là những người đã hầu hạ Đoàn hoàng gia trước đây trước kia.
Quách Tĩnh a một tiếng, hai người tâm sự đầy lòng, lòng dạ nào mà ăn cơm nổi.
Trong thiền viện không khí yên tĩnh, bên ngoài không có tiếng động nào, ngẫu nhiên gió nhẹ thoảng tới lá trúc xào xạc thành tiếng, qua hồi lâu Quách Tĩnh nói:
- Dung nhi, võ công của Nhất Đăng đại sư thật cao cường.
Hoàng Dung ờ một tiếng. Quách tĩnh lại nói:
- Sư phụ chúng ta, cha cô, Chu đại ca, Âu Dương Phong, Cừu Thiên Nhận năm người võ công có cao hơn cũng chưa chắc thắng được Nhất Đăng đại sư.
Hoàng Dung nói:
- Ngươi nói trong sáu người ấy ai có thể xứng đáng là Thiên hạ đệ nhất?
Quách Tĩnh trầm ngâm hồi lâu rồi nói:
- Ta thấy người nào cũng có thành tựu riêng, quả thật rất khó phân cao thấp. Người này thì giỏi môn này, người khác thì giỏi môn khác.
Hoàng Dung nói:
- Nếu nói văn võ toàn tài, bác học đa năng thì sao?
Quách Tĩnh nói:
- Thì tự nhiên phải tôn cha cô đứng đầu.
Hoàng Dung vô cùng đắc ý tươi cười như hoa, đột nhiên thở dài một tiếng nói:
- Vì vậy mới là kỳ lạ.
Quách Tĩnh vội hỏi:
- Cái gì kỳ lạ?
Hoàng Dung nói:
- Ngươi nghĩ xem Nhất Đăng đại sư bản lĩnh cao cường thế nào, Ngư Tiều Canh Độc bốn đệ tử đều không phải là bọn tầm thường, tại sao lại run run sợ sợ núp ở chỗ núi sâu thế này? Tại sao nghe có người tới thăm lại sợ hãi như gặp tai họa lớn như thế? Trong sáu cao thủ trên đời hiện nay, chỉ có Tây độc và Cừu Thiết chưởng có thể còn là người đối đầu với ông ta, hai người ấy đều có danh tiếng, chẳng lẽ lại bất kể thân phận, liên thủ tìm tới làm khó ông ta sao?
Quách Tĩnh nói:
- Dung nhi, cho dù Âu Dương Phong và Cừu Thiên Nhận liên thủ tới tầm cừu thì hiện chúng ta cũng không sợ.
Hoàng Dung nói:
- Tại sao?
Quách Tĩnh trên mặt hiện ra vẻ ngại ngùng, cảm thấy không tiện nói. Hoàng Dung cười nói:
- A! Tại sao lại cảm thấy khó xử?
Quách Tĩnh nói:
- Nhất Đăng đại sư võ công quyết không dưới Tây độc, ít nhất có thể đánh ngang tay. Ta thấy thủ pháp lật tay điểm huyệt của ông ta là khắc tinh của Cáp mô công.
Hoàng Dung nói:
- Vậy còn Cừu Thiên Nhận? Ngư Tiều Canh Độc bốn người cũng không phải là đối thủ của y.
Quách Tĩnh nói:
- Không sai, lúc trên Quân sơn ở hồ Động Đình và trên núi Thiết Chưởng, ta đều từng đối chưởng với y một lần, nếu là đánh nhau, thì trong vòng năm mươi chiêu còn có thể ngang tay với y, nhưng sau một trăm chiêu thì quá nửa là không thể chống nổi. Hôm nay ta thấy thủ pháp điểm huyệt của Nhất Đăng đại sư lúc trị thương cho cô... .
Hoàng Dung cả mừng, cướp lời nói:
- Ngươi đã học được rồi phải không? Ngươi có thể thắng được lão Cừu Thiết chưởng chết giẫm ấy chứ gì?
Quách Tĩnh nói:
- Cô biết ta tư chất ngu độn, công phu điểm huyệt ấy lại tinh thâm vô cùng, làm sao có thể học được, chứ. Huống chi đại sư không nói dạy cho ta, ta tự nhiên không thể học. Có điều nhìn thấy thủ pháp của đại sư thì lại hiểu thêm một ít những điều vốn không hiểu rõ trong Cửu âm chân kinh. Muốn hơn Cừu Thiết chưởng thì không thể, nhưng muốn kéo dài thời khắc của y thì chắc được.
Hoàng Dung thở dài nói:
- Đáng tiếc, ta quên mất một chuyện.
Quách Tĩnh nói:
- Chuyện gì?
Hoàng Dung nói:
- Đại sư trúng độc, không biết lúc nào thì khỏe lại.
Quách Tĩnh im lặng, qua một lúc căm hờn nói:
- Bà Anh Cô tàn độc thật.
Đột nhiên kêu la:
- A, không xong rồi.
Hoàng Dung giật nảy mình, nói:
- Cái gì thế?
Quách Tĩnh nói:
- Cô từng ưng thuận với Anh Cô là sau khi khỏi thương sẽ ở với bà ta một năm, cái hẹn ấy có giữ hay không?
Hoàng Dung nói:
- Ngươi nói nên thế nào?
Quách Tĩnh nói:
- Nếu không có bà ta chỉ điểm, chúng ta còn không thể tìm tới được Nhất Đăng đại sư, thương thế của cô cũng khó mà nói... .
Hoàng Dung nói:
- Cái gì mà khó nói? Cứ nói thẳng là cái mạng nhỏ của ta nhất định không giữ được. Ngươi là đại trượng phu, lời nói như núi, nhất định bắt ta phải giữ lời hứa.
Nàng nghĩ tới việc Quách Tĩnh không chịu phản bội từ bỏ hôn ước với Hoa Tranh, không kìm được buồn bã cúi đầu xuống.
Về tâm sự đàn bà con gái, Quách Tĩnh quả thật không hiểu được chút nào, Hoàng Dung đã ứa nước mắt sắp khóc, y vẫn ngu ngu ngốc ngốc không biết gì, chỉ nói:
- Anh Cô nói cha cô thần cơ diệu toán, hơn bà ta gấp trăm lần, cho dù cô chịu truyền thụ cái học thuật số, thì rốt lại cũng không bằng được một chút của cha cô, vậy thì tại sao lại đòi cô làm bạn với bà ta một năm?
Hoàng Dung quay mặt không đếm xỉa gì tới. Quách Tĩnh vẫn chưa biết, lại nói thêm một câu. Hoàng Dung tức giận nói:
- Ngươi là đồ ngốc, chẳng biết cái gì cả.
Quách Tĩnh không biết tại sao nàng đột nhiên nổi giận, bị nàng mắng cho không hiểu gì cả, chỉ nói:
- Dung nhi! Ta vốn là đồ ngốc thì mới cần cô nói chứ!
Hoàng Dung buột miệng mắng người, vốn vô cùng hối hận, nghe y chịu nhũn như thế, lại không nhịn được, phục vào lòng y khóc òa lên. Quách Tĩnh càng không hiểu được, chỉ nhẹ nhàng vỗ vai nàng an ủi.
Hoàng Dung kéo áo Quách Tĩnh lau nước mắt, cười nói:
- Tĩnh ca ca, là ta không tốt, lần sau nhất định ta không mắng ngươi nữa.
Quách Tĩnh nói:
- Thì ta vốn là đồ ngốc, cô nói như thế có sao đâu?
Hoàng Dung nói:
- Ờ, ngươi là người tốt, ta là cô nương xấu. Ta nói với ngươi, bà Anh Cô kia có thù hận với cha ta, vốn định nghiên cứu võ công thuật số để tới đảo Đào Hoa tìm cha ta trả thù, về sau thấy thuật số không bằng ta, võ công không bằng ngươi, biết không còn cách nào báo thù nên nghĩ cách đè nén ta để dụ cha ta lại cứu. Đó là để đổi khách làm chủ, bà ta có thể bày độc kế để hại ông.
Quách Tĩnh giật mình hiểu ra, vỗ đùi một cái nói:
- A, không hề sai, cái hẹn kia không cần phải giữ nữa.
Hoàng Dung nói:
- Tại sao không giữ? Đương nhiên phải giữ chứ.
Quách Tĩnh nói:
- Ủa!
Hoàng Dung nói:
- Người đàn bà này vô cùng lợi hại, xem việc bà ta trộn thêm một viên thuốc độc vào Cửu hoa ngọc lộ hoàn để hại Nhất Đăng đại sư thì có thể hiểu được. Người đàn bà này mà không trừ đi tương lai sẽ trở thành tai họa lớn cho cha ta. Bà ta muốn ta làm bạn thì ta làm bạn với bà ta, bây giờ đã có đề phòng quyết sẽ không mắc lừa bà ta nữa, bất kể bà ta có âm mưu độc kế gì ta cũng có thể nhận ra .
Quách Tĩnh nói:
- Ờ, nhưng thế cũng như làm bạn với một con cọp.
Hoàng Dung đang định trả lời, chợt nghe ở thiền phòng bên ngoài vang vào mấy tiếng la hoảng.
Hai người nhìn nhau một cái, ngưng thần lắng nghe, tiếng la hoảng lập tức im bặt. Quách Tĩnh nói:
- Không biết đại sư có việc gì không?
Hoàng Dung lắc lắc đầu. Quách tĩnh lại nói:
- Cô ăn cơm đi. Rồi nghỉ ngơi một lúc.
Hoàng Dung vẫn lắc đầu, chợt nói:
- Có người tới!
Quả nhiên nghe thấy tiếng bước chân mấy người vang lên, từ ngoài viện đi vào, một người căm giận nói:
- Con nha đầu quỷ kế đa đoan, cứ giết y thị trước.
Nghe thanh âm thì là người nông phu. Quách Hoàng hai người giật nảy mình, lại nghe giọng người tiều phu nói:
- Không được làm bậy, phải hỏi rõ trước đã.
Người nông phu nói:
- Còn hỏi gì nữa? Hai đứa tiểu tặc này ắt là do kẻ đối đầu của sư phụ sai tới. Chúng ta cứ giết một đứa giữ một đứa. Muốn hỏi thì hỏi thằng tiểu tử ngốc kia cũng được.
Nói tới đó, bốn người Ngư Tiều Canh Độc đã tới ngoài cửa.
Họ đứng giữ chặt ngoài cửa, trò chuyện cũng không sợ Quách Hoàng hai người nghe.
Quách Tĩnh không chần chừ, một chiêu Kháng long hữu hối đánh vào vách phía sau, chỉ nghe bùng bùng một tiếng vang lên, nửa bức vách đất lập tức đổ xuống. Y khom xuống cõng Hoàng Dung lên, nhảy ra chỗ tường vỡ, người đang trên không, người nông phu xuất thủ như gió, phóng tráo chụp vào chân trái y.
Hoàng Dung tay trái khẽ vung ra, phất vào huyệt Dương trì trên mu bàn tay người nông phu, đây là Lan hoa phất huyệt thủ gia truyền của nàng, tuy sau khi bị thương không có sức, nhưng cái phất ấy khinh minh mau lẹ nhận huyệt rất chuẩn, cũng không phải tầm thường. Người nông phu hiểu rõ công phu điểm huyệt, nhìn thấy ngón tay nàng phất tới như điện, giật nảy mình vội rút tay lại đỡ, huyệt đạo chưa bị quét phất trúng, nhưng đòn tới đã chậm mất một chút, Quách Tĩnh đã cõng Hoàng Dung vọt ra sau tường.
Y chỉ chạy được vài bước, kêu khổ một tiếng, nguyên là phía sau thiền viện là gai góc cao bằng đầu người, ken dày chằng chịt, gai góc tua tủa, quả thật không có đường nào chạy được, quay đầu lại thấy Ngư Tiều Canh Độc bốn người dàn hàng chữ nhất đứng chặn trước mặt. Quách Tĩnh cao giọng nói:
- Tôn sư sai bọn ta xuống núi, các vị đã chính tai nghe thấy, tại sao lại dám trái lệnh cản trở?
Người tiều phu trừng mắt nhìn, giọng nói như sấm trả lời:
- Sư phụ ta lòng dạ từ bi, cam tâm xả thân cứu mạng, ngươi...
Quách Hoàng hai người hoảng sợ nói:
- Tại sao lại xả thân cứu mạng?
Ngư Tiều Canh Độc đồng thời phì một tiếng, người thư sinh cười nhạt nói:
- Thương thế của cô nương là sư phụ ta xả thân để cứu chẳng lẽ các ngươi quả thật không biết?
Quách Hoàng đồng thanh hỏi:
- Quả thật là không biết, xin nói rõ hơn.
Người thư sinh thấy vẻ mặt hai người rất thành khẩn, không phải là giả, bèn nhìn người tiều phu một cái người tiều phu gật gật đầu, người thư sinh nói:
- Cô nương bị nội thương rất nặng, phải dùng Nhất dương chỉ và Tiên thiên công đả thông các đại huyệt trong kỳ kinh bát mạch mới có thể trị thương cứu bệnh. Từ khi Trùng Dương chân nhân phái Toàn Chân tiên du, trên đời chỉ có sư phụ ta biết được cả hai môn thần công Nhất dương chỉ và Tiên thiên công. Nhưng dùng loại công phu này chữa thương cho người thì nguyên khí của mình bị hao tổn rất nhiều, trong vòng năm năm mất hết võ công.
Hoàng Dung a một tiếng, trong lòng vừa cảm động vừa xấu hổ.
Người thư sinh nói:
- Trong năm năm sau đó hàng ngày đều phải chuyên cần khổ luyện, chỉ cần hơi có sơ suất thì không những không phục hồi được võ công mà còn nhẹ thì phát bệnh, nặng thì mất mạng. Sư phụ ta đối xử với ngươi như thế, tại sao ngươi táng tận lương tâm, lấy oán báo ơn?
Hoàng Dung phục xuống đất, hướng về thiền phòng chỗ Nhất Đăng đại sư ở lạy bốn lạy, nghẹn ngào nói:
- Cái ơn cứu mạng của bá bá, quả thật con không biết là sâu dày như thế.
Ngư Tiều Canh Độc thấy nàng lạy phục xuống, vẻ mặt hơi dịu đi. Người câu cá hỏi:
- Cha ngươi sai ngươi tới ám toán sư phụ ta hay ngươi không tự biết?
Hoàng Dung tức giận nói:
- Tại sao cha ta lại sai ta tới ám toán bá bá? Cha ta đảo chủ đảo Đào Hoa là nhân vật thế nào? Há lại làm việc hèn hạ vô sỉ như thế?
Người đánh cá vái dài một vái nói:
- Nếu không phải do lệnh tôn sai khiến thì tại hạ lời lẽ có chỗ mạo phạm, xin cô nương thứ tội.
Hoàng Dung nói:
- Hừ, câu ấy mà để cha ta nghe được thì cho dù ngươi là cao đồ của Nhất Đăng đại sư cũng phải nếm mùi đau khổ đấy.
Người câu cá nhếch mép cười nói:
- Lệnh tôn có ngoại hiệu là Đông tà, thì hành sự.., hành sự.., ha ha.., bọn ta vốn nghĩ là Tây độc làm được việc gì lệnh tôn có thể làm được việc đó. Bây giờ xem ra chỉ sợ là ý nghĩ ấy là sai.
Hoàng Dung nói:
- Cha ta làm sao lại so với Tây độc? Lão tặc Âu Dương Phong làm chuyện gì rồi?
Người thư sinh nói:
- Được, chúng ta cứ nói trắng mọi chuyện ra với nhau. Vào phòng sẽ nói.
Lúc ấy sáu người trở vào thiền phòng, chia ra ngồi xuống. Ngư Tiều Canh Độc bốn người ngồi xuống, như có ý như vô ý nhưng đều chặn hết các cửa ra vào, Hoàng Dung biết là họ đề phòng mình bỏ chạy, chỉ cười khẽ một tiếng, cũng không nói ra.
Người thư sinh nói:
- Các ngươi có biết Cửu âm chân kinh không?
Hoàng Dung nói:
- Biết, chẳng lẽ chuyện này có liên quan gì tới kinh văn Cửu âm chân kinh à? Ờ, bộ sách này quả thật hại người không ít.
Không kìm được nhớ tới mẹ mình vì viết lại kinh văn không được mà chết. Người thư sinh nói:
- Lần đầu luận kiếm ở Hoa sơn là vì tranh đoạt chân kinh. Giáo chủ Toàn Chân võ công đứng đầu thiên hạ, chân kinh rơi vào tay ông ta, bốn cao thủ còn lại trong lòng thật sự khâm phục, vốn chẳng ai nói gì. Lần ấy luận kiếm ở Hoa sơn, người nào cũng khoe tài riêng, Trùng Dương chân nhân rất khâm phục Nhất dương chỉ của sư phụ ta, năm sau lại cùng sư đệ y tới Đại Lý thăm sư phụ ta, từng rèn luyện công phu với nhau.
Hoàng Dung nói chen vào:
- Sư đệ y à? Là Lão Ngoan đồng Chu Bá Thông phải không?
Người thư sinh nói:
- Đúng rồi, cô nương tuổi tuy nhỏ nhưng quen biết rất nhiều.
Hoàng Dung nói:
- Ngươi không cần khen ta.
Người thư sinh nói:
- Chu sư thúc là người rất hoạt kê. Nhưng ta không biết y có ngoại hiệu là Lão Ngoan đồng. Lúc ấy sư phụ ta chưa xuất gia.
Hoàng Dung nói:
- A, lúc ấy ông còn đang làm vua.
Người thư sinh nói:
- Không sai, sư huynh đệ giáo chủ Toàn Chân ở trong hoàng cung được mười ngày, bốn người bọn ta đều hầu hạ bên cạnh. Sư phụ ta đem yếu chỉ Nhất dương chỉ ra giảng giải, nói hết cho Trùng Dương chân nhân biết. Trùng Dương chân nhân vô cùng mừng rỡ, lại đem công phu lợi hại nhất của ông ta là Tiên thiên công truyền lại cho sư phụ ta. Lúc họ đàm luận, bọn ta tuy ở bên cạnh, nhưng vì hiểu biết hạn hẹp, cho dù nghe thấy nhưng cũng không thể lĩnh ngộ được.
Hoàng Dung nói:
- Vậy còn Lão Ngoan đồng? Y công phu cũng không thấp đâu.
Người thư sinh nói:
- Chu sư thúc ưa động không ưa tĩnh, cả ngày lang thang khắp nơi trong hoàng cung Đại Lý, đi khắp nơi đùa giỡn, ngay cả tẩm cung của hoàng hậu và phi tần cũng không né tránh. Bọn cung nga thái giám biết y là khách quý của hoàng đế nên cũng không cản trở.
Hoàng Dung và Quách Tĩnh trên mặt đều thoáng nụ cười.
Người thư sinh lại nói:
- Lúc Trùng Dương chân nhân chia tay, nói với sư phụ ta rằng: Gần đây bệnh cũ của ta lại phát, nghĩ chắc không còn sống lâu trên đời, may là Tiên thiên công đã có truyền nhân, lại thêm với thần công Nhất dương chỉ của hoàng gia, trên đời đã có người khắc chế y, cũng không sợ y hoành hành tác quái nữa. Lúc ấy sư phụ ta mới hiểu, Trùng Dương chân nhân ngàn dặm xa xôi tìm tới Đại Lý chủ yếu là để truyền lại công phu Tiên thiên công cho sư phụ ta, muốn sau khi ông chết còn để lại một công phu khắc chế Tây độc Âu Dương Phong.
Chỉ vì Đông tà Tây độc Nam đế Bắc cái Trung thần thông năm người danh tiếng ngang nhau, nếu nói là tới truyền thụ công phu thì không khỏi có chỗ bất kính với sư phụ ta, nên trước tiên xin sư phụ ta truyền thụ Nhất dương chỉ rồi mới đem Tiên thiên công ra trao đổi. Sư phụ ta hiểu dụng ý của y, trong lòng rất kính trọng, lập tức chuyên tâm tu luyện Tiên thiên công. Trùng Dương chân nhân học được Nhất dương chỉ rồi, sống được không lâu, cũng chưa nghiên cứu tu luyện, nghe nói cũng không truyền lại cho đồ đệ. Về sau nước Đại Lý ta nảy ra một chuyện bất hạnh, sư phụ ta nhìn rõ tình đời xuống tóc làm sư.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Đoàn hoàng gia không làm hoàng đế mà lại cam tâm làm sư, vậy thì đây ắt là một chuyện cực kỳ thương tâm, người ta không nói thì mình cũng không tiện hỏi.
Rồi liếc mắt thấy Quách Tĩnh đang há miệng muốn hỏi, vội đưa mắt ra hiệu cho y, Quách Tĩnh ờ một tiếng, vội ngậm miệng lại.
Người thư sinh thần sắc buồn rầu, có lẽ là nhớ lại chuyện cũ, dừng lại một lúc mới nói tiếp:
- Không biết vì sao tin sư phụ ta luyện thành Tiên thiên công lại tiết lộ ra ngoài. Có một hôm sư huynh của ta.
Rồi chỉ vào người nông phu nói tiếp "Sư huynh của ta vâng lệnh sư phụ ra ngoài hái thuốc, trong núi Đại Tuyết sơn ở biên giới phía tây Vân Nam lại bị người dùng Cáp mô công đả thương.
Hoàng Dung nói:
- Đó tự nhiên là Lão Độc vật rồi.
Người nông phu tức giận nói:
- Không phải y thì là ai? Trước tiên là một gã thiếu niên công tử bỗng dưng gây sự với ta, nói núi Đại Tuyết sơn là của nhà y không cho người ngoài vào hái thuốc. Đại Tuyết sơn chu vi ngàn dặm, làm sao là của nhà y được? Người ấy rõ ràng có ý gây hấn với ta. Ta được sư phụ giáo huấn, cố gắng nhịn nhục, gã thiếu niên ấy lại được đằng chân lân đằng đầu, nói muốn ta dập đầu lạy ba trăm cái mới tha cho xuống núi, ta không nhịn được nữa, rốt lại động thủ với y. Gã thiếu niên ấy công phu rất cao cường, hai người đấu suốt nửa ngày cũng chỉ ngang tay với y. Nào ngờ Lão Độc vật đột nhiên từ sau góc núi xuất hiện, không nói câu nào, xuất chưởng đánh ta trọng thương. Gã thiếu niên ấy sai người cõng ta đưa về ngoài chùa Thiên Khánh chỗ sư phụ ta thường tới.
Hoàng Dung nói:
- Có người báo thù thay ngươi rồi, gã Âu Dương công tử ấy đã bị giết rồi.
Người nông phu ấy tức giận nói:
- A, đã chết rồi à, ai giết y thế?
Hoàng Dung nói:
- Ờ, người khác giết mất kẻ thù của ngươi, ngươi cũng tức giận nữa.
Người nông phu nói:
- Thù oán của ta phải do ta chính tay trả thù.
Hoàng Dung thở dài nói:
- Đáng tiếc là ngươi không trả thù được.
Người nông phu nói:
- Ai giết y?
Hoàng Dung nói:
- Đó cũng là một người xấu, công phu thua xa Âu Dương công tử nhưng dùng gian kế giết y.
Người thư sinh nói:
- Giết rất hay! Cô nương, ngươi có biết Âu Dương Phong đả thương sư huynh ta là có dụng ý gì không?
Hoàng Dung nói:
- Chuyện đó có gì khó đoán? Bằng vào công phu của Tây độc thì một chưởng có thể giết chết sư huynh của ngươi, nhưng chỉ đánh y bị trọng thương, lại đưa về tới cửa sư phụ ngươi, đương nhiên là muốn người hao tổn công lực để chữa thương cho đệ tử.
Theo các ngươi nói chữa thương một lần hao tổn nguyên khí phải mất năm năm để tu luyện lại, vậy thì trong lần luận kiếm ở Hoa sơn lần sau, đại sư đương nhiên sẽ không thắng được y.
Người thư sinh thở dài nói:
- Cô nương quả thật thông minh, nhưng chỉ đoán đúng một nửa, gã Âu Dương Phong kia rất âm độc, người ta rất khó đề phòng. Y nhân lúc sư phụ ta chữa thương cho sư huynh xong, công lực chưa phục hồi, lại ngầm tới tập kích, muốn giết chết sư phụ ta...
Quách Tĩnh nói chen vào:
- Nhất Đăng đại sư từ hòa như thế chẳng lẽ lại có kết thù oán gì với Âu Dương Phong sao?
Người thư sinh nói:
- Tiểu ca, câu ngươi hỏi mới rồi không đúng đâu. Thứ nhất, người có lòng từ bi thì xưa nay vẫn đứng vào cái thế không chung sống được với những kẻ xấu xa tàn ác. Thứ hai, Âu Dương Phong muốn hại người thì chưa chắc đã vì có thù oán với người ta. Chỉ vì y biết Tiên thiên công là khắc tinh của Cáp mô công, nên trăm mưu ngàn kế muốn hại sư phụ ta.
Quách Tĩnh gật đầu lia lịa, lại hỏi:
- Rồi đại sư có bị y hại không?
Người thư sinh nói:
- Sư phụ ta vừa thấy thương thế của sư huynh, lập tức hiểu được gian kế của Âu Dương Phong, ngay trong đêm dời chỗ ở, rốt lại không để Tây độc tìm được. Bọn ta biết y một là không làm, hai là làm thì không thôi, quyết không chịu buông tay bỏ qua, vì thế tìm hỏi khắp nơi, rốt lại tìm được nơi ẩn náu bí mật ở đây. Sau khi công lực của sư phụ ta phục nguyên, sư huynh đệ bọn ta muốn nên núi Bạch Đà tìm Tây độc tính sổ, nhưng sư phụ ta hết sức nói không nên oan oan tương báo kéo dài, không cho bọn ta ra ngoài sinh sự. Cũng được yên ổn trong bấy nhiêu năm, nào ngờ lại có hai người các ngươi lên núi. Bọn ta chỉ cho rằng đệ tử Cửu chỉ thần cái chắc không có lòng gia hại sư phụ ta, nên lúc các ngươi lên núi cũng chưa hề xuất toàn lực cản trở, nếu không thì bỏ liều tính mạng của bốn người cũng quyết không để các ngươi tiến được vào chùa. Nào ngờ người không có lòng hại cọp, cọp lại có ý hại người, ờ, sư phụ ta rốt lại lại mắc vào độc thủ của các ngươi.
Nói tới đó mày kiếm dựng lên, dáng vẻ oai nghiêm, từ từ đứng dậy, soạt một tiếng, rút trường kiếm ra khỏi vỏ, hàn quang lóe mắt.
Người câu cá, người tiều phu, người nông phu ba người đồng thời đứng lên, đều rút binh khí ra, chia ra đứng bốn góc.
Hoàng Dung nói:
- Lúc ta tới xin đại sư chữa bệnh, quả thật không biết đại sư lại phải vất vả tới như thế, phải hao tốn công lực mất năm năm. Trong số dược hoàn kia có thuốc độc trộn vào, là do người ngoài hãm hại. Ơn đức của đại sư như trời cao đất dày, ta cho dù hoàn toàn không có lương tâm, cũng không thể lấy oán báo ơn.
Người đánh cá cao giọng nói:
- Vậy hai người các ngươi tại sao nhân lúc sư phụ ta đang mất hết công lực lại trúng chất kịch độc, dẫn kẻ thù lên núi?
Quách Hoàng hai người giật nảy nình, đồng thanh kêu lên:
- Không có đâu?
Người câu cá nói:
- Còn nói không có à? Sư phụ ta vừa trúng độc, ở dưới núi lập tức đưa lên một cái vòng ngọc, nếu không câu kết với nhau từ trước thì trên đời lại có chuyện ăn khớp như thế sao?
Hoàng Dung nói:
- Vòng ngọc gì?
Người câu cá tức giận nói:
- Còn làm ra vẻ không biết nữa.
Đôi thiết tương trong tay chia ra một cái, chiếc bên trái quét ngang, chiếc bên phải bổ dọc, chia ra đánh tới hai người Quách Hoàng.
Quách Tĩnh vốn sóng vai với Hoàng Dung ngồi trên bồ đoàn, nhìn thấy hai mái chèo đánh tới liền nhảy bật dậy, tay phải móc lại thành trảo vung ra hất chiếc mái chèo sắt quét ngang, tay trái vươn ra chụp cứng mái chèo, hất lên đè xuống một cái, cái đè này hàm chứa kình lực, vô cùng lợi hại, người đánh cá chỉ thấy hổ khẩu tê rần, không tự chủ được buông cán mái chèo. Quách Tĩnh giật mái chèo sắt về choang một tiếng, chạm vào chiếc bừa sắt của người nông phu, lửa bắn tung tóe, kế lại đẩy chiếc mái chèo sắt trở vào tay người câu cá. Người câu cá ngạc nhiên, thuật tay đón lấy, tay phải vận lực cùng lưỡi búa của người tiều phu đồng thời đánh xuống. Quách Tĩnh song chưởng ra sau tới trước mang theo một luồng kình phong đánh vào trước ngực hai người. Người thư sinh biết Hàng long thập bát chưởng lợi hại, kêu lên:
- Lui mau.
Người đánh cá và người tiều phu đều là cao đồ dưới trướng danh sư, võ công không phải tầm thường, hai chiêu ấy đều chưa dùng hết vội thu thế nhảy ra, đột nhiên thân hình khựng lại, thế lùi lại lập tức bị cản, nguyên là võ khí trong tay đã bị chưởng lực của Quách Tĩnh kéo tới, không biết làm sao đành buông tay, cứu mạng là chuyện lớn. Quách Tĩnh cầm thiết tương thiết phủ nhẹ nhàng ném ra, kêu lên:
- Xin cầm lấy.
Người thư sinh bật tiếng khen ngợi:
- Hảo công phu!
Trường kiếm đâm ra, chênh chếch phóng vào tay phải y. Quách Tĩnh nhìn thấy thế kiếm trong lòng hơi hoảng sợ, đã thấy trong bốn đại đệ tử của Nhất Đăng đại sư thì người thư sinh này tuy rất văn nhã nhưng võ công thì hơn hẳn các sư huynh đệ, lập tức không dám coi thường, hai chưởng vung lên, trùm chưởng lực lên che chở cho Hoàng Dung và mình. Lúc ấy quả thật vững vàng như núi, hoàn toàn không có chút sơ hở, song chưởng khí thế như cầu vồng, càng về sau vòng tròn càng lúc càng lớn, Ngư Tiều Canh Độc bốn người bị ép dần dần lùi vào tường, đừng nói là tấn công, ngay cả ra chiêu đón đỡ cũng không dễ. Lúc ấy nếu Quách Tĩnh nhả kình lực ra, bốn người ắt phải có người bị thương.
Lại đánh nhau một lúc, Quách Tĩnh không tăng thêm chưởng lực nữa, địch nhân đánh mạnh thì đỡ mạnh, đánh yếu thì đỡ yếu, thấy lực thì đón lực, thủy chung vẫn giữ được thế quân bình không thắng không bại.
Người thư sinh kiếm pháp đột nhiên thay đổi, trường kiếm rung mau, chỉ nghe tiếng ong ong vang lên hồi lâu không dứt, kế đó trên sáu kiếm dưới sáu kiếm trước sáu kiếm sau sáu kiếm trái sáu kiếm phải sáu kiếm, liên tiếp sáu sáu ba mươi sáu kiếm, chính là Viên Lao sơn tam thập lục kiếm ở Vân Nam, được gọi là lợi hại bậc nhất trong kiếm pháp tấn công trên đời. Quách Tĩnh chưởng trái đón đỡ ba món võ khí của ba người Ngư Tiều Canh, tay phải vung theo mũi kiếm của người thư sinh trên dưới trước sau trái phải, bất kể kiếm pháp biến hóa vô cùng, y cứ dùng chưởng lực đánh vào phương hướng mũi kiếm đâm tới, nhát nào cũng đều vừa chạm tới áo y thì trượt qua một bên, không đâm được vào chéo áo y.
Đánh liên tiếp xong ba mươi sáu kiếm, Quách Tĩnh ngón trỏ tay phải cong lại bấm vào ngón cái, nhìn đúng mũi kiếm phóng tới, búng mạnh vào sống kiếm. Công phu Đàn chỉ thần thông này của Hoàng Dược Sư vốn có thể nói là trên đời không hai, trước kia y và Chu Bá Thông bắn bi đùa giỡn, lúc ở Quy Vân trang bắn đá chỉ điểm cho Mai Siêu Phong đều là sử dụng công phu này. Quách Tĩnh lúc ở thôn Ngưu Gia phủ Lâm An thấy y đánh nhau với Toàn Chân thất tử, học được yếu quyết bên trong, thủ pháp búng ngón tay tuy thua xa Hoàng Dược Sư nhưng kình lực rất mạnh, chỉ nghe keng một tiếng, thanh kiếm chấn động, người thư sinh cánh tay tê rần, suýt nữa rơi mất trường kiếm, trong lòng cả kinh nhảy lùi trở ra kêu lên:
- Dừng tay!
Ngư Tiều Canh ba người nhất tề nhảy ra, chỉ là bọn họ vốn đã bị ép tới sát tường, không sao lui lại được nữa, người câu cá nhảy lùi ra cửa, người nông phu thì nhảy lên nửa bức tường bị đánh sập. Người tiều phu giắt chiếc búa vào hông, cười nói:
- Ta đã sớm nói hai vị không có ác ý, mà các ngươi không chịu nghe.
Người thư sinh tra kiếm vào vỏ, vái Quách Tĩnh một vái, nói:
- Tiểu ca dưới chưởng dung tình, ta rất cảm tạ thịnh tình.
Quách Tĩnh vội khom lưng trả lễ, trong lòng lại không hiểu:
- Bọn ta vốn không có ý xấu tại sao các ngươi ban đầu nhất định không tin, động thủ xong mới chịu tin?
Hoàng Dung thấy vẻ mặt y, đoán được ý y, bèn nói khẽ vào tai y:
- Nếu ngươi có ác ý thì đã sớm đả thương bốn người bọn họ rồi. Nhất Đăng đại sư bây giờ làm sao còn là đối thủ của ngươi nữa?
Quách Tĩnh nghĩ thấy không sai, liên tiếp gật đầu.
Người nông phu và người câu cá bước lại vào phòng. Hoàng Dung nói:
- Chỉ không biết người đối đầu của đại sư là ai? Đưa vòng ngọc tới là có ý gì?
Người thư sinh nói:
- Không phải tại hạ không chịu nói, nhưng quả thật bọn ta cũng không rõ, chỉ biết giữa việc xuất gia của sư phụ ta và người ấy có mối liên quan rất lớn.
Hoàng Dung đang định hỏi nữa, người nông phu đột nhiên nhảy bật lên nói:
- Ái chà, chuyện này nguy hiểm thật?
Người câu cá nói:
- Cái gì?
Người nông phu chỉ người thư sinh nói:
- Sư phụ ta chữa thương hao tốn công lực, y đều nói ra không giấu diềm gì. Nếu hai vị này không có ý tốt, thì bốn người chúng ta không cản trở được, sư phụ chúng ta còn được sống à?
Người tiều phu nói:
- Trạng nguyên thần cơ diệu toán, nếu ngay chuyện ấy mà cũng tính không được thì làm sao làm được Tướng gia của Đại Lý? Y sớm biết hai vị này là bạn không phải thù, động thủ mới rồi một là muốn thử xem võ công của hai vị tiểu bằng hữu này, hai là để dạy cho ngươi tin phục.
Người thư sinh cười khẽ một tiếng, người nông phu và người câu cá liếc y một cái, nửa là khâm phục nửa là trách móc.
Đúng lúc ấy, ngoài cửa có tiếng bước chân vang lên, chú tiểu sa di tiến vào, chắp tay nói:
- Sư phụ sai bốn vị sư huynh tiễn khách.
Mọi người lập tức đứng lên.
Quách Tĩnh nói:
- Đại sư đã có người đối đầu tới đây bọn ta làm sao có thể bỏ đi? Không phải tiểu đệ không tự lượng sức mình, nhưng muốn cùng bốn vị sư huynh cùng thu xếp kẻ đối đầu xong sẽ tính.
Ngư Tiều Canh Độc nhìn nhau một cái, đều lộ vẻ mừng rỡ. Người thư sinh nói:
- Để ta đi hỏi sư phụ đã?
Bốn người nhất tề đi vào, qua hồi lâu mới trở ra. Quách Hoàng thấy vẻ mặt bốn người, đã biết Nhất Đăng đại sư không ưng thuận. Quả nhiên người thư sinh nói:
- Sư phụ ta đa tạ hai vị, nhưng lão nhân gia người nói nhân quả của ai thì người ấy phải tự kết thúc, người ngoài không thể can thiệp được.
Hoàng Dung nói:
- Tĩnh ca ca, chúng ta tự tới nói chuyện với đại sư.
Hai người đi tới cửa thiền phòng của Nhất Đăng đại sư, lại thấy cánh cửa đóng chặt, Quách Tĩnh gõ cửa suốt nửa ngày, hoàn toàn không có tiếng đáp. Cánh cửa ấy tuy chỉ xô một cái là ngã, nhưng y làm sao dám lỗ mãng? Người tiều phu buồn rầu nói:
- Sư phụ ta không thể tiếp kiến hai vị rồi. Núi cao nước dài, sau này chúng ta sẽ còn có dịp gặp lại.
Quách Tĩnh cảm kích Nhất Đăng đại sư nhiệt huyết trong lòng trào lên, không thể kìm được nói:
- Dung nhi, đại sư cho cũng được, không cho cũng được, chúng ta xuống núi, cứ thấy dưới núi có kẻ nào lằng nhằng thì đánh cho y một trận tơi bời hoa lá rồi sẽ tính.
Hoàng Dung nói:
- Cách ấy hay lắm. Nếu kẻ đối đầu của đại sư vô cùng lợi hại, chúng ta chết dưới tay y, thì tính ra cũng là trả được ơn đức của đại sư.
Quách Tĩnh là buột miệng nói ra, nhưng Hoàng Dung thì cố ý cao giọng, muốn cho Nhất Đăng đại sư nghe thấy.
Hai người quay lưng đi, cánh cửa gỗ đột nhiên két một tiếng mở ra, một vị sư già eo éo nói:
- Đại sư có lời mời.
Quách Tĩnh vừa ngạc nhiên vừa mừng rỡ, cùng Hoàng Dung sóng vai bước vào, thấy Nhất Đăng và nhà sư Thiên Trúc đang ngồi xếp bằng trên tấm bồ đoàn. Hai người lạy rạp xuống đất, khi ngẩng đầu lên, chỉ thấy Nhất Đăng sắc mặt vàng vọt, khác hẳn vẻ mặt sung mãn nguyên khí lúc mới gặp. Hai người vừa cảm kích vừa khó xử, không biết nói thế nào là tốt.
Nhất Đăng nhìn nhìn bốn đệ tử ngoài cửa, nói:
- Mọi người vào cả đi, ta có câu muốn nói.
Ngư Tiều Canh Độc bước vào thiền phòng, khom người làm lễ với sư phụ sư thúc. Nhà sư Thiên Trúc gật gật đầu rồi lập tức cúi đầu ngẫm nghĩ không đếm xỉa gì tới khách nữa. Nhất Đăng đại sư nhìn làn khói hương lởn vởn bốc lên xuất thần, trong tay mân mê một cái vòng bạch ngọc mỡ dê.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Đây rõ ràng là cái xuyến ngọc đeo tay của nữ nhân, nhưng không biết kẻ đối đầu của đại sư đưa tới là có dụng ý gì.
Qua hồi lâu, Nhất Đăng thở dài một tiếng, nói với Quách Tĩnh và Hoàng Dung:
- Ý tốt của hai người các ngươi, lão tăng tâm lĩnh rồi. Chuyện nhân quả trong vụ này, nếu ta không nói ra, chỉ sợ đôi bên có người vì thế mà bị tổn thương, rất trái với ý lão tăng. Các ngươi có biết ta vốn là người thế nào không?
Hoàng Dung, nói:
- Bá bá vốn là hoàng đế nước Đại Lý ở Vân Nam. Thiên Nam nhất đế, oai danh hiển hách, thiên hạ ai mà không biết?
Nhất Đăng cười khẽ một tiếng nói:
- Hoàng gia là giả, lão tăng là giả, oai danh hiển hách lại càng giả. Cũng như tiểu cô nương ngươi cũng là giả thôi.
Hoàng Dung không hiểu thiền cơ của y, mở tròn hai con mắt long lanh đẹp đẽ nhìn y chằm chằm.
Nhất Đăng thong thả nói:
- Nước Đại Lý ta từ Thần thánh Văn vũ đế Thái tổ mở nước là năm Đinh dậu, so với lúc Tống Thái tổ Triệu Khuông Dẫn làm binh biến ở Trần Kiều, khoác hoàng bào lên người thì sớm hơn hai mươi ba năm. Thần thánh Văn vũ đế của ta truyền được bảy đời thì tới Khiêm nghĩa đế, ông làm hoàng đế bốn năm thì xuất gia làm sư, trao ngôi lại cho cháu là Thánh đức đế. Về sau Thánh đức đế, Hưng tông Hiếu đức đế, Bảo định đế, Hiến tông Tuyên nhân đế, phụ hoàng của ta là Cảnh tông Chính khang đế đều từ bỏ ngôi vua xuất gia làm sư. Từ Thái tổ tới ta, trong mười tám đời hoàng đế có tới bảy vị xuất gia.
Ngư Tiều Canh Độc đều là người Đại Lý, tự nhiên biết lịch sử các đời. Quách Tĩnh và Hoàng Dung thì nghe thế rất ngạc nhiên, nghĩ thầm:
- Nhất Đăng đại sư không làm vua mà làm hòa thượng, đã khiến người ta vô cùng kinh ngạc, té ra ông ta có rất nhiều tổ tiên cũng làm như thế, chẳng lẽ làm hòa thượng còn tốt hơn làm hoàng đế thật à?
Nhất Đăng đại sư lại nói:
- Họ Đoàn ta nhân duyên tốt đẹp chỉ là tiểu lại ở biên cương mà trộm được ngôi vua. Mỗi đời đều tự biết trí độ tài đức quả thật không đủ để đảm đương việc lớn ấy, nên thủy chung đều run run sợ sợ, không dám hơi có chỗ nào quá phận. Chỉ vì làm vua thì không cày mà ăn, không dệt mà mặc, ra có xe ngựa, vào có cung điện, đó chẳng phải đều là mồ hôi nước mắt của dân sao? Cho nên mỗi khi cứ đến tuổi già là không khỏi trong lòng có chỗ hối hận, nhìn lại công tội trong một đời, đều thấy mình tạo phúc cho dân thì ít, làm nghiệt thì nhiều, vì thế đều từ ngôi xuất gia.
Nói tới đó, ngẩng đầu nhìn ra ngoài, khóe miệng thoáng nét mỉm cười, trên mặt lại có vẻ chua xót.
Sáu người im lặng lắng nghe, không dám lên tiếng, Nhất Đăng đại sư ngón trỏ tay trái lồng vào cái vòng ngọc xoay xoay mấy vòng, nói tiếp:
- Nhưng ta thì lại không phải vì thế mà ngộ đạo làm sư. Nguyên nhân của chuyện này mà nói ra còn có liên quan tới việc luận kiếm ở Hoa sơn, tranh đoạt chân kinh nữa. Năm ấy giáo chủ Toàn Chân Trùng Dương chân nhân lấy được chân kinh, năm sau đích thân tới Đại Lý thăm ta, truyền lại công phu Tiên thiên công cho ta. Y ở lại trong cung nửa tháng, hai người rèn luyện công phu, trò chuyện rất hợp nhau, nào ngờ sư đệ y là Chu Bá Thông trong hơn mười ngày ấy buồn bã phát cuồng, dạo chơi khắp trong cung của ta, gây ra một chuyện lớn.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Lão Ngoan đồng này mà không sinh sự thì mới thật là lạ đây.
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 30(a) Hồi 31(a)
Viet Nam Thu Quan thu vien Online - Design by Pham Huy Hung
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503100 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 31(a)
Khăn gấm uyên ương
Nhất Đăng đại sư hạ giọng thở dài nói:
- Mối họa thật sự là ở ngay ta. Ta là vua nước Đại Lý nhỏ, tuy không như thiên tử Trung Hoa trong hậu cung có ba ngàn người, nhưng số hậu phi cung tần cũng rất đông, ờ, đúng là làm ra tội nghiệt. Nhớ lại ta trước nay hiếu võ, ít gần đàn bà, ngay cả hoàng hậu cũng mấy ngày khó gặp mặt một lần thì các quý phi cung tần khác làm sao còn có ngày được gần gũi?
Nói tới đó nhìn qua bốn người đệ tử nói:
- Lý do bên trong của chuyện này các ngươi vốn cũng không rõ, hôm nay cũng tiện dịp nói cho các ngươi biết luôn.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Quả thật là họ không biết, rốt lại cũng không phải là lừa mình.
Chợt nghe Nhất Đăng nói:
- Đám phi tần thấy ta hàng ngày luyện công tập võ, có người thấy thích, lằng nhằng theo xin học, ta cũng tùy tiện chỉ điểm một hai người cho họ luyện tập để khỏe mạnh sống lâu. Trong đó có một quý phi họ Lưu, thiên tư đặc biệt dĩnh ngộ, cứ dạy qua là biết, chỉ tới là hiểu, mà nàng lại còn trẻ tuổi, suốt ngày chăm chỉ khổ luyện, võ công tiến bộ rất mau. Cũng là vừa khéo có việc, hôm ấy nàng luyện võ trong vườn lại bị Chu Bá Thông Chu sư huynh nhìn thấy, vị Chu sư huynh này là người hiếu võ bậc nhất, trời sinh tính nết lại ngây thơ, không biết đề phòng chuyện nam nữ, thấy Lưu quý phi luyện võ có vẻ giỏi giang, lập tức bước tới quá chiêu với nàng. Chu sư huynh được sư ca của y là Vương chân nhân đích thân truyền thụ, Lưu quý phi làm sao là đối thủ của y... .
Hoàng Dung hạ giọng nói:
- Ái chà, y xuất thủ không biết nặng nhẹ, nhất định là đánh Lưu quý phi bị thương rồi phải không?
Nhất Đăng đại sư nói:
- Người thì không bị thương, mà là trong vài chiêu y đã dùng phép điểm huyệt điểm trúng Lưu quý phi kế hỏi nàng có phục không. Lưu quý phi tự nhiên rất khâm phục Chu sư huynh giải khai huyệt đạo cho nàng vô cùng đắcý, kế đó cao đàm khoát luận, nói tới những điều bí yếu của công phu điểm huyệt. Lưu quý phi vốn đã xin tạ dạy cho nàng công phu điểm huyệt, nhưng các ngươi nghĩ xem, môn võ công cao thâm ấy thì ta làm sao dạy được cho đám phi tần trong hậu cung? Nàng nghe Chu sư huynh nói thế đúng là chuyện mình ưa thích, lập tức cung cung kính kính thỉnh giáo y.
Hoàng Dung nói:
- A, vậy thì Lão Ngoan đồng đắc ý lắm.
Nhất Đăng nói:
- Ngươi biết Chu sư huynh à?
Hoàng Dung cười nói:
- Bọn con là bạn thân của nhau, y ở trên đảo Đào Hoa mười mấy năm không rời một bước.
Nhất Đăng nói:
- Tính y như thế sao lại chịu lần khân ở đó?
Hoang Dung cười nói:
- Là bị cha con giam lại, gần đây mới thả y ra.
Nhất Đăng gật đầu nói:
- Thế thì phải rồi, Chu sư huynh khoẻ không?
Hoành dung nói:
- Khoẻ lắm, có điều càng già càng gàn bướng, không ra con người.
Rồi chỉ vào Quách Tĩnh, bĩu môi cười nói:
- Lão Ngoan đồng kết bái với y, họ là nghĩa huynh nghĩa đệ với nhau đấy.
Nhất Đăng đại sư nhịn không được cười khẽ một tiếng, kế nói:
- Môn công phu này ngoài cha và con gái, vợ chồng thì trước nay sư phụ đàn ông không truyền cho nữ đồ đệ, sư phụ đàn bà không truyền cho nam đồ đệ... .
Hoàng Dung nói:
- Tại sao thế?
Nhất Đăng nói:
- Nam nữ thụ thụ bất thân mà, ngươi nghĩ xem nếu không sờ tới, điểm tới huyệt đạo trên toàn thân, thì môn công phu này làm sao truyền được?
Hoàng Dung nói:
- Vậy không phải người điểm huyệt đạo toàn thân của con sao?
Người đánh cá và người nông phu còn lấy làm lạ là nàng khéo giả vờ, nói toàn những chuyện không quan trọng, cùng đưa mắt liếc nàng một cái. Hoàng Dung cũng trừng mắt nhìn hai người, nói:
- Cái gì? Ta hỏi không được à?
Nhất Đăng cười khẽ nói:
- Hỏi thì hỏi được thôi, ngươi là con gái nhỏ, lại cần cứu mạng gấp, chuyện đó không cần nói nữa.
Hoàng Dung nói:
- Được thôi, cứ kể là thế đi về sau thế nào?
Nhất Đăng nói:
- Về sau một người dạy một người học, Chu sư huynh huyết khí phương cương, Lưu quý phi cũng đang trẻ tuổi, hai người da thịt đụng chạm nhau, lâu ngày sinh tình, rốt lại gây ra một trận ầm ĩ không sao thu xếp được...
Hoàng Dung đang muốn hỏi nhưng vừa máy môi lại nhịn, chỉ nghe Nhất Đăng nói tiếp:
- Có người bẩm báo với ta, ta tuy tức giận nhưng ngại mặt Vương chân nhân, chỉ làm ra vẻ không biết, nào ngờ về sau Vương chân nhân lại biết, chắc vì Chu sư huynh tính nết hào sảng ngay thẳng, không biết giấu diếm... .
Hoàng Dung nhịn không được nữa, hỏi:
- Mà chuyện gì thế, tại sao lại ầm ĩ không thu xếp được?
Nhất Đăng nhất thời không biết làm sao đưa đẩy ngần ngừ một lúc mới nói:
- Họ không phải là vợ chồng, mà lại làm việc vợ chồng với nhau.
Hoàng Dung nói:
- A, con biết rồi, Lão Ngoan đồng và Lưu quý phi sinh con.
Nhất Đăng nói:
- Ờ, cũng không phải thế. Họ quen nhau mới hơn mười ngày, làm sao sinh được con? Vương chân nhân phát giác ra rồi, trói Chu sư huynh lại đem tới cho ta xử trí. Bọn người học võ như chúng ta lấy nghĩa khí làm trọng, nữ sắc là chuyện nhẹ, há lại vì một người đàn bà mà làm tổn thương giao tình bạn bè? Ta lập tức cởi trói cho y, lại gọi Lưu quý phi lên, bảo họ kết làm vợ chồng. Nào ngờ Chu sư huynh kêu la thảm thiết, nói vốn không biết đó là chuyện sai quấy, đã không phải là chuyện hay thì có chặt đầu y cũng quyết không làm, bất kể thế nào cũng không cưới Lưu quý phi làm vợ. Lúc ấy Vương chân nhân than: Nếu không biết y vốn ngu ngốc không biết hay dở, thì y làm chuyện xấu xa làm nhục sư môn thế này đã một kiếm chém chết y rồi.
Hoàng Dung thè rưỡi cười nói:
- Lão Ngoan đồng suýt chết?
Nhất Đăng nói tiếp:
- Lần ấy ta tức giận quá, nói Chu sư huynh, ta quả thật cam tâm dứt tình tặng cho ngươi chứ há có ý gì khác? Từ xưa có câu "Anh em như chân tay, vợ chồng như quần áo". Một người đàn bà nhỏ mọn có gì lớn đâu.
Hoàng Dung vội nói:
- Phì, phì, bá bá, người xem thường phụ nữ, mấy câu ấy thật bậy bạ quá?
Người nông phu nhịn không được nữa, lớn tiếng nói:
- Ngươi đừng giả vờ nữa có được không?
Hoàng Dung nói:
- Ông ta nói không đúng thì nhất định ta phải phản bác.
Đối với bốn người Ngư Tiều Canh Độc, Nhất Đăng đại sư vừa là vua vừa là thầy, trò chuyện với y thì đừng nói là không được cãi lại nửa câu, mà trong lòng cũng phải coi như thần thánh, lúc ấy nghe Hoàng Dung buột miệng phóng túng, đều không khỏi vừa giận vừa sợ.
Nhất Đăng đại sư không hề để ý, tiếp tục nói:
- Chu sư huynh nghe câu ấy lại cứ lắc đầu. Ta càng tức giận, nói: Nếu ngươi yêu thương cô ta thì tại sao cứ nhất định không chịu? Nếu ngươi hoàn toàn không yêu thương cô ta thì tại sao lại gây ra chuyện này? Đại Lý ta tuy là nước nhỏ nhưng chẳng lẽ lại để ngươi tới cửa làm nhục như thế à? Chu sư huynh ngẩn người ra hồi lâu, đột nhiên quỳ hai gối xuống dập đầu bình bình mấy cái với ta, nói:
- Đoàn hoàng gia, là ta không phải, ngươi muốn giết ta cũng được, ta không dám chống cự. Ta không ngờ y lại như thế, nhất thời không biết nói sao, chỉ nói:
- Tại sao ta lại giết ngươi?
Y nói:
- Vậy thì ta đi đây?
Rồi rút trong bọc ra một chiếc khăn gấm đưa cho Lưu quý phi nói:
- Trả lại cho cô đây
Lưu quý phi cười thảm một tiếng, cũng không nhận lấy. Chu sư huynh buông tay, chiếc khăn ấy rơi xuống cạnh chân ta. Chu sư huynh cũng không nói gì, nghênh ngang ra khỏi cung, một lần chia tay hơn mười năm, sau đó không nghe tin tức gì của y nữa. Vương chân nhân xin lỗi ta mấy lần rồi cũng ra đi, nghe nói mùa thu năm ấy thì y buông tay du ngoạn cõi tiên. Vương chân nhân anh phong nhân hiệp, trên đời không ai hơn được, ờ... .
Hoàng Dung nói:
- Võ công của Vương chân nhân có thể cao hơn người, nhưng nói tới anh phong nhân hiệp thì con thấy chưa chắc đã hơn được bá bá. Bảy người đệ tử mà y thu nhận được cũng đều tầm thường chẳng có gì lạ, rất là kém cỏi. Thế cái khăn gấm ấy về sau thế nào?
Bốn người đệ tử trong lòng đều ngạc nhiên là cô gái nhỏ này lại lưu tâm về những chuyện nhỏ như khăn tay y phục, lại nghe sư phụ nói:
- Ta thấy Lưu quý phi bàng hoàng ngơ ngẩn lại càng tức giận, nhặt chiếc khăn lên, chỉ thấy trên khăn thêu một bức tranh uyên ương giỡn nước, ờ, đó chính là vật Lưu quý phi tặng y để tỏ tình. Ta cười nhạt một tiếng, lại nhìn thấy cạnh đôi uyên ương có thêu một bài từ... .
Hoàng Dung phát hoảng vội hỏi:
- Có phải là bài Bốn khung may, Uyên ương liền cánh muốn cùng bay không?
Người nông phu cao giọng quát:
- Ngay bọn ta cũng không biết, làm sao ngươi biết được? Cứ làm ra vẻ ngây ngô ăn nói bậy bạ!
Nào ngờ Nhất Đăng đại sư thở dài nói:
- Đúng thế, đúng là bài từ ấy, ngươi cũng biết sao?
Câu ấy vừa nói ra, bốn đại đệ từ nhìn nhau hoảng sợ.
Quách Tĩnh nhảy phắt dậy, kêu lên:
- Ta nhớ ra rồi, hôm ấy trên đảo Đào Hoa Chu sư ca bị rắn độc cắn, thần trí hôn mê, miệng cứ đọc bài từ ấy. Đúng, đúng là... Bốn khung may, Uyên ương liền cánh lại có Thương tóc trắng gì gì đó, cứ đọc đi đọc lại mấy câu ấy Dung nhi, cái gì nữa? Ta nhớ không được.
Hoàng Dung hạ giọng đọc:
- Bốn khung may, Uyên ương dệt cánh muốn cùng bay. Đáng thương tóc trắng xua già tới. Sóng xuân cỏ biếc, Phòng sâu sáng rét, áo đỏ tắm cùng ai.
Quách Tĩnh vỗ đùi một cái, nói:
- Không sai chút nào. Chu đại ca từng nói không thể gặp con gái đẹp, gặp là có tội với bạn bè, làm sư ca tức giận, lại nói quyết không thể để cô ta mò trên huyệt đạo của y, nếu không sẽ bị trúng độc. Dung nhi, y còn khuyên ta là đừng tốt với cô.
Hoàng Dung chì chiết:
- Phì, Lão Ngoan đồng, lần sau mà gặp y để xem ta có cắt tai y không!
Ðột nhiên cười sặc sụa nói:
- Hôm ở phủ Lâm An, ta thuận miệng đùa nói y không cưới được vợ. Lão Ngoan đồng đột nhiên nổi nóng suốt nửa ngày, bồi hồi vì chuyện ấy.
Quách Tĩnh nói:
- Ta nghe Anh Cô đọc bài từ ấy, cảm thấy như đã nghe qua, nhưng thủy chung không nhớ ra. Ờ, Dung nhi, sao Anh Cô cũng biết bài từ ấy?
Hoàng Dung thở dài:
- Ờ, Anh Cô chính là Lưu quý phi ấy.
Trong bốn đại đệ tử chỉ có người thư sinh là đoán được năm sáu phần, ba người còn lại đều vô cùng ngạc nhiên, nhất tề nhìn qua sư phụ.
Nhất Đăng hạ giọng nói:
- Cô nương thông minh lanh lợi, quả không thẹn là con gái Dược huynh. Tiểu danh của Lưu quý phi có chữ Anh. Hôm ấy ta ném chiếc khăn tay lại cho nàng, sau đó không triệu kiến nữa. Ta uất ức không vui, việc nước cũng không xử lý, cả ngày chỉ luyện võ để giải sầu... .
Hoàng Dung nói chen vào:
- Bá bá, trong lòng người rất yêu bà ta mà, người có biết không. Nếu không yêu thì không buồn bã lâu như thế?
Bốn đại đệ tử giận nàng ăn nói bừa bãi, đồng thanh quát lớn:
- Cô nương!
Hoàng Dung nói:
- Cái gì? Ta nói sai à? Bá bá, người bảo con nói sai à?
Nhất Đăng buồn bã nói:
- Sau đó hơn nửa năm ta không triệu kiến Lưu quý phi, nhưng trong giấc mơ cũng thường gặp nàng. Có một hôm ta nằm mơ lại nhịn không được, quyết ý tìm tới thăm hỏi. Ta cũng không để bọn cung nhân thái giám thông báo, rón rén tới chỗ phòng nàng, định xem nàng đang làm gì. Mới tới chỗ phòng ở của nàng, thì nghe bên trong vang ra một tràng tiếng kêu khóc. Ờ, ngoài phòng sương dày gió lạnh, ta ngẩn người ra đứng suốt nửa đêm, đến rạng sáng mới trở về, sau đó mắc bệnh nặng.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Y là bậc hoàng đế chí tôn, đêm hôm khuya khoắt lại lén lút trong cung để dò xét phi tần của mình, quả là chuyện rất lạ.
Bốn đệ tử lại nhớ lần ấy sư phụ mắc bệnh không những rất nguy hiểm mà lại còn kéo dài, với võ công của y thì phong sương không thể xâm nhập, cho dù có bệnh cũng không đến nỗi lâu ngày không khỏi, lúc ấy mới biết năm xưa vì y tức giận đau xót mới không dùng nội công chống bệnh tật.
Hoàng Dung lại hỏi:
- Lưu quý phi sinh con cho người chẳng cũng hay sao? Sao bá bá người lại không vui chứ?
Nhất Đăng nói:
- Con nhỏ ngốc, đứa nhỏ ấy là con Chu sư huynh.
Hoàng Dung nói:
- Chu sư huynh đã đi rồi, chẳng lẽ lại còn lén lút gặp gỡ bà ta?
Nhất Đăng nói:
- Không phải thế. Ngươi chẳng nghe câu "Mang thai chín tháng mười ngày à?"
Hoàng Dung sực hiểu ra, nói:
- A, con hiểu rồi. Đứa nhỏ ấy nhất định rất giống Lão Ngoan đồng, hai tai vểnh ra, sống mũi cao, nếu không thì làm sao người biết không phải con người?
Nhất Đăng đại sư nói:
- Chuyện đó đâu cần phải thấy mới biết? Trong bấy nhiêu ngày ta không hề gần gũi với Lưu quý phi, đứa nhỏ tự nhiên không phải là con ta.
Hoàng Dung như hiểu mà không hiểu, chỉ biết hỏi nữa thì có chuyện không hay, nên không nói tới nữa.
Chỉ nghe Nhất Đăng nói:
- Ta bị bệnh lần ấy hơn nửa năm, sau khi thuyên giảm, cố gắng quên đi, cũng không nghĩ tới chuyện ấy nữa. Qua hơn hai năm có một đêm ta đang ngồi trong phòng ngủ, chợt rèm cửa vén lên, Lưu quý phi xông vào.
Bọn thái giám và hai tên thị vệ ngoài cửa xông vào cản trở nhưng không được đều bị nàng vung chưởng đánh tung ra. Ta ngẩng đầu nhìn, chỉ thấy nàng bế một đứa nhỏ, vẻ mặt vô cùng hoảng hốt, quỳ xuống đất buông tiếng khóc lớn, cứ dập đầu kêu: Xin hoàng thượng ra ơn, đại từ đại bi tha cho đứa nhỏ này! Ta đứng dậy nhìn, chỉ thấy đứa nhỏ đấy mặt mày đỏ bừng thở dốc, bèn bế lên nhìn kỹ thì nó bị đánh gãy năm rẽ xương sườn. Lưu quý phi khóc nói:
- Hoàng gia, tiện thiếp tội đáng muôn chết, nhưng xin hoàng gia tha mạng cho đứa nhỏ này.
Ta nghe nàng nói là lùng như thế, bèn hỏi:
- Đứa nhỏ này bị gì?
Nàng chỉ dập đầu kêu xin.
Ta hỏi:
- Ai đánh nó bị thương?
Lưu quý phi không đáp, chỉ khóc nói:
- Xin hoàng gia ra ơn tha cho nó.
Ta ngẫm nghĩ không hiểu đầu đuôi. Nàng lại nói:
- Hoàng gia ban ơn cho thiếp chết, thiếp quyết không có nửa câu oán trách, nhưng đứa nhỏ này, đứa nhỏ này...
Ta nói:
- Ai lại bắt ngươi phải chết, rốt lại đứa nhỏ này tại sao bị thương?
Lưu quý phi ngẩng đầu lên, run giọng nói:
- Chẳng lẽ không phải hoàng gia sai thị vệ tới đả thương đứa nhỏ này sao?
Ta biết bên trong có chuyện rắc rối vội hỏi:
- Là thị vệ đả thương nó à? Đứa nô tài nào dám to gan như thế?
Lưu quý phi kêu lên:
- A, không phải là thánh chỉ của hoàng gia thì đứa nhỏ này có thể được cứu rồi.
Nói xong câu ấy thì ngất đi, ngã lăn ra đất.
Ta đỡ nàng lên, đặt lên giường, bế đứa nhỏ đặt bên cạnh nàng. Qua một lúc nàng mới tỉnh dậy, nắm tay ta khóc lóc. Nguyên là nàng ru đứa nhỏ ngủ, ngoài cửa sổ đột nhiên có một ngự tiền thị vệ bịt mặt nhảy vào giằng đứa nhỏ ra, đánh vào lưng nàng một chưởng. Lưu quý phi vội bước lên cản trở, gã thị vệ ấy xô nàng ra, lại đập vào bụng đứa nhỏ một chưởng, lúc ấy mới hô hô cười rộ, vọt ra cửa sổ đi mất. Người thị vệ ấy võ công rất cao cường, nàng lại cho rằng là do ta phái tới giết con nàng, lúc ấy không dám đuổi theo, bèn xông vào chỗ ta ở cầu xin.
Ta càng nghe càng ngạc nhiên, tra xét kỹ thương thế của đứa nhỏ, lại không nhìn ra là bị công phu gì đả thương, chỉ là kinh mạch đều bị chấn động đứt hết, gã thích khách này quả thật không phải tầm thường. Nhưng rõ ràng y vẫn còn thủ hạ lưu tình, đứa nhỏ yếu đuối như thế rõ ràng bị hai chường mà vẫn còn thở. Lúc ấy ta lập tức tới phòng ở của nàng xem xét thì trên mái ngói và bệ cửa sổ quả nhiên còn để lại dấu chân rất mờ. Ta nói với Lưu quý phi: Bản lĩnh của gã thích khách này rất cao cường, nhất là khinh công càng không phải tầm thường. Trong nước Đại Lý ngoài ta ra thì không có người thứ hai có công phu như thế. Lưu quý phi đột nhiên hoảng sợ kêu lên: Chẳng lẽ là y? Tại sao y lại muốn giết con mình? Nàng nói câu ấy ra, vẻ mặt lập tức trở thành thê thảm.
Hoàng Dung cũng hạ giọng kêu khẽ một tiếng, nói:
- Chẳng lẽ Lão Ngoan đồng lại làm việc xấu xa như thế sao?
Nhất Đăng nói:
- Lúc ấy ta cũng cho rằng nhất định là Chu sư huynh. Ngoài y ra trong các cao thủ trên đời lại có ai vô duyên vô cớ tới làm hại đứa nhỏ này, nên đoán là y không muốn để lại một đứa con như thế, mất mặt với võ lâm.
Lưu quý phi nói câu ấy vừa thẹn vừa giận, vừa sợ vừa nhục, không biết làm sao là tốt, đột nhiên nói:
- Không, quyết không phải y? Giọng cười ấy nhất định không phải là y!
Ta nói:
- Nàng đang hoảng sợ, làm sao nhận ra được?
Nàng nói:
- Giọng cười ấy ta vĩnh viễn ghi nhớ, có chết cũng không quên được. Không, quyết không phải y!
Mọi người nghe tới đó, đột nhiên đều cảm thấy lạnh người. Quách Tĩnh và Hoàng Dung trong lòng đột nhiên nhớ tới lời lẽ dung mạo của Anh Cô, tưởng tượng dáng vẻ nghiến răng nghiến lợi của bà lúc nói ra câu ấy năm xưa, bất giác cũng cảm thấy sợ hãi.
Nhất Đăng đại sư nói tiếp:
- Lúc ấy ta thấy nàng nói ra chém đinh chặt sắt như thế cũng tin. Chỉ là đoán không ra thích khách rốt lại là ai. Ta cũng từng suy nghĩ, chẳng lẽ là một trong đám đệ tử Mã Ngọc, Khưu Xử Cơ, Vương Xử Nhất của Vương chân nhân muốn bảo toàn danh dự của phái Toàn Chân, nên từ ngàn dặm xa xôi tìm tới sát nhân diệt khẩu... .
Quách Tĩnh máy môi định nói, nhưng không dám ngắt lời Nhất Đăng đại sư, Nhất Đăng nhìn thấy nói:
- Ngươi nghĩ gì cứ nói ra đừng ngại.
Quách Tĩnh nói:
- Mã đạo trưởng, Khưu đạo trưởng đều là anh hùng hiệp nghĩa, quyết không làm chuyện như thế.
Nhất Đăng nói:
- Vương Xử Nhất thì ta từng gặp qua ở Hoa sơn, về nhân phẩm quyết không kém. Người khác thế nào thì ta không biết. Chẳng qua nếu là họ thì nhẹ nhàng đánh một chưởng giết chết đứa nhỏ này cũng được tại sao lại chỉ đánh nó nửa sống nửa chết?
Y ngẩng đầu nhìn ra cửa sổ, mặt đầy vẻ thẫn thờ, nghi vấn mười mấy năm thủy chung chưa cởi bỏ được trong lòng, trong thiền viện nhất thời im phăng phắc, qua hồi lâu Nhất Đăng nói:
- Được, ta sẽ kể tiếp... .
Hoàng Dung đột nhiên lớn tiếng kêu lên:
- Chắc chắn rồi, đúng là Âu Dương Phong.
Nhất Đăng nói:
- Về sau ta cũng nghĩ tới y. Nhưng Âu Dương Phong là người ở Tây Vực, thân thể rất cao lớn, cao hơn người thường một cái đầu. Mà theo Lưu quý phi nói thì hung thủ lại lùn thấp hơn cả người thường.
Hoàng Dung nói:
- Thế thì lạ thật.
Nhất Đăng nói:
- Lúc ấy ta điều tra không ra, Lưu quý phi thì cứ bế đứa nhỏ khóc lóc. Thương thế của đứa nhỏ tuy không nặng bằng Hoàng cô nương lần này nhưng nó còn nhỏ, không chịu đựng nổi, nếu muốn cứu chữa thì ta phải hao tốn rất nhiều nguyên khí. Ta ngần ngừ hồi lâu, thấy Lưu quý phi khóc lóc rất đáng thương, mấy lần định mở miệng nói sẽ chữa trị cho nó, nhưng mỗi lần đều nghĩ tới chỉ cần ra tay một lần thì trong lần luận kiếm ở Hoa sơn lần thứ hai sẽ không còn hy vọng đứng đầu quần hùng, cũng đừng mong có được Cửu âm chân kinh. Ờ, Vương chân nhân nói bộ kinh ấy là một mối họa lớn cho võ lâm, làm hại mạng người, làm người ta tham lam, quả thật không sai chút nào. Vì bộ kinh ấy ta đánh mất hết lòng nhân ái của mình, cứ trầm ngâm suốt nửa giờ mới quyết định chữa thương cho nó. Ờ, trong nửa giờ ấy, ta quả thật là đứa tiểu nhân không bầng cầm thú. Chuyện đáng giận nhất là đến lúc cuối cùng khi ta quyết định ra tay trị thương, cũng hoàn toàn không phải là sửa lỗi làm lành, chỉ là không từ chối nổi lời năn nỉ của Lưu quý phi.
Hoàng Dung nói:
- Bá bá, con nói là người rất yêu bà, một chút cũng không sai đâu.
Nhất Đăng dường như không nghe nàng nói gì, lại nói tiếp:
- Nàng thấy ta ưng thuận chữa thương cho đứa nhỏ, mừng rỡ ngất đi luôn. Ta trước tiên chữa trị cho nàng tỉnh lại, sau đó cởi tã lót của đứa nhỏ ra để tiện dùng Tiên thiên công chữa trì cho nó, nào ngờ vừa cởi tã lót để lộ tấm yếm trên bụng đứa nhỏ ra, lập tức khiến ta ngẩn người tại chỗ, không nói được tiếng nào. Chỉ thấy tấm yếm thêu một đôi uyên ương, cạnh thêu bài từ Bốn khung may, té ra đó là chiếc khăn gấm năm trước Chu sư huynh vứt lại cho nàng.
Lưu quý phi thấy dáng vẻ của ta, biết sự tình không hay, mặt xám xanh nghiến răng rút một thanh chuỷ thủ chĩa vào ngực mình, kêu lên: Hoàng gia, thiếp không còn mặt mũi nào sống trên đời, chỉ cầu người đại ân đại đức cho phép thiếp được dùng mạng mình đổi mạng đứa nhỏ này, kiếp sau thiếp xin làm trâu ngựa để đền đáp ân tình của người. Nói xong đâm luôn thanh chuỷ thủ vào tâm khẩu.
Mọi người tuy biết Lưu quý phi hiện vẫn còn sống, nhưng đều không kìm được bật tiếng là hoảng.
Nhất Đăng đại sư nói tới đó, tựa hồ không còn là kể chuyện cũ cho mọi người nghe mà là mình nói với mình:
- Ta vội dùng Cầm nã thủ đoạt thanh chuỷ thủ nhưng nàng xuất thủ rất mau lẹ, thanh chuỷ thủ đã đâm vào thịt, trước ngực máu tươi đổ ra. Ta sợ nàng lại tự tìm cái chết bèn điểm huyệt tay chân, băng bó vết thương trước ngực nàng, để nàng nằm lên ghế nghỉ ngơi. Nàng không nói câu nào, chỉ nhìn nhìn ta, trong mắt đầy vẻ cầu khẩn. Hai người bọn ta không ai nói câu nào, lúc ấy trong tẩm cung chỉ có một loại tiếng động, chính là tiếng thở của đứa nhỏ.
Ta nghe tiếng thở của đứa nhỏ, nhớ lại rất nhiều, rất nhiều chuyện đã qua, lúc đầu nàng vào cung thế nào, ta dạy nàng luyện võ thế nào, sủng ái nàng thế nào. Nàng luôn luôn kính trọng ta, sợ ta, ngoan ngoãn hầu hạ ta, không dám trái ý ta chút nào, nhưng thật ra nàng không thật lòng thương yêu ta. Ta vốn không biết, nhưng hôm ấy nhìn thấy vẻ mặt của nàng với Chu sư huynh, ta đã hiểu ra. Một người con gái toàn tâm toàn ý yêu thương một người thì sẽ có ánh mắt như thế.
Nàng sững sờ nhìn chằm chằm vào chiếc khăn Chu sư huynh vứt dưới đất, ngẩn người nhìn theo y quay người ra khỏi cung, ánh mắt ấy của nàng khiến ta ăn không ngon ngủ không yên mấy năm, bây giờ lại nhìn thấy ánh mắt ấy. Nàng lại vì một người mà đau lòng, có điều lần này không phải vì người tình mà vì con nàng, là con của người tình của nàng!
Đại trượng phu sinh ra trên đời mà lại yêu thương người ta tới mức chịu nhục như thế, cũng uổng làm vua một nước! Ta nghĩ tới đó, bất giác lửa giận đầy lòng, nhấc chân lên đá nát luôn cái ghế bằng ngà voi trước mặt, ngẩng đầu lên trời, bất giác ngẩn người, ta nói:
- Nàng.., tóc nàng làm sao thế?
Nàng dường như chưa nghe ta nói, chỉ nhìn đứa nhỏ. Trước đó quả thật ta không biết trong ánh mắt của một người lại có thể có nhiều nỗi đau xót yêu thương, nhiều nỗi trìu mến như thế. Lúc ấy nàng đã biết ta quyết ý không chịu cứu đứa nhỏ, nên nhân lúc nó còn sống, nhìn nó thêm được càng nhiều càng tốt.
Ta cầm lấy một tấm gương, ném trước mặt nàng, nói:
- Nàng xem lại đầu tóc của nàng kìa! Nguyên là thời gian ngắn ngủi mấy giờ vừa qua đối với nàng cũng giống như trải qua mấy mươi năm, lúc ấy nàng chẳng qua chỉ mười tám mười chín tuổi, sau mấy giờ hoảng sợ, lo lắng, hối hận, thất vọng, đau lòng ấy, bấy nhiêu tình cảm xung đột, bên tóc mai đã xuất hiện vô số sợi bạc.
Nàng vẫn hoàn toàn không lưu ý tới việc dung mạo của mình đã thay đổi thế nào, chỉ trách tấm gương làm nàng chói mắt không nhìn rõ được đứa nhỏ nàng nói:
- Cầm tấm gương đi.
Nàng nói rất khinh suất quên mất rằng ta là hoàng đế, là chúa tể. Ta rất ngạc nhiên, nghĩ thầm:
-Nàng trước nay luôn luôn coi trọng dung mạo của mình, tại sao bây giờ lại không đếm xỉa gì tới? Lúc ấy ta ném tấm gương đi, chỉ thấy nàng nhìn đăm đăm không chớp vào đứa nhỏ, trước nay ta chưa từng thấy ánh mắt nào lo đắng như thế, chỉ xem đứa nhỏ có sống được hay không. Ta biết nàng hận là không chết thay cho đứa nhỏ được.
Nói tới đó, Quách Tĩnh và Hoàng Dung đồng thời nhìn nhau một cái, cùng nghĩ thầm:
- Lúc ta bị trọng thương, nhìn thấy không còn cách nào chữa được ngươi cũng nhìn ta như thế.
Hai người không kìm được, cùng đưa tay ra nắm mấy tay đối phương, hai quả tim đập rộn lên, cảm thấy toàn thân ấm áp, đang nghe chuyện bất hạnh đau lòng muốn chết của người khác bất giác nghĩ tới hạnh phúc của mình, vì người mình yêu thương đang ở bên cạnh, vì thương thế của nàng đã giảm hẳn, không đến nỗi phải chết. Đúng thế, nếu không phải chết thì trong tấm lòng của hai người trẻ tuổi yêu nhau, đối phương vĩnh viễn không bao giờ chết.
Chỉ nghe Nhất Đăng đại sư nói tiếp:
- Quả thật ta rất bất nhẫn, mấy lần muốn ra tay cứu con nàng, nhưng tấm yếm kia lại cứ sờ sờ trước mắt. Trên tấm khăn gấm ấy thêu một đôi uyên ương, dựa cổ vào nhau rất âu yếm thân thiết, hai con uyên ương ấy đầu đều màu trắng, ý nói là cùng sống với nhau đến lúc bạc đầu, nhưng tại sao lại có câu Đáng thương tóc trắng xua già tới? Ta quay lại thấy tóc mai của nàng đã bạc trắng, đột nhiên toát mồ hôi lạnh, Lúc ấy ta lại cứng rắn trở lại, nói:
- Được, các ngươi muốn bạch đầu giai lão thì ta làm hoàng đế lạnh lẽo trong cung cũng được! Đây là đứa con của các ngươi sinh ra, tại sao ta phải hao phí tinh thần khí lực cứu nó?
Nàng nhìn ta một cái, cái nhìn cuối cùng ấy đầy vẻ oán trách hận thù. Từ đó về sau nàng vĩnh viễn không bao giờ nhìn ta nữa, nhưng cái nhìn ấy thì đến chết ta cũng không quên được.
Nàng lạnh lùng nói:
- Thả ta ra, ta muốn bế con ta? Hai câu ấy nàng nói với giọng vô cùng nghiêm nghị như nàng là chúa tể của ta, khiến người ta rất khó phản đối, lúc áy ta giải huyệt cho nàng. Nàng ôm đứa con vào lòng, đứa nhỏ chắc rất đau đớn, định khóc nhưng khóc không ra tiếng, khuôn mặt nhỏ bé sưng vù bầm tím, hai mắt nhìn nhìn mẹ xin nàng cứu cho. Nhưng trong lòng ta ương ngạnh, không hề có nửa điểm từ tâm. Ta thấy tóc trên đầu nàng từng sợi từng sợi từ màu đen chuyển thành màu tro, từ màu tro chuyển thành màu trắng, không biết là ảo giác trong lòng ta hay là quả thật như thế, chỉ nghe nàng dịu dàng nói:
- Con ạ, mẹ không có tài năng để cứu con, mẹ chỉ có thể giúp con không đau đớn nữa, con cứ ngoan ngoãn ngủ đi, ngủ đi, con ạ con vĩnh viễn không tỉnh dậy nữa đâu!
Ta nghe nàng khe khẽ ru con như thế, dù rất dễ nghe, ha ha, mà dáng vẻ như thế, dáng vẻ như thế, các ngươi nghĩ xem!
Mọi người nghe y nói lại thấy không có chút nào là tiếng hát, bất giác nhìn nhau ngạc nhiên. Người thư sinh nói:
- Sư phụ, người mệt rồi, xin hãy nghỉ ngơi.
Nhất Đăng đại sư như không nghe thấy, lại nói tiếp:
- Trên mặt đứa nhỏ thoáng nụ cười nhưng lập tức đau đớn vặn vẹo toàn thân.
Nàng lại dịu dàng nói:
- Đứa con bảo bối của ta, con ngủ đi, không đau nữa đâu, một chút cũng không đau nữa đâu!
Đột nhiên sột một tiếng, thanh chuỷ thủ của nàng đã cắm ngập vào tâm oa đứa nhỏ.
Hoàng Dung la hoảng một tiếng nắm chặt tay Quách Tĩnh, những người còn lại đều mặt không còn huyết sắc.
Nhất Đăng đại sư cũng không đếm xỉa gì tới, lại nói:
- Ta kêu lớn một tiếng, lùi lại mấy bước, suýt nữa ngã lăn ra, trong lòng mịt mờ mịt mờ, hoàn toàn chết sững.
Chỉ thấy nàng từ từ đứng dậy, hạ giọng nói:
- Rốt lại cũng có một ngày ta sẽ dùng lưỡi chuỷ thủ này đâm một nhát vào tim ngươi.
Nàng chỉ chiếc vòng ngọc đeo trên cổ tay nói:
- Đây là vật ngươi cho ta hôm đầu tiên ta vào cung, ngươi chờ đấy, ngày nào ta tháo cái vòng ngọc này trả cho ngươi thì ngày ấy ngọn chuỷ thủ này cũng đâm xuống!
Nhất Đăng nói tới đó xoay chiếc vòng ngọc trong tay một vòng, cười khẽ một tiếng nói:
- Đây chính là cái vòng ngọc ấy, ta chờ mười mấy năm, rốt lại hôm nay đã tới rồi.
Hoàng Dung nói:
- Bá bá, bà ta giết con mình, có liên quan gì tới người? Đứa nhỏ cũng không phải là người đả thương. Huống hồ bà ta dùng thuốc độc hại người, cho dù năm xưa có thù hận thế nào thì cũng đã trả hết rồi. Ta xuống núi đánh đuổi bà ta đi, không để bà ta tới đây lằng nhằng...
Nàng nói chưa hết câu, chú tiểu sa di đột nhiên hớt hãi bước tới, nói:
- Sư phụ, dưới núi lại đưa đồ vật lên.
Rồi hai tay đưa lên một cái gói nhỏ. Nhất Đăng đón lấy, mọi người đồng thanh bật tiếng la hoảng, té ra cái bao ấy chính là cái yếm của đứa nhổ bằng chiếc khăn gấm.
Tấm khăn gấm đã biến thành màu vàng, nhưng đôi uyên ương thêu bên trên trông vẫn như mới. Giữa đôi uyên ương có một vết đao đâm thủng, chỗ lỗ thủng đã biến thành một vết máu bầm đen.
Nhất Đăng ngẩn người nhìn cái yếm, buồn rầu không nói, qua hồi lâu mới lên tiếng:
- Uyên ương liền cánh muốn cùng bay, hà, muốn cùng bay, rốt lại cũng thành một giấc mộng. Nàng ôm xác đứa con buông tiếng cười dài, nhảy qua cửa sổ ra ngoài, phi thân lên nóc nhà, trong chớp mắt không thấy bóng dáng đâu nữa. Ta không ăn không uống, nhớ nhung suốt ba ngày ba đêm, rốt lại mới đại ngộ, đem ngôi vua giao lại cho con trường của ta, từ đó xuất gia làm sư.
Y chỉ vào bốn người đệ tử nói:
- Họ theo ta đã lâu không chịu ly khai, cùng ta ở trong chùa Thiên Long ngoài thành Đại Lý. Ba năm đầu tiên bốn người thay nhau ở triều phụ tá con ta, về sau con ta đã thành thạo chính sự, quốc gia thanh bình yên ổn. Bọn ta lại gặp việc lên Đại Tuyết sơn hái thuốc, Âu Dương Phong đả thương người, mọi người đều tới đây, cũng chưa trở về nước Đại Lý.
Ta lòng dạ cứng rắn không chịu cứu con nàng, mười mấy năm nay chuyện đó thường khiến ta đêm đêm mất ngủ, nhưng muốn cứu thì đứa nhỏ cũng đã chết rồi, trừ phi ta lấy mạng ta đền cho nàng chứ tội nghiệt này làm sao trừ được? Ta hàng ngày vẫn chờ được tin Anh Cô, chờ nàng tới đâm chuỷ thủ vào tâm oa ta, chỉ sợ không đợi được, khi nàng tới ta đã hưởng hết tuổi trời rồi thì chuyện nhân quả này khó mà kết thúc. Được rồi, trước mắt cứ cho ta chờ thôi. Nàng cũng cần gì trộn thuốc độc vào Cửu hoa ngọc lộ hoàn? Nếu ta biết nàng sau khi hạ độc sẽ tìm tới thì trong vòng mấy giờ cũng còn chi trì được, cũng không cần sư đệ vất vả giải độc cho ta.
Hoàng Dung tức giận nói:
- Người đàn bà ấy lòng dạ tàn độc thật! Bà ta đã biết chỗ bá bá ở, lại sợ công phu của mình không bằng, nén lòng chờ thời cơ, vừa khéo con bị Cừu Thiết chưởng đả thương, bèn chỉ con tới đây xin bá bá chữa trị, một mũi tên được hai đích, đã để bá bá hao tốn chân lực rồi thừa cơ hạ độc, thật không ngờ con lại trở thành lợi khí trong tay mụ ác phụ hại người ấy. Bá bá, bức họa của Âu Dương Phong tại sao lại nằm trong tay bà ta. Bức họa ấy có liên quan gì tới vụ này?
Nhất Đăng đại sư cầm bộ Đại trang nghiêm luận kinh trên chiếc bàn nhỏ, giở ra một chỗ, đọc:
- Trước kia có một vị vua tên Nhật Lô Tỳ, chuyên cần khổ hạnh để mong chứng ngộ được pháp môn chính giác. Một hôm có con đại bàng đuổi theo một con bồ câu, con bồ câu bay vào nách Lô Tỳ, toàn thân run rẩy. Đại bàng xin vua trả lại, nói:
- Quốc vương cứu bồ câu thì đại bàng không khỏi phải chết đói.
Vua nghĩ cứu một vật hại một vật, về lẽ thì không đúng, vì vậy cầm dao sắc tự cắt thịt đùi cho đại bàng ăn. Đại bàng lại nói:
- Chỗ thịt quốc vương cắt nhẹ hơn thịt bồ câu. Vua Lô Tỳ bảo lấy cân ra, đặt miếng thịt đùi và bồ câu lên hai đĩa cân nhưng miếng thịt nhẹ hơn, đĩa cân bên con bồ câu chúc xuống. Vua tiếp tục cắt thịt bụng, thịt vai, thịt cánh tay, thịt nách mà vẫn không nặng bằng con bồ câu, vua nhảy luôn lên cân. Lúc ấy mặt đất chấn động, các tiên tấu nhạc, thiên nữ rắc hoa, hương thơm ngát đường. Thiên long, dạ xoa đều từ trên không ca ngợi
- Thiện tai thiện tai, đại dũng như thế, xưa nay chưa có.
Đó tuy là chuyện thần thoại nhưng Nhất Đăng đọc rất từ bi trang nghiêm, mọi người nghe đều không khỏi cảm động.
Hoàng Dung nói:
- Bá bá, bà ta sợ người không trị thương cho con, nên dùng bức họa này để làm người động lòng.
Nhất Đăng cười khẽ nói:
- Đúng là như thế. Hôm ấy nàng rời Đại Lý, lòng đầy oán hận, nhất định đã hỏi khắp các hảo thủ giang hồ muốn học võ để trả thù, vì thế gặp Âu Dương Phong. Âu Dương Phong hiểu rõ tâm ý nàng chắc cũng trù hoạch kế sách giúp, vẽ bức tranh này cho nàng. Bộ kinh này lưu truyền rộng rãi ở Tây Vực, Âu Dương Phong là người Tây Vực ắt cũng đã biết câu chuyện này.
Hoàng Dung căm hờn nói:
- Lão Độc vật lợi dụng Anh Cô, mà Anh Cô lại lợi dụng con, đây đúng là độc kế liên hoàn mượn dao giết người.
Nhất Đăng thở dài nói:
- Ngươi cũng không cần tự trách mình, nếu ngươi không gặp nàng, nàng cũng sẽ tùy ý đánh một người bị thương rồi chỉ y tới đây xin ta chữa trị cho, chỉ là nếu không có người võ công cao cường hộ tống thì không dễ mà lên được núi. Bức tranh này của Âu Dương Phong vẽ đã lâu, mưu kế an bài ít nhất cũng đã mười năm. Trong mười năm ấy không tìm được cơ duyên nào tốt, đó cũng là vận số xui khiến ra như thế.
Hoàng Dung nói:
- Bá bá, ta biết rồi. Bà ta còn có một điều tâm sự, so với việc hại người còn quan trọng hơn.
Nhất Đăng a một tiếng, nói:
- Chuyện gì?
Hoàng Dung nói:
- Lão Ngoan đồng bị cha con giam trên đảo Đào Hoa, bà ta muốn cứu y ra.
Lúc ấy bèn kể lại việc bà ta khổ học thuật Kỳ môn độn giáp, lại nói:
- Về sau mới biết cho dù có học thêm một trăm năm cũng không thể bằng được cha con, lại đúng lúc gặp con bị thương, vì vậy...
Nhất Đăng đại sư cười lớn đứng lên nói:
- Được rồi, được rồi, một điều xong là trăm điều xong, mọi sự vừa khéo hợp nhau, hôm nay cũng có thể cho nàng được thỏa tâm nguyện.
Rồi sầm mặt nói với bốn đệ tử:
- Các ngươi mau mau đi tiếp dẫn Lưu quý phi, không phải, tiếp dẫn Anh Cô lên núi, không được có nửa câu bất kính đấy.
Bốn đệ tử không hẹn mà đều nằm phục xuống đất khóc lớn, đồng thanh kêu lên:
- Sư phụ!
Nhất Đăng thở dài nói:
- Các ngươi theo ta bấy nhiêu năm, chẳng lẽ còn không rõ tâm sự của sư phụ sao?
Rồi quay nhìn Quách Hoàng hai người nói:
- Ta xin hai vị giúp cho một việc.
Quách Hoàng cùng nói:
- Chỉ cần người ra lệnh, không gì dám không vâng lời.
Nhất Đăng nói:
- Được. Bây giờ các ngươi xuống núi đi. Ta một đời phụ Anh Cô quá nhiều, sau này nếu nàng gặp phải nguy hiểm gì, chỉ xin hai vị nể mặt lão tăng ra sức giúp đỡ. Nếu hai vị có thể tác thành mỹ sự giữa Chu sư huynh với nàng thì lão tăng càng vô cùng cảm kích.
Quách Hoàng hai người ngạc nhiên nhìn nhau, không dám ưng thuận. Nhất Đăng thấy hai người không lên tiếng, lại hỏi một câu:
- Đây là lão tăng ra sức khẩn cầu, chẳng lẽ hai vị khó ưng thuận sao?
Hoàng Dung hơi do dự, nói:
- Bá bá đã nói thế thì chúng con tuân lệnh là được.
Rồi kéo áo Quách Tĩnh một cái, lạy phục xuống từ biệt. Nhất Đăng lại nói:
- Các ngươi không cần gặp Anh Cô, cứ theo đường sau núi xuống thôi.
Hoàng Dung lại vâng dạ, kéo Quách Tĩnh quay người bước ra cửa.
Bốn đệ tử thấy nàng không hề có vẻ đau xót, đều mắng thầm nàng lòng dạ lạnh lùng, nhìn thấy ân nhân cứu mạng cho mình tính mạng chỉ còn trong khoảnh khắc mà lại chẳng hề quan tâm, nói đi là đi luôn.
Quách Tĩnh cũng biết Hoàng Dung quyết không chịu chắp tay đứng nhìn, tất nhiên đã có kế khác, lúc ấy theo nàng ra cửa. Đi tới cổng, Hoàng Dung ghé tai y nói khẽ mấy câu. Quách Tĩnh dừng bước ngần ngừ, rốt lại gật đầu, quay người lại từ từ trở vào.
Nhất Đăng nói:
- Ngươi ôm lòng trung hậu, tương lai ắt sẽ nên người. Chuyện của Anh Cô ta xin gởi gắm cho ngươi.
Quách Tĩnh nói:
- Được! Chuyện của đại sư, vãn bối sẽ tận tâm kiệt lực.
Đột nhiên vung tay chụp qua, nắm lấy cổ tay nhà sư Thiên Trúc bên cạnh Nhất Đăng, tay trái thừa thế đâm tới phong tỏa hai đại huyệt Hoa cái và Thiên trụ của y. Hai huyệt ấy một chủ về tay, một chủ về chân, hai huyệt bị phong bế thì tứ chi lập tức không động đậy gì được. Chuyện này hoàn toàn không ai ngờ tới, Nhất Đăng và bốn đại đệ tử đều cả kinh thất sắc, cùng quát lên:
- Làm gì thế?
Quách Tĩnh không nói gì, tay trái lại chụp vào đầu vai Nhất Đăng.
Nhất Đăng đại sư thấy trảo của Quách Tĩnh chụp tới, tay phải lật lại nhanh như chớp đã bắt được cổ tay trái y. Quách Tĩnh giật nảy mình nghĩ thầm mới rồi toàn thân Nhất Đăng đã bị chưởng lực của mình trùm lên, lại có thể phá thế phản kích, mà lại trong một đòn đánh trúng chỗ yếu hại, công phu ấy quả thật vô cùng cao thâm Nhưng tay Nhất Đăng vừa nắm vào ba bộ mạch Thốn Quan Xích trên cổ tay y thì lập tức hiện rõ kình lực hư nhược, cái chụp ấy yếu ớt không chắc. Quách Tĩnh lập tức cướp cơ hội chụp lại, lật tay gõ vào mu bàn tay y, tay phải ra chiêu Thần long bãi vĩ đỡ hai chiêu của người đánh cá và người tiều phu từ phía sau đánh tới, ngón trỏ tay trái vươn ra điểm trúng hai huyệt Phượng vĩ, Tinh suất dưới sườn Nhất Đăng đại sư, kêu lên:
- Bá bá, rất xin lỗi.
Lúc ấy Hoàng Dung đã sử dụng Đả cẩu bổng pháp ép người nông phu ra tận ngoài cửa thiền phòng. Người thư sinh vì chuyện xảy ra bất ngờ, chưa hiểu rõ dụng ý của hai người Quách Hoàng, liên tiếp kêu lên:
- Có gì cứ nói, không cần động thủ mà.
Người nông phu thấy sư phụ bị người ta khống chế, thế như cọp điên, bất kể tính mạng xông vào thiền phòng, nhưng Đả cẩu bổng pháp tinh diệu tới mức nào, ba lần xông vào đều bị Hoàng Dung đẩy lùi về chỗ cũ. Quách Tĩnh hai tay vù vù rít gió vẽ thành một vòng tròn, từ trong thiền phòng xông ra, người đánh cá, người tiều phu, người thư sinh đều bị chưởng lực của y bức bách từng bước từng bước lùi ra khỏi cửa phòng. Hoàng Dung đánh mau một chiêu đâm thẳng vào Mi tâm người nông phu. Một chiêu này mau lẹ tuyệt luân, người nông phu ối một tiếng ngửa đầu mau về phía sau, nhảy ngang ra vài thước. Hoàng Dung quát lên:
- Giỏi lắm!
Rồi lật tay đóng cánh cửa thiền phòng sau lưng, cười hề hề nói:
- Các vị dừng tay, ta có câu muốn nói.
Người tiều phu và người đánh cá mỗi người đỡ một chường của Quách Tĩnh đều cảm thấy cánh tay tê chồn, bước chân lảo đảo. Nhìn thấy Quách tĩnh lại vung chưởng đánh tới, hai người sóng vai sấn lên, toan hợp sức đón đỡ. Quách Tĩnh nghe Hoàng Dung nói thế, chường đánh ra tới nửa chừng đột nhiên thu lại ôm quyền nói:
- Đắc tội, đắc tội.
Ngư Tiều Canh Độc ngạc nhiên nhìn nhau. Hoàng Dung lấy vẻ mặt nghiêm trang nói:
- Bọn ta chịu ơn nặng của tôn sư, nhìn thấy tôn sư có nạn, há lại buông tay không nhìn ngó tới. Mới rồi mạo phạm, quả thật là có ý giúp nhau.
Người thư sinh bước lên vái dài một vái, nói:
- Người đối đầu của gia sư lại là chủ mẫu của bốn người bọn ta, tôn ty có phân biệt, bà ta tìm lên núi, bọn ta không dám ra tay. Huống chi gia sư lại vì cái chết của tiểu.., tiểu hoàng gia, hơn mười năm nay canh cánh trong lòng, lần này cho dù không hao tổn công lực, không bị trúng độc, thấy Lưu quý phi tới ắt cũng buông tay nhận của bà một đao. Bọn ta khó chống lệnh của sư phụ, lòng như lửa đốt, quả thật trí cùng lực kiệt, không biết làm sao là tốt. Cô nương tài hoa tuyệt thế, nếu có thể chỉ điểm cho một con đường sáng, bọn ta tan xương nát thịt cũng nhất định sẽ báo đáp đại ân đại đức.
Hoàng Dung nghe y nói rất khẩn thiết như thế cũng không tiện nhơn nhơn đùa giỡn với y như lúc nãy, bèn nói:
- Lòng biết ơn của sư huynh muội bọn ta đối với tôn sư cũng không khác gì các vị, nhất định phải hết sức hành sự. Nếu cản được không cho Anh Cô tiến vào thiền viện thì không gì tốt bằng, nhưng chắc bà ta mưu tính, kiên trì chờ đợi trong đầm bùn đen dưới núi hơn mười năm thì lần này ắt đã chuẩn bị đầy đủ mà tới, sợ không dễ mà cản được. Kế mà tiểu muội nghĩ phải mạo hiểm, nếu thành công thì có thể vất vả một lần mà yên ổn mãi mãi, lại không phải lo lắng về sau. Chỉ là quá sức nguy hiểm, Anh Cô khôn ngoan giảo hoạt, võ công lại cao cường, chưa chắc đã có thể thành công. Nhưng ta tài trí kém cỏi, quả thật không nghĩ ra kế sách nào vạn toàn.
Ngư Tiều Canh Độc đồng thanh nói:
- Xin được nghe rõ.
Hoàng Dung hơi nhường mày, chỉ khiến bốn người ngớ mặt nhìn nhau, hồi lâu không nói được tiến Đến giờ Dậu, mặt trời dần dần lặn xuống sau núi, gió núi nổi mạnh, thổi vào khiến mấy hàng cây bồ đề trước thiền viện lắc lư nghiêng ngả, lá sen tàn dưới ao xào xạc thành tiếng, ánh chiều tàn từ sau đỉnh núi hắt ra, khiến bóng núi giống hệt một quái nhân cao lớn nằm ngang trên mặt đất.
Bốn người Ngư Tiều Canh Độc ngồi xếp bằng trên mặt đất cuối cầu đá, mở to mắt nhìn chằm chằm ra phía trước, ai cũng trong lòng hồi hộp không yên. Đợi hồi lâu, sắc trời tối dần, mấy con quạ quang quác bay về sơn cốc dưới núi, làn mù trắng trong sơn cốc dần dần lan ra, nhưng chỗ khúc quanh cạnh vách núi ở đầu kia chiếc cầu đá vẫn không có người nào xuất hiện.
Người đánh cá nghĩ thầm:
- Chỉ mong Lưu quý phi chợt thay đổi tâm ý, nghĩ tới chuyện này cũng không trách được sư phụ, có thể dừng ngựa trên bờ vực, vì thế không tới nữa.
Người tiều phu nghĩ thầm:
- Lưu quý phi khôn ngoan giảo hoạt, nhất định đã có gian kế gì đây.
Người nông phu nóng nảy nhất, nghĩ thầm:
- Tới sớm một khắc thì kết thúc sớm một khắc, là họa hay phúc, là tốt hay xấu cũng còn biết được, nói tới mà lại không tới khiến người ta bực cả mình.
Người thư sinh lại nghĩ:
- Bà ta tới càng muộn thì càng nguy hiểm, chuyện này lại càng khó kết thúc tốt đẹp.
Y vốn là người đa mưu túc trí, làm Tể tướng Đại Lý hơn mười năm, trận lớn trận nhỏ gì cũng đã trải qua nhưng lúc ấy vẫn thấy sốt ruột, ý nghĩ dâng trào, không nghĩ ra nửa điểm chủ ý, nhìn thấy bốn bên tối dần, xa xa văng vẳng vang tới mấy tiếng chim cú kêu, đột nhiên nghĩ tới lời người ta nói:
- Loài chim đêm này núp trong chỗ tối, lén đếm lông mày của người ta. Lông mày của ai bị đếm rõ ràng thì người ấy không sống được tới sáng.
Đó rõ ràng là câu nói để dọa trẻ con, nhưng lúc ấy nghe mấy tiếng chim cú kêu, toàn thân đột nhiên không lạnh mà run:
- Chẳng lẽ sư phụ không thoát khỏi cơn kiếp nạn này, phải chết trong tay người đàn bà này sao?
Đang nghĩ tới đó, chợt nghe người tiều phu run giọng kêu lên:
- Tới rồi!
Y vừa ngẩng đầu lên, chỉ thấy một cái bóng đen đang lướt như bay tới, gặp chỗ khuyết khẩu thì nhẹ nhàng nhảy qua, tựa hồ không tốn chút khí lực nào. Bốn người trong lòng càng hoảng sợ:
- Lúc bà ta theo học võ nghệ với sư phụ, bọn mình đã học được chân truyền của sư phụ. Tại sao võ công của bà ta đột nhiên hơn cả bọn mình? Trong hơn mười năm nay bà ta học được một thân công phu ấy ở đâu?
Chỉ thấy cái bóng đen ấy càng đi càng tới gần, bốn người đứng lên chia ra đứng hai bên. Trong chớp mắt cái bóng đen ấy đã đi hết cầu đá, chỉ thấy bà ta toàn thân mặc quần áo đen, vẻ mặt có thể nhìn thấy thấp thoáng, đúng là Lưu quý phi được Đoàn hoàng gia mười phần sủng ái năm xưa. Bốn người quỳ xuống dập đầu, nói:
- Tiểu nhân tham kiến nương nương.
Anh Cô hừ một tiếng, đưa mắt quét ngang mặt bốn người, nói:
- Cái gì mà nương nương với không nương nương? Lưu quý phi chết rồi, ta là Anh Cô. Ờ, Đại thừa tướng, Đại tướng quân, Thủy quân đô đốc, Tổng quản Ngự lâm quân đều ở đây cả. Ta cho rằng hoàng gia quả thật hiểu rõ tình đời, xuống tóc làm sư, té ra lại núp ở trong núi sâu này, vẫn làm chức hoàng đế an lạc thái bình của y.
Trong câu nói ấy đầy giọng oán độc, bốn người nghe thấy, trong lòng run sợ.
Người thư sinh nói:
- Hoàng gia đã sớm không còn như trước nữa. Nương nương gặp ông nhất định sẽ nhận không ra đâu.
Anh Cô cười nhạt nói:
- Các ngươi cứ nương nương này nương nương nọ là muốn mỉa mai ta phải không? Cứ quỳ thẳng lưng ở đây là muốn lạy chết ta phải không?
Ngư Tiều Canh Độc bốn người nhìn nhau một cái, đứng lên nói:
- Tiểu nhân xin thỉnh an người.
Anh Cô xua tay một cái nói:
- Hoàng gia bảo các ngươi ra đây cản trở ta thì còn múa mép văn hoa làm gì? Muốn động thủ thì động thủ mau đi. Vua tôi các ngươi đã hại không biết bao nhiêu là bách tính rồi, đối với một người đàn bà như ta thì còn giả vờ làm gì?
Người thư sinh nói:
- Hoàng gia yêu dân như con, khoan hậu nhân từ, thần dân nước Đại Lý đến nay không ai không xưng tụng. Hoàng gia ta đừng nói là bình sinh không hề giết hại người vô tội, cho dù người phạm trọng tội hoàng gia ta cũng thường đặc biệt ra ơn. Chẳng lẽ nương nương không biết sao?
Anh em thoáng đỏ mặt, cao giọng nói:
- Ngươi dám nói móc ta à?
Người thư sinh nói:
- Tiểu thần không dám.
Anh Cô nói:
- Ngươi ngoài miệng xưng thần, nhưng trong lòng há lại giữ phận quân thần? Ta muốn gặp Đoàn Trí Hưng, các ngươi có nhường đường hay không?
Đoàn Trí Hưng chính là tên tục gia của Nhất Đăng đại sư, Ngư Tiều Canh Độc bốn người tuy biết nhưng trước nay không dám gọi ra miệng, nghe thấy Anh Cô gọi thẳng như vậy đều không kìm được run sợ. Người nông phu lúc trong triều từng giữ chức Tổng quản Ngự lâm quân của Đoàn hoàng gia, lúc ấy lại càng không nhịn được, cao giọng quát:
- Một ngày làm vua, suốt đời được tôn kính, tại sao ngươi lại buông ra lời vô lễ như thế?
Anh Cô buông tiếng cười dài, cũng không lên tiếng, xông thẳng về phía trước, bốn người cùng đưa hai tay ra cản lại, nghĩ thầm:
- Bà ta công phu tuy cao cường nhưng bốn người bọn mình hợp lực thì cũng có thể cản lại Hôm nay cho dù trái lệnh sư phụ, nhưng ngộ biến tòng quyền, thì cũng không trách được.
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 30(b) Hồi 31(b)
Viet Nam Thu Quan thu vien Online - Design by Pham Huy Hung
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503102 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 31(b)
Khăn gấm uyên ương
Nào ngờ Anh Cô đã không xuất chưởng, cũng không vung quyền, chỉ thi triển khinh công xông thẳng về phía trước.
Người tiều phu thấy bà ta xông thẳng tới, không dám để va chạm, hơi tránh qua một bên, vươn tay chụp vào đầu vai bà ta. Phát trào ấy ra tay rất mau lẹ lực đạo cũng mạnh, nhưng chưởng tâm vừa chạm vào đầu vai bà ta lại như chụp vào một vật trơn tuột dị thường, không sao giữ được. Đúng lúc ấy người nông phu và người đánh cá đồng thanh quát lớn, từ hai bên song song đánh tới.
Anh Cô cúi đầu một cái, thân hình như con rắn nước đã trượt qua nách người đánh cá. Người đánh cá ngửi thấy một mùi hương giống lan mà không phải lan giống xạ mà không phải xạ, trong lòng hơi hoảng loạn, cánh tay không những không dám chạm vào người bà ta mà lại giật mau về, sợ chạm vào chỗ nào trên người bà ta.
Người nông phu tức giận nói:
- Ngươi sao thế!
Mười ngón tay như móc câu vồ vào hông Anh Cô, người tiều phu vội kêu lên:
- Không được vô lễ!
Người nông phu cứ làm như không nghe, trong chớp mắt ấy mười ngón tay đã chạm vào hông Anh Cô nhưng không biết vì sao, chỗ tay chạm vào chỉ cảm thấy trơn tuột, bị bà ta giẫy một cái thoát ra được.
Anh Cô dùng Nê thu công ngộ được trong đầm tối vượt qua được ba người, đã biết bốn người này không sao cản được mình, trở tay phát chưởng đánh mạnh tới người nông phu. Người thư sinh rút tay về phóng chỉ ra, điểm vào huyệt đạo trên cổ tay bà ta. Nào ngờ Anh Cô đột nhiên vươn ngón trỏ ra mau như lửa xẹt, đầu ngón tay đã đâm trúng đầu ngón tay của y trên không. Lúc ấy người thư sinh công lực toàn thân đang tụ trên đầu ngón trỏ tay phải, đột nhiên thấy đầu ngón tay tê rần một cái, thân hình như bị điện giật, kêu lên một tiếng ái chà rồi ngã lăn ra đất. Người tiều phu và người đánh cá vội cúi xuống vực lên. Người nông phu quyền trái đánh thẳng ra như thiết chùy đập tới Anh Cô.
Một quyền này mang theo kình phong lực đạo kinh người, Anh Cô nhìn thấy quyền phong đập tới mặt lại không né tránh. Người nông phu cả kinh, nghĩ thầm một quyền này ắt sẽ đánh vỡ sọ bà ta, lập tức thu chiêu, nhưng tay quyền đã chạm vào mũi Anh Cô. Anh Cô hơi nghiêng đầu đi, tay quyền trượt qua trên mũi lướt qua má. Người nông phu tay trái không kịp rút về, cổ tay đã bị đối phương nắm chặt, vội giật lại phía sau, chỉ nghe cắc một tiếng, cũng chưa thấy đau, nhưng biết khớp cổ tay đã bị bà ta đánh lìa. Người nông phu nghiến răng, cũng không đếm xỉa gì tới, ngón trỏ tay phải lại điểm mau vào khuỷu tay địch nhân.
Công phu điểm huyệt của bốn người Ngư Tiều Canh Độc đều được Nhất Đăng đại sư đích thân truyền thụ, tuy không thể bằng Nhất dương chỉ xuất thần nhập hóa của sư phụ, nhưng trong võ lâm cũng được kể vào loại công phu hạng nhất, nào ngờ gặp Anh Cô lại đúng là gặp phải khắc tinh. Bà ta dốc lòng muốn trả thù, biết rõ công phu trên ngón tay của Nhất Đăng đại sư rất lợi hại, nên cố sức suy nghĩ tìm cách khắc chế. Bà ta trong nghề thêu thùa bèn từ nữ công nghĩ ra diệu pháp, trên đầu ngón trỏ tay phải đeo một cái kim hoàn nhỏ, trên đầu kim hoàn có một mũi châm dài ba phân, trên châm tẩm chất độc, bà ta ánh mắt đã tinh, thủ kình lại mạnh, sau mấy năm khổ luyện, có thể đâm trúng con ruồi bay trên không, ngón tay bật ra mũi châm có thể xuyên qua người con ruồi. Lúc ấy lâm địch, mũi châm của bà ta đầu tiên đả thương ngón tay trỏ của người thư sinh, khi thấy ngón tay của người nông phu điểm tới, cười gằn một tiếng, ngón tay hơi co lại, nhắm đúng đầu ngón tay đối phương, mũi châm lại đâm trúng giữa đầu ngón tay trỏ của y.
Thường có câu Mười ngón tay dính liền với tim. Đầu ngón trỏ là thuộc Thủ Dương minh Đại trường kinh, mũi kim đâm vào trúng huyệt Thương dương. Người nông phu trong lúc thua cầu thắng nên phát chỉ ấy đã dùng toàn lực, Anh Cô hoàn toàn không sử kình, chỉ đưa mũi châm đúng vào chỗ ấy, không phải đâm mũi châm vào ngón tay y mà là để y dùng ngón tay đâm vào mũi châm. Mũi châm ấy đâm vào, người nông phu cũng gào lớn một tiếng ngã lăn ra đất.
Anh Cô cười nhạt một tiếng nói:
- Đại Tổng quản giỏi lắm!
Rồi sãi chân chạy về phía thiền viện. Người đánh cá kêu lên:
- Xin nương nương dừng bước.
Anh Cô dừng chân quay người cười nhạt hỏi:
- Ngươi muốn gì?
Lúc ấy bà ta đã chạy tới trước ao sen, giữa ao sen và thiền viện chỉ có một đoạn cầu đá nối với nhau, Anh Cô đứng trên đầu cầu trợn mắt nhìn, tuy đêm tối nhưng chỉ cần có chút ánh sáng cũng có thể nhìn thấy mặt mũi, người đánh cá đối diện với bà ta, chỉ cảm thấy hai luồng mục quang lạnh lẽo bắn qua, bất giác trong lòng run sợ không dám tiến lên động thủ. Anh Cô lạnh lùng nói:
- Đại Thừa tướng, Đại Tổng quản hai người đã trúng Thất tuyệt châm của tay trong thiên hạ không ai cứu được đâu. Ngươi cũng muốn chết phải không?
Nói xong cũng không chờ y trả lời, quay người thong thả bước đi, cũng không quay đầu, không đếm xỉa tới việc y có đuổi theo đánh lén hay không.
Một chiếc cầu đá nhỏ chỉ hai mươi bước là qua hết, đột nhiên trong bóng tối xuất hiện một người chắp tay nói:
- Xin chào tiền bối.
Anh Cô giật nảy mình nghĩ thầm:
- Người này không tiếng không tăm đột nhiên xuất hiện, sao mình vẫn chưa biết? Nếu y lén thi triển độc thủ, chỉ sợ hiện mình không chết cũng đã bị thương.
Định thần nhìn lại chỉ thấy y thân cao lưng rộng, mắt to mày rậm, đúng là Quách Tĩnh mà mình chỉ lên núi, lúc ấy bèn nói:
- Thương thế của tiểu cô nương có đỡ không?
Quách Tĩnh khom người nói:
- Đa tạ tiền bối chỉ điểm, sư muội ta đội ơn Nhất Đăng đại sư chữa trị đã khỏi nhiều rồi.
Anh Cô hừ một tiếng nói:
- Tại sao y thị không đích thân tới cảm ơn ta?
Miệng thì nói nhưng chân vẫn không ngừng, bước thẳng tới trước.
Quách Tĩnh đứng ở đầu cầu, thấy bà ta cứ đi thẳng tới, vội nói:
- Xin mời tiền bối quay lại?
Anh Cô đời nào đếm xỉa tới y, thân hình hơi nghiêng đi, triển khai Nê thu công trượt mau qua người y. Quách Tĩnh tuy từng thấy bà ta động thủ trong gian nhà tranh giữa đầm bùn đen nhưng không ngờ bà ta nói đi là đi, thân hình trơn tuột như thế, lúc khẩn cấp tay trái quờ lại phía sau, vừa hất vừa rung, chính là gia số kỳ diệu trong Không minh quyền mà Chu Bá Thông truyền thụ. Anh Cô thấy đã trượt qua khỏi người y, nào ngờ một luồng kình phong đau rát quét tới giữa mặt khiến bà ta không lùi không được. Bà ta lần này tới có tiến chứ không có lui, bất kể quyền kình của Quách Tĩnh mãnh liệt thế nào, vẫn cứ xông thẳng vào. Quách Tĩnh vội kêu:
- Cẩn thận!
Chỉ cảm thấy một thân hình phụ nữ ấm áp mềm mại xô vào vòng tay mình, đang cả kinh thì chân đã bị Anh Cô móc một cái, hai người đồng thời rơi xuống ao sen.
Hai người lúc thân hình còn đang trên không, tay trái Anh Cô đã xuyên qua nách Quách Tĩnh luồn lên sau lưng nắm lấy vai trái y, ngón giữa co lại búng vào cổ họng Quách Tĩnh, ngón cái và ngón trỏ vận kình bóp lại. Đó là chiêu Tiền phong hầu bế khí trong Tiểu cầm nã thủ pháp, chỉ cần bóp trúng một cái địch nhân sẽ bị phong tỏa khí quản, hơi thở sẽ lập tức tắc nghẽn, vô cùng lợi hại. Quách Tĩnh thân hình chênh chếch rơi xuống, lại thấy đầu vai bị nắm, trong lòng biết là không hay, tay phải lập tức cong lại cặp lấy cổ Anh Cô, đó cũng là cách bế khí trong Tiểu cầm nã, gọi là Hậu hiệp kính bế khí. Anh Cô biết tý lực của y lợi hại, mình không bằng được, tuy cướp được tiên cơ nhưng không thể thẳng thắn đối công với y, vội buông vai y ra vung ngón tay đâm lên. Quách Tĩnh tay trái hất cổ tay bà ta ra.
Từ cầu đá rơi xuống ao sen chỉ trong chớp mắt, nhưng hai người ra chiêu mau lẹ, trong chớp mắt đều đã đánh ba chiêu qua đối phương, lúc thân hình kề cận ấy đều sử dụng Tiểu cầm nã thủ pháp mau lẹ tuyệt luân. Anh Cô công lực thâm hậu, Quách Tĩnh thì sức lực mạnh mẽ chiêu số tinh vi, ba chiêu chẳng ai làm gì được ai, bõm một tiếng song song rơi xuống ao.
Trong ao bùn sâu khoảng ba thước, nước sâu khoảng tới ngực hai người. Anh Cô tay trái móc xuống dưới vốc một nắm bùn ấn vào miệng Quách Tĩnh. Quách Tĩnh sửng sốt, vội vàng cúi đầu tránh qua. Anh Cô ở trong đầm tối bùn lầy hơn mười năm, thấy cá chạch bơi lội mà ngộ ra một thân Nê thu công, trên đất liền động thủ với người khác đã trơn trượt dị thường, vừa vào chỗ bùn nhão cát nổi lại càng như cọp thêm cánh, bà ta kéo Quách Tĩnh vào ao sen, Cũng biết võ công của y hơn mình, không ép y rơi vào hoàn cảnh khó khăn thì khó mà qua cầu. Bà ta chỉ đâm chưởng đánh trong chỗ bùn lầy còn mau lẹ gấp mấy lần trên mặt đất. Có lúc lại vốc một khối bùn lớn trát túi bụi vào mặt vào đầu Quách Tĩnh.
Quách Tĩnh hai chân bị lún, lại không dám dùng chưởng lực đả thương bà ta, chỉ đón đỡ được bốn năm chiêu lập tức luống cuống muôn phần. Chỉ nghe tiếng gió rít bốn phía, một khối bùn mang theo mùi hôi thối nồng nặc bay tới giữa mặt, vội vàng nghiêng đầu tránh qua, nào ngờ Anh Cô mấy vốc bùn cùng ném, tránh được hai vốc đầu, tới vốc thứ ba thì bị ném trúng giữa mặt, mũi miệng và hai mắt đều bị bùn phủ kín. Y từng được Giang Nam lục quái chỉ điểm, biết nếu bị trúng ám khí nếu lại hoảng hốt nhổ ngay ám khí ra xem vết thương, địch nhân sẽ thừa cơ tấn công hạ sát thủ, nên lúc ấy đã ngạt thở, hai mắt không thể mở ra, lập tức ào ào đẩy luôn ra ba chưởng để địch nhân không thể tới gần mình trong vòng năm thước rồi mới đưa tay vuốt bùn trên mặt, mở được mắt ra, thấy Anh Cô đã nhảy lên cầu đá chạy về phía thiền viện.
Anh Cô xông qua được cửa ải Quách Tĩnh, trong lòng kêu thầm xấu hổ thật, nếu ở đây không có ao sen thì làm sao đánh lùi được thằng tiểu tử ngu ngốc này.
Chắc hôm nay ông trời cho mình trả được thù. Lúc ấy bèn gia tăng cước bộ chạy tới cổng chùa, đưa tay đẩy cửa, cánh cửa không cài then, két một tiếng theo tay bật tung. Chuyện ấy thì bà ta không ngờ, sợ sau cửa có đặt mai phục, bèn đứng chờ bên ngoài một lúc thấy trong nhà hoàn toàn không có động tĩnh, mới bước vào trong, chỉ thấy trước tượng Phật trong đại điện có một đĩa đèn dầu soi lên tượng Phật trang nghiêm. Anh Cô trong lòng chợt chua xót, quỳ xuống trước tấm bồ đoàn rì rầm cầu khấn.
Rì rầm cầu khấn mấy câu, đột nhiên sau lưng có hai tiếng cười khúc khích, lập tức vung tay trái về phía sau vạch ra một vòng tròn đề phòng địch nhân đánh lén, tay phải đè xuống tấm bồ đoàn một cái, mượn lực nhảy vọt lên, trên không khéo léo nhẹ nhàng quay người lại rơi xuống đất. Chỉ nghe một giọng con gái kêu lên khen ngợi:
- Công phu đẹp quá!
Định thần nhìn lại, chỉ thấy nàng áo xanh thắt lưng hồng, chiếc kim hoàn buộc trên đầu chớp chớp phát ra ánh sáng, hai con mắt xinh đẹp cười hì hì chăm chú nhìn vào mình, tay cầm một ngọn trúc bổng sáng lóng lánh như ngọc xanh, chính là Hoàng Dung.
Chỉ nghe nàng nói:
- Anh Cô tiền bối, ta tới đây tạ ơn cứu mạng của người.
Anh Cô lạnh lùng nói:
- Ta chỉ cho ngươi tới đây tìm thầy thuốc chữa bệnh, là có ý muốn hại người chứ hoàn toàn không có ý cứu ngươi, cần gì phải tạ ơn ta.
Hoàng Dung thở dài nói:
- Chuyện oán thù trên đời vốn rất khó rõ. Cha ta nhốt Lão Ngoan đồng Chu Bá Thông trên đảo Đào Hoa mười lăm năm, nhưng rốt lại cũng không cứu được tính mạng mẹ ta.
Anh Cô nghe nàng nói tới ba chữ Chu Bá Thông, lập tức thân hình rung lên, cao giọng quát hỏi:
- Mẹ ngươi với Chu Bá Thông có quan hệ gì?
Hoàng Dung vừa nghe ngữ khí của bà ta, lập tức biết bà ta ngờ giữa Chu Bá Thông và mẹ mình có quan hệ tình cảm, đến nỗi bị cha mình nhốt lại trên đảo Đào Hoa, xem ra tuy việc đã hơn mười năm, nhưng bà ta chưa chắc đã quên được tình cảm với Lão Ngoan đồng, nếu không thì làm sao lại bỗng dưng lên cơn ghen tức như thế Lúc ấy cúi đầu buồn bã nói:
- Mẹ ta bị Lão Ngoan đồng hại chết.
Anh Cô càng thêm nghi ngờ, dưới ánh đèn nhìn thấy Hoàng Dung da trắng như tuyết, mày đẹp như tranh, dung mạo của mình thời son trẻ năm xưa cũng còn kém xa, nếu mẹ nàng cũng giống như nàng thì khó bảo đảm Chu Bá Thông nhìn thấy không động lòng. Bất giác cau mày suy nghĩ.
Hoàng Dung nói:
- Ngươi đừng suy nghĩ bậy bạ, mẹ ta là người trên trời, lão Chu Bá Thông bướng bỉnh như bò, ngoài loại đàn bà có mắt không tròng thì ai mà thèm nhìn ngó tới y.
Anh Cô nghe nàng mắng mình, mối nghi ngờ trong lòng tiêu tan, lại thấy vui vẻ nhưng trên mặt vẫn lạnh lùng không động thanh sắc, nói:
- Đã có kẻ yêu được gã Quách Tĩnh ngu xuẩn như heo, thì cũng có người thích kẻ ngu bướng như bò. Mẹ ngươi làm sao mà bị lão Lão Ngoan đồng hại chết?
Hoàng Dung tức tối nói:
- Ngươi chửi sư ca ta, ta không nói chuyện với ngươi.
Nói xong phẩy tay áo quay người, giả làm ra vẻ hờn dỗi.
Anh Cô dốc lòng muốn hỏi rõ đầu đuôi, vội nói:
- Thôi được, từ nay ta không nói thế nữa là được. Sư ca ngươi thông minh lắm.
Hoàng Dung dừng chân ngoảnh lại nói:
- Lão Ngoan đồng kia cũng không phải dốc lòng hại chết mẹ ta, nhưng mẹ ta bất hạnh qua đời thì lại bắt đầu từ y. Cha ta một phen tức giận, nhốt y trên đảo Đào Hoa, nhưng về sau trong lòng cũng hối hận, oan có đầu, nợ có chủ, ai hại chết người ngươi yêu thương, ngươi nên đi khắp chân trời góc biển tìm hung thủ báo thù mới phải. Giận lây qua người khác thì có ích gì?
Mấy câu ấy như tát nước vào mặt, khiến Anh Cô đứng ngẩn người ra tại chỗ không nói được câu nào.
Hoàng Dung lại nói:
- Cha ta đã sớm thả Lão Ngoan đồng ra rồi... .
Anh Cô mừng sợ xen lẫn, nói:
- Vậy thì không cần ta đi cứu y nữa phải không?
Hoàng Dung cười khẽ nói:
- Nếu cha ta không chịu tha người thì ngươi cứu được Lão Ngoan đồng à?
Anh Cô im lặng.
Anh Cô năm xưa rời khỏi Đại Lý, lập tức đi tìm Chu Bá Thông, mấy năm đầu nghe ngóng không được tin tức của y, về sau lúc vô ý lại qua miệng Hắc Phong song sát biết y đang bị Hoàng Dược Sư giam cầm trên đảo Đào Hoa, chỉ là vì lý do gì thì hỏi không ra. Hôm ấy Chu Bá Thông ở Đại Lý bỏ đi không nhìn ngó gì tới bà ta, quyết ý vĩnh biệt, bà ta biết nếu không có biến cố trọng đại thì khó có thể trùng phùng, lúc ấy biết y thất thủ bị giam bất giác vừa đau lòng vừa mừng rỡ, đau lòng vì ý trung nhân gặp nạn, mừng rỡ là vì đó cũng là cơ duyên, nếu mình cứu được y ra, y há lại không nghĩ tới ân tình? Nào ngờ đường đi trên đảo Đào Hoa quanh eo khuất khúc, đừng nói là cứu người, ngay cả mình cũng bị vây hãm ba ngày ba đêm, suýt nữa chết đói. May là Hoàng Dược Sư sai tên đầy tớ câm dẫn đường mới đưa bà ta rời đảo. Bà ta từ đó ẩn cư trong đầm tối, tiềm tâm rèn luyện cái học thuật số. Lúc ấy nghe nói Chu Bá Thông đã được giải thoát, không khỏi ngẩn ngơ như mất vật báu, đủ mùi vị ngọt ngào cay đắng cùng dâng lên trong lòng.
Hoàng Dung cười hề hề nói:
- Lão Ngoan đồng rất nghe lời ta, ta nói thế nào y nghe theo thế ấy, không dám cãi lại. Nếu ngươi muốn gặp y thì theo ta xuống núi. Ta sẽ tác hợp mối lương duyên cho các ngươi, cũng như ta đền đáp ơn cứu mạng của ngươi được không?
Câu ấy khiến Anh Cô nghe thấy đỏ bừng cả mặt, tim đập thình thình. Nhìn thấy một trường báo oán trả thù có thể chuyển thành một việc mừng, Hoàng Dung đang cảm thấy được an ủi chợt nghe chát một tiếng, Anh Cô hai tay đập vào nhau một cái, một làn sát khí lạnh lẽo lập tức bao trùm lên mặt, cao giọng nói:
- Bằng vào con nha đầu tóc vàng nhà ngươi mà bảo y phải nghe lời ngươi à? Tại sao y phải nghe lời ngươi sai sử? Vì ngươi đẹp đẽ phải không Ta không có ơn gì với ngươi, cũng không cần ngươi phải báo đáp gì cả. Mau mau tránh đường, còn chần chừ thì đừng trách ta thủ hạ vô tình.
Hoàng Dung cười nói:
- Ái chà, ngươi muốn giết ta à?
Anh Cô nhường mày lên lạnh đùng nói:
- Giết ngươi thì sao? Người khác sợ Hoàng lão tà chứ ta trời không sợ đất cũng không sợ.
Hoàng Dung cười hì hì nói:
- Giết ta không hề gì, ai sẽ giải cho ngươi ba đề toán?
Hôm ấy Hoàng Dung viết ba đề toán trên mặt bùn trong nhà tranh ở đầm tối, Anh Cô ngày đêm ngẫm nghĩ mà hoàn toàn không tìm được đầu mối. Bà ta lúc đầu nghiên cứu thuật số vốn để cứu Chu Bá Thông, nào ngờ cho dù là công phu phức tạp ảo diệu tới đâu đã trải qua học tập nghiền ngẫm thì không khỏi khiến người ta bỏ ăn bỏ ngủ, muốn thôi cũng không được. Bà ta biết rõ cho dù giải đáp được ba đề toán này thì học vấn vẫn còn thua xa Hoàng Dược Sư, không có ích lợi gì trong việc cứu người, nhưng lòng hiếu kỳ lại khiến bà ta ra sức suy nghĩ, không giải đáp được rõ ràng thì quả thật khó có thể yên tâm, lúc ấy nghe Hoàng Dung nói tới, ba đề toán ấy lập tức hiện ra rõ ràng trong óc, bất giác trên mặt lộ vẻ ngần ngừ.
Hoàng Dung nói:
- Ngươi đừng giết ta thì ta dạy ngươi thôi.
Rồi bưng đĩa đèn trên tượng Phật đặt xuống đất, rút ra một ngọn kim châm vẽ ra trên nền gạch dưới đất, lúc ấy bắt đầu từ đề đầu tiên Thất diệu cửu chấp Thiên Trúc bút toán giảng giải, khiến Anh Cô nhìn thấy hoa cả mắt, ngấm ngầm khen ngợi.
Kế đó Hoàng Dung lại giải thích đề thứ hai Lập phương chiêu binh chi ngân cấp mễ đề, đề mục này lại càng sâu xa, Anh Cô đợi nàng viết xong trang giải đáp cuối cùng, bất giác thở dài nói:
- Trong này quả nhiên vô cùng tinh diệu.
Ngừng lại một lúc rồi nói tiếp:
- Còn đề thứ ba nói dễ thì rất dễ, nói khó lại rất khó. Nay có số không biết bao nhiêu, chia cho ba thì còn thừa hai, chia cho năm thì còn thừa ba, chia cho bảy thì còn thừa hai, hỏi là bao nhiêu? Ta biết đó là số hai mươi ba, có điều không biết giải thích thế nào, muốn đặt một cái mẫu số chung nhưng nghĩ vỡ óc không ra.
Hoàng Dung cười nói:
- Cái đó rất dễ, nếu chia ba thì còn bảy mươi, nếu chia năm thì còn hai mươi mốt, nếu chia bảy thì còn mười lăm. Ba số ấy nhân với nhau, nếu không quá một trăm linh năm thì là đáp số nếu quá thì phải trừ một trăm linh năm hay bội số của một trăm linh năm.
Anh Cô trong lòng tính toán một hồi, quả nhiên không hề sai, hạ giọng đọc:
- Nếu chia ba thì còn bảy mươi, nếu chia năm thì còn... .
Hoàng Dung nói:
- Cũng không cần phải nhớ kỹ như thế, ta đọc một bài thơ cho ngươi nghe, rất dễ nhớ thôi: Ba người cùng đi nửa bảy mươi, Hăm mốt cành hoa năm cánh mai, Bảy kẻ đoàn viên đang nửa tháng, Thành một linh năm sẽ biết ngay.
Anh Cô nghe câu Ba người cùng đi, Đoàn viên nửa tháng, bất giác chạnh lòng nghĩ thầm:
- Con nha đầu này đã biết y, lại sớm biết ẩn tình của mình, Ba người cùng đi là châm chọc mình một người đàn bà quen biết hai người đàn ông, Đoàn viên nửa tháng là mỉa mai mình quen y chỉ có hơn mười ngày chứ gì?
Năm xưa bà ta làm chuyện đáng hổ thẹn, không khỏi có chỗ đa nghi, lúc ấy hạ giọng nói:
- Được rồi, đa tạ ngươi chỉ điểm, buổi sáng nghe đạo, tối chết cũng được. Ngươi mà còn lắm mồm, thì ta lại tha được ngươi à?
Hoàng Dung cười nói:
- Sáng nghe đạo, tối chết cũng được. Kẻ chết là người nghe đạo, chứ chưa từng nghe nói người truyền đạo phải chết đâu.
Anh Cô thấy hình thế trong thiền viện, biết Đoàn hoàng gia ắt ở phía sau, thấy Hoàng Dung không ngừng lằng nhằng quấy rối mình, ắt có ngụy kế, nghĩ thầm con nha đầu này tuy còn nhỏ tuổi nhưng ranh mãnh khôn ngoan quả thật không kém gì cha y thị, đừng nói bà già ba mươi thua con nhãi trong tã, không khéo thì đi sông đi biển không hề gì lại chết chìm trong ao, vì nghe y thị giải toán đã mất không biết bao nhiêu thời giờ, việc lớn trước mắt, sao còn hao tổn tâm tư vì mấy bài toán vô vị? Lúc ấy bèn không nói chuyện nữa, cất chân bước vào trong, vòng qua Phật điện, chỉ thấy trước mặt tối om om không hề có đốm sáng. Bà ta một mình xông vào chỗ nguy hiểm, không dám liều lĩnh, cao giọng quát:
- Đoàn Trí Hưng, rốt lại ngươi có gặp ta không? Rút đầu co cổ trong bóng tối tính lại đâu phải là lối hành sự của bậc đại trượng phu?
Hoàng Dung đi sau lưng bà ta, cười cười nói chen vào:
- Ngươi chê trong đó không có đèn à? Đại sư lại sợ đèn lửa quá nhiều làm ngươi sợ nên mới bảo tắt đi đấy.
Anh Cô nói:
- Hừ, ta là người muốn xuống địa ngục còn sợ gì núi kiếm vạc dầu?
Hoàng Dung vỗ tay cười nói:
- Vậy thì hay lắm, ta đang muốn theo ngươi lên núi kiếm chơi đùa đây.
Rồi rút trong bọc ra hỏa tập đánh lửa lên, khom người châm vào một cái hỏa đầu trên mặt đất.
Nào ngờ bên cạnh chân mình đã có đèn dầu, chuyện này quả thật rất bất ngờ đối với Anh Cô, định thần nhìn kỹ, thật ra cũng không phải là đèn dầu gì, chỉ là một cái chén uống trà đựng một nửa dầu xanh, ngâm vào một sợi bấc, cạnh chén trà có một đoạn tre vót nhọn, dài khoảng một thước, một đầu cắm xuống đất đầu kia chĩa lên trên, vô cùng sắc nhọn. Hoàng Dung chân không dừng bước, không ngừng châm lửa, trong chớp mắt, dưới đất đã như sao sáng đầy trời, toàn là cành tre vót nhọn và ánh lửa, cạnh một chén trà thì có một đoạn cọc nhọn.
Đến khi Hoàng Dung châm xong tất cả, Anh Cô đã đếm rõ tất cả có một trăm mười ba chén trà, một trăm mười ba ngọn tre, bất giác vô cùng ngờ vực:
- Nếu nói là công phu Mai hoa thung thì không phải bẩy mươi hai phải là một trăm linh tám cây, một trăm mười ba cây là đạo lý gì? Bài bố lại rời rạc tán loạn, không phải Cửu cung bát quái cũng không phải theo hình thế hoa mai. Vả lại những ngọn tre này nhọn sắc như thế làm sao đứng lên trên được? Phải rồi, ắt là y thị mang hài sắt.
Kế nghĩ thầm:
- Con nha đầu này đã có chuẩn bị, ở đây mình ắt không thể đánh thắng y thị, cứ giả như không biết đi qua rồi sẽ tính.
Lúc ấy rảo chân bước đi, ngọn tre bố trí dày đặc, rất khó bước đi, bà ta lại đạp ngang đá dọc, lập tức đá gãy năm sáu cây, miệng nói:
- Giở trò ma gì vậy? Lão nương không rảnh để đùa giỡn với con nhãi nhà ngươi.
Hoàng Dung vội nói:
- Này, này, không được đâu, không được đâu.
Anh Cô không đếm xỉa gì tới, vẫn tiếp tục đá Hoàng Dung kêu lên:
- Được rồi, ngươi không chịu nói lý lẽ, nhưng ta cũng phải nói cho rõ. Mau mau để ý nhìn qua một lượt, nhớ hết phương vị của ngọn trúc đi.
Anh Cô trong lòng cả kinh:
- Nếu mấy người hợp sức tấn công mình ở đây, họ đã sớm nhớ kỹ phương vị, trong đêm tối thì mình rất dễ mất mạng trên những ngọn trúc nhọn. Mau mau rời khỏi chỗ nguy hiểm này mới xong!
Rồi đề khí gia tăng cước bộ, càng đá mau hơn. Hoàng Dung kêu lên:
- Cũng không biết xấu?
Ngọn trúc bổng giơ lên cản trước mặt Anh Cô.
Dưới ánh đèn dầu, ngọn trúc bổng lóng lánh đâm ngang ra trước mặt, Anh Cô nào coi một thiếu nữ mười mấy tuổi ra gì, chưởng trái chém thẳng tới, định một chưởng này chặt gãy đôi ngọn trúc bổng. Nào ngờ Hoàng Dung một bổng ấy là dùng yếu quyết chữ khóa trong Đả cẩu bổng pháp, ngọn bổng hoàn toàn không đưa ngang, cũng không tấn công vào thân thể địch nhân, một ngọn trúc bổng hóa thành một bức tường màu xanh, cản trở trước mặt, chỉ cần địch nhân không bước lên một bước thì không việc gì, nếu ra tay công kích sẽ lập tức bị đánh. Anh Cô một chưởng ấy chém xuống, chát một tiếng, mu bàn tay đã bị ngọn trúc bổng đập một cái, vội rút tay về đã cảm thấy vừa đau vừa tê.
Nhát đánh này tuy không trúng huyệt đạo yếu hại nhưng cũng đau đớn vô cùng, Anh Cô vốn không coi Hoàng Dung vào đâu, đột nhiên bị đánh như thế, bất giác vừa hoảng sợ vừa tức giận. Bà ta bị hơi lép vế, hoàn toàn không tức giận mà lại trầm khí, giữ kín môn hộ trước, muốn xem rõ lộ số võ công của đối phương thế nào rồi sẽ tính, nghĩ thầm:
- Năm xưa mình đã gặp Hắc Phong song sát, công phu quả nhiên rất cao cường, nhưng họ đều đang ba bốn mươi tuổi, con nha đầu này tại sao cũng có được thành tựu như thế? Nhất định là Hoàng Dược Sư đã đem hết tuyệt học bình sinh truyền thụ cho con gái một của y.
Năm xưa bà ta trên đảo Đào Hoa đã thua to, chưa từng thấy mặt Hoàng Dược Sư đã bị nguy hiểm suýt nữa mất mạng trên đảo, nên đối với vị đảo chủ đảo Đào Hoa này trước nay vô cùng úy kỵ.
Bà ta vẫn chưa biết Đả cẩu bổng pháp là tuyệt kỹ của bang chủ Cái bang, cho dù Hoàng Dược Sư đích thân tới nhất thời cũng chưa chắc đã phá giải nổi.
Chính lúc bà ta chỉ thủ không công, trong lòng suy nghĩ, Hoàng Dung ngọn trúc bổng theo chữ khóa chặn đứng đường tiến của Anh Cô, chân không ngừng thay đổi phương vị như hồ điệp xuyên hoâ bay lượn trên ngọn trúc, trong chớp mắt đã dùng mũi chân đá tắt quá nửa số đèn cạnh ngọn trúc. Chỗ kỳ diệu là chỉ đá tắt đầu ngọn lửa, không những không đá đổ đạp vỡ chén trà mà ngay cả dầu trong chén cũng không đổ ra một giọt.
Công phu dưới chân của nàng là Tảo diệp thoái pháp của đảo Đào Hoa, bước chân mau lẹ, đặt xuống rất chuẩn, nhưng Anh Cô đã thấy võ công của nàng chưa tới mức thượng thừa, còn chưa được như việc sử dụng ngọn trúc bổng biến hóa khôn lường, huống chi thương thế của nàng tuy giảm nhưng nguyên khí chưa phục hồi, nếu đánh vào hạ bàn của nàng thì trong vòng vài mươi chiêu có thể thủ thắng, nhưng trong lòng vừa định chủ ý thì số đèn dầu đã bị đá tắt tới bảy tám phần, số còn lại lay động trong gió đêm ở góc phía bắc phòng, ba góc kia đã tối đen như mực, đột nhiên thấy ngọn trúc bổng của Hoàng Dung đánh ra hai chiêu, Anh Cô giật mình, nhân lúc ánh sáng vàng vọt nhìn rõ chỗ sơ hở của đầu ngọn trúc bổng, lui lại một bước. Hoàng Dung trúc bổng chống xuống đất một cái, thân hình sấn lên, tay áo dài phất ra, bảy tám đĩa đèn dầu còn lại theo tay tắt luôn.
Anh Cô ngấm ngầm kêu khổ, tuy mình đã có cách thủ thắng nhưng bây giờ giữa đám ngọn trúc nhọn này, mỗi bước đều có thể bị đâm xuyên qua lòng bàn chân, làm sao động thủ được? Trong bóng đen chỉ nghe Hoàng Dung nói:
- Ngươi nhớ được phương vị ngọn trúc chưa? Chúng ta ở đây đánh nhau ba mươi chiêu, chỉ cần ngươi không đả thương được ta thì sẽ cho ngươi vào trong gặp Đoàn hoàng gia được không?
Anh Cô nói:
- Ngọn trúc là đo ngươi bài bố, lại không biết đã luyện tập ở đây bao lâu, người khác trong chớp mắt làm sao nhớ được rõ bấy nhiêu phương vị đĩa đèn.
Hoàng Dung tuổi nhỏ hiếu thắng, lại tự thị mình trí nhớ hơn người, bèn cười nói:
- Chuyện đó có gì khó ngươi đốt một đĩa đèn, nhổ hết ngọn trúc lên cắm lại đi, ngươi muốn cắm thế nào thì muốn cắm thế ấy sau đó tắt đèn động thủ ra chiêu được không?
Anh Cô nghĩ thầm:
- Đây không phải là khảo nghiệm võ công mà là khảo nghiệm trí nhớ. Con quỷ nhỏ lanh lợi này rất thông minh, mình thù lớn chưa trả, há lại có thể đem tính mạng đi đánh cuộc với y thị?, Nhưng linh cơ chợt động, đã nghĩ ra kế, bèn nói:
- Được rồi, như thế mới công bình, lão nương cũng chơi đùa với ngươi.
Rồi lấy hỏa tập ra đánh lên, đốt lại đèn dầu.
Hoàng Dung cười nói:
- Ngươi cần gì phải tự xưng là lão nương. Ta thấy ngươi hoa dung nguyệt mạo, còn đẹp hơn cả gái mười sáu, chẳng trách Đoàn hoàng gia năm xưa điên đảo vì ngươi như thế.
Anh Cô đang nhổ từng ngọn trúc cắm lại theo phương vị khác, nghe câu ấy ngẩn người rồi cười nhạt nói:
- Y điên đảo vì ta à? Ta vào cung nửa năm, y đưa mắt nhìn tới người ta được mấy lần?
Hoàng Dung ngạc nhiên nói:
- Ờ, chẳng phải y dạy võ công cho ngươi sao?
Anh Cô nói:
- Dạy võ công mà là đếm xỉa tới người ta à?
Hoàng Dung nói:
- À, ta biết rồi, Đoàn hoàng gia muốn luyện Tiên thiên công nên không thể đối xử tốt với ngươi.
Anh Cô hừ một tiếng, nói:
- Ngươi biết cái gì? Tại sao y lại sinh được hoàng thái tử?
Hoàng Dung nghiêng đầu nghĩ ngợi một lúc rồi nói:
- Hoàng thái tử là sinh ra trước, lúc ấy y còn chưa luyện Tiên thiên công mà.
Anh Cô lại hừ một tiếng không nói chuyện nữa, chỉ nhổ ngọn trúc lên thay đổi vị trí. Hoàng Dung thấy bà ta cắm một cây liền ghi nhớ một cây, không dám sơ suất chút nào, chuyện này liên quan tới tính mạng, chỉ cần nhớ nhầm ra vài tấc, thì lúc động thủ sẽ lập tức có tai họa bị đâm thủng bàn chân.
Qua một lúc, Hoàng Dung lại nói:
- Đoàn hoàng gia không chịu cứu con ngươi cũng vì yêu ngươi thôi.
Anh Cô nói:
- Ngươi biết cả rồi à? Hừ, vì yêu ta à?
Trong giọng nói đầy vẻ oán độc. Hoàng Dung nói:
- Y là ghen với Lão Ngoan đồng. Nếu không yêu ngươi, tại sao lại ghen? Y thấy tấm khăn uyên ương có bài Bốn khung may của ngươi, quả thật vô cùng thương tâm.
Anh Cô trước nay chưa từng nghĩ rằng Đoàn hoàng gia đối với mình lại có tình ý như thế, bất giác không kìm được ngơ ngẩn xuất thần.
Hoàng Dung nói:
- Ta thấy ngươi nên mau trở về đi!
Anh Cô lạnh lùng nói:
- Trừ phi ngươi có bản lãnh cản được ta.
Hoàng Dung nói:
- Được, nếu đã nhất định phải tỷ thí thì ta chỉ đành xả thân bồi tiếp quân tử thôi. Chỉ cần ngươi xông được qua, ta quyết không cản trở nữa. Nếu không xông qua được thì sao?
Anh Cô nói:
- Thì từ đây trở đi ta vĩnh viễn không lên núi này nữa. Còn cái hẹn một năm giữa ta và ngươi cũng không nói tới nữa.
Hoàng Dung vỗ tay nói:
- Hay lắm, bắt ta ở trong cái đầm tối ấy một năm thì đúng là khó quá.
Trong lúc trò chuyện, Anh Cô đã đổi năm sáu mươi ngọn trúc, kế đó đá tắt một đĩa đèn, nói:
- Còn lại thì không cần đổi đâu.
Trong bóng tối năm ngón tay xòe ra thành tráo chụp mạnh tới Hoàng Dung. Hoàng Dung nhớ được phương vị nghiêng người tránh qua, hai chân không sai không lệch, vừa đúng đạp lên hai ngọn trúc, trúc bổng đánh ra điểm vào vai trái bà ta. Nào ngờ Anh Cô lại không rút tay về, sải chân sấn tới chỉ nghe chát chát chát ba tiếng liên tiếp, mấy mươi ngọn trúc đều bị bà ta đá gãy, xông thẳng vào hậu viện.
Hoàng Dung sửng sốt lập tức hiểu ra "ái chà, mắc mưu bà ta rồi! Té ra lúc bà ta đổi vị trí đã sử dụng thủ kình ngấm ngầm bẻ gãy đầu ngọn trúc.
Chỉ vì hiếu thắng nên không tính tới chuyện này, bất giác vô cùng ảo não.
Anh Cô xông vào hậu viện, đưa tay đẩy cửa, chỉ thấy trong phòng có một lão tăng ngồi trên tấm bồ đoàn, râu bạc dài tới ngực, tấm áo nhà sư dày kéo lên tới mặt, đang cúi đầu nhập định. Bốn đại đệ tử Ngư Tiều Canh Độc và mấy lão hòa thượng, tiểu sa di đang đứng hai bên.
Người đánh cá thấy Anh Cô xông vào, bước tới trước mặt vị lão tăng, chắp tay nói:
- Sư phụ, Lưu nương nương lên núi bái phỏng. Lão tăng khẽ gật đầu, nhưng không nói gì.
Trong thiền phòng chỉ thắp một ngọn đèn dầu, mặt mũi mọi người đều không thấy rõ. Anh Cô sớm biết Đoàn hoàng gia đã xuất gia nhưng không ngờ mười mấy năm không gặp, một vị hoàng gia anh hùng hào mại đã trở thành một lão tăng yếu ớt như thế, nhớ lại lời Hoàng Dung mới nói tựa hồ hoàng gia năm xưa đối với mình quả thật không phải hoàn toàn không có tình ý, bất giác chợt mềm lòng, bàn tay nắm chặt chuôi đao từ từ buông ra.
Vừa cúi đầu xuống, chỉ thấy tấm khăn gấm làm yếm cho con đang đặt trên tấm bồ đoàn trước mặt Đoàn hoàng gia, trên tấm khăn đặt một chiếc vòng ngọc, chính là chiếc vòng năm xưa hoàng gia ban cho mình. Trong chớp mắt những chuyện từ khi vào cung, học võ, gặp Chu Bá Thông, tuyệt tình, sinh con, chôn con từng cảnh từng cảnh nối nhau hiện ra trước mắt, sau cùng lại chỉ thấy vẻ mặt đau đớn của đứa nhỏ xin được giúp đỡ, tuy là một đứa nhỏ nhưng trong ánh mắt cũng có muôn ngàn câu nói, dường như oán trách mẹ không thể làm giám nỗi đau đớn cho mình.
Bà ta trong lòng đột nhiên cứng rắn trở lại, nhấc ngọn chuỷ thủ lên, vận kình ra cổ tay nhắm thẳng vào tâm oa của Đoàn hoàng gia phóng tới một đao, cắm sâu tới cán. Bà ta biết võ công của Đoàn hoàng gia cao cường, một đao này chưa chắc có thể đâm chết được y, nhưng lúc mũi chuỷ thủ đâm vào thịt, tựa hồ hơi có điều lạ, lúc ấy rút đao ra, muốn đâm tiếp đao thứ hai, nào ngờ ngọn chuỷ thủ cắm chặt vào xương sườn y nhất thời không rút ra được. Chỉ nghe bốn đại đệ tử đồng thanh la hoảng, đồng thời xông vào.
Anh Cô mười mấy năm tiềm tâm khổ luyện, một nhát đâm ấy không biết đã luyện đi luyện lại mấy ngàn lần. Bà ta biết rõ Đoàn hoàng gia nhất định bảo vệ nghiêm mật, tay phải đâm tới, tay trái đã vung lên thành chưởng phòng thủ ba phía hai bên và sau lưng, lúc vừa giật ngọn chuỷ thủ ra, nhìn thấy tình thế nguy cấp, hai chân điểm một cái đã nhảy lùi ra phía cửa, quay đầu nhìn lại chỉ thấy Đoàn hoàng gia tay phải ôm ngực, chắc là mười phần đau đớn.
Bà ta lúc ấy thù lớn đã trả được, nhưng trong lòng lại hoàn toàn không thấy thích thú mừng rỡ, chợt nghĩ:
- Mình tư thông với người khác sinh con, y không hề trách móc nửa câu, vẫn cho mình ở trong cung, không những không xử tử mình mà còn nuôi nấng chăm sóc tốt hơn cả trước đó. Y quả thật đối xử với mình rất tốt Trước nay bà ta chỉ nhớ việc Đoàn hoàng gia không chịu cứu mạng con mình, trong lòng chỉ có nỗi oán hờn, lúc ấy đâm xong một đao, mới nghĩ tới những chuyện khác, thở dài một tiếng xoay người ra cửa.
Lúc ấy bà ta xoay người bất giác khẽ bật tiếng la hoảng, toàn thân toát mồ hôi, chỉ thấy một vị lão tăng chắp tay trước bụng, đứng ngay giữa cửa, ánh đèn chiếu thẳng vào mặt y, mũi cao miệng vuông, ánh mắt hiền từ, tuy ăn mặc như một nhà sư nhưng rõ ràng là Đoàn hoàng gia làm vua Nam Chiếu năm xưa. Anh Cô như nhìn thấy ma, một ý nghĩ chợt lóe bên trong óc:
- Mới rồi nhất định đã giết lầm người khác.
Đưa mắt nhìn lại chỉ thấy nhà sư bị đâm đang từ từ đứng dậy, cởi tăng bào ra, tay trái vuốt mặt một cái, lột khuôn mặt đầy râu bạc xuống. Anh Cô lại la hoảng một tiếng, vị lão tăng ấy chính là Quách Tĩnh cải trang.
Đó chính là mưu kế Hoàng Dung sắp xếp. Quách Tĩnh điểm huyệt Nhất Đăng đại sư, đã quyết ý chịu thay cho y một đao. Y chỉ sợ vị tăng nhân Thiên Trúc võ công lợi hại nên xuất thật tấn công trước, nào ngờ người ấy hoàn toàn không biết võ nghệ. Lúc Hoàng Dung giải ba đề toán cho Anh Cô trong viện, dùng Đả cẩu bổng pháp cản đường, lại bố trí đèn dầu ngọn tre thì bốn đệ tử đã mau chóng rửa sạch bùn đất trên người cho Quách Tĩnh, cạo đầu cho y. Bộ râu bạc dưới cằm y cũng là cắt của Nhất Đăng dán vào. Bốn đại đệ tử vốn biết lần này hý lộng sư phụ là đại đại bất kính, nhưng Quách Tĩnh muốn chính mình mạo hiểm, mọi người trong lòng cũng cảm thấy bất an, nhưng vì cứu mạng sư phụ, ngoài cách ấy quả thật cũng không còn cách nào khác, nếu một trong bốn đại đệ tử đứng ra giả trang thì võ công của họ cũng không bằng Anh Cô nhất định sẽ bị bà ta một đao đâm chết.
Lúc Anh Cô vung đao đâm tới, Quách Tĩnh tinh mắt nhanh tay, chìa hai ngón tay dưới áo tăng bào ra kẹp chặt lưỡi đao. Nào ngờ Anh Cô một nhát đâm ấy tàn độc dị thường, kình lực của Quách Tĩnh mạnh hơn nhưng cũng bị lười đao đâm vào thịt nửa tấc, may là chưa tổn thương gân cốt, rốt lại cũng không có gì đáng ngại.
Nếu y mặc tấm Nhuyễn vị giáp thì có thể đỡ được nhát đao ấy, chỉ là Anh Cô khôn ngoan hơn người, mũi chuỷ thủ mà đâm vào giáp nhất định biết ngay, như thế mối họa không sao tiêu trừ được, lần này đánh không trúng, về sau nhất định sẽ lại tới báo thù.
Đã thấy kế Kim thuyền thoát xác đại công cáo thành, nào ngờ lúc ấy Nhất Đăng đột nhiên xuất hiện, không những Anh Cô giật mình mà những người còn lại cũng đều cảm thấy bất ngờ. Nguyên là tuy Nhất Đăng bị tổn thương nguyên khí rất nhiều nhưng võ công chưa mất, Quách tĩnh lại sợ y bị thương, chỉ điểm vào huyệt đạo rất không quan trọng trên người y Nhất Đăng ở phòng bên cạnh ngầm vận nội công, từ từ giải khai huyệt đạo, vừa khéo bước ra tới cửa thiền phòng.
Anh Cô mặt xám như tro, tự nghĩ mình đã đem thân vào vòng vây, nhất định gặp chuyện bất hạnh. Nhất Đăng nói với Quách Tĩnh:
- Trả chuỷ thủ lại cho bà ta.
Quách Tĩnh không dám trái lời, đưa chuỳ thủ ra. Anh Cô ngơ ngác nhận lấy, nhìn nhìn Nhất Đăng, không biết y sẽ dùng cách gì để hành hạ mình, chỉ thấy y từ từ cởi tăng bào ra, lại vén áo lót lên, nói:
- Mọi người không được làm khó bà ta, phải để bà ta xuống núi. Được rồi, ngươi lại đâm đi, ta chờ ngươi đã lâu lắm rồi.
Mấy câu ấy nói rất nhu hòa, Anh Cô lại thấy như sét nổ, ngẩn người ra hồi lâu, cánh tay lỏng ra, keng một tiếng, ngọn chuỷ thủ rơi xuống đất, hai tay ôm mặt chạy mau đi. Chỉ nghe tiếng chân của bà ta càng lúc càng xa, sau cùng tắt hắn.
Mọi người nhìn nhau ngẩn ngơ, đều im lặng không nói gì, đột nhiên đùng đùng hai tiếng, người thư sinh và người nông phu cùng ngã lăn ra đất, nguyên là hai người trên tay bị trúng độc nhưng vẫn cố gắng chi trì, đến lúc ấy thấy sư phụ không việc gì, trong lòng mừng rỡ, cũng không chi trì được nữa. Người tiều phu kêu lên:
- Mau mời sư thúc!
Câu nói chưa dứt, Hoàng Dung đã đưa nhà sư Tây Trúc bước vào. Y là Liệu độc thánh thủ, lấy thuốc ra cho hai người uống, lại cắt đầu ngón tay của hai người nặn máu đen ra, trên mặt lộ vẻ nghiêm trọng, miệng không ngừng líu la líu lo:
- A mã lý, cáp thất thổ, tư cốt nhĩ, kỳ nặc đan tắc.
Nhất Đăng biết tiếng Phạn, biết hai người tính mạng không việc gì nhưng trúng độc rất nặng, phải nghỉ ngơi hai tháng mới khỏi hắn.
Lúc ấy Quách Tĩnh đã cởi tăng bào, bó vết thương trước ngực xong, dập đầu tạ tội với Nhất Đăng. Nhất Đăng vội đưa tay đỡ y lên, thở dài nói:
- Ngươi xả thân cứu ta, đúng là tội lỗi, tội lỗi.
Y quay đầu nhìn sư đệ nói một câu tiếng Phạn, kể qua hành vi của Quách Tĩnh. Nhà sư Thiên Trúc nói:
- Tư lý tinh, ngang y nạp đắc.
Quách Tĩnh sửng sốt, hai câu này y đã học thuộc lòng, lúc ấy đọc ra đoạn sau, nói:
- Tư nhiệt xác hư, cáp hổ văn bát anh... .
Ngày trước Chu Bá Thông bắt y học thuộc lòng Cửu âm chân kinh, sau cùng có một thiên quái văn, Quách Tĩnh không hiểu nghĩa nhưng cố gắng hết sức học thuộc lòng, lúc ấy thuận miệng đọc ra.
Nhất Đăng và nhà sư Thiên Trúc thấy y biết tiếng Phạn đều giật nảy mình, lại nghe y nói một tràng bí quyết luyện tập nội công thượng thừa, lại càng kinh ngạc, Nhất Đăng hỏi lý do, Quách Tĩnh cứ sự thật kể lại.
Nhất Đăng than thở không thôi, nói:
- Nguyên ủy bên trong ta từng nghe Trùng Dương chân nhân nói qua. Vị cao nhân Hoàng Thường soạn ra bộ Cửu âm chân kinh không những đọc hết kinh sách Đạo gia, lại tinh thông nội điển, biết được tiếng Phạn, y soạn chân kinh xong, cuối quyển thượng có một chương yếu chỉ tổng quát của chân kinh, đột nhiên nghĩ lại, nếu kinh này rơi vào tay kẻ tâm thuật bất chính y sẽ lấy đó hoành hành thiên hạ, không ai chống được. Nhưng nếu bỏ chương ấy đi thì không cam lòng, vì vậy đổi viết thành Phạn văn, lại lấy Trung văn dịch âm, nghĩ bộ kinh này có truyền được tới đời sau hay không dĩ nhiên rất khó nói, nhưng người Trung thổ hiểu được Phạn văn rất ít, những người hiểu được võ công thượng thừa lại càng ít hơn. Nếu kẻ lấy được kinh là người Thiên Trúc, tuy có thể giỏi Phạn văn nhưng lại không biết Trung văn. Y an bài như thế thật ra là để người sau không hiểu được ý nghĩa trong kinh của y. Vì thế đoạn tổng yếu ấy trong kinh ngay cả Trùng Dương chân nhân cũng không hiểu nghĩa. Nào ngờ ý trời xảo hợp, ngươi không biết Phạn văn mà nhớ một đoạn trường thiên đại luận như thần chú ấy quả thật rất có nhân duyên.
Lúc ấy bèn bảo Quách Tĩnh thong thả đọc từng câu từng câu trong đoạn Phạn văn, y dịch ra Hán ngữ, viết lên giấy đưa cho hai người Quách Hoàng.
Đoạn tổng yếu trong bộ Cửu âm chân kinh này vô cùng tinh diệu, Nhất Đăng đại sư tuy biết uyên nguyên võ học, nội công tinh thâm nhưng cũng không thể nhất thời hiểu hết, nói:
- Các ngươi ở thêm lại trên núi vài ngày, để ta suy nghĩ kỹ thêm sẽ truyền thụ cho hai người các ngươi.
Lại nói:
- Huyền công của ta bị tổn thương phải tu tập năm năm mới có thể phục hồi như cũ, nhưng theo lời trong kinh văn mà luyện, xem ra không đầy ba tháng thì có thể đạt được công phu của năm năm. Tuy ta luyện tập công phu Phật môn, không giống đường lối nội công của Đạo gia trong chân kinh ghi chép, nhưng xem đoạn tổng yếu này thì võ học đạt tới chỗ tối cao cũng như muôn sông cùng về một biển, không khác gì lắm so với đường lối của Phật môn.
Hoàng Dung nói việc Hồng Thất công bị Âu Dương Phong đả thương, Nhất Đăng đại sư vô cùng quan tâm, nói:
- Hai người các ngươi đem thần công trong chân kinh nói với sư phụ các ngươi, nhất định y có thể nhờ vào đó mà phục hồi công lực.
Quách Hoàng hai người nghe thế càng thêm mừng rỡ.
Hai người ở lại trên núi thêm mười mấy ngày, Nhất Đăng đại sư hàng ngày giảng giải yếu chỉ trong Cửu âm thần công, Hoàng Dung cũng nhân đó dưỡng thương.
Hôm ấy hai người đang đi dạo ngoài chùa, chợt nghe trên không có tiếng chim điêu kêu rất gấp, đôi bạch điêu từ hướng đông bay tới. Hoàng Dung vỗ tay kêu lên:
- Kim oa oa tới rồi.
Chỉ thấy đôi điêu thu cánh đáp:
- Xuống, dáng vẻ vô cùng mệt mỏi. Hai người bất giác cả kinh, chỉ thấy ức phải con điêu mái đầy máu, bị tên bắn trúng, mũi tên không còn dính ở đó nữa, chắc con điêu trống đã nhổ ra, chân con điêu trống có buộc một tấm vải xanh, nhưng không thấy tung tích Kim oa oa.
Hoàng Dung nhận ra tấm vải xanh là xé từ áo dài của cha, đôi điêu này nhất định đi từ đảo Đào Hoa, xem tình hình thì biết đâu là đảo Đào Hoa có cường địch tới đánh, Hoàng Dược Sư bận rộn việc nghênh địch, không rảnh rỗi giúp đỡ con gái làm chuyện không gấp. Đôi điêu thần tuấn vô cùng nên con điêu mái bị trúng một mũi tên thì võ công của người phát tên cũng phải rất cao cường. Quách Tĩnh vội rịt thuốc cho nó.
Hoàng Dung nghĩ ngợi nửa ngày, không hiểu được manh mối. Hai con chim điêu không biết nói, tuy thấy tình hình trên đảo Đào Hoa cũng không thể nói ra chút tin tức gì. Hai người lo lắng cho sự an nguy của Hoàng Dược Sư, lập tức từ biệt Nhất Đăng đại sư.
Đường về quen thuộc, cảnh vật vẫn như trước, nhưng tâm tình thì khác hắn lúc tới. Nghĩ lại ân tình sâu nặng của Nhất Đăng đại sư, Hoàng Dung không kìm được hướng về đỉnh núi lạy mấy lạy, Quách Tĩnh cũng dập đầu theo nàng.
Dọc đường Hoàng Dung tuy lo lắng cho cha, nhưng nghĩ y nhất sinh tung hoành thiên hạ ít khi bị thua, cho dù gặp phải cường địch thì không thắng cũng nhất định có thể tự bảo vệ, đúng như Nhất Đăng đại sư vẫn nói:
- Nghĩ chắc trên đời không có ai có thể hại nổi y.
Vì vậy cũng không lo lắng gì lắm. Hai người cưỡi trên lưng con tiểu hồng mã, cười cười nói nói, lại càng thích thú.
Hoàng Dung cười nói:
- Từ khi chúng ta quen nhau đến nay không biết đã gặp qua bao nhiêu nguy hiểm, nhưng mỗi lần thua thiệt ít nhiều cũng có chuyện hay, giống như lần này ta bị lão khốn Cừu Thiên Nhận đánh hai chưởng, nhưng đổi lại được bí yếu của Cửu âm chân kinh, tính ra Vương Trùng Dương năm xưa cũng còn chưa biết.
Quách Tĩnh nói:
- Ta thì thà không biết chút võ công nào, chỉ cần cô được yên ổn.
Hoàng Dung trong lòng vô cùng vui sướng, cười nói:
- Ái chà, muốn lấy lòng người ta cũng không cần phải ra vẻ như thế? Nếu ngươi không biết võ công thì đã sớm bị đánh chết rồi, đừng nói là Âu Dương Phong, sa Thông Thiên, ngay cả một tên hán tử áo đen của Thiết chưởng bang cũng có thể một đao chặt đứt đầu ngươi.
Quách Tĩnh nói:
- Bất kể thế nào ta cũng không thể để cô bị thương lần nữa. Lần trước ở phủ Lâm An ta bị thương thì không sao, lần này trời lại bắt cô phải chịu khổ, đúng là tệ quá.
Hoàng Dung cười nói:
- Hừ, ngươi chẳng có lương tâm gì cả.
Quách Tĩnh ngạc nhiên nói:
- Cái gì?
Hoàng Dung nói:
- Ngươi thà mình bị thương để cho ta lo lắng.
Quách Tĩnh không biết trả lời thế nào, buông tiếng cười lớn, mũi chân thúc nhẹ con tiểu hồng mã một cái, con ngựa phóng đi như chớp, bốn vó như bay trên không.
Đến giờ Ngọ tới huyện lỵ Đào Nguyên. Hoàng Dung nguyên khí rốt lại vẫn chưa khôi phục hẳn, cưỡi ngựa suốt nửa ngày, mệt mỏi hai má đỏ bừng, hơi thở gấp rút. Trong thành Đào Nguyên chỉ có một tửu quán, gọi là Ty Tần tửu lâu, lấy điển cố từ bài Đào Hoa nguyên ký của Đào Uyên Minh. Hai người vào đó gọi rượu thịt thức ăn.
Quách Tĩnh hỏi tửu bảo:
- Tiểu nhị ca, bọn ta muốn đi Hán Khẩu, phiền ra sông gọi giúp một chiếc thuyền, mời chủ thuyền tới đây nói chuyện.
Tửu bảo nói:
- Nếu khách quan chịu đi chung với người khác thì bớt được không ít tiền, còn nếu hai người bao riêng một chiếc thì tốn lắm.
Hoàng Dung trừng mắt một cái lấy ra một nén bạc năm lượng ném lên bàn, hỏi:
- Đủ không?
Tiểu nhị vội cười lấy lòng, nói:
- Đủ rồi, đủ rồi.
Rồi quay người xuống lầu.
Quách Tĩnh sợ thương thế của Hoàng Dung có chuyện, không cho nàng uống rượu, mình cũng không uống, chỉ ăn thức ăn. Mới ăn được nửa bát cơm, tên tiểu nhị đã đưa một người chủ thuyền lên, nói rõ là tới Hán Khẩu có ăn cơm hay không cũng phải trả ba mươi sáu lượng bạc. Hoàng Dung cũng không trả giá, lấy tiền đưa cho người chủ thuyền. Người chủ thuyền cầm lấy, làm lễ cám ơn, chỉ chỉ vào miệng mình, a a mấy tiếng, té ra là một người câm. Y hoa chân múa tay một hồi, Hoàng Dung gật gật đầu, cũng vung tay ra hiệu một lúc, tư thế rất phức tạp, lại trò chuyện hồi lâu, thao thao bất tuyệt. Người câm đầy vẻ mừng rỡ, gật đầu lia lịa.
Quách Tĩnh hỏi:
- Hai người các ngươi nói chuyện gì thế?
Hoàng Dung nói:
- Y nói đợi chúng ta ăn cơm xong ngựa sẽ khai thuyền. Ta bảo y mua thêm vài con gà, mấy cân thịt, rượu ngon nhắm tốt bất kể giá cả thế nào, trở về ta sẽ trả thêm cho y.
Quách Tĩnh thở dài nói:
- Nếu người chủ thuyền câm này mà gặp ta thì biết đâu lại sinh chuyện.
Nguyên đám tôi tớ trên đảo Đào Hoa toàn là kẻ câm điếc nên từ hai tuổi Hoàng Dung đã biết dùng tay ra hiệu để nói chuyện với họ.
Trên tửu lâu này có một món mắm cá chưng đường rất thơm ngon, Quách Tĩnh ăn mấy miếng, nhớ tới Hồng Thất công, nói:
- Không biết ân sư bây giờ ở đâu thương thế ra sao, thật khiến người ta lo lắng nhớ nhung.
Chỉ hận không gói được món ăn này mang đi cho Hồng Thất công ăn.
Hoàng Dung đang định trả lời chợt nghe dưới thang lầu có tiếng bước chân, một đạo cô bước lên, mặc đạo bào màu tro, dùng khăn vải che miệng và mũi, chỉ lộ ra hai con mắt.
Đạo cô ấy bước tới một chiếc bàn ở góc phòng ngồi xuống, tửu bảo bước qua hỏi, đạo cô ấy nói nhỏ vài câu tửu bảo bước xuống dặn dò, không lâu bưng lên, thì là một phần miến chay. Hoàng Dung thấy đạo cô dáng người rất quen, nhưng không nhớ ra là gặp ở đâu. Quách Tĩnh thấy nàng lưu ý cũng nhìn đạo cô kia một cái, chỉ thấy nàng vội quay đầu đi, tựa hồ cũng đang nhìn y. Hoàng Dung hạ giọng cười nói:
- Tĩnh ca ca, vị đạo cô này động lòng phàm, nói ngươi anh hùng đẹp trai đấy.
Quách Tĩnh nói:
- Phì, đừng nói bậy, người xuất gia mà cô đùa cợt thế à?
Hoàng Dung cười nói:
- Ngươi không tin thì để xem.
Hai người ăn cơm xong, bước xuống thang lầu. Hoàng Dung trong lòng nghi ngờ, lại nhìn đạo cô kia một cái, chỉ thấy nàng ta hé một góc tấm khăn che mặt, lộ ra khuôn mặt. Hoàng Dung vừa nhìn thấy suýt nửa bật tiếng la hoảng, đạo cô kia xua xua tay rồi lập tức che mặt trở lại, cúi đầu ăn miến. Quách Tĩnh đi trước, hoàn toàn chưa hay biết gì.
Xuống lầu tính tiền xong, người chủ thuyền câm đã chờ ở cổng tửu lâu.
Hoàng Dung dùng tay ra hiệu mấy cái, ý nói muốn đi mua sắm rồi mới lên thuyền, người chủ thuyền câm gật gật đầu, hướng về một chiếc thuyền lớn sơn đen ở bến sông chỉ chỉ. Hoàng Dung hiểu ý, lại thấy người người ấy không đi, bèn cùng Quách Tĩnh đi qua phía đông, qua một góc phố, núp lại sau tường, không đi tiếp nữa, chăm chú nhìn vào cổng tửu lâu.
Không bao lâu, đạo cô kia ra khối tửu lâu, nhìn con tiểu hồng mã và hai con chim điêu trước cửa tửu lâu một cái như có ý tìm kiếm Quách Hoàng hai người, nhìn quanh bốn phía không thấy họ đâu, lập tức đi về phía tây. Hoàng Dung hạ giọng nói:
- Đúng, nên như thế.
Rồi kéo vạt áo Quách Tĩnh một cái, đi thật mau về phía đông. Quách Tĩnh không biết chuyện hay bên trong, nhưng không hỏi gì, chỉ cắm cúi đi theo nàng.
Huyện ly Đào Nguyên không lớn lắm, trong chớp mắt đã ra tới cổng phía đông, Hoàng Dung rẽ về phía nam, vòng qua cửa nam, lại chuyển qua cửa tây.
Quách Tĩnh hạ giọng hỏi chúng ta đi tìm đạo cô ấy à? Cô đừng chọc ghẹo ta đấy.
Hoàng Dung cười nói:
- Cái gì mà chọc ghẹo? Đạo cô xinh đẹp như tiên như thế, ngươi mà không đuổi theo mới là đáng hối hận đấy.
Quách Tinh sốt ruột dừng lại không đi nữa, nói:
- Dung nhi cô mà còn nói như thế ta sẽ giận đấy.
Hoàng Dung nói:
- Ta không sợ, ngươi cứ giận cho ta xem nào.
Quách Tĩnh không biết làm sao chỉ đành đi theo nàng, đi khoảng năm sáu dặm, xa xa nhìn thấy đạo cô ngồi dưới gốc một cây hòe, nàng thấy Quách Tĩnh đi tới, lập tức đứng lên, rẽ vào một con đường nhỏ đi vào núi.
Hoàng Dung kéo tay Quách Tĩnh rẽ vào con đường nhỏ. Quách Tính vội hỏi:
- Dung nhi, cô mà giở trò, ta sẽ bế cô về đấy.
Hoàng Dung nói:
- Ta đi mệt lắm rồi, một mình ngươi đi theo đi.
Quách Tĩnh đầy vẻ lo lắng, ngồi xuống nói nếu mệt quá thì ta cõng cô về.
Hoàng Dung cười khanh khách nói:
- Ta tới lột chiếc khăn che mặt của cô ta ra cho ngươi xem.
Rồi gia tăng cước bộ chạy về phía đạo cô. Đạo cô ấy quay đầu chờ nàng. Hoàng Dung xông tới ôm cứng nàng ta, đưa tay lột chiếc khăn trên mặt.
Quách Tĩnh theo sau, kêu lên:
- Dung nhi đừng nghịch ngợm!
Đột nhiên nhìn thấy mặt đạo cô giật mình dừng bước, nói không nên lời, chỉ thấy nàng mày ngài dựng lên, hai mắt đầy lệ, thần sắc vô cùng đáng thương, té ra chính là Mục Niệm Từ.
Hoàng Dung ôm lưng nàng nói:
- Mục tỷ tỷ, ngươi làm sao thế? Thằng tiểu tử Dương Khang lại hà hiếp ngươi phải không?
Mục Niệm Từ cúi đầu không đáp.
Quách Tĩnh bước tới gần kêu lên:
- Thế muội.
Mục Niệm Từ khẽ ờ một tiếng.
Hoàng Dung kéo tay Mục Niệm Từ bước tới ngồi xuống dưới một cây liễu cạnh khe nước, nói:
- Tỷ tỷ, y hà hiếp ngươi thế nào? Chúng ta tìm y tính sổ. Ta và Tĩnh ca ca cũng bị y làm cho đến khổ, súy nữa hai cái mạng này cũng mất về tay y rồi.
Mục Niệm Từ cúi đầu không đáp, bóng nàng và hai người Quách Hoàng soi xuống đáy dòng nước trong, trên mặt nước từng cánh từng cánh hoa rụng từ từ trôi tới.
Quách Tĩnh ngồi trên một tảng đá cách hai người vài thước, lòng đầy ngờ vực:
- Tại sao thế muội họ Mục lại cải trang làm đạo cô? Tại sao trong tửu lâu lại không nhận nhau? Dương Khang đi đâu rồi?
Hoàng Dung thấy Mục Niệm Từ cố vẻ đau lòng, cũng không hỏi nữa, im lặng nắm tay nàng. Qua một lúc Mục Niệm Từ mới nói:
- Muội tử, Quách thế ca, chiếc thuyền các ngươi thuê là của Thiết chưởng bang. Họ đã an bài quỷ kế, định hại các ngươi đấy.
Quách Hoàng hai người giật nảy mình, cùng nói:
- Chiếc thuyền của gã chủ thuyền câm à?
Mục Niệm Từ nói:
- Đúng thế. Có điều y không câm. Y là hảo thủ trong Thiết chưởng bang, giọng nói vang rền lắm, chỉ sợ mở miệng nói thì các ngươi sinh nghi nên giả câm đấy.
Hoàng Dung thầm hoảng sợ, nói:
- Không phải ngươi nói thì đúng là ta không nhìn ra. Thằng khốn này ra hiệu tay rất giỏi, chắc y thường giả làm người câm.
Quách Tĩnh phi thân nhảy lên cây liễu nhìn quanh bốn phía, thấy ngoài hai ba người nông dân trên đồng thì không có ai khác, nghĩ thầm:
- Nếu không phải hai người bọn họ đi vòng vèo, chỉ sợ người của Thiết chưởng bang đã đuổi tới rồi.
Mục Niệm Từ thở dài một hơi, thong thả nói:
- Chuyện ta theo Dương Khang trước đây các ngươi đều biết rồi. Sau này ta chở linh cữu nghĩa phụ nghĩa mẫu về nam, ở thôn Ngưu Gia phủ Lâm An, oan gia đường hẹp lại gặp y.
Hoàng Dung nói chen vào:
- Chuyện đó bọn ta cũng biết, còn chính mắt thấy y giết chết Âu Dương Khắc.
Mục Niệm Từ trợn mắt há miệng, không sao tin nổi.
Lúc ấy Hoàng Dung bèn kể qua một lượt việc nàng và Quách Tĩnh trị thương trong mật thất, lại nói chuyện Dương Khang mạo nhận là bang chủ Cái bang thế nào, hai người thoát hiểm ra sao. Chuyện ấy rất nhiều đoạn khúc chiết, nói ra rất dài, Hoàng Dung sốt ruột muốn biết Mục Niệm Từ đã gặp phải chuyện gì chỉ nói qua một lượt.
Mục Niệm Từ nghiến răng nói:
- Người này làm nhiều chuyện ác, về sau sẽ không gặp điều hay, chỉ hận ta có mắt không tròng, trong đời có kiếp nạn này nên gặp phải y.
Hoàng Dung rút khăn tay ra, nhè nhẹ lau nước mắt trên má nàng.
Mục Niệm Từ trong lòng rối loạn, chuyện cũ dồn dập hiện về, nhất thời không biết bắt đầu từ đâu, định thần một lúc, trong lòng dần dần bình tĩnh lại, mới kể lại một lượt.
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 31(a) Hồi 32(a)
Viet Nam Thu Quan thu vien Online - Design by Pham Huy Hung
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503104 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 32(a)
Sông to thác hiểm
Mục Niệm Từ để Hoàng Dung cầm tay phải, y nhìn hoa rơi trên mặt nước, nói:
- Ta thấy y giết Âu Dương Khắc, chỉ cho rằng từ đây y đã cải tà quy chính, lại thấy hai vị cao thủ Cái bang cung cung kính kính đưa y đi, ta vốn có biết hai vị đại thúc Cái bang ấy, biết họ là thuộc hạ thân tín của Hồng Thất công lão nhân gia mà đối xử với y như thế, trong lòng rất mừng rỡ, bèn đi cùng y.
Sau khi ta tới Nhạc Châu, Cái bang mở đại hội ở Quân sơn. Trước đó y đã nói riêng với ta Hồng ân sư từng có di mệnh sai y tiếp nhiệm chức bang chủ. Ta vừa sợ vừa mừng, quả thật khó tin được, nhưng thấy các trưởng lão có thân phận cao nhất trong Cái bang đối với y cũng vô cùng kính trọng lại không thể không tin. Ta không phải là người Cái bang, không được tham dự đại hội nên ở lại thành Nhạc Châu chờ y, nghĩ rằng y một sớm đứng đầu quần hùng trong Cái bang ắt có thể vì nước vì dân, làm nên đại sự oanh oanh liệt liệt, tương lai cũng có thể chém đầu kẻ thù trả thù cho nghĩa phụ nghĩa mẫu. Đêm ấy ta nghĩ ngợi đủ chuyện không sao ngủ được, chỉ cảm thấy mọi chuyện đều quá tốt đẹp, đến lúc gần sáng mới thấy mệt mỏi, đang mơ màng thiếp đi thì đột nhiên y từ cửa sổ nhảy vào.
Ta hoảng sợ giật nảy mình, còn cho rằng y lại định đùa giỡn. Y lại hạ giọng nói:
- Muội tử, việc lớn không xong rồi, chúng ta chạy mau.
Ta hoảng sợ hỏi nguyên do, y nói:
- Trong Cái bang có nội phản, phái áo dơ không phục di mệnh của Hồng bang chủ. Phái áo sạch và phái áo dơ vì chuyện lập bang chủ mới gây ra một trường tranh đấu, đã chết khá nhiều người.
Ta giật mình hỏi:
- Vậy làm sao bây giờ?
Y nói:
- Ta thấy người bị thương quá nhiều, tình nguyện rút lui không làm bang chủ nữa. Ta nghĩ nếu muốn đại cục trọn vẹn, cũng chỉ có cách như thế.
Y lại nói:
- Nhưng các trưởng lão phái áo sạch lại không cho ta đi, may có Cừu bang chủ của Thiết chưởng bang tới giúp, ta mới rời được Quân sơn. Bây giờ chúng ta cứ lên núi Thiết Chưởng trốn tránh một thời gian rồi sẽ tính.
Ta cũng không biết Thiết chưởng bang xấu hay tốt, y đã nói thế thì cũng đi theo y.
Lên tới núi Thiết Chưởng, cũng chưa gặp Cừu bang chủ Thiết chưởng bang, nhưng ta đứng ngoài nhìn, thấy Thiết chưởng bang hành sự ma ma quỷ quỷ, chỗ nào cũng có vẻ.tà môn, bèn nói với y: Ngươi tuy thoái nhượng không làm bang chủ Cái bang nhưng cũng không cần phải bỏ chạy. Ta thấy nên đi tìm sư phụ Trường Xuân tử Khưu Xử Cơ của ngươi nhờ ông hẹn ước với hảo hán giang hồ đứng ra chủ trì công đạo do các anh hùng trong Cái bang bầu ra một vị bang chủ đạo cao đức trọng để tránh việc trong bang tàn sát lẫn nhau, đến nỗi phụ lòng ký thác của Hồng ân sư với ngươi. Y ấp a ấp úng không nói đúng cũng không nói sai mà chỉ nói tới chuyện thành thân với ta. Ta nghiêm mặt cao giọng quát y mấy câu, y cũng nổi giận, hai người cãi nhau một trận.
Qua một hôm, ta dần dần thấy hối hận, nghĩ tuy y không biết nặng nhẹ, không nghĩ tới mối thù giết cha mẹ mà chỉ nghĩ tới tình cảm nữ nhi nhưng rốt lại cũng là tốt với ta, vả lại ta trách móc y quả thật có hơi nặng nề, y tức giận cũng khó trách được. Tối hôm ấy ta càng nghĩ càng không yên tâm, thắp đèn viết mấy chữ xin lỗi y. Ta rón rén tới cửa sổ phòng y đang định nhét lá thư vào khe cửa, chợt nghe y đang nói chuyện với người khác. Ta nhìn vào khe cửa sổ, thấy người kia là một lão già lùn thấp râu trắng, mặc áo vải màu vàng, tay cầm một chiếc quạt lá quỳ lớn.
Quách Tĩnh và Hoàng Dung đưa mắt nhìn nhau một cái, đều nghĩ thầm:
- Không biết là Cừu Thiên Nhận hay Cừu Thiên Trượng?
Chỉ nghe Mục Niệm Từ kể tiếp:
- Lão già ấy lấy trong bọc ra một cái bình đặt lên bàn hạ giọng nói: Dương huynh đệ, vị phu nhân chưa cưới của ngươi không chịu vào khuôn phép, chuyện đó rất dễ, ngươi cho một ít thuốc bột trong bình này vào nước trà cho cô ta uống, bảo đảm đêm nay ngươi sẽ được động phòng hoa chúc.
Quách Hoàng hai người nghe tới đó trong lòng cùng nghĩ:
- Té ra là Cừu Thiên Trượng.
Mục Niệm Từ nói tiếp:
- Gã tiểu tử Dương Khang ấy lại mặt mày rạng rỡ, cảm ơn rối rít. Ta tức giận tới mức suýt ngất đi. Không bao lâu, lão già kia cáo từ đi ra. Ta rón rén theo y ra xa xa, sấn lên đánh vào lưng y một chưởng, y ngã lăn ra đất.
Nếu không phải ta đang trong cảnh nguy hiểm thì đúng là phải một đao chém chết y luôn, ta đánh thêm mấy quyền cho y ngất đi, lục lọi trên người y, trong người lão khốn này quả thật rất nhiều đồ vật, nào là nhẫn, đoản kiếm, mảnh gạch cùng rất nhiều thứ lạ lùng khác, chắc đều là những vật để hại người, còn có một quyển sách, ta nghĩ chắc trong có danh sách gì đó bèn tiện tay giắt luôn vào lưng, càng nghĩ càng giận, quyết ý đi tìm Dương Khang lý luận.
Ta trở lại ngoài phòng Dương Khang, nào ngờ y đã đứng ở cửa, cười hề hề nói:
- Muội tử, mời vào.
Ta đã định chủ ý, đêm nay nếu không nói rõ hết tất cả mọi việc không xong. Vào tới phòng, y chỉ cái bình trên bàn cười nói:
- Muội tử, cô đoán xem trong bình này đựng cái gì?
Ta tức giận nói:
- Ai biết là vật thối tha gì trong đó.
Y cười nói:
- Một người bạn mới tặng cho ta, nói là chỉ cần hòa một ít loại thuốc bột này vào trà lừa cô uống thì tất cả đều có thể cho ta được như ý.
Ta quả thật không ngờ tới câu ấy, lập tức hết giận, cầm bình thuốc mở cửa sổ ném ra ngoài, nói:
- Vậy ngươi giữ lại làm gì?
Y nói:
- Ta kính trọng muội tử như người trời, làm sao có thể dùng thủ đoạn hèn hạ như thế để đánh lừa cô.
Quách Tĩnh gật đầu nói:
- Dương huynh đệ làm thế rất đúng.
Mục Niệm Từ hừ một tiếng, cũng chưa trả lời. Hoàng Dung nhớ lại hôm trước rình ngoài cửa sổ trên núi Thiết Chưởng từng thấy Dương Khang ngồi bên giường ôm Mục Niệm Từ thì thầm to nhỏ, lúc ấy Mục Niệm Từ trên mặt lộ nét tươi cười, thần sắc nhu thuận, đoán là sau khi đã ném bình thuốc.
Quách Tĩnh hỏi:
- Về sau thế nào?
Y được Chu Bá Thông dạy, phàm người ta kể chuyện mà giữa chừng dừng lại, phải hỏi tiếp: về sau thế nào?
Ðể giúp hứng cho họ, không ngờ Mục Niệm Từ đột nhiên mặt mũi đỏ bừng, quay đi cúi đầu im lặng không đáp. Hoàng Dung kêu lên:
- A, tỷ tỷ, ta biết rồi, về sau ngươi bái thiên địa kết làm vợ chồng với y.
Mục Niệm Từ quay đầu lại, sắc mặt đã biến thành trắng bệch, răng cắn chặt môi, trong mắt hiện ra ánh sáng kỳ lạ. Hoàng Dung giật nảy mình, biết mình đã nói sai, vội nói:
- Xin lỗi, ta nói bậy bạ, hảo tỷ tỷ ngươi đừng tức giận.
Mục Niệm Từ hạ giọng nói:
- Ngươi không nói bậy bạ, là ta tự mình hồ đồ. Ta.., ta làm vợ chồng với y, nhưng chưa.., chưa có bái thiên địa. Chỉ hận tự ta không quả quyết... .
Nói tới đó nước mắt thánh thót rơi xuống.
Hoàng Dung thấy dáng vẻ của nàng khổ sở, đưa tay trái ôm lấy đầu vai nàng định nói mấy câu an ủi, qua một lúc chỉ Quách Tĩnh nói:
- Tỷ tỷ, ngươi không cần khó xử, chuyện đó cũng không có gì đâu. Hôm ở Ngưu Gia thôn, Tĩnh ca ca cũng muốn kết làm vợ chồng với ta.
Câu ấy vừa nói ra, Quách Tĩnh lập tức há miệng đớ lưỡi, vô cùng xấu hổ, nói:
- Bọn ta.., không có.., không có.
Hoàng Dung cười nói:
- Vậy ngươi có nghĩ tới không?
Quách Tĩnh đỏ bừng cả tai, cúi đầu nói:
- Là ta không tốt.
Hoàng Dung đưa tay vỗ vỗ đầu vai y, dịu dàng nói:
- Ngươi muốn làm vợ chồng với ta, ta rất mừng rỡ, ngươi có gì là không tốt đâu?
Mục Niệm Từ thở dài một tiếng, nghĩ thầm:
- Muội tử họ Hoàng tuy thông minh lanh lợi nhưng rốt lại còn nhỏ tuổi, không rõ lắm về chuyện nam nữ. Nàng gặp được vị Quách đại ca trung hậu thành thật này, đúng là có phúc.
Hoàng Dung hỏi:
- Tỷ tỷ, về sau thế nào?
Mục Niệm Từ nhìn xuống dòng nước, hạ giọng nói:
- Về sau.., về sau ta nghe ngoài cửa sổ có tiếng quát tháo đánh nhau, y bảo ta đừng lên tiếng, nói là Thiết chưởng bang đang giải quyết việc nội bộ của họ, không liên hệ gì tới bọn ta.
Qua hồi lâu có người gõ cửa phòng nói là Cừu bang chủ cầu kiến. Y vội đứng lên, bảo ta cứ nằm yên trong chăn đừng động đậy. Y thắp đèn lên, một người bước vào, ta trong rèm nhìn ra thì rõ ràng là lão già mới rồi. Ta nghĩ té ra y là bang chủ Thiết chưởng bang, trong lòng quả thật không yên, sợ y tới hỏi tại sao ta ám toán y. Lúc ấy ta làm sao... làm sao gặp người khác được? May là y cũng không nói tới chuyện ấy, bàn với Dương Khang làm thế nào để tiêu diệt Cái bang, làm thế nào để đón tiếp quân Kim nam hạ.
Hoàng Dung cười nói:
- Tỷ tỷ, hai lão già ấy không phải là một người đâu.
Mục Niệm Từ ngạc nhiên hỏi:
- Không phải là một người à?
Hoàng Dung cười nói:
- Họ là hai anh em sinh đôi, tướng mạo giống hệt nhau. Người ngươi đánh tên Cừu Thiên Trượng, võ công rất tầm thường, chỉ giỏi việc bịa đặt lừa đảo. Cừu bang chủ Cừu Thiên Nhận thì khác, may mà ngươi đánh phải bang chủ giả, chứ nếu gặp phải bang chủ thật, y vung thiết chưởng một cái thì cái mạng nhỏ xíu của ngươi khó mà giữ được.
Mục Niệm Từ buồn thảm nói:
- Té ra là thế. Hôm ấy nếu ta gặp Cừu bang chủ, y một chưởng đánh chết ta cũng xong.
Hoàng Dung cười nói:
- Nhưng Dương đại ca của chúng ta thì không bỏ được.
Mục Niệm Từ xoay đi một cái, hất bàn tay của Hoàng Dung trên vai xuống, lạnh lùng nói:
- Ngươi đừng nói chuyện ấy với ta nữa.
Hoàng Dung lè lè lưỡi cười nói:
- Được rồi, là ta không bỏ được.
Mục Niệm Từ đứng lên, nói:
- Quách đại ca, Hoàng muội tử, ta đi đây. Hai vị bảo trọng, cẩn thận quỷ kế của nhà thuyền Thiết chưởng bang.
Hoàng Dung vội đứng lên nắm tay nàng nài nỉ:
- Hảo tỷ tỷ, ngươi đừng giận, về sau ta không dám nói bậy với ngươi nữa.
Mục Niệm Từ thở dài nói:
- Ta không giận ngươi, mà là... mà là ta tự thương mình.
Hoàng Dung nói:
- Cái gì thằng tiểu tử Dương Khang chọc giận ngươi à?
Rồi kéo nàng ngồi xuống.
Mục Niệm Từ nói:
- Đêm ấy ta nằm sau rèm nghe Dương Khang và lão già họ Cừu kia bàn gian kế bán nước hại dân, càng nghe càng nổi giận, hận không thể nhảy ra giết chết lão ta. Họ nói chuyện rất lâu, đột nhiên phía ngoài có tiếng quát tháo ầm ĩ. Lão già kia nói:
- Tiểu vương gia, ta ra xem rồi chúng ta sẽ bàn tiếp,.
Nói xong bước ra ngoài phòng.
Hoàng Dung nói chen vào:
- Phải rồi, y là ra đuổi theo ta và Tĩnh ca ca.
Mục Niệm Từ nói:
- Lão già ấy đi rồi, Dương Khang lại vào nói chuyện với ta. Ta hỏi y mới rồi nói chuyện với lão già kia là thật lòng hay giả vờ. Y nói:
- Ta và cô đã là vợ chồng thì mọi chuyện đều không nên lừa dối cô. Đại quân của nước Đại Kim không bao lâu sẽ nam hạ, chúng ta được sự giúp đỡ lớn của Thiết chưởng bang như thế này, trong ứng ngoài hợp thì Lưỡng Hồ có thể nhấc tay là lấy được. Y rất cao hứng, nói sau khi Đại Kim diệt được nhà Tống, phụ vương y là Triệu vương gia ắt sẽ lên ngôi đại bảo làm hoàng đế Đại Kim, y là hoàng thái tử, lúc ấy thì phú quý vinh hoa không thể kể xiết.
Ta im lặng nghe không nói câu nào. Chợt y nói:
- Muội tử, lúc ấy cô là hoàng hậu nương nương rồi. Ta.., ta lại nhịn không được, tức giận đánh y một tát, đạp cửa xông ra chạy thẳng xuống núi. Lúc ấy trên núi Thiết Chưởng đang ầm ĩ long trời lở đất, vô số bang chúng lâu la cầm đèn lồng cùng xông lên đỉnh núi cao nhất. Một mình ta xuống núi, cũng không ai cản trở.
Trải qua biến cố ấy, ta trong lòng chán nản, chỉ muốn chết. May là lão đạo cô ở đây thu lưu ta, ta bị bệnh nặng một trận hơn mười ngày, mới khỏe lại mấy hôm nay. Ta ăn mặc theo lối đạo cô, lên đường về thôn Ngưu Gia phủ Lâm An, không ngờ lại gặp các ngươi ở đây.
Hoàng Dung mừng rỡ nói:
- Tỷ tỷ, bọn ta định về đảo Đào Hoa, cũng đi cùng đường. Ba người chúng ta cứ cùng đi, trên đường càng vui. Nếu ngươi không chê, thì trên đường ta sẽ nói cho ngươi vài môn võ công.
Mục Niệm Từ lắc lắc đầu, nói:
- Không, ta.., ta đi một mình thôi. Hảo ý của muội tử ta xin đa tạ.
Rồi đứng lên lấy trong bọc ra một quyển sách đưa Quách Tĩnh, nói:
- Quách đại ca, những chuyện ghi trong quyển sách này có liên quan tới Thiết chưởng bang. Lúc các ngươi gặp Thất công, xin đưa lại cho lão nhân gia người, biết đâu có chỗ hữu dụng.
Quách Tĩnh nói:
- Dạ!
Rồi đưa tay nhận lấy.
Mục Niệm Từ rảo chân đi mau, không hề quay lại.
Quách Tĩnh và Hoàng Dung nhìn theo đến khi nàng khuất hẳn sau một rặng dương, hai người buồn bã hồi lâu. Quách Tĩnh nói:
- Cô ta lẻ loi một mình, ngàn dặm xa xôi trở về Lưỡng Chiết, chỉ mong trên đường không gặp phải người xấu hà hiếp. May là cô ta võ công không kém, loại người xấu tầm thường cô ta cũng không sợ.
Hoàng Dung nói:
- Chuyện đó cũng rất khó nói, như ta và ngươi cũng không tránh được bị người xấu hà hiếp.
Quách Tĩnh thở dài nói:
- Nhị sư phụ thường nói: đời loạn thì người không bằng chó, cũng không còn cách nào khác.
Hoàng Dung nói:
- Được rồi, chúng ta đi giết con chó câm kia đi.
Quách Tĩnh nói:
- Con chó câm nào?
Hoàng Dung u u ơ ơ, vung tay vung chân một hồi. Quách Tĩnh cười nói:
- Vậy chúng ta có đi thuyền của y không?
Hoàng Dung nói:
- Tự nhiên là đi. Lão tặc Cừu Thiên Nhận đánh ta đau lắm, phải làm sao tính sổ chứ? Đánh lão tặc không được thì trước tiên cứ giết mấy đứa đồ tử đồ tôn của y rồi sẽ nói chuyện.
Lúc ấy hai người lại trở về tửu lâu, chỉ thấy người chủ thuyền câm kia đang thò đầu thò cổ nhìn quanh, thấy hai người quay về có vẻ rất mừng rỡ, vội bước lên đón. Quách Hoàng hai người làm như không biết gì, theo y xuống bến lên thuyền. Đó là một chiếc thuyền Ô bồng không lớn không nhỏ, có thể chở được tám chín mươi thạch gạo. Loại thuyền này có rất nhiều ở Nguyên Giang, vật sản núi rừng từ Tương Tây chở xuống, thóc gạo ở Hồ Nam chuyển lên đều dùng loại thuyền gỗ Ô bồng này. Chỉ thấy trên thuyền có hai người trẻ tuổi đang xắn quần rửa ráy sạp thuyền.
Quách Hoàng hai người lên thuyền, người chủ thuyền tháo dây buộc, xô thuyền ra giữa sông, giương buồm lên. Lúc ấy gió nam đang thổi mạnh, thuận gió thuận nước, chiếc thuyền lướt đi như tên bay.
Quách Tĩnh nghĩ tới chuyện Dương Khang và Mục Niệm Từ, vô cùng cảm thán, nghĩ thầm:
- Dương Khang là nghĩa đệ của mình, anh em kết nghĩa phải có phúc cùng hưởng, có họa cùng chịu. Nếu bây giờ y lầm đường lạc lối thì mình không thể không đếm xỉa, dù sao cũng phải khuyên y cải tà quy chính mới được.
Rồi nghiêng người ngồi dựa vào ván thuyền, ngơ ngẩn xuất thần.
Hoàng Dung chợt nói:
- Đưa ta xem thử quyển sách Mục tỷ tỷ đưa ngươi, không biết viết gì trong đó?
Quách Tĩnh lấy quyển sách ra đưa nàng. Hoàng Dung giở từng trang từng trang ra đọc, đột nhiên kêu lên:
- A, té ra là thế. Ngươi mau lại mà xem này.
Quách Tĩnh nhích người qua ngồi cạnh đọc quyển sách trong tay nàng. Lúc ấy trời đã xế chiều, ánh ráng đỏ hồng soi xuống lòng sông, sóng nước lại hắt ánh ráng hồng rung rung lên mặt, lên áo, lên quyển sách trên tay Hoàng Dung.
Nguyên quyển sách ấy do bang chủ đời thứ mười ba của Thiết chưởng bang là Thượng Quan Kiếm Nam viết ra, ghi lại những chuyện lớn trong bang theo từng năm. Thượng Quan Kiếm Nam vốn là thuộc tướng của Hàn Thế Trung. Sau khi Tần Cối nắm quyền giết hại Nhạc Phi, Hàn Thế Trung bị tước hết binh quyền, cách chức về hưu. Quan tướng thuộc hạ của y có quá nửa giải giáp về vườn. Thượng Quan Kiếm Nam căm giận gian thần nắm quyền, dẫn đầu một nhóm huynh đệ tới vùng Kinh Tương làm nghề lạc thảo, về sau gia nhập Thiết chưởng bang. Không bao lâu lão bang chủ qua đời, y tiếp nhiệm chức chưởng bang. Thiết chưởng bang vốn chỉ là một bang hội nhỏ, qua tay y ra sức chỉnh đốn, làm nhiều việc hành hiệp trượng nghĩa, anh hùng hảo hán, kẻ sĩ trung nghĩa ở vùng Lưỡng Hồ nghe tiếng theo về, không đầy vài năm thanh thế lớn mạnh, trên giang hồ dần dần có thế lực sánh ngang với Cái bang ở phương bắc.
Thượng Quan Kiếm Nam giữ lòng trung nghĩa, tuy thân nơi thảo mãng nhưng vẫn khăn khẳn không quên việc giữ nước giết địch, khôi phục đất cũ, thường phái bộ thuộc thăm dò tin tức ở vùng Lâm An, Biện Lương để chờ cơ hội. Việc qua nhiều năm, một người huynh đệ trong Thiết chưởng bang chơi thân với một trong những người ngục tốt năm xưa canh giữ Nhạc Phi, hỏi thăm biết được trong những di vật chôn theo Nhạc Phi có một bộ di thư về binh pháp, tất cả đều ở trong hoàng cung. Khoái mã đưa tin về núi Thiết Chưởng, ngay trong hôm ấy Thượng Quan Kiếm Nam điểm hết toàn bộ cao thủ trong bang kéo về phía đông, nhân đêm vào cung, không tốn chút sức lực nào lấy trộm được bộ di thư, ngay đêm ấy cầm tới ra mắt chủ soái cũ là Hàn Thế Trung.
Lúc ấy Hàn Thế Trung đã già, ở ẩn với phu nhân Lương Thế Ngọc cạnh Tây Hồ. Thấy Thượng Quan Kiếm Nam đưa bộ di thư của Nhạc Phi tới, nhớ lại kẻ anh hùng chết oan, tráng chí chưa thỏa, bất giác tuốt kiếm chém góc bàn, nắm tay thở dài. Y để ghi nhớ bạn cũ từng đem những thơ phú thư từ sớ tấu của Nhạc Phi chép thành một quyển, lúc ấy đem tặng Thượng Quan Kiếm Nam để khuyến khích y kế thừa chí lớn của Nhạc Vũ Mục, lãnh đạo hào kiệt Trung Nguyên đánh đuổi dị tộc, lấy lại giang sơn.
Lúc Hàn Thế Trung bàn bạc với Thượng Quan Kiếm Nam, chợt nghĩ: Bộ binh thư này của Nhạc Phi chỗ nào cũng khuyến khích người ta trung nghĩa báo quốc với chí khí bình sinh của y thì quyển sách này ắt được viết ra có mục đích, quyết không phải để chôn vào phần mộ, có lẽ vì Tần Cối canh phòng nghiêm mật nên không có cách nào đưa ra bên ngoài, chắc Nhạc Phi trí kế phi phàm đã có đối sách, nhưng không biết tin tức y truyền ra ngoài lan truyền tới đâu, nếu người mà y muốn truyền thụ được tin quá chậm lại bị trong cung biết được, há không uổng công sao? Hai người bàn xong, Thượng Quan Kiếm Nam vẽ một bức đồ hình núi Thiết Chưởng, chỗ lớp giấy bồi giấu một tờ giấy trên viết mười sáu chữ:
- Di thư Vũ Mục, tại núi Thiết Chưởng, trên ngọn Trung Chỉ, ở đốt thứ hai.
Hàn Thế Trung sợ người sau không hiểu lại đề một bài thơ của Nhạc Phi lên bức tranh, nghĩ thầm người truyền nhân của bộ binh pháp này nếu không phải là con em ắt cũng là bộ thuộc cũ của Nhạc Phi, tự nhiên biết bài thơ này, sẽ quan sát kỹ bức tranh.
Thượng Quan Kiếm Nam lại vào hoàng cung để lại bức tranh trong đó, để tiện về sau có người theo đầu mối ấy tìm tới Thiết chưởng bang lấy sách.
Thượng Quan Kiếm Nam đọc bộ di thư của Vũ Mục không hiểu gì lắm, không bao lâu thân mang trọng bệnh, giao chức bang chủ lại cho Cừu Thiên Nhận.
Thượng Quan Kiếm Nam biết Cừu Thiên Nhận võ công rất cao cường, lại giỏi tài lược nhưng không học tập thao lược binh gia, di thư của Vũ Mục đối với y vô dụng, lại sợ rơi vào tay kẻ không tốt, lúc ấy vẫn lưu lại đầu mối trong kho tranh của hoàng cung, lúc lâm chung mang theo bộ sách vào mộ ở ngọn Trung Chỉ núi Thiết Chưởng.
Quách Tĩnh đọc xong quyển sách, thở dài nói:
- Không ngờ vị Thượng Quan bang chủ này là một hảo hán. Lúc y lâm tử vẫn không quên ôm theo bộ di thư. Ta chỉ cho rằng y cũng giống anh em họ Cừu, câu kết với nước Kim bán nước cầu vinh, rất coi thường y. Nếu sớm biết thế này thì phải cung cung kính kính lạy mấy lạy trước di cốt của y. Thiết chưởng bang năm xưa đều là trung thần nghĩa sĩ, đến nay lại biến thành một bầy gian tặc. Thượng Quan bang chủ dưới đất có thiêng, không biết phải tức giận tới đâu.
Lúc họ trò chuyện trời đã tối dần, nhà thuyền cập thuyền vào bến cạnh một thôn giết gà làm cơm. Hoàng Dung sợ họ động thủ cước vào thức ăn, làm ra vẻ chê thức ăn của họ dơ dáy bèn tự mình nấu nướng, cùng Quách Tĩnh lên bờ tới nhà dân làm cơm. Gã chủ thuyền cào tóc trợn mắt, vô cùng tức giận, khổ nỗi lỡ giả làm người câm, đã không thể mở miệng can ngăn, lại không tiện mỉa mai cho hả giận, lại thấy Hoàng Dung lấy tay ra hiệu tới mức lời hay như ngọc, ăn nói sắc bén, mình không thể nào cãi được nàng, chỉ còn cách ngấm ngầm nghiến răng nghiến lợi, đợi Quách Hoàng hai người lên bờ xong mới vào khoang thuyền hạ giọng chửi bới.
Ăn cơm xong, Quách Hoàng hai người ngồi hóng mát dưới gốc cây trước nhà người thôn dân, Quách Tinh nói:
- Không biết tại sao quyển sách này của Thượng Quan bang chủ lại lọt vào tay Cừu Thiên Trượng, y lấy thì có ích gì?
Hoàng Dung nói:
- Tướng mạo của lão già lừa đảo ấy giống hệt em y, muốn ăn trộm quyển sách này hoàn toàn không khó. Y ra ngoài khoe khoang bang chủ, tự học thật rành công việc trong bang để khỏi bị người ta phát giác.
Lát sau lại nói:
- Thật không ngờ Khúc Linh Phong Khúc sư ca lúc vô ý lại lập được công lớn.
Quách Tĩnh ngạc nhiên không hiểu.
Hoàng Dung nói:
- Bộ di thư của Vũ Mục vốn giấu trong động đá sau thác nước cạnh Thúy Hàn đường trong đại nội, Thượng Quan Kiếm Nam đã lấy trộm, bức tranh y vẽ tự nhiên là để vào chỗ vốn đặt sách, đúng không?
Quách Tĩnh gật đầu nói:
- Không sai.
Hoàng Dung nói:
- Sau khi Khúc sư ca bị đuổi khỏi đảo Đào Hoa, biết cha ta thích những thứ thư họa cổ ngoạn, lại nghĩ những thứ kỳ trân dị bảo trong thiên hạ thì tự nhiên là trong hoàng cung có nhiều nhất, bèn mạo hiểm vào cung, trộm được không ít danh họa thủ thư... .
Quách Tĩnh nói chen vào:
- Phải rồi, phải rồi. Khúc sư ca của cô đem bức họa ấy cùng những thư họa trộm được giấu trong mật thất ở thôn Ngưu Gia định tặng cha cô, không may bị thị vệ trong cung giết chết. Đến khi gã gian tặc Hoàn Nhan Hồng Liệt tới hoàng cung, không những không thấy bộ di thư của Vũ Mục mà ngay cả bức tranh chỉ dẫn đầu mối cũng không còn nữa. Ờ, nếu sớm biết chuyện này thì chúng ta không cần liều mạng cản trở ở cửa động đá sau thác nước trong cung, ta cũng không bị Lão Độc vật đả thương, cô cũng không phải vất vả bảy ngày bảy đêm.
Hoàng Dung nói:
- Nói thế cũng không đúng. Nếu ngươi không dưỡng thương trong mật thất ở thôn Ngưu Gia, thì làm sao nhìn thấy được bức họa ấy? Làm sao... .
Nàng nghĩ tới chuyện gặp Hoa Tranh ở thôn Ngưu Gia, không kìm được nỗi buồn bã, qua một lúc mới nói:
- Không biết cha hiện giờ ra sao?
Ngẩng đầu nhìn vầng trăng non ở chân trời, khẽ nói:
- Sắp tới Trung thu rồi. Sau cuộc tỷ võ trên lầu Yên Vũ ở Gia Hưng, ngươi sẽ trở về đại mạc Mông Cổ phải không?
Quách Tĩnh nói:
- Không, trước hết ta phải giết gã gian tặc Hoàn Nhan Hồng Liệt, trả thù cho cha ta và Dương thúc thúc.
Hoàng Dung nhưng thần nhìn trăng, nói:
- Giết y xong rồi làm gì nữa?
Quách Tĩnh nói:
- Còn có nhiều việc lắm, phải chữa thương cho sư phụ, phải mời Chu đại ca tới đầm tối gặp Anh Cô. Phải tới nhà sáu vị sư phụ, thăm hỏi từng nhà, lại phải tìm được phần mộ của cha ta.
Hoàng Dung nói:
- Sau khi làm xong tất cả những chuyện ấy thì ngươi sẽ trở về Mông Cổ phải không?
Quách Tĩnh không nói được, lại không thể không nói, quả thật cũng không biết nên làm sao là tốt. Hoàng Dung chợt cười nói:
- Ta thật ngốc quá, cứ nghĩ tới chuyện đó làm gì. Hãy nhân lúc chúng ta còn ở chung một chỗ, sung sướng được một khắc là hay một khắc, thời gian qua một ngày là bớt đi một ngày. Chúng ta về thuyền chọc ghẹo gã chủ thuyền câm kia cho vui.
Hai người trở về thuyền, chủ thuyền và hai gã trẻ tuổi đã ngủ yên. Quách Tĩnh ghé tai Hoàng Dung nói:
- Cô ngủ đi, để ta để ý bọn họ.
Hoàng Dung hạ giọng nói:
- Ta dạy cho ngươi mấy cách dùng tay ra hiệu để chửi gã câm, sáng mai ngươi làm cho y xem.
Quách Tĩnh nói:
- Sao cô không làm?
Hoàng Dung cười khẽ nói:
- Đây là những câu chửi thô tục, con gái nhỏ không nói ra được.
Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Té ra bọn câm cũng biết chửi người.
Bèn nói:
- Cô cứ nghĩ một lúc đi, sáng mai chửi y cũng không muộn.
Hoàng Dung sau khi bị thương nguyên khí chưa hồi phục, quả thật cảm thấy mệt mỏi, bèn gối đầu lên đùi Quách Tĩnh từ từ thiếp đi.
Quách Tĩnh vốn định ngồi tọa công nhưng sợ chủ thuyền nghi ngờ, lúc ấy nằm ngang ra trong khoang, im lặng nhớ lại thiên nội công trong Cửu âm chân kinh mà Nhất Đăng đại sư dịch từ tiếng Phạn ra theo cách thức tập luyện, luyện khoảng nửa giờ chỉ thấy toàn thân sung mãn kình lực, đang mừng thầm chợt nghe tiếng Hoàng Dung ú ớ:
- Tĩnh ca ca, ngươi đừng cưới công chúa Mông Cổ, ta muốn lấy ngươi mà.
Quách Tĩnh sửng sốt, không biết trả lời thế nào, chỉ nghe nàng nói tiếp:
- Không, không, ta nói sai rồi. Ta không xin ngươi điều gì, ta biết trong lòng ngươi yêu thích ta, thế là đủ.
Quách Tĩnh hạ giọng gọi hai tiếng:
- Dung nhi, Dung nhi.
Hoàng Dung lại không trả lời, hơi thở đều đều lại chìm vào giấc ngủ, té ra mới rồi là nàng nói mơ.
Quách Tĩnh vừa yêu thương vừa đau xót, chỉ thấy ánh trăng nhàn nhạt đang soi lên mặt Hoàng Dung, lúc ấy nàng bị thương nặng vừa khỏi, sắc mặt còn chưa được như cũ, da mặt dưới ánh trăng soi biến thành trắng bệch. Quách Tĩnh ngẩn người ra nhìn, hồi láu chợt thấy nàng nhường mày, trong mắt là ra mấy giọt lệ.
Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Trong giác mộng chắc nàng nghĩ tới chuyện chung thân giữa chúng ta, đừng thấy nàng suốt ngày như không lo không nghĩ, hì hì hô hô, thật ra trong lòng lại không thoải mái. Ờ, là mình làm nàng buồn rầu lo nghĩ như thế, hôm ấy nếu nàng không gặp mình ở Trương Gia Khẩu, há lại không tốt cho nàng sao? Còn mình thì sao? Mình liệu có bỏ được nàng không?
Một người trong mộng thương tâm, một người mở mắt sầu muộn, chợt nghe tiếng nước động, một chiếc thuyền từ thượng du lướt xuống. Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Sông nước Nguyên Tương chảy xiết, sao thuyền này lại to gan như thế, dám đi ban đêm?
Đang định thò đầu ra nhìn, chợt nghe phía sau thuyền có người khẽ vỗ tay ba tiếng, tiếng vỗ tuy khẽ nhưng trong đêm vắng lại vang khá xa trên mặt sông. Kế đó nghe tiếng hạ buồm bẻ lái, chiếc thuyền đang giữa dòng sông cập vào bờ, không bao lâu đã tới chỗ chiếc thuyền của Quách Tĩnh đi.
Quách Tĩnh khẽ vỗ gọi Hoàng Dung dậy, chỉ thấy chiếc thuyền hơi lắc một cái, vội hé mui thuyền nhìn ra, thấy một cái bóng đen đang từ thuyền mình nhảy qua thuyền kia, xem hình dáng thì đúng là gã chủ thuyền câm. Quách Tĩnh nói:
- Ta bước qua đó xem, cô cứ ở đây.
Hoàng Dung gật gật đầu. Quách Tĩnh khom người nhón chân bước ra đầu thuyền, thấy chiếc thuyền kia còn lắc lư chưa yên bèn tung người nhảy qua, rơi xuống nẹp ngang trên buồm, điểm rơi là ngay giữa thuyền, chiếc thuyền hơi chìm xuống một cái chứ không hề lắc, mọi người trên thuyền đều hoàn toàn không hay biết. Y dán mắt vào mui thuyền, từ khe hở nhìn vào trong, chỉ thấy trong khoang có ba hán tử áo đen đang đứng, đều ăn mặc theo lối của Thiết chưởng bang, trong đó một người thân hình cao lớn, cổ quàng khăn xanh, dường như là thủ lĩnh.
Quách Tĩnh thân pháp rất mau, gã chủ thuyền giả câm tuy lên thuyền kia trước y nhưng lúc ấy cũng chỉ mới bước vào khoang khom lưng trước mặt đại hán kia hành lễ, nói:
- Kiều trại chủ.
Kiều trại chủ hỏi:
- Hai đứa tiểu tặc đều ở đây phải không?
Gã chủ thuyền nói:
- Dạ.
Kiều trại chủ lại hỏi:
- Chúng đã tỏ vẻ gì nghi ngờ chưa?
Gã chủ thuyền nói:
- Nghi ngờ thì chưa. Chỉ là hai đứa tiểu tặc này không chịu ăn thức ăn trên thuyền, không ra tay được.
Kiều trại chủ hừ một tiếng, nói:
- Cứ tới khoảng thác Thanh Long thì kết liễu chúng đi. Giờ Ngọ ngày kia thuyền các ngươi sẽ tới thác Thanh Long, tới chợ Thanh Long cách thác Thanh Long ba dặm thì chặt gãy bánh lái trước, bọn ta chờ ở đó tiếp ứng.
Gã chủ thuyền câm vâng dạ. Kiều trại chủ lại nói:
- Võ công của hai đứa tiểu tặc này rất lợi hại, phải hết sức cẩn thận đấy. Sau khi xong việc, bang chủ ắt có trọng thưởng. Ngươi xuống nước trở về, đừng lắc thân thuyền làm kinh động bọn chúng.
Gã chủ thuyền nói:
- Dạ. Kiều trại chủ còn có gì phân phó không?
Kiều trại chủ xua xua tay nói:
- Không.
Gã chủ thuyền câm làm lễ lui ra, từ mạn thuyền thả người xuống nước, nhè nhẹ bơi về.
Quách Tĩnh hai chân đạp lên cột buồm một cái, trở về trong khoang mình, thì thầm kể lại mọi chuyện cho Hoàng Dung. Hoàng Dung cười nhạt nói:
- Dòng nước xiết chỗ Nhất Đăng đại sư mà chúng ta cũng còn qua được, chẳng lẽ lại sợ thác Thanh Long, thác Bạch Hổ gì đó à? Ngủ đi.
Hai người đã biết âm mưu của đối phương nên cảm thấy thanh thản, hôm sau trên thuyền ngồi ngắm phong cảnh, yên tâm nghỉ ngơi, đến tối cũng không cần đề phòng.
Sáng sớm hôm thứ ba, gã chủ thuyền đang định khai thuyền, Hoàng Dung nói:
- Khoan đã, dắt con ngựa lên bờ trước đã, đừng để nó bị lật thuyền chết ở thác Thanh Long.
Gã chủ thuyền câm hơi biến sắc, chỉ làm ra vẻ không hiểu. Hoàng Dung vung vẩy hai tay, nhịn không được muốn "nói" vài câu chửi y thật nặng, bọn đầy tớ câm trên đảo Đào Hoa ai cũng hung ác tàn độc, "lời lẽ" chửi người tự nhiên cũng bất phàm, Hoàng Dung từ nhỏ đã học biết nhưng thật ra cũng không hiểu rõ hàm ý bên trong, lúc ấy hai ngón tay trái làm thành một vòng tròn, nhưng lại cảm thấy bất nhã, khúc khích cười khẽ mấy tiếng, buông tay xuống cùng Quách Tĩnh dắt ngựa lên bờ.
Quách Tĩnh chợt nói:
- Dung nhi, đừng gây chuyện với họ nữa. Chúng ta bỏ thuyền đi ngựa từ đây cũng được.
Hoàng Dung nói:
- Tại sao?
Quách Tĩnh nói:
- Cần gì hơn thua với bọn tiểu nhân âm hiểm trong Thiết chưởng bang? Hai người chúng ta chỉ cần được yên ổn ở với nhau một chỗ, so ra còn hay hơn bất cứ chuyện gì khác.
Hoàng Dung nói:
- Chẳng lẽ hai người chúng ta có thể được yên ổn ở với nhau một chỗ sao?
Quách Tĩnh im lặng, thấy Hoàng Dung cởi dây cương cho con tiểu hồng mã chỉ lên con đường phía bắc. Con tiểu hồng mã rất có linh tính, mấy lần rời khỏi chủ nhân, lúc ấy biết chủ nhân lại muốn tạm rời xa, lập tức không hề ngần ngừ, tung vó phóng lên phía bắc, trong chớp mắt dã không thấy bóng dáng đâu nữa.
Hoàng Dung vỗ tay nói:
- Xuống thuyền thôi.
Quách Tĩnh nói:
- Cô chưa hồi phục hoàn toàn, cần gì phải nhất định mạo hiểm.
Hoàng Dung nói:
- Ngươi không đi thì thôi.
Rồi bước xuống sườn dốc cạnh sông, lên chiếc thuyền Ô bồng. Quách Tĩnh không biết làm sao đành lên theo. Hoàng Dung cười nói:
- Ngốc ca ca, bây giờ chúng ta cùng nhau trải qua những chuyện kỳ lạ hiếm có, sau này chia tay càng có nhiều chuyện để nhớ lại há chẳng hay sao?
Quách Tĩnh nói:
- Chẳng lẽ.., chẳng lẽ sau này chúng ta không chia tay không được sao?
Hoàng Dung im lặng nhìn y chằm chằm không đáp. Quách Tĩnh trong lòng chợt thấy mờ mịt, lúc trước ở thôn Ngưu Gia nhất thời hào hùng ưng thuận với Đà Lôi là sẽ cưới Hoa Tranh, về sau mới thấy được sự đau đớn thê thảm trong chuyện ấy.
Lại đi thêm hồi lâu, sắp đến giờ Ngọ, núi non hai bên Nguyên Giang càng lúc càng hiểm trớ, đoán chắc thác Thanh Long không còn xa nữa. Quách Hoàng hai người đứng trên đầu thuyền nhìn ra xa chỉ thấy thuyền đi lên đều do người kéo, phu kéo thuyền lớn có đến vài mươi người, thuyền thật nhỏ cũng có ba bốn người. Mỗi người phu kéo thuyền cong lưng khom người, từng bước từng bước tiến lên, trán cơ hồ chạm mặt đất, dưới sức nước chảy xiết, thuyền như bị đóng đinh bất động. Đám phu kéo thuyền đều đội khăn trắng, nửa người trên cởi trần, làn da màu đồng hun loang loáng mồ hôi, dưới ánh nắng chang chang cao giọng hò lớn, trên một đoạn dài mấy dặm ven bờ sông tiếng hò chỗ trỗi chỗ tắt liên tiếp kéo dài không dứt. Thuyền đi xuống đều theo dòng nước lướt mau tới trong chớp mắt lướt qua từng đoàn từng đoàn phu kéo thuyền.
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 31(b) Hồi 32(b)
Viet Nam Thu Quan thu vien Online - Design by Pham Huy Hung
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503106 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 32(b)
Sông to thác hiểm
Quách Tĩnh thấy tình thế như thế bất giác thầm hoảng sợ, hạ giọng nói với Hoàng Dung:
- Dung nhi, trước đây ta chỉ cho rằng thế nước Nguyên Giang dù có nguy hiểm chúng ta cũng không coi vào đâu. Nhưng bây giờ thấy tình hình thế này, chỉ sợ thác nước rất dài, nếu thuyền bị lật, cô còn chưa bình phục, sợ có chuyện bất trắc.
Hoàng Dung nói:
- Vậy theo ngươi thì làm sao?
Quách Tĩnh nói:
- Đánh ngã tên chủ thuyền, lái thuyền vào bờ.
Hoàng Dung lắc đầu nói:
- Như thế không vui.
Quách Tĩnh vội nói:
- Bây giờ là lúc chơi đùa à?
Hoàng Dung chẩu môi cười nói:
- Nhưng ta lại thích chơi đùa?
Quách Tĩnh thấy dòng nước đục ngầu bị ép giữa núi đá hiểm trở hai bên, quả rất nguy hiểm, trong lòng thầm nghĩ kế, nhưng y đầu óc chậm chạp, làm sao nghĩ được cách gì?
Dòng sông chảy qua khoe cong, xa xa nhìn thấy bên bờ sông có mấy mươi gian nhà dân, phòng ốc lô nhô dựa vào sườn núi. Dòng nước xiết đẩy thuyền đi mau như bay, chốc lát đã tới cạnh dãy nhà dân. Chỉ thấy trên bờ có mấy mươi tráng hán đứng chờ cạnh sông, người chủ thuyền câm ném hai sợi dây lên bờ, đám tráng hán chụp lấy buộc vào một trục xoay. Mười mấy người xoay chuyển cái trục, kéo thuyền vào bờ.
Lúc ấy dưới hạ du lại có một chiếc thuyền ô bồng đi lên, ba mươi người phu kéo thuyền tới đó đều thở hồng hộc, có người nằm lăn ra trên bờ sông, vô cùng mệt nhọc, không động đậy gì được. Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Xem ra nước sông đoạn dưới còn chảy xiết hơn đoạn này.
Lại thấy trong đám phu kéo thuyền có mấy ông già đầu bạc, có vài thiếu niên mười bốn mười lăm tuổi, đều gầy gò ốm yếu, xương sườn nhô cả ra, lúc ấy biết người trên đời ai cũng khổ cực, bất giác cổ họng nghẹn lại.
Thuyền ghé bờ rồi, người chủ thuyền câm ném mỏ neo xuống, Quách Tĩnh thấy cạnh sườn núi còn có hơn hai mươi chiếc thuyền đậu. Hoàng Dung hỏi một người đàn ông bên cạnh:
- Đại ca, đây là nơi nào vậy?
Người ấy nói:
- Chợ Thanh Long.
Hoàng Dung gật gật đầu, để ý vẻ mặt gã chủ thuyền câm, chỉ thấy y lấy tay ra hiệu cho một đại hán đứng trên dốc, đột nhiên rút ra một chiếc búa sắc chém mạnh hai nhát chặt đứt dây buộc, kế đưa tay kéo mỏ neo lên. Chiếc thuyền bị dòng nước xiết trên sông xô đi, lập tức chúi xuống một cái, xoay một vòng rồi lướt như bay xuống hạ du. Mọi người trên bờ sông đều bật tiếng la hoảng.
Vừa tới chợ Thanh Long, lòng sông đột nhiên chúc xuống, nước sông róc thẳng xuống dưới. Người chủ thuyền câm hai tay giữ bánh lái, hai mắt nhìn chằm chằm không chớp xuống mặt sông. Hai gã trẻ tuổi đều cầm sào dài chia đứng hai bên y, như đề phòng giữa sông có chuyện gì bất trắc, lại nhưbảo vệ gã chủ thuyền câm, sợ Quách Hoàng hai người xông tới tập kích.
Quách Tĩnh thấy lòng nước càng lúc càng chảy xiết chiếc thuyền chừng như điên xuống dưới, mỗi chớp mắt đều có thể đập vào đá núi vỡ tan, bèn cao giọng quát:
- Dung nhi, cướp bánh lái!
Nói xong nhấc phân sấn vào sau thuyền. Hai gã trẻ tuổi nghe tiếng quát liền nhấc sào lên, mỗi người giữ một bên mạn thuyền.
Quách Tĩnh đời nào coi họ ra gì, sấn vào mạn thuyền bên phải.
Hoàng Dung kêu lên:
- Khoan đã!
Quách Tĩnh dừng chân quay lại hỏi:
- Cái gì?
Hoàng Dung hạ giọng nói:
- Ngươi quên mất điêu nhi à? Chiếc thuyền này mà lật thì chúng ta cưỡi điêu bay đi, xem họ làm gì?
Quách Tĩnh cả mừng nghĩ thầm:
- Dung nhi giữa dòng nước xiết này có chỗ sở cậy nên không sợ hãi, té ra đã nghĩ tới chuyện đó.
Bèn gọi hai con chim điêu tới bên cạnh. Gã chủ thuyền câm thấy y đang định sấn vào cướp bánh lái đột nhiên lại dừng bước, không biết hai người đã có cách thoát nạn, còn cho rằng hai đứa nhỏ thối tha này bị dòng nước chảy xiết làm cho hoảng sợ tay chân luống cuống, không có chủ ý gì trong bụng mừng thầm.
Trong tiếng nước réo ầm ầm, đột nhiên xa xa vang tới tiếng phu kéo thuyền hò hát, trong chớp mắt đã nhìn thấy một chiếc Ô thuyền ngược nước đi tới trước mặt, trên cột buồm có một lá cờ đen phất phơ trong gió. Gã chủ thuyền câm nhìn thấy chiếc thuyền ấy bèn nhấc chiếc búa sắc lên, chát chát mấy tiếng chém gãy chuôi bánh lái, đứng trên mạn thuyền bên trái, chỉ chờ chiếc thuyền cắm cờ đen tới là nhảy qua.
Quách Tĩnh ấn con điêu mái xuống kêu lên:
- Dung nhi, cô lên trước đi.
Hoàng Dung lại nói:
- Không cần vội!
Xoay chuyển ý nghĩ, kêu lên:
- Tĩnh ca ca, ném chiếc neo sắt đánh thủng chiếc thuyền kia đi.
Quách Tĩnh theo lời vung chiếc neo sắt lên. Lúc ấy chiếc thuyền họ đi đã mất bánh lái, theo nước xô mạnh vào chiếc thuyền kia. Mắt thấy hai chiếc thuyền còn cách nhau hơn một trượng, chiếc thuyền kia bẻ lái qua một bên, đám phu chèo thuyền trên sông và đám phu kéo thuyền ven núi cùng bật tiếng la lớn. Quách Tĩnh dùng hết sức ném một cái, chiếc mỏ neo sắt bay ra đập vào đầu chiếc thuyền kia. Mũi chiếc thuyền kia được mấy trăm trượng dây mây bó chặt uốn cong như cán cung, chiếc mỏ neo sắt đập mạnh tới, chát một tiếng lớn gãy thành hai mảnh. Mấy mươi người phu kéo thuyền đang ra sức kéo, đột nhiên dây kéo lỏng ra, đều ngã lăn xuống đất. Chiếc thuyền lập tức như con diều đứt dây, xoay mau mấy vòng trên mặt nước rồi lập tức lái trước mũi sau trôi mau về phía hạ du.
Mọi người lại càng bật tiếng la hoảng, trong chớp mắt tiếng người kêu tiếng nước réo đã hòa lẫn vào nhau ở hẻm núi.
Người chủ thuyền câm bất ngờ, hoảng sợ sắc mặt trắng bệch, bật tiếng la lớn:
- Ôi, cứu mạng, cứu mạng!
Hoàng Dung cười nói:
- Người câm biết nói, đúng là chuyện lạ trong thiên hạ.
Quách Tĩnh ném một chiếc neo ra, trong tay vẫn còn một chiếc, chỉ thấy thuyền mình cùng thuyền kia song song lướt xuống dưới, khoảng cách rất gần, lúc ấy hít sâu một hơi, hai tay quay chiếc mỏ neo mấy cái, thân hình cũng liên tiếp xoay ba vòng, nửa vận kình nửa mượn lực, chiếc mỏ neo bay khỏi tay đánh vào bánh lái chiếc thuyền kia.
Nhìn thấy lần này chiếc bánh lái kia nhất định phải vỡ nát, hai chiếc thuyền đều bị phá hỏng là chắc chắn, đột nhiên trước khoang thuyền kia có một người nhảy ra vung sào dài đâm tới, vừa chạm vào mỏ neo thì vận kình đẩy ra, chiếc sào cong như cánh cung chát một tiếng gãy đôi, nhưng chiếc mỏ neo bị hất một cái bay chệch đi, chỉ thấy bọt nước bắn tung tóe, chiếc mỏ neo sắt và nửa ngọn sào tre đều rơi xuống sông. Người cầm sào mặc áo ngắn vải vàng, bộ râu trắng bị gió thổi cuốn vào một bên tai, trên chiếc thuyền chòng chành quay cuồng vẫn đứng vững bất động, oai phong lẫm liệt, chính là bang chủ Thiết chưởng bang Cừu Thiên Nhận.
Quách Hoàng hai người thấy y đột nhiên hiện thân ở đây bất giác cả kinh, vừa nghĩ tới đó chợt nghe một tràng tiếng lách cách vang lên, mũi thuyền mình đi đã húc vào một tảng đá lớn phía trước hất hai người bay thẳng ra, hậu tâm đập vào cửa khoang thuyền. Nước sông tràn vào rất mau, trong chớp mắt đã ngập tới bắp chân, lúc ấy muốn lên lưng chim điêu đã không còn kịp nữa.
Đang lúc khẩn cấp quan đầu không còn thời gian suy nghĩ ấy, Quách Tĩnh phi thân vọt lên, kêu lớn:
- Theo ta!
Ra chiêu Phi long tại thiên, thân hình theo chưởng vọt tới đập mạnh vào Cừu Thiên Nhận. Y biết lúc ấy chuyện sống chết chỉ cách nhau một khe sợi tóc, nếu rơi xuống chỗ nào trên thuyền địch nhất định cừu Thiên Nhận sẽ không đợi y đứng vững mới xông vào tấn công, với công lực của y thì mình tất nhiên không sao chống đỡ bây giờ đánh thẳng tới giữa mặt, bức y rơi vào thế thủ sau đó sẽ nhân lúc sơ hở đứng xuống thuyền địch.
Cừu Thiên Nhận biết ý y, nửa chiếc sào trong tay vung ra, đâm liên tiếp mấy chiêu để y không nhận ra được phương hướng, hư hư thực thực biến ảo bất định.
Quách Tĩnh kêu thầm:
- Không hay.
Vươn tay gạt đầu ngọn sào ra, thân hình kế đó rơi xuống thuyền địch, nhưng vừa đưa tay gạt ra, thế công của chiêu Phi long tại thiên lập tức giảm đi. Cừu Thiên Nhận hú dài một tiếng, ngọn sào trúc rời khỏi tay bay lên, chắp hai tay đánh vào trước ngực Quách Tĩnh, mình có chỗ tựa, địch nhân trên không, chưởng lực mà chạm nhau thì nhất định phải hất y bay xuống sông.
Ngọn sào trúc kia còn trên không chưa rơi xuống, đột nhiên một ngọn trúc bổng vung ngang móc vào chiếc sào một cái, một người mượn sức vọt tới, chính là Hoàng Dung. Nàng thân hình chưa tới, ngọn trúc bổng đã bay qua, lăng không đánh xuống, liên tiếp ba chiêu đều ra sát thủ. Cừu Thiên Nhận không ngờ thế tới của nàng lại mau lẹ như thế, mắt trái suýt bị ngọn trúc bổng đâm trúng đành thu chưởng về đỡ gạt. Quách Tĩnh thừa cơ đạp lên sạp thuyền, ra chiêu giáp kích.
Cừu Thiên Nhận không dám coi thường, nghiêng người tránh qua ngọn trúc bổng, chân phải quét ngang ra, bức Quách Tĩnh lùi lại một bước, kế đó vù vù đánh ra hai chưởng.
Công phu Thiết chưởng há lại tầm thường? Thiết chưởng bang từ khi mở ra mấy trăm năm nay dương danh ở Trung nguyên toàn dựa vào bộ chưởng pháp ấy đến đời Thượng Quan Kiếm Nam và Cừu Thiên Nhận thì đã biến ra không ít chiêu số tinh diệu, oai lực tuy không bằng nhưng về phần tinh kỳ xảo diệu thì hơn cả Hàng long thập bát chường. Hai người trong khoảnh khắc đã qua lại bảy tám chiêu ở cuối thuyền, ai cũng có chỗ úy kỵ, chưởng chưa đánh hết đã thu chiêu, tuy nước réo ầm ầm nhưng vẫn không át được tiếng chưởng trên bốn cánh tay phát ra vù vù.
Lúc ấy đã có bang chúng Thiết chưởng bang giữ bánh lái từ từ quay thuyền lại, chiếc thuyền mũi trước đuôi sau lướt mau xuống hạ du. Thuyền của gã chủ thuyền câm ngồi đã sớm vỡ thành hai mảnh, ván thuyền, cánh buồm, gã chủ thuyền câm và hai tên trẻ tuổi đều bị hút vào vũng xoáy. Tên chủ thuyền câm lớn tiếng gào thảm, xa xa vang tới, quả nhiên rất vang rền. Hoàng Dung trong lúc cấp bách vung tay trái về phía sau, thế tay ấy rốt lại còn "chửi" y một câu, dù sao cũng không ai nhìn thấy, cũng không bị coi là bất nhã. Ba người bọn gã chủ thuyền câm tuy hết sức vùng vẫy nhưng vẫn bị dòng nước cuốn đi, trong chớp mắt đã bị cuốn vào giữa vũng xoáy, chìm thẳng xuống đáy sông.
Chiếc thuyền cắm ngọn cờ đen theo nước trôi mau. Hoàng Dung quay đầu nhìn, vũng xoáy đã cách hai ba dặm. Đôi chim điêu trên không chấp chới bay tròn, không ngừng kêu vang. Hoàng Dung vung ngọn trúc bổng ép đám bang chúng trên thuyền tới mũi thuyền, quay lại đang muốn giúp Quách Tĩnh giáp kích Cừu Thiên Nhận, chợt thoáng thấy giữa khoang thuyền có ánh đao chớp lên, có người vung đao chém mạnh xuống cái gì đó. Nàng cũng không kịp nhìn rõ người ấy muốn chém vật gì, tay trái vung một cái, một nắm kim châm bay la đánh trúng cổ tay và cánh tay y. Ngọn cương đao của người ấy thuận thế rơi xuống chém luôn vào đùi phải của y, y bật tiếng kêu ầm lên. Hoàng Dung xông vào khoang, phóng chân đá y bay ra, chỉ thấy trên thuyền có một người nằm ngang, tay chân đều bị trói không động đậy gì được. Chỉ thấy người ấy đưa mắt nhìn mình, chính là Thần toán tử Anh Cô.
Hoàng Dung không ngờ rằng lại cứu mạng bà ta ở đây lập tức nhặt thanh cương đao trên sạp thuyền cắt dây trói tay cho bà ta. Anh Cô hai tay vừa được tự do, tay phải đột nhiên vươn ra, thi triển Tiểu cầm nã thủ cướp thanh cương đao trong tay Hoàng Dung. Hoàng Dung không kịp đề phòng đã thấy ánh đao chớp lên, Anh Cô đã một đao chém chết hán tử áo đen kia, kế đó khom người cắt dây trói dưới chân mình, nói:
- Tuy ngươi cứu ta, nhưng đừng mong chờ ta báo đáp.
Hoàng Dung cười nói:
- Ai cần ngươi báo đáp? Ngươi cứu ta, hôm nay ta cũng cứu ngươi một lần, đúng là vừa đủ, từ nay về sau chúng ta chẳng ai nợ ai.
Lúc nói nửa câu cuối Hoàng Dung đã vọt ra ngoài khoang, vung trúc bổng tới giúp Quách Tĩnh. Cừu Thiên Nhận trước mặt sau lưng đều thụ địch, càng gia tăng kình lực trên tay chưởng, vẫn chi trì được. Chỉ nghe tiếng đùng đùng đùng đùng, ái chà ái chà liên tiếp vang lên, Anh Cô cầm đao ép đám bang chúng trên thuyền từng người từng người rơi xuống nước. Ở đoạn nước chảy xiết này, người có thủy tính giỏi hơn cũng không thể thoát chết được.
Cừu Thiên Nhận đối chưởng với Quách Tĩnh vốn đã dần dần chiếm thượng phong, nhưng Hoàng Dung sử dụng Đả cẩu bổng pháp xông vào giáp kích, y một người đánh hai, sau hơn mười chiêu bất giác luống cuống nhưng theo mạn thuyền liên tiếp lùi lại né tránh, lưng xoay ra phía sông để Hoàng Dung không đánh được từ phía sau. Quách Tĩnh liên tiếp ra chiêu tàn độc, Cừu Thiên Nhận hai chân như đóng đinh trên sạp thuyền, không thể ép y lui lại được thêm nửa tấc, lúc ấy chỉ cần hơi lui lại một bước là sẽ lập tức rơi xuống sông. Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Tuy ngoại hiệu của y là Thiết chưởng thủy thượng phiêu, nhưng ba chữ Thủy thượng phiêu cũng chỉ là nói về công phu khinh công cao cường của y, chứ đừng nói trên sông này sóng lớn nước xiết, cho dù trong hồ phẳng lặng như gương cũng không thể đi trên mặt nước được. Trừ phi học cách của lão huynh ngươi, trước tiên đóng mấy ngàn mấy trăm cây cọc dưới nước.
Lại thấy y xuất thủ trầm ổn, ánh mắt không ngừng nhìn nhìn ra sông như chờ có thuyền khác tới cứu viện, nghĩ thầm:
- Lão khốn ngươi võ công tuy cao cường nhưng hôm nay lấy một chọi ba, nếu không làm gì được ngươi thì bọn ta quả thật là đồ bị thịt.
Lúc ấy Anh Cô đã quét sạch đám bang chúng trên thuyền xuống sông, chỉ để lại một người giữ bánh lái, thấy Quách Hoàng hai người nhất thời không sao đắc thủ được, cười nhạt nói:
- Tiểu cô nương tránh ra, để ta lên.
Hoàng Dung nghe trong lời nói của bà ta có vẻ coi thường, không kìm được tức giận, ngọn trúc bổng vung ra đánh luôn hai chiêu, là lấy tiến làm thoái, đợi Cừu Thiên Nhận nghiêng người tránh qua bèn nhảy lùi về phía sau hai bước, kéo kéo vạt áo Quách Tĩnh nói:
- Để bà ta lên đánh.
Quách Tĩnh thu chưởng về bảo vệ trước ngực, cũng lui về phía sau.
Anh Cô cười nhạt nói:
- Cừu bang chủ, trên giang hồ tính ra ngươi cũng có danh vọng không nhỏ mà lại nhân lúc ta trong khách điếm ngủ say không đề phòng, xông thuốc mê làm hại ta. Những mưu kế hèn hạ này mà ngươi cũng làm được à?
Cừu Thiên Nhận nói:
- Ngươi bị thủ hạ của ta bắt sống, còn nói cái gì? Nếu ta đích thân xuất mã, chỉ bằng vào một đôi nhục chưởng này thì có mười Thần toán tử cũng bắt được.
Anh Cô lạnh lùng nói:
- Ta có chỗ nào đắc tội với Thiết chưởng bang?
Cừu Thiên Nhận nói:
- Hai đứa tiểu tặc này xông vào thánh địa của ta trên núi Thiết Chưởng, tại sao ngươi lại thu lưu chúng trong đầm tối? Ta nài nỉ xin ngươi giao người, ngươi lại ăn nói bậy bạ, tưởng Cừu Thiên Nhận ta bỏ qua à?
Anh Cô nói:
- A, té ra là vì hai đứa tiểu tặc này. Ngươi có bản lĩnh thì cứ bắt đi, ta không rảnh can thiệp vào chuyện không đâu.
Nói xong lui lại hai bước ôm gối ngồi xuống mạn thuyền, dáng vẻ nhàn nhã, có ý tọa sơn quan hổ đấu, muốn hai người Quách Hoàng và Cừu Thiên Nhận đánh nhau tới chỗ lưỡng bại câu thương. Bà ta làm thế khiến Cừu Thiên Nhận, Quách Tĩnh, Hoàng Dung ba người đều cảm thấy bất ngờ.
Nguyên là hôm trước Anh Cô đi hành thích Nhất Đăng đại sư, bị Quách Tĩnh giả mạo chịu đâm thay, lại thấy Nhất Đăng vén áo chịu đao, đột nhiên thiên lương khởi phát lại không nỡ hạ thủ nữa, sau khi xuống núi tình trạng đứa con chết thảm lại hiện về trong đầu. Bà ta trong khách điếm lòng dạ rối bời, vừa căm hờn vừa oán giận, lúc không đề phòng bị Thiết chưởng bang dùng thuốc mê đánh ngã, nếu không thì với sự tinh minh lanh lợi của bà ta há lại chịu thua trong tay bọn vô danh tiểu bối? Lúc ấy nhìn thấy hai người Quách Hoàng, nỗi oán hận đầy lòng không có chỗ nào phát tiết, chỉ mong ba người bọn họ cùng chết giữa dòng nước xiết.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Được, bọn ta cứ đối phó với Cừu Thiền Nhận trước rồi sẽ cho ngươi biết tay.
Bèn đưa mắt nhìn Quách Tĩnh một cái, hai người một vung trúc bổng, một phát song chưởng, song song sấn vào tấn công Cừu Thiên Nhận, trong chớp mắt ba người đã đánh nhau kịch liệt. Anh Cô ngưng thần xem, thấy chưởng lực của Cừu Thiên Nhận tuy lợi hại nhưng rốt lại khó mà thắng được hai người, chỉ thấy y không ngừng di động cước bộ, dường như định tìm cách xuất kỳ chế thắng.
Quách Tĩnh sợ Hoàng Dung bị thương vừa khỏi, đánh nhau lâu sẽ mệt mỏi, bèn nói:
- Dung nhi, cô cứ nghỉ một lúc, lát nữa hãy tới giúp ta.
Hoàng Dung cười nói được.
Rồi nhấc trúc bổng lên lui ra.
Anh Cô thấy hai người dáng vẻ thân thiết, Quách Tĩnh đối với Hoàng Dung thương yêu muôn phần, nghĩ thầm:
- Suốt đời mình mấy khi được có người đối xử như thế.
Vì thẹn hóa ghen, vì ghen hóa giận, chợt đứng thẳng lên quát:
- Hai người đánh một thì có bản lĩnh gì? Nào nào nào, chúng ta bốn người chia làm hai cặp tỷ thí xem ai hơn ai thua.
Đưa hai tay vào bọc một cái rút ra hai chiếc thẻ trúc, không đợi Hoàng Dung trả lời, hai chiếc thẻ trúc đã điểm ngang đâm dọc đánh tới Hoàng Dung. Hoàng Dung chửi:
- Mụ ác bà vô lương tâm điên khùng, chẳng trách gì Lão Ngoan đồng không yêu ngươi.
Anh Cô hai mắt trợn tròn, thế công càng lợi hại. Bà ta xuất thủ, tình thế trên thuyền lập tức thay đổi Đả cẩu bổng pháp của Hoàng Dung tuy tinh diệu nhưng rốt lại công lực không thâm hậu như bà ta, huống chi trọng thương vừa khỏi, nội lực chưa phục hồi, thân pháp cũng kém phần linh động, chỉ đành dùng khẩu quyết chữ Đối miễn cường chống đỡ. Anh Cô luồn lách như con cá, nhô lên hụp xuống, trên chiếc thuyền lắc lư không những càng thi triển được sở trường.
Bên kia Quách Tĩnh và Cừu Thiên Nhận đối chưởng, nhất thời cũng chưa phân thắng bại. Quách Tĩnh từ khi được Nhất Đăng đại sư chỉ điểm chỗ tinh yếu của võ học, trong mấy hôm ấy công lực lại tăng thêm một bậc, cố gắng chi trì, rõ ràng cũng đủ để tự bảo vệ. Cừu Thiên Nhận thấy Anh Cô trước tiên không giúp bên nào, chợt lại trở thành kẻ ra tay giúp mình, tuy cảm thấy vô cùng lạ lùng nhưng cũng không kìm được thầm reo mừng, tinh thần phấn chấn, chưởng lực lại càng trầm hùng, đoán nếu thời gian càng kéo dài, đối phương rốt lại cũng không địch nổi, thấy Quách Tĩnh vung chưởng đánh mạnh tới, lập tức nghiêng người tránh qua mũi nhọn trước mặt, chưởng phải giơ cao, chưởng trái hạ thấp đồng thời vỗ ra. Quách Tĩnh thu chưởng chém xuống, bốn chưởng giao nhau, đều phát nội kình. Hai người đồng thời quát lớn một tiếng, đều lui lại ba bước. Cừu Thiên Nhận lui về đuôi thuyền thủ thế. Quách Tĩnh chân trái vướng vào dây trên thuyền một cái suýt nữa ngã ngửa, y sợ địch nhân thừa thế tập kích, bèn nhân thế ngã luôn xuống lăn một vòng đứng lên, vung chưởng bảo vệ môn hộ.
Cừu Thiên Nhận nắm chắc phần thắng, lại thấy y ngã rất thảm hại, bất giác hô hô cười rộ, sãi chân sán vào.
Anh Cô đã ép Hoàng Dung hơi thở hồng hộc, toát mồ hôi trán, đang cảm thấy khoái trá đột nhiên nghe tiếng cười bất giác giật nảy mình, biến hẳn sắc mặt, chiếc thẻ trúc trong tay trái sánh ra lại quên kéo về. Hoàng Dung nhìn thấy chỗ hở, đúng là cơ hội tốt khó có ngọn trúc bổng xoay mau điểm vào trước ngực bà ta, đầu bổng nhắm vào đúng huyệt Thần tàng giữa ngực, đột nhiên thấy Anh Cô thân hình loạng choạng như bị trúng phong tà, kêu lớn một tiếng:
- Té ra là ngươi?
Rồi như một con cọp điên nhảy xổ lên chụp Cừu Thiên Nhận.
Cừu Thiên Nhận thấy bà ta hai tay giơ thẳng ra, một cái chụp này để tính mạng ra ngoài, miệng nhe răng trắng nhởn như muốn ôm chặt mình cắn cho mấy miếng, y tuy võ công cao cường nhưng thấy lối đánh liều mạng như thế cũng bất giác giật nảy mình, vội tránh qua một bên quát:
- Ngươi làm gì thế?
Anh Cô không trả lời, chụp một cái không trúng, lập tức hai chân lại vọt lên chụp tiếp. Cừu Thiên Nhận chưởng trái gạt ra, đánh ra đầu vai bà ta, cứ nghĩ nhất định bà ta sẽ đưa tay gạt đỡ, nào ngờ Anh Cô không nghĩ gì tới chuyện khác, không hề đếm xỉa tới chiêu số của địch nhân, vẫn nhảy xổ vào y. Cừu Thiên Nhận cả kinh nghĩ thầm:
- Nếu bị mụ điên này ôm lấy e là không sao giãy ra được, lúc ấy Quách Tĩnh xông tới phát chưởng thì mình làm sao còn được tính mạng?
Lúc ấy không còn nghĩ tới việc phát chưởng tấn công địch nhân, giữ mạng là trọng, vội khom người lách qua bên trái. Hoàng Dung kéo tay Quách Tĩnh tránh ra một bên, thấy Anh Cô đột nhiên phát điên, bất giác vô cùng sợ sệt, lại thấy bà ta hung dữ xông tới, luôn miệng gào thét, nhe cả răng ra, như muốn ôm chặt Cừu Thiên Nhận.
Cừu Thiên Nhận võ công tuy cao cường nhưng Anh Cô đã bất kể tính mạng, quả thật không làm gì được bà ta, chỉ tránh đông né tây, thấy da thịt trên mặt bà ta giật giật, thần thái hung dữ, càng lúc càng sợ kêu thầm:
- Báo ứng, báo ứng! Hôm nay đúng là phải mất mạng dưới tay mụ điên này.
Anh Cô chụp tới mấy lần, Cừu Thiên Nhận đã lùi tới cạnh bánh lái. Anh Cô mắt đỏ ngầu, một trao lại chụp không trúng, tay chưởng vung lên, bùng một tiếng đánh hán tử đang giữ lái thuyền rơi xuống sông, kế phi chân phóng một cước đá gãy luôn chuôi bánh lái. Chiếc thuyền vừa mất bánh lái lập tức xoay chuyển giữa dòng nước xiết. Hoàng Dung thầm kêu khổ:
- Người đàn bà này muộn không muộn, sớm không sớm lại đúng lúc này lên cơn điên, xem ra bốn người ở đây đều khó thoát chết.
Lập tức chúm môi huýt sáo định gọi đôi điêu xuống cứu. Đúng lúc ấy chiếc thuyền đột nhiên xoay ngang, va vào tảng đá ven bờ, bình một tiếng lớn, đầu thuyền vỡ toang.
Cừu Thiên Nhận thấy Anh Cô đá gãy chuôi bánh lái, đã biết bà ta quyết ý cùng chết với mình, thấy còn cách bờ không xa, liền bất kể sống chết nhảy luôn xuống nước, lập tức chìm xuống lòng sông, Y biết nếu nhô người lên khỏi mặt nước sẽ lập tức bị dòng nước xô đi không thể vùng vẫy được, bèn bám chặt vào khe đá dưới nước, dùng cả tay chân bò lên bờ, nhờ có võ công trác tuyệt, thế nước ở ven bờ lại yếu hơn ở giữa dòng sông rất nhiều, tuy bị uống hơn mười ngụm nước nhưng rốt lại cũng bò được lên bờ. Y rã rời cả tay chân, ngồi trên tảng đá thở dốc, chỉ thấy chiếc thuyền xa xa đã trở thành một chấm đen, nghĩ tới dáng vẻ nghiến răng nghiến lợi của Anh Cô, trong lòng vẫn còn run sợ.
Anh Cô thấy Cừu Thiên Nhận nhảy khỏi thuyền, quát lớn:
- Ác tặc, ngươi định chạy đi đâu?
Rồi chạy tới mạn thuyền định nhảy theo xuống nước. Lúc ấy chiếc thuyền lại đã trôi mau ra giữa sông, giữa chỗ sóng nước nguy hiểm ấy mà nhảy xuống thì còn gì tính mạng? Quách Tĩnh trong lòng bất nhẫn, sấn lên nắm lấy lưng bà ta. Anh Cô cả giận vung tay đánh ra, Quách Tĩnh vội cúi đầu tránh.
Hoàng Dung thấy đôi điêu đã đậu xuống khoang, kêu lên:
- Tĩnh ca ca, lo cho mụ điên ấy làm gì? Chúng ta đi mau.
Nước sông cuồn cuộn, chớp mắt đã ngập hết bàn chân, Quách Tĩnh buông tay ra, chợt thấy Anh Cô hai tay ôm mặt, buông tiếng khóc lớn, không ngừng kêu thảm thiết:
- Con ơi, con ơi!
Hoàng Dung luôn miệng giục giã. Quách Tĩnh nhớ tới lời Nhất Đăng đại sư dặn dò sai y chiếu cố cho Anh Cô, bèn kêu lên:
- Cô mau cưỡi chim điêu lên bờ. Rồi thả chúng trở lại đón bọn ta.
Hoàng Dung vội nói:
- Thế thì không kịp đâu.
Quách Tĩnh nói:
- Cô đi mau đi? Chúng ta không thể phụ lời Nhất Đăng đại sư ký thác.
Hoàng Dung nhớ lại ơn cứu mạng của Nhất Đăng lập tức cảm thấy ngần ngừ, đang lúc bàng hoàng không có cách nào đột nhiên thân hình rung lên, ầm một tiếng, chiếc thuyền lại đập vào một tảng đá giữa sông, nước sông tuôn thẳng vào khoang, chớp mắt đã chìm xuống mấy thước. Hoàng Dung kêu lên:
- Nhảy lên tảng đá đi!
Quách Tĩnh gật gật đầu, nhảy qua đỡ Anh Cô.
Lúc ấy Anh Cô như say như ngây, thấy Quách Tĩnh đưa tay đỡ cũng không hề kháng cự, hai mắt nhìn thẳng xuống dòng sông. Quách Tĩnh tay trái đỡ nách bà ta, kêu lên:
- Nhảy lên?
Ba người nhất tề nhảy lên tảng đá. Tảng đá ấy cao hơn mặt nước khoảng một thước, nước sông lướt qua ba người, bọt nước bắn lên ướt hết quần áo, khi ba người đứng yên, chiếc thuyền đã chìm xuống cạnh tảng đá. Hoàng Dung tuy từ nhỏ đã làm bạn với sóng nước nhưng thấy dòng nước đục ngầu cuồn cuộn đổ xuống bên cạnh, cũng không khỏi choáng váng, ngẩng đầu lên trời không dám nhìn ngang ra mặt sông.
Quách Tĩnh lên tiếng gọi đôi điêu đáp xuống cứu người. Không ngờ chim điêu sợ nước, cứ bay vòng trên không, rốt lại không dám đậu xuống tảng đá.
Hoàng Dung nhìn quanh thấy bờ bên trái có một cây liễu lớn cách tảng đá không đầy mười trượng, lúc ấy lập tức nảy ra một kế, nói:
- Tĩnh ca ca, ngươi nắm chặt tay ta.
Quách Tĩnh theo lời nắm chặt tay trái nàng, chỉ nghe đùng một tiếng, Hoàng Dung đã nhảy xuống sông. Quách Tĩnh cả kinh, thấy nàng lặn xuống chỗ chiếc thuyền chìm, vội khom người xuống, nửa thân trên ngập luôn xuống nước, sãi hết cánh tay ra, hai chân móc chặt vào một mấu đá gồ ra, tay phải dùng kình nắm chặt tay trái nàng, chỉ sợ nước sông đẩy đi quá mạnh, buông tay một cái thì có thể nàng vĩnh viễn không trồi lên được.
Hoàng Dung lặn về phía chiếc cột buồm của chiếc thuyền chìm, nắm lấy dây buồm, quay lên tảng đá, hai tay kéo lên. Kéo được hơn hai mươi trượng, nàng rút chuỷ thủ cắt dây, sau đó đưa cánh tay ra, gọi chim điêu đậu xuống vai nàng. Lúc ấy đôi điêu thân thể đã khá nặng, Quách Tĩnh sợ nàng phịu không nổi, bèn chìa tay ra.
Hoàng Dung buộc một đầu dây vào chân con điêu trống, chỉ vào gốc cây lớn một cái, ra hiệu bảo con chim bay đi. Đôi điêu mang sợi dây bay quanh cây liễu mấy vòng rồi bay trở lại. Hoàng Dung kêu lên:
- Ờ, ta là bảo ngươi bay một vòng quanh gốc cây rồi bay lại đây.
Nhưng chim điêu không hiểu tiếng người, chỉ khiến nàng không ngừng tức giận quát tháo. Thử đến lần thứ tám con chim điêu mới vừa khéo vòng quanh gốc cây một vòng. Quách Hoàng hai người cả mừng, đem hai đầu dây buộc lại, dùng sức xiết chặt vào chỗ mấu gồ lên của tảng đá.
Quách Tĩnh nói:
- Dung nhi, cô lên trước đi.
Hoàng Dung nói:
- Không, ta làm bạn với ngươi, ngươi đi trước đi.
Anh Cô nhìn hai người một cái, cũng không nói gì, hai tay nắm sợi dây thừng giữ chắc hai bên đu lần lên bờ.
Hoàng Dung cười nói:
- Tiểu nhân diễn một trò rất hay, Tĩnh đại gia, người phải thưởng nhiều nhiều đấy!
Rồi nhảy lên sợi dây, thi triển khinh công, như một cô nương diễn trò đi dây, múa may trúc bổng, vượt qua mặt sông cuồn cuộn sóng nước đi lên ngọn cây liễu.
Quách Tĩnh chưa luyện qua công phu này, chỉ sợ sẩy chân, không dám làm như nàng, cũng hai tay nắm dây như Anh Cô, thân hình treo trên sợi dây đi lần lên bờ, còn cách bờ vài trượng chợt nghe Hoàng Dung kêu:
- Hừ, ngươi đi đâu thế?
Giọng nói có vẻ rất kinh ngạc. Quách Tĩnh sợ Anh Cô thần trí chưa tỉnh táo lại giở trò gì ra, vội đu thật mau vào, chỉ thấy Anh Cô đang chạy mau giữa đám loạn thạch, bèn nói:
- Bà ta tâm thần đang rối loạn, một người chạy bừa chỉ sợ không ổn, chúng ta đuổi theo.
Hoàng Dung nói:
- Được thôi!
Nhưng vừa sãi chân định đuổi theo, đột nhiên hai chân mềm nhũn, lập tức ngồi bệt xuống đất, lắc lắc đầu.
Quách Tĩnh biết nàng sau khi bị thương mệt mỏi quá độ, không thể dùng sức chạy mau, bèn nói:
- Cô ngồi đây nghỉ ngơi, để ta đuổi theo bà ta rồi sẽ quay lại.
Lúc ấy sãi chân chạy mau theo Anh Cô, chuyển qua một góc núi thấy phía trước có ba con đường nhỏ, Anh Cô thì bóng dáng đã không thấy đâu không biết đi theo đường nào. Chỗ ấy loạn thạch chập chồng, cỏ cao tới ngực, bốn phía không người, nhìn thấy mặt trời gác núi, trời đã tối dần, lại sợ Hoàng Dung có chuyện gì đành buồn rầu trở lại.
Hai người nhịn đói một đêm trong đám loạn thạch, sáng hôm sau tỉnh dậy, lần theo con đường nhỏ dọc bờ sông xuống núi, định tìm con tiểu hồng mã sẽ lên đường lớn. Đi được nửa ngày tìm được một quán cơm nhỏ, mua ba con gà, ăn một con, hai con thì cho chim điêu ăn.
Đôi điêu đậu trên cây cao, mổ hai con gà trống lông lá rụng lả tả, đang ăn ngon lành, chợt con mái cất tiếng kêu lớn, bỏ nửa con gà ăn dở ra vỗ cánh bay lên phía bắc, con điêu trống bay vọt lên không nhìn, tiếng kêu càng gấp, đuổi mau theo sau. Quách Tĩnh nói:
- Tiếng kêu của hai con điêu có vẻ rất phẫn nộ, không biết thấy cái gì rồi.
Hoàng Dung nói:
- Đuổi theo xem.
Hai người chạy lên đường lớn, chỉ thấy đôi điêu vỗ cánh bay hài vòng, đột nhiên đồng thời mau lẹ sà xuống, đánh một đòn lập tức vọt lên bay mấy vòng lại sà xuống. Quách Tĩnh nói:
- Gặp địch nhân rồi.
Hai người gia tăng cước bộ đuổi tới, chạy hai ba dặm, chỉ thấy trước mặt mái nhà nối liền như vẩy cá, là một khu thị trấn, đôi điêu đang bay lượn trên không như đã bị mất dấu vết.
Hai người đuổi tới ngoài trấn, vẫy tay gọi đôi điêu xuống, nhưng đôi điêu không nhìn ngó gì tới, cứ bay lượn bốn phía tìm kiếm. Quách Tĩnh nói:
- Không biết hai con điêu này đuổi theo kẻ đại thù nào?
Qua một lúc đôi điêu mới lần lượt đáp xuống. Chỉ thấy trên chân con điêu trống đầm đìa máu tươi, có một vết đao chém vào khá sâu, nếu không nhờ gân xương cứng rắn thì cái chân này đã bị chém rụng rồi, nhìn tới con điêu mái thì thấy trên móng chân phải của nó bấu một vật đen đen, lấy ra xem té ra là một mảnh da đầu người dính một túm tóc lớn, chắc là bị nó cào rách, chung quanh miếng da còn là máu.
Hoàng Dung rịt thuốc kim sang cho con điêu trống. Quách Tĩnh lật đi lật lại miếng da đầu nhìn kỹ, trầm ngâm nói:
- Đôi điêu này từ nhỏ vô cùng hiền lành, nếu không bị xâm phạm quyết không khinh dị đả thương ai, tại sao đột nhiên đánh nhau với người?
Hoàng Dung nói:
- Trong này ắt có chuyện rắc rối, chỉ có tìm được người mất miếng da đầu này mới biết rõ thôi.
Hai người nghỉ lại trong khách điếm ở trấn, chia nhau đi hỏi thăm. Nhưng thị trấn rất lớn, nhà cửa đông đúc, hại người hỏi đến tối vẫn không tìm được chút manh mối. Quách Tĩnh nói:
- Ta đi tìm khắp nơi không có ai mất da đầu, thuỷ chung tìm không ra.
Hoàng Dung cười khẽ nói:
- Người kia không có da đầu, chắc phải đội mũ đội khăn che đi.
Quách Tĩnh kêu lên một tiếng "ồ".
Giật mình hiểu ra, nhớ lại mới rồi nhìn thấy trong trấn có không ít người đội khăn, nhưng cũng không thể lột khăn giở mũ từng người ra nhìn kỹ.
Sáng sớm hôm sau đôi điêu bay đi tìm dắt con tiểu hồng mã tới. Hai người nghĩ tới thương thế của Hồng Thất công, lại nhớ tới cái hẹn tỷ võ ở lầu Yên Vũ hôm Trung thu, đôi điêu kết thù oán với người ta cũng không phải là chuyện lớn, lập tức lên đường đi về phía đông.
Hai người cưỡi chung một ngựa nhưng con tiểu hồng mã đi rất mau, đôi điêu bay theo trên không. Dọc đường Hoàng Dung cười nói ồn ào, đùa giỡn vui vẻ hơn cả lúc trước dù là buổi trưa buổi tối cũng không chịu ngủ yên. Quách Tĩnh thấy nàng mệt mỏi, thường khuyên nàng đi nghỉ sớm, nhưng Hoàng Dung không đếm xỉa gì tới có lúc nửa đêm cũng ngồi ôm gối trên giường, tìm những chuyện không quan hệ trò chuyện đùa giỡn với y.
Hôm ấy theo đường phía tây Giang Nam vào phía nam Lưỡng Chiết, giục ngựa chạy suốt một ngày đã tới gần bến đò Đông Hải. Hai người nghỉ trong khách điếm, Hoàng Dung hỏi mượn tiểu nhị một cái giỏ, định ra chợ mua thức ăn về làm cơm.
Quách Tĩnh khuyên:
- Cô mệt mỏi suốt một ngày, cứ ăn cơm của khách điếm thôi.
Hoàng Dung nói:
- Ta nấu cho ngươi ăn, chẳng lẽ ngươi không thích thức ăn ta nấu nướng sao?
Quách Tĩnh nói:
- Tự nhiên là thích, chỉ là cô nên nghỉ ngơi nhiều nhiều, khi nào khỏe hẳn sẽ từ từ nấu cho ta ăn cũng không muộn.
Hoàng Dung nói:
- Đợi khi ta khỏi hẳn, sẽ từ từ... .
Rồi cầm giỏ lên, bước luôn qua ngạch cửa ra ngoài, lại đứng sững lại.
Quách Tĩnh vẫn chưa hiểu tâm tư của nàng, nhè nhẹ đỡ cái giỏ trên tay nàng xuống, nói:
- Phải rồi, đợi chúng ta tìm được sư phụ, cùng ăn thức ăn ngon do cô nấu.
Hoàng Dung ngẩn người ra hồi lâu, kế đó để cả áo nằm lăn ra giường, không bao lâu như đã thiếp đi.
Tiểu nhị mang cơm lên, Quách Tĩnh gọi nàng dậy ăn, Hoàng Dung nhảy bật dậy cười nói:
- Tĩnh ca ca, chúng ta không ăn cái này, ngươi đi theo ta.
Quách Tĩnh theo lời cùng nàng ra khỏi khách điếm, đi thẳng vào chợ.
Hoàng Dung chọn một nhà giàu tường trắng cửa đen, đi vòng quanh tường, nhảy vào trong viện. Quách Tĩnh không hiểu, cũng theo nàng vào trong. Hoàng Dung đi thẳng vào khách sảnh, chỉ thấy trong sảnh đèn lửa sáng choang, người chủ nhà đang mời khách ăn tiệc.
Hoàng Dung cả mừng kêu lên.
- Hay quá! Tìm được đúng người rồi.
Rồi cười hì hì bước lên quát:
- Cút sạch đi cho ta.
Trong sảnh có ba bàn tiệc, chủ khách hơn ba mươi người đều giật nảy mình, nhìn thấy một cô gái xinh đẹp như nàng, ai cũng nhìn nhau ngạc nhiên. Hoàng Dung thuần tay túm lấy một người khách to béo, ngoặc chân kéo một cái, xô y ngã lộn nhào, cười nói:
- Còn không tránh ra à?
Đám khách vội vàng đứng dậy nháo nhác cả lên. Người chủ nhà quát lớn:
- Người đâu, người đâu!
Trong lúc hỗn loạn, hai người giáo đầu suất lãnh mười tên trang khách vung đao sử bổng đánh vào. Hoàng Dung cười hề hề xông ra, không đầy hai chiêu đã đánh ngã hai người giáo đầu, cướp lấy một thanh cương đao, múa thành một màn bạch quang, làm như định xông vào đánh giết. Đám trang khách kêu hoảng một tiếng, xô đẩy nhau tán loạn, đua nhau bỏ chạy tháo thân.
Người chủ nhà thấy tình thế không hay, đang định chuồn đi, Hoàng Dung sấn lên nắm tóc y, tay trái kề đao vào cổ y định chém. Người chủ nhà sợ cuống quít, hai gối quỳ xuống, run lên nói:
- Nữ.., nữ đại vương.., hảo.., cô nương.., ngươi muốn tiền bạc.., sẽ lập tức.., lập tức dâng ngay, chỉ xin ngươi tha cho cái mạng già.
Hoàng Dung cười nói:
- Ai cần tiền của ngươi? Mau đứng lên uống rượu với ta.
Tay trái túm râu y kéo lên. Người chủ đau quá, nhưng không dám kêu.
Hoàng Dung kéo Quách Tĩnh một cái, hai người ngồi vào ghế chủ. Hoàng Dung kêu lên:
- Mọi người ngồi xuống, tại sao không ngồi hả?
Vung tay một cái, thanh cương đao loang loáng cắm xuống bàn. Đám khách khứa vừa ngạc nhiên vừa sợ hãi, túm tụm ở một góc bàn, không ai dám bước lên bàn đầu. Hoàng Dung quát:
- Các ngươi không chịu uống rượu với ta có phải không? Ai không qua đây thì ta sẽ giết người đó trước.
Mọi người vừa nghe thấy, nhan nhao xúm lên, người chen kẻ huých, xô ngã bảy tám cái ghế. Hoàng Dung quát:
- Các ngươi không phải là đứa trẻ ba tuổi, thong thả ngồi xuống không được à?
Đám khách khứa xô xô đẩy đẩy, sau một lúc mới chia nhau ngồi yên chỗ quanh ba cái bàn.
Hoàng Dung tự rót tự uống, uống xong một chén, hỏi người chủ nhà:
- Tại sao ngươi mời khách, trong nhà có người chết à? Chết mất mấy người?
Người chủ nhà lắp ba lắp bắp nói:
- Tiểu lão năm rồi có thêm đứa con nhỏ, hôm nay là ngày đầy năm làm phiền mấy vị bạn bè láng giềng này.
Hoàng Dung cười nói:
- Thế thì hay lắm, bế đứa nhỏ ra cho ta xem.
Người chủ nhà mặt xám như tro, chỉ sợ Hoàng Dung làm hại đứa nhỏ, nhưng nhìn thanh cương đao cắm trên bàn lại không dám không nghe theo, đành sai bà vú bế đứa nhỏ ra. Hoàng Dung bế đứa nhỏ, nhìn khuôn mặt nhỏ bé của nó dưới ánh đèn, lại nhìn nhìn người chủ nhà nghiêng đầu nói:
- Không giống chút nào, chỉ sợ không phải đúng là con ngươi.
Người chủ nhà mặt mày nhăn nhó, toàn thân run rẩy, chỉ nói:
- Đúng, đúng!
Cũng không biết muốn nói đúng là con y hay muốn nói:
- Cô nương nói rất đúng.
Đám khách khứa thấy buồn cười nhưng không dám cười.
Hoàng Dung rút ra một nén vàng đưa bà vú, lại bế đứa nhỏ đưa lại cho bà ta, nói:
- Có chút ít quà, là lễ bà ngoại mừng cho cháu.
Mọi người thấy nàng còn nhỏ tuổi lại tự xưng là bà ngoại, lại thấy nàng ra tay rộng rãi, ai cũng ngớ mặt nhìn nhau.
Người chủ nhà lại vô cùng mừng rỡ, luôn miệng cám ơn.
Hoàng Dung nói:
- Nào, mời ngươi một chén!
Rồi lấy một cái chén lớn róc rượu vào đặt trước mặt người chủ nhà. Người chủ nhà nói tiểu lão tửu lượng rất kém, xin cô nương thứ lỗi.
Hoàng Dung nhường mày, vươn tay túm lấy bộ râu của y quát:
- Ngươi có uống không?
Người chủ nhà không biết làm sao, đành bưng chén rượu lên, ừng ực uống một hơi.
Hoàng Dung cười nói:
- Đúng đấy, như thế mới thoải mái, nào, các ngươi ra tửu lệnh đi.
Nàng muốn ra tửu lệnh thì ra tửu lệnh, mọi người trên tiệc ai dám trái ý?
Nhưng trên tiệc không phải lái buôn nhà giàu thì là hàn sĩ cùng đinh, làm sao có một người chân tài thực học? Mọi người run run nói bừa, Hoàng Dung nghe thấy không chịu nổi, quát:
- Đứng ra bên cạnh cho ta!
Mọi người như được đại xá, vội đứng cả lên. Chợt ầm một tiếng, người chủ nhà cả ghế lẫn người bật ngửa, té ra rượu trong người y phát tác, chịu không nổi lăn đùng ra đất.
Hoàng Dung hô hô cười rộ, cùng Quách Tĩnh uống rượu trò chuyện như chung quanh không người, để mặc mọi người tròn mắt đứng nhìn, ăn uống đến đầu canh một, Quách Tĩnh khuyên mấy lần nàng mới vui vẻ ra về.
Về tới khách điếm, Hoàng Dung cười nói:
- Tĩnh ca ca, hôm nay chơi vui không.
Quách Tĩnh nói:
- Không đâu lại đi dọa nạt người ta, việc gì phải khổ thế?
Hoàng Dung nói:
- Ta muốn trong lòng yên ổn thoải mái, kể gì tới chuyện người khác sống hay chết.
Quách Tinh sửng sốt, thấy ngữ khí của nàng không bình thường nhưng nhất thời không hiểu được thâm ý trong câu nói. Hoàng Dung chợt nói:
- Ta muốn ra ngoài chơi, ngươi có đi không?
Quách Tĩnh nói:
- Lần này thì tới đâu đây?
Hoàng Dung nói:
- Ta nghĩ đứa nhỏ mới rồi rất hay, bà ngoại tới bế nó đi chơi vài hôm sẽ trả lại cho họ.
Quách Tĩnh hoảng sợ nói:
- Như vậy sao tiện?
Hoàng Dung cười một tiếng, đã ra khỏi phòng, vượt tường ra ngoài. Quách Tĩnh vội đuổi theo kéo tay nàng khuyên:
- Dung nhi, cô đã chơi đùa lâu rồi, chẳng lẽ còn chưa đủ sao?
Hoàng Dung đứng lại nói:
- Tự nhiên là không đủ!
Nàng ngừng lại một lúc rồi nói tiếp:
- Có ngươi bầu bạn thì ta chơi đùa mới hứng thú. Qua vài hôm nữa ngươi đã phải xa ta rồi, ngươi đi làm bạn với công chúa Hoa Tranh, cô ta nhất định không cho ngươi gặp ta nữa. Ở chung với ngươi qua một ngày là mất đi một ngày. Ta một ngày phải coi như hai ngày, ba ngày, bốn ngày, nhưng với ta vẫn là không đủ. Tĩnh ca ca, ban đêm ta không muốn ngủ, chỉ muốn nói chuyện với ngươi, bây giờ ngươi hiểu chưa? Ngươi còn khuyên ta nữa không?
Quách Tĩnh nắm tay nàng, vừa đau xót vừa yêu thương, nói:
- Dung nhi, ta vốn đầu óc hồ đồ, trước đây hoàn toàn không hiểu tâm ý của cô đối với ta, ta.., ta...
Tới đó lại không biết nói gì nữa.
Hoàng Dung cười khẽ một tiếng, nói trước đây cha dạy ta rất nhiều bài từ, đều là những lời sầu hận. Ta chỉ cho rằng ông nhớ mẹ đã quá cố, vì vậy thích đọc những lời ấy. Hôm nay mới biết trên đời vui mừng khoái hoạt vốn chỉ là giờ phút thoáng qua, sầu khổ phiền não mới đúng là việc cả đời.
Trên ngọn dương liễu trăng non nhàn nhạt, đêm lạnh như nước, gió khẽ lay động tà áo. Quách Tĩnh trong lòng trước nay vốn ngơ ngơ ngẩn ngẩn, tuy biết Hoàng Dung đối với mình một mảnh thâm tình, nhưng không biết gốc rễ của tình là làm người ta vô cùng phiền não, lúc ấy nghe nàng nói, nhớ lại mọi chuyện của nàng trước nay, nghĩ thầm:
- Mình đúng là một kẻ ruột ngựa thô lỗ, sắp tới phải chia tay với Dung nhi, tuy thường nhớ tới nàng, nghĩ tới nàng, nhưng rốt lại cũng không sao. Nhưng nàng thì sao? Nàng một mình trên đảo Đào Hoa, chỉ có cha nàng làm bạn, há lại không tịch mịch sao?
Kế đó lại nghĩ "Sắp tới cha nàng rốt lại cũng sẽ qua đời, lúc ấy chỉ có mấy người đầy tớ câm làm bạn với nàng, nàng lòng dạ bồi hồi suốt ngày nhung nhớ, như thế lại không chôn sống nàng sao?"
Nghĩ tới đó bất giác trong lòng ớn lạnh, hai tay nắm chặt tay nàng, nhìn chằm chằm vào mặt nàng, nói:
- Dung nhi, cho dù trời có sập xuống ta cũng ở trên đảo Đào Hoa làm bạn với cô suốt đời.
Hoàng Dung thân hình run lên, ngẩng đầu nói:
- Ngươi.., ngươi nói gì?
Quách Tĩnh nói:
- Ta không đếm xỉa gì tới Thành Cát Tư Hãn, tới công chúa Hoa Tranh nữa, đời này kiếp này ta chỉ làm bạn với cô thôi.
Hoàng Dung cúi đầu kêu một tiếng, rúc vào lòng y, Quách Tĩnh đưa tay ôm chặt lấy nàng, chuyện này vốn làm y đau khổ, lúc ấy trong lòng đột nhiên bướng bỉnh bất kể mọi chuyện mà quyết định như thế, trong lòng đột nhiên thoải mái. Hai người ôm nhau một chỗ, nhất thời quên hết trời đất ngoài mình.
Qua hồi lâu, Hoàng Dung khẽ hỏi:
- Còn mẹ ngươi?
Quách Tĩnh nói:
- Ta đón bà về đảo Đào Hoa ở.
Hoàng Dung nói:
- Ngươi không sợ sư phụ Triết Biệt, nghĩa huynh Đà Lôi của ngươi à?
Quách Tĩnh nói:
- Họ đối với ta tình sâu nghĩa nặng, nhưng quả tim ta không thể chia làm hai được.
Hoàng Dung nói:
- Còn sáu vị sư phụ của ngươi? Mã đạo trưởng, Khưu đạo trưởng sẽ nói thế nào?
Quách Tĩnh thở dài một tiếng nói:
- Nhất định họ sẽ giận ta, nhưng ta cứ từ từ cầu khẩn. Dung nhi, cô không rời ta được, ta cũng không rời cô được.
Hoàng Dung cười nói:
- Ta có chủ ý rồi. Chúng ta trốn trên đảo Đào Hoa, suốt đời không ra ngoài, trận pháp trên đảo của cha ta huyền diệu tới mức nào, họ mà lên đảo cũng không thể tìm được ngươi mà trách mắng.
Quách Tĩnh nghĩ cách ấy vẫn không ổn thỏa, đang định bảo nàng nghĩ kế khác, chợt nghe ngoài mười trượng có tiếng chân, hai người dạ hành thi triển khinh công chạy mau từ nam lên bắc, rõ ràng nghe một người nói:
- Lão Ngoan đồng đã mắc lừa Bành đại ca, không cần sợ y nữa, chúng ta đi mau thôi.
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 32(a) Hồi 33()
Viet Nam Thu Quan thu vien Online - Design by Pham Huy Hung
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503108 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 33()
Nạn lớn ngày sau
Quách Tĩnh và Hoàng Dung lúc ấy trong lòng sung sướng, vốn không muốn dính vào chuyện không đâu, nhưng nghe thấy ba chữ Lão Ngoan đồng đều giật nảy mình, cùng nhảy vọt lên đuổi mau theo. Hai người phía trước võ công bình thường, vẫn chưa hay biết. Ra khỏi trấn lại chạy thêm năm sáu dặm, hai người kia quanh qua một chỗ vách núi, chỉ nghe tiếng quát tháo chửi mắng không ngừng từ sau núi vang ra.
Quách Hoàng hai người gia tăng cước bộ, quanh qua góc núi, chỉ thấy một đám người đang xúm lại một chỗ, có hai người cầm đuốc, giữa đám đông Chu Bá Thông ngồi dưới đất, cứng đờ không động đậy, không biết sống chết ra sao, lại thấy một người ngồi xếp bằng trước mặt Chu Bá Thông, mặt áo cà sa màu đại hồng, chính là Linh Trí thượng nhân, cũng không hề động đậy.
Bên tay trái Chu Bá Thông có một sơn động, cửa động rất nhỏ, chỉ cho phép một người khom lưng chui vào. Ngoài động có năm sáu người chửi mắng ầm ĩ nhưng không dám bước tới gần sơn động trong vòng vài trượng, tựa hồ sợ trong động có vật gì bay ra đả thương.
Quách Tĩnh nhớ lại người dạ hành kia từng nói:
- Lão Ngoan đồng đã mắc lừa Bành đại ca.
Lại thấy Chu Bá Thông ngồi cứng đờ như một xác chết, chỉ sợ y đã gặp nạn, trong lòng hoảng sợ tung người định vọt ra. Hoàng Dung kéo tay y, hạ giọng nói:
- Nhìn cho rõ rồi sẽ nói.
Hai người co người sau đá núi, nhìn thấy mấy người ngoài cửa động vốn đều là người quen cũ: Sâm tiên lão quái Lương Tử Ông, Quỷ môn Long vương sa Thông Thiên, Thiên thủ nhân đồ Bành Liên Hổ, Tam đầu giao Hầu Thông Hải và hai người dạ hành lúc nãy, dưới ánh đuốc nhận ra họ là đệ tử của Lương Tử Ông, Quách Tĩnh lúc mới học Hàng long thập bát chưởng từng giao thủ với họ.
Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Mấy người này đã không phải là đối thủ của Quách Tĩnh và mình.
Nhưng nhìn quanh một vòng không thấy có ai khác, hạ giọng nói:
- Với công phu của Lão Ngoan đồng thì mấy gã khốn này làm gì y được? Xem tình hình này thì Tây độc Âu Dương Phong nhất định rình mò quanh đây.
Đang nghĩ cách thăm dò cho rõ ràng chợt nghe Bành Liên Hổ quát:
- Con rùa đen, nếu không ra, lão tử sẽ hun khói vào hang đấy.
Trong động có một người trầm giọng đáp:
- Có bản lĩnh xấu xa gì cứ giở hết ra đi.
Quách Tĩnh nghe thanh âm đúng là đại sư phụ Kha Trấn ác, lúc ấy còn nghĩ gì tới việc Âu Dương Phong có quanh đó không, cao giọng quát:
- Sư phụ, đệ tử Quách Tĩnh tới đây?
Thân hình theo tiếng nói vọt tới, tay đưa lên chưởng đập xuống đã nắm hậu tâm Hầu Thông Hải ném ra.
Y vừa xuất thủ, mọi người ngoài động lập tức đại loạn. Sa Thông Thiên và Bành Liên Hổ sóng vai xông vào, Lương Tử Ông sấn tới sau lưng Quách Tĩnh định đánh lén. Kha Trấn ác trong động nghe rất rõ, vung tay ném một ngọn độc lăng vào lưng y, ám khí xé gió rít lên vù vù, Lương Tử Ông vội cúi đầu xuống, ngọn độc lăng bay lướt qua đánh đứt mấy lọn tóc trên đầu y rơi xuống, y hoảng sợ sống lưng lạnh buốt, biết ám khí của Kha Trấn ác có tẩm chất kịch độc, hôm trước Bành Liên Hổ đã suýt mất mạng vì nó, vội nhảy ra một trượng, đưa tay sờ sờ lên đỉnh đầu, may là chưa đánh rách da, lúc ấy lập tức móc Thấu cốt đinh trong bọc ra, rón rén nép theo phía trái động lần tới, định phóng trả vào người trong động, nhưng vừa giơ tay lên đột nhiên cổ tay tê rần, đã bị một vật gì đánh trúng, cạnh một tiếng, ngọn Thấu cốt đinh rơi xuống đất, chỉ nghe giọng một cô gái cười nói:
- Quỳ xuống mau, lại muốn ăn bổng à!
Lương Tử Ông vội ngoảnh đầu, chỉ thấy Hoàng Dung cầm Đả cẩu bổng cười hề hề đứng đó, bất giác vừa sợ vừa giận, tay trái vung chưởng đánh vào vai nàng, tay phải vung ra đoạt ngọn trúc bổng. Hoàng Dung tránh qua chưởng trái của y, nhưng không di động trúc bổng, để tay y chụp đầu bổng. Lương Tử Ông cả mừng, giật mạnh tay lại, nghĩ thầm:
- Tiểu cô nương này mà không buông tay, nhất định cả người cả bổng sẽ chúi tới.
Vừa giật một cái, ngọn trúc bổng quả nhiên thuận thế vọt tới, nào ngờ đầu ngọn bổng đột nhiên rung lên trượt khỏi tay y. Lúc ấy đầu bổng đã tới sát người, y hai tay lại ngoài đầu ngọn bổng, vội vung tay chụp lấy, nhưng làm sao kịp nữa, chỉ thấy trước mắt ánh sáng xanh lóe lên, chát một tiếng, đỉnh đầu đã bị đập trúng một nhát. Rốt lại y võ công không kém, lúc nguy cấp nhào luôn xuống đất lăn ra hơn một trượng rồi nhảy vọt lên, sửng sốt nhìn cô nương mắt sáng răng trắng trước mặt, đỉnh đầu đau buốt, trong lòng hồ đồ, trên mặt nhăn nhó.
Hoàng Dung cười nói:
- Ngươi biết tên của bổng pháp này mà lại bị ta đánh trúng, thì ngươi biến thành cái gì rồi?
Lương Tử Ông năm xưa đã bị Đả cẩu bổng pháp cho nếm mùi đau khổ, từng bị Hồng Thất công đánh chết đi sống lại, tuy việc đã lâu năm, nhưng vẫn còn sợ sệt. Thấy ngọn bổng này là Đả cẩu bổng của Hồng Thất công, bổng pháp là Đả cẩu bổng pháp của Hồng Thất công, vẫn đánh trúng người mình, xem ra tiểu cô nương này quả được chân truyền của Hồng Thất công, liếc mắt lại thấy sa Bành hai người không ngừng lùi lại bị chưởng lực của Quách Tĩnh dồn tới mức chỉ còn cách đón đỡ, bèn kêu lên:
- Nể mặt Hồng lão bang chủ, chúng ta lui thôi?
Rồi vẫy tay gọi hai tên đệ tử quay người bỏ chạy.
Quách Tĩnh khuỷu tay trái đánh ngược lại, ép sa Thông Thiên lùi ba bước, tay phải thuận thế quét ngang ra. Bành Liên Hổ thấy chưởng phong lợi hại không dám thẳng thắn đón đỡ, vội vàng tránh ra. Quách Tĩnh tay trái ngoặc lại đã chụp trúng hậu tâm y nhấc lên. Bành Liên Hổ thân hình lùn nhỏ, bị y cao lớn nhấc lên lập tức hai chân rời đất, muốn vung chường phóng chân chống cự nhưng tứ chi đã hoàn toàn không còn chút sức lực, thấy Quách Tĩnh tay trái nắm thành quyền như ngọn thiết chùy đập tới ngực mình, lúc ấy làm sao chịu nổi, vội vàng kêu lên.
- Hôm nay là đầu tháng tám mà?
Quách Tĩnh sửng sốt hỏi:
- Cái gì?
Bành Liên Hổ lại nói:
- Ngươi có kể tới tín nghĩa không? Nam tử hán đại trượng phu nói ra có nhớ lời không?
Quách tĩnh lại hỏi:
- Cái gì?
Tay phải vẫn nhấc người y lên. Bành Liên Hổ nói:
- Chúng ta hẹn với nhau tỷ võ quyết thắng trên lầu Yên Vũ ở Gia Hưng ngày rằm tháng tám, bây giờ chưa phải Trung thu, ở đây không phải Gia Hưng, tại sao ngươi đả thương ta?
Quách Tĩnh nghĩ thấy không sai, đang muốn thả y xuống, chợt nghĩ tới một chuyện, bèn hỏi:
- Các ngươi làm gì Chu đại ca?
Bành Liên Hổ nói:
- Lão Ngoan đồng đánh cuộc với nhà sư Tây Tạng kia xem ai động đậy trước là thua, có can hệ gì tới ta?
Quách Tĩnh đưa mắt nhìn qua hai người dưới đất lập tức yên tâm, nghĩ thầm:
- Té ra là thế.
Lúc ấy cao giọng gọi:
- Đại sư phụ, lão nhân gia người yên ổn chứ?
Kha Trấn ác trong động hừ một tiếng. Quách Tĩnh sợ buông tay Bành Liên Hổ sẽ đột nhiên phóng chân đá vào ngực mình, tay trái bèn vung ra ngoài ném y ra mấy thước, quát lớn:
- Cút đi!
Bành Liên Hổ mượn thế nhảy lên rơi xuống đất, chỉ thấy sa Thông Thiên và Lương Tử Ông đã chạy khá xa, trong lòng chửi thầm bọn họ không lo lắng gì cho bạn bè, ôm quyền nói với Quách Tĩnh:
- Sau bảy ngày nữa sẽ tái phân thắng phụ ở lầu Yên Vũ.
Rồi quay người thi triển khinh công chạy mau đi. Dọc đường đi trong lòng không sao hiểu được:
- Mỗi lần gặp thằng tiểu tử này, thì võ công của y lại tăng lên mấy phần, tại sao lại lạ lùng như thế? Rốt lại là y uống linh đan diệu dược hay là được bí kíp tiên pháp?
Hoàng Dung bước tới cạnh Chu Bá Thông và Linh Trí thượng nhân, chỉ thấy hai người đều mở tròn mắt trừng trừng nhìn nhau, đúng là ngay mí mắt cũng không chớp một cái. Hoàng Dung thất tình hình như thế, lại nghĩ tới lời hai người dạ hành, đã biết là gian kế của bọn Bành Liên Hổ, nhất định họ sợ Lão Ngoan đồng võ công cao cường nên buông lời nói khích, để nhà sư Tây Tạng này đánh cuộc với y, ai nhúc nhích trước sẽ thua. Linh Trí thượng nhân về võ công thì làm sao bằng y, nhưng dùng cách này thì có thể yên ổn trói chân y ở đây người khác có thể chia nhau đối phó với Kha Trấn ác Lão Ngoan đồng đã thích có người đùa giỡn với y, lại không có cơ tâm, không khỏi mắc bẫy, bên cạnh tuy đánh nhau long trời lở đất nhưng y vẫn ngồi yên ổn như núi Thái, ngay cả đầu ngón tay út cũng không động đậy một cái, dốc lòng thắng bằng được Linh Trí thượng nhân.
Hoàng Dung kêu lên:
- Lão Ngoan đồng, ta tới đây!
Chu Bá Thông tay nghe mắt thấy nhưng chỉ sợ thua cuộc, lại không đáp lời. Hoàng Dung nói:
- Hai người các ngươi cứ ngồi như thế, có ngồi thêm mấy giờ nửa cũng chưa chắc đã phân thắng phụ, như thế có ích lợi gì? Thôi thế này, ta tới làm chứng cho hai người. Ta đồng thời gãi vào Tiếu yêu huyệt của hai người, hai tay cùng nhẹ nhàng như nhau, ai cười thành tiếng trước thì người ấy thua.
Chu Bá Thông đang ngồi buồn bực, nghe Hoàng Dung nói thế rất hợp tâm ý chỉ là không dám tỏ ý tán thành.
Hoàng Dung cũng không nói, bước tới giữa hai người ngồi xổm xuống, đặt Đả cẩu bổng xuống đất, đưa thẳng hai tay ra, hai ngón trỏ chia ra điểm vào Tiếu yêu huyệt của hai người.
Nàng biết Chu Bá Thông nội công cao hơn hẳn nhà sư Tây Tạng, vì thế không hề gian trá, kình lực trên hai tay quả thật không chia nặng nhẹ, nhưng nói ra cũng kỳ quái, Chu Bá Thông cố nhiên chưa hề động đậy, nhưng Linh Trí thượng nhân lại như không biết gì, hoàn toàn không đếm xỉa tới, Hoàng Dung ngấm ngầm khen ngợi, nghĩ thầm:
- Công phu bế huyệt của lão hòa thượng này quả thật cao cường, nếu có người khác làm thế này thì mình đã sớm cười phá ra rồi.
Lúc ấy bèn gia tăng kình lực vào hai tay.
Chu Bá Thông ngầm vận nội công chống lại chỉ lực của Hoàng Dung điểm tới, chỉ là chỗ huyệt Tiếu yêu là cuối xương sườn, da thịt mềm mại, rất khó vận kình, nếu vặn lưng phản kích, mượn sức chống sức, chỉ sợ lắc lư thân hình thì sẽ thua cuộc, nhưng thấy chỉ lực của Hoàng Dung càng lúc càng mạnh, chỉ đành cắn răng chịu đựng, nhịn tới cuối cùng quả thật không chi trì nổi, cơ thịt dưới sườn rút lại một cái đẩy ngọn tay của Hoàng Dung trượt ra, nhảy bật người lên ha hả cười lớn, nói:
- Hòa thượng mập, ngươi giỏi thật, Lão Ngoan đồng phục ngươi rồi!
Hoàng Dung thấy y nhận thua, trong lòng lại hối hận:
- Nếu biết thế này thì mình nên ra tay vận kình mạnh hơn vào lão hòa thượng mập.
Rồi đứng thẳng lên, nói với Linh Trí thượng nhân:
- Ngươi thua rồi, bà cô ngươi cũng không cần lấy mạng ngươi, đi mau đi, đi mau đi?
Linh Trì thượng nhân không đếm xỉa gì tới, vẫn ngồi bất động. Hoàng Dung đưa tay xô vào vai y quát:
- Ai hơi đâu mà nhìn ngươi, định giả chết à?
Nàng vừa mới đẩy khẽ một cái, tấm thân to béo của Linh Trí thượng nhân theo tay đổ xuống, nằm ngang trên mặt đất, nhưng vẫn theo tư thế ngồi xếp bằng, giống như một tượng Phật làm bằng đất gỗ.
Lúc ấy Chu Bá Thông và Hoàng Dung hai người giật nảy mình. Hoàng Dung nghĩ thầm:
- Chẳng lẽ y dùng kình bế huyệt, nhưng công phu không đủ nên chết luôn rồi sao?
Bèn đưa tay lên mũi y, thì rõ ràng vẫn còn thở, vừa xoay chuyển ý nghĩ, bất giác vừa tức giận vừa buồn cười, nói với Chu Bá Thông:
- Lão Ngoan đồng, ngươi mắc lừa người ta mà còn không biết, đúng là xuẩn tài!
Chu Bá Thông mở tròn hai mắt tức giận nói:
- Cái gì?
Hoàng Dung cười nói:
- Ngươi cứ giải huyệt đạo cho y rồi sẽ nói.
Chu Bá Thông ngạc nhiên cúi xuống mò mò trên người Linh Trì thượng nhân mấy cái, vỗ luôn vài chưởng, phát giác ra huyệt đạo toàn thân của y bị người ta phong bế, nhảy dựng lên kêu lớn:
- Không tính, không tính!
Hoàng Dung hỏi:
- Không tính cái gì?
Chu Bá Thông nói:
- Bọn đồng đảng của y đã điểm huyệt lúc y ngồi xuống, hòa thượng mập này tự nhiên không thể động đậy. Bọn ta mà ngồi ba ngày ba đêm, y cũng quyết không thể thua.
Rồi quay đầu khom xuống gọi Linh Trí thượng nhân:
- Nào, nào, nào, chúng ta lại tỷ thí.
Quách Tĩnh thấy Chu Bá Thông tinh thần bình thường, chưa bị thụ thương, trong lòng lo cho sư phụ, không nghe y nói lung tung nữa, chui vào trong động tìm Kha Trấn ác.
Chu Bá Thông khom người giải khai huyệt đạo cho Linh Trí thượng nhân, không ngừng kêu lên:
- Nào, tỷ thí lại, tỷ thí lại.
Hoàng Dung lạnh lùng nói:
- Sư phụ ta đâu? Ngươi bỏ lão nhân gia người đâu rồi?
Chu Bá Thông ngẩn người kêu lên:
- Ái chà!
Rồi quay người chạy vào trong động. Lúc ấy y xông vào rất mạnh, suýt nửa húc vào người Quách Tĩnh.
Quách Tĩnh đỡ Kha Trấn ác trong động ra, thấy sư phụ đầu quấn khăn trắng, người mặc áo trắng, bất giác ngẩn người hỏi:
- Sư phụ, tại sao người mặc tang phục? Nhị sư phụ và mọi người đâu?
Kha Trấn ác ngẩng đầu lên trời, cũng chưa trả lời, ứa ra mấy giọt nước mắt. Quách Tĩnh càng thêm kinh nghi, không dám hỏi nữa, chợt thấy Chu Bá Thông đỡ một người trong động ra, người ấy tay phải cầm bầu rượu, tay trái cầm nửa con gà luộc, miệng ngậm một cái đùi gà, mặt mày tươi cười không ngừng gật đầu, đúng là Cửu chỉ thần cái Hồng Thất công. Quách Hoàng hai người cả mừng, đồng thanh kêu lên:
- Sư phụ!
Kha Trấn ác trên mặt đột nhiên hiện sát khí, nhấc thiết trượng lên đập thẳng vào gáy Hoàng Dung. Phát trượng ấy đánh ra vừa mau vừa độc, đúng là độc chiêu trong Phục ma trượng pháp năm xưa y ở sa mạc Mông Cổ khổ luyện mà thành, để đối phó với Mai Siêu Phong mắt mù, khiến y thị tuy nghe tiếng trượng phong nhưng né tránh không kịp. Hoàng Dung vừa thấy Hồng Thất công, vừa mừng vừa sợ, hoàn toàn không đề phòng sau lưng đột nhiên có người đánh lén, đến khi giật mình phát giác ra, kình lực trên ngọn thiết trượng đã chụp lên người nàng.
Quách Tĩnh nhìn thấy trượng ấy phải đánh nàng vỡ sọ trong lúc nguy cấp tay trái đưa mau ra đẩy ngọn thiết trượng qua một bên, tay phải vươn ra chụp đầu trượng, chỉ là y trong lúc hoảng sợ dùng lực quá mạnh, lại không nghĩ tới công phu của mình lúc ấy đã tiến bộ vượt bậc, chưởng phải dùng thủ pháp trong Hàng long thập bát chưởng, Kha Trấn ác chỉ thấy một luồng đại lực đột nhiên ép tới, thế không chống được, lập tức thiết trượng rời khỏi tay, ngã sấp xuống đất.
Quách Tĩnh cả kinh, vội khom người xuống đỡ lên, liên tiếp gọi:
- Đại sư phụ?
Chỉ thấy y mũi sưng vù, gãy mất hai cái răng cửa. Kha Trấn ác phì một tiếng nhổ cả máu và răng ra lòng bàn tay, lạnh lùng nói:
- Cho ngươi đây.
Quách Tĩnh ngẩn người, hai gối quỳ ngay xuống, kêu lên:
- Đệ tử đáng chết, xin sư phụ trách phạt thật nặng.
Kha Trấn ác vẫn đưa tay ra, nói:
- Cho ngươi đây?
Quách Tĩnh khóc nói:
- Đại sư phụ... .
Tiếng nói tắt nghẹn ở cổ, không biết làm sao là tốt.
Chu Bá Thông cười nói:
- Xưa nay chỉ thấy sư phụ đánh đệ tử, hôm nay lại thấy đệ tử đánh sư phụ, hay ơi là hay.
Kha Trấn ác nghe thấy câu ấy, lửa giận càng tăng, nói:
- Được rồi, người ta có câu Quất cả răng lẫn máu. Ta cho ngươi làm gì.
Rồi đưa tay ném hai cái răng vào miệng, ngẩng đầu nuốt luôn vào bụng. Chu Bá Thông vỗ tay cười lớn, cao giọng khen hay.
Hoàng Dung thấy sự tình to tát, Kha Trấn ác dáng vẻ vô cùng thê thảm, lại không biết tại sao y muốn giết mình, trong lòng kinh nghi, từ từ bước tới cạnh Hồng Thất công nắm tay y.
Quách Tĩnh dập đầu nói:
- Đệ tử có chết muôn lần cũng không dám mạo phạm tới đại sư phụ, nhất thời hồ đồ lỡ tay, chỉ mong sư phụ trách phạt.
Kha Trấn ác nói:
- Sư phụ thế này, sư phụ thế nọ, ai là sư phụ của ngươi? Ngươi có đảo chủ Đào Hoa làm nhạc phụ, còn cần gì sư phụ nứa? Một chút đạo hạnh nhỏ nhoi của Giang Nam thất quái, làm sao đáng làm sư phụ của Quách đại gia ngươi?
Quách Tĩnh càng nghe càng sợ, chỉ biết dập đầu.
Hồng Thất công đứng cạnh nhìn thấy không nhịn được nói chen vào:
- Kha đại hiệp, thầy trò qua chiêu, một người lỡ tay cũng là chuyện bình thường. Mới rồi Tĩnh nhi dùng một chiêu với ngươi ấy là do ta truyền thụ, tính ra là lão khiếu hóa không phải, vậy xin bồi tội với ngươi.
Nói xong chắp tay một cái. Chu Bá Thông nghe Hồng Thất công nói thế, nghĩ thầm:
- Chẳng lẽ mình lại không nói vài câu.
Lập tức nói:
- Kha đại hiệp, thầy trò qua chiêu, một người thất thủ cũng là chuyện bình thường, mới rồi Quách huynh đệ dùng một chiêu chụp thiết trượng của ngươi ấy là do ta truyền thụ, tính ra là Lão Ngoan đồng ta không phải, vậy xin bồi tội với ngươi.
Nói xong cũng chắp tay một cái.
Y nói theo như thế vốn là muốn thêm phần nhiệt náo, nhưng Kha Trấn ác đang cuồng nộ không thể dằn lòng, nghe thấy như có ý châm chọc, ngay cả lòng tốt của Hồng Thất công cũng coi là ý xấu, lập tức cao giọng nói:
- Bọn Đông tà Tây độc, Nam đế Bắc cái các ngươi tự cậy võ công cái thế là có thể hoành hành thiên hạ à? Hừ, ta thấy phần lớn đều làm chuyện bất nghĩa, kết thúc không tốt đẹp gì đâu.
Chu Bá Thông ngạc nhiên nói:
- Ủa, Nam đế phạm tội gì với ngươi, mà ngươi cũng chửi y?
Hoàng Dung bên cạnh nghe thấy, biết càng nói thì cục diện càng găng, lại thêm Lão Ngoan đồng ở đây lằng nhằng không thôi, rốt lại khó dập tắt lửa giận của Kha Trấn ác, vội nói chen vào:
- Lão Ngoan đồng, Uyên ương liền cánh muốn cùng bay tìm tới ngươi rồi, ngươi còn không mau đi gặp bà ta sao?
Chu Bá Thông cả kinh, nhảy ra ba thước, kêu lên:
- Cái gì?
Hoàng Dung nói:
- Bà ta và ngươi "Phòng sâu sáng rét, áo đỏ tắm cùng ai?"
Chu Bá Thông càng sợ, kêu lớn:
- Ở đâu thế, ở đâu thế?
Hoàng Dung chỉ về phía nam một cái, nói:
- Ở đằng kia kìa, mau mau đi tìm bà ta.
Chu Bá Thông nói:
- Ta vĩnh viễn không gặp bà ta. Hảo cô nương, từ nay cô bảo ta làm gì thì ta làm thế, nhưng muôn ngàn lần đừng nói với bà ta là có gặp ta... .
Câu nói chưa dứt, đã sãi chân chạy lên phía bắc.
Hoàng Dung kêu lên:
- Ngươi nói thì phải nhớ lời đấy.
Chu Bá Thông từ xa kêu lớn:
- Lão Ngoan đồng một lời đã nói ra quyết không hối hận.
Hai chữ "hối hận" vừa ra khỏi miệng, thân hình đã như một làn khói lướt đi không thấy đâu nữa. Hoàng Dung vốn là muốn lừa y đi tìm Anh Cô, nào ngờ y sợ Anh Cô như rắn rết, bỏ chạy còn sợ không kịp, lúc ấy quả vô cùng bất ngờ, nhưng bất kể thế nào thì cũng đã lừa được y đi rồi.
Lúc ấy Quách Tĩnh vẫn quỳ trước mặt Kha Trấn ác rơi lệ nói:
- Bảy vị sư phụ vì đệ tử lặn lội lên tận sa mạc hoang vu, đệ tử dù có tan xương nát thịt cũng không đền đáp được đại ân của bảy vị sư phụ. Hai bàn tay này đắc tội với đại sư phụ, đệ tử cũng không cần nữa!
Rồi rút đoản kiếm trong bọc ra, chặt mạnh xuống bàn tay.
Kha Trấn ác thiết trượng vung ngang gạt thanh kiếm ra, tuy kiếm nhẹ trượng nặng nhưng hai món binh khí chạm nhau, lửa bắn tung tóe, Kha Trấn ác hổ khẩu tê rần, biết nhát kiếm ấy Quách Tĩnh đã dùng toàn lực, đúng là thật lòng, bèn nói:
- Được, nếu đã như thế thì phải nghe lời ta làm một việc.
Quách Tĩnh cả mừng nói:
- Đại sư phụ chỉ cần có lệnh, đệ tử há dám không tuân?
Kha Trấn ác nói:
- Nếu ngươi không làm theo lời ta thì từ nay trở đi đừng gặp ta nữa, tình nghĩa thầy trò giữa chúng ta từ đây một đao chặt đứt.
Quách Tĩnh nói:
- Đệ tử xin hết sức, nếu không thành công thì chết mới thôi.
Kha Trấn ác dằn mạnh thiết trượng xuống đất một cái quát:
- Đi chặt đầu Hoàng lão tà và con gái y về đây gặp ta.
Quách Tĩnh lúc ấy vô cùng hoảng sợ, run lên nói:
- Đại sư sư phụ... .
Kha Trấn ác nói:
- Cái gì?
Quách Tĩnh nói:
- Không biết Hoàng đảo chủ đắc tội thế nào với lão nhân gia người?
Kha Trấn ác thở dài:
- Hừ, hừ!
Đột nhiên nghiến răng nghiến lợi nói:
- Ta đang mong ông trời cho ta được nhìn thấy ánh sáng một lúc để ta thấy mặt thằng tiểu súc sinh phụ nghĩa vong ơn.
Rồi nhấc thiết trượng lên đập thẳng xuống đầu Quách Tĩnh.
Hoàng Dung lúc y đòi Quách Tĩnh phải đi làm một việc, đã sớm đoán ra, đột nhiên thấy y giơ trượng đập mạnh xuống, Quách tĩnh lại không tránh né, nghĩ thầm bất kể thế nào thì cứu người cũng là việc gấp, ngọn trúc bổng từ bên trái vươn ra, một chiêu ác cẩu lan lộ cản ngọn thiết trượng trên đầu Quách Tĩnh, chờ thiết trườn đập xuống, ngọn trúc bổng nghiêng đi một cái hất ra ngoài. Đả cẩu bổng pháp quả thật vô cùng tinh diệu, tuy sức nàng yếu nhưng thuận thế tá lực, hất thiết trượng đập ra ngoài.
Kha Trấn ác loạng choạng mấy bước, không chờ đứng vững đã vung tay đấm mạnh vào ngực mình hai cái chạy mau lên phía bắc. Quách Tĩnh sãi chân đuổi theo kêu lên:
- Đại sư phụ khoan đi đã.
Kha Trấn ác dừng bước quay lại, cao giọng quát:
- Quách đại gia muốn lấy mạng già của ta à?
Vẻ mặt rất hung dữ. Quách Tĩnh sửng sốt, không dám cản trở, chỉ cúi đầu xuống, chỉ nghe tiếng thiết trượng điểm xuống đất càng lúc càng xa, sau cùng hoàn toàn im bặt, nghĩ tới ơn nghĩa của sư phụ, không kìm được nằm phục xuống đất buông tiếng khóc lớn.
Hồng Thất công kéo tay Hoàng Dung bước tới cạnh y nói:
- Kha đại hiệp và Hoàng lão tà tính tình đều rất cổ quái hai người rốt lại đã kết mối thù hằn rất sâu. Nói không được, chỉ còn chờ lão khiếu hóa đích thân hòa giải cho họ thôi.
Quách Tĩnh nín khóc đứng lên nói:
- Sư phụ, người biết.., biết làm thế nào à?
Hồng Thất công lắc đầu nói:
- Lão Ngoan đồng mắc lừa, đánh cuộc ngồi bất động với người ta. Bọn gian tặc kia muốn hại ta, đại sư phụ ngươi ngoài thôn Ngưu Gia bắt gặp, bảo vệ ta tới núp trong sơn động, nhờ ám khí độc lăng của y lợi hại nên bọn gian tặc không dám xông bừa vào, mới chi trì được đến lúc nãy. Ờ đại sư phụ ngươi là người rất trượng nghĩa, y đỡ ta vào trong hang cự chiến, rõ ràng là quyết ý cứu mạng cho ta.
Nói tới đó uống một ngụm rượu lớn, đút cả chiếc đùi gà vào miệng, nhai rau ráu, nuốt xong đưa áo chùi mỡ trên mép rồi mới nói tiếp:
- Mới rồi đánh nhau rất ác liệt, ta lại mất hết công phu không thể ra tay giúp đỡ, gặp mặt sư phụ ngươi, còn chưa rảnh nói chuyện gì với y. Xem y tức giận như thế, quyết không phải vì ngươi lỡ tay làm y bị ngã. Y là anh hùng hiệp nghĩa, há lại lòng dạ hẹp hòi như thế May là không còn mấy ngày nữa sẽ đến Trung thu, sau cuộc tỷ võ trên lầu Yên Vũ lão khiếu hóa sẽ dàn xếp cho các ngươi cũng được.
Quách Tĩnh nghẹn ngào luôn miệng cám ơn.
Hồng Thất công cười nói:
- Công phu của hai đứa nhỏ các ngươi tiến bộ nhiều lắm, Kha đại hiệp cũng là nhân vật nổi tiếng trong võ lâm mà các ngươi vừa ra tay đã khiến y không hạ đài được, là có chuyện gì vậy?
Quách Tĩnh trong lòng xấu hổ, nhất thời không nói được. Hoàng Dung thì cười khanh khách đem chuyện từ khi chia tay nói lại một vượt. Hồng Thất công nghe Dương Khang giết chết Âu Dương Khắc lớn tiếng khen hay, nghe trưởng lão Cái bang mắc lừa Dương Khang, luôn miệng chửi mắng "Đồ con hoang? Bốn lão già kia hồ đồ thật! Lỗ Hữu Cước thật là có chân mà không có óc.
Y nghe tới chuyện Nhất Đăng đại sư chữa trị cho Hoàng Dung, Anh Cô nửa đêm tìm lên trả thù chỉ ngơ ngẩn xuất thần, cuối cùng nghe nói:
- Anh Cô sau khi thoát hiểm ở thác Thanh Long bị phát điên, bất giác hơi biến sắc, ờ một tiếng.
Hoàng Dung nói:
- Sư phụ, sao thế? Người cũng biết Anh Cô à?
Nghĩ thầm:
- Sư phụ nhất sinh không có vợ, chẳng lẽ bị Anh Cô lừa? Hừ, mụ Anh Cô này thì có gì đẹp? Tính nết kỳ quái nửa đàn bà nửa đàn ông, điên điên khùng khùng mà mê hoặc được bấy nhiêu cao thủ võ lâm à?
Đúng lúc ấy Hồng Thất công nói:
- Không có gì. Ta không biết Anh Cô, nhưng lúc Đoàn hoàng gia xuống tóc đi tu thì ta đang ở cạnh y. Hôm ấy y gửi thư lên biên giới phía bắc bảo ta xuống nam. Ta biết nếu y vô sự quyết không đến nỗi kinh động lão khiếu hóa, lại nghĩ tới chân giò sấy, gạo ngon nấm hương ở Vân Nam, lập tức động thân. Sau khi gặp nhau, ta thấy y thần thái suy sụp so với dáng vẻ như rồng như cọp lúc luận kiếm ở Hoa sơn thì khác xa, trong lòng rất kỳ lạ. Sau khi ta tới vài hôm y bèn mượn chuyện trao đổi võ công, định đem Tiên thiên công và Nhất dương chỉ dạy cho ta. Lão khiếu hóa nghĩ thầm ngày trước y dùng Nhất dương chỉ đánh ngang tay với Hàng long thập bật chưởng của ta, Cáp mô công của Lão Độc vật, Phách không chưởng và Đàn chỉ thần thông của Hoàng lão tà, tại sao lại bỗng không đem tuyệt kỹ bình sinh ấy dạy cho lão khiếu hóa? Nếu nói trao đổi võ công thì tại sao không muốn học Hàng long thập bát chưởng của ta, bên trong ắt có chuyện rắc rối. Về sau lão khiếu hóa hỏi kỹ, lại lén thấy y và bốn đại đệ tử bàn bạc, rốt lại nhìn ra được đầu mối, té ra sau khi y truyền thụ hai môn công phu ấy cho ta thì sẽ tự tử. Còn như tại sao y thương tâm tới mức như thế thì đệ tử của y cũng không biết.
Hoàng Dung nói:
- Sư phụ, Đoàn hoàng gia sợ sau khi ông chết không ai chế phục được Âu Dương Phong.
Hồng Thất công nói:
- Phải đấy, ta nhìn ra được chuyện ấy thì nói thế nào công không chịu học. Cuối cùng y thổ lộ chân tình, nói bốn đệ tử của y tuy trung thành hăng hái nhưng vì nhiều năm phân tâm lo việc quân quốc, chưa thể chuyên tâm vào võ học, khó có thể trở thành cao thủ. Võ công của Toàn Chân thất tử thì tựa hồ cũng chưa đạt tới mức đăng phong tháo cực. Ta không chịu học Nhất dương chỉ thì đành thôi, nhưng nếu Tiên thiên công mà thất truyền thì y không còn mặt mũi nào nhìn thấy Trùng Dương chân nhân dưới đất. Ta nghĩ chuyện này nhất định y đã suy nghĩ kỹ càng, có khuyên cũng vô dụng, chỉ có cách nhất định không học mới có thể giữ được tính mạng cho y. Đoàn hoàng gia không biết làm sao, chỉ còn cách thoái vị làm sư. Hôm y xuống tóc, ta cũng ở cạnh y. Nói ra cũng là chuyện mười mấy năm trước rồi. Ờ, trường thù oán này hóa giải như thế cũng là rất hay.
Hoàng Dung nói:
- Sư phụ, chuyện chúng con đã nói xong rồi, bây giờ muốn nghe chuyện của người.
Hồng Thất công nói:
- Chuyện của ta à? Ờ, ta liên tiếp ăn món nem Uyên ương ngũ trân trong ngự trù bốn lần, tính ra cũng là quá đã nghiện, lại ăn được món trái vải nấu cật heo, canh chim cút, lưỡi dê nướng, ốc hương ngâm giấm gừng, dạ dày dê hầm... .
Kể ra một, mạch những món ăn ngon trong ngự trù, lúc nói không ngừng nuốt nước bọt ừng ực, nhớ tới dư vị vô cùng thèm thuồng.
Hoàng Dung nói chen vào:
- Tại sao về sau Lão Ngoan đồng tìm người không được?
Hồng Thất công cười nói:
- Đám nhà bếp trong ngự trù liên tiếp thấy thức ăn bị mất, đều nói lại là Hồ ly đại tiên, mọi người thắp hương đốt nến lạy lục ta. Về sau bị người đứng đầu đám thị vệ biết được, sai tám tên thị vệ vào ngự trù bắt hồ ly. Lão khiếu hóa nghĩ thầm thế này thì không bướng bỉnh được nữa, Lão Ngoan đồng thì không thấy bóng dáng đâu, đành mò tới một chỗ tối tăm chật hẹp trốn tránh. Chỗ đó gọi là Ngạc lục hoa đường, trồng đầy cây mai, xem ra là chỗ gã tiểu tử hoàng đế thưởng hoa mai mùa đông, lúc trời nóng bức thế này thì hàng ngày ngoài mấy thái giám già vào quét dọn chẳng có ma nào tới, nên lão khiếu hóa được một mình tiêu dao tự tại. Trong hoàng cung chỗ nào cũng có thức ăn, cho dù một trăm lão khiếu hóa cũng không bị đói. Đang yên tĩnh dưỡng thương, cứ ăn ngon ở yên cũng không biết đã qua bao nhiêu ngày. Một hôm đang nửa đêm chợt nghe Lão Ngoan đồng giả làm ma quỷ, lại giả tiếng mèo kêu chó sủa long trời lở đất trong cung, lại nghe có mấy người gọi lớn: Hồng Thất công Hồng lão gia tử, Hồng Thất công Hồng lão gia tử? Ta bước ra nhìn, té ra là lũ khốn Bành Liên Hổ, sa Thông Thiên, Lương Tử Ông.
Hoàng Dung ngạc nhiên nói:
- Ủa, họ tìm người làm gì?
Hồng Thất công nói:
- Ta cũng rất ngạc nhiên. Ta vừa thấy họ lập tức co người lại, nào ngờ Lão Ngoan đồng đã nhìn thấy. Y vô cùng mừng rỡ, chạy tới ôm ta, nói:
- Tạ trời tạ đất, rốt lại đã cho Lão Ngoan đồng tìm được. Y lập tức bảo bọn Lương Tử ông đi đoạn hậu... .
Hoàng Dung ngạc nhiên nói:
- Tại sao bọn Lương Tử Ông lại nghe lời Lão Ngoan đồng sai phái?
Hồng Thất công cười nói:
- Lúc ấy ta cũng không rõ tại sao. Nói tóm lại là bọn gian tặc này thấy Lão Ngoan đồng thì rất sợ hãi, y nói thế nào cũng không dám trái lời. Y sai bọn Lương Tử Ông đi đoạn hậu, cõng ta tới thôn Ngưu Gia muốn tìm hai người các ngươi. Trên đường y mới cho biết y đi tìm ta khắp nơi không gặp, trong lòng lo sợ, lại gặp bọn Lương Tử Ông trong thành, lúc khẩn cấp không biết làm sao bèn túm lấy đánh cho mỗi gã một trận no đòn, bảo họ sớm tối không ngừng đi tìm ta khắp phố lớn hẻm nhỏ trong thành. Y nói bọn y đã tìm trong cung mấy lần, chỉ là nơi đó quá rộng lớn, nơi ta ẩn núp lại kín đáo nên thủy chung vẫn không tìm được.
Hoàng Dung cười nói:
- Không ngờ Lão Ngoan đồng lại có thủ đoạn như thế, chế phục được bấy nhiêu tên ma đầu, không biết tại sao họ không chạy trốn?
Hồng Thất công cười nói:
- Lão Ngoan đồng tự có cách thức tinh quái của y. Y cọ rất nhiều cáu ghét trên người, vê thành hơn mười viên dược hoàn, ép mỗi người bọn họ phải uống ba viên, nói đây là thuốc độc, sau bảy bảy bốn chín ngày sẽ phát tác. Thuốc độc này vô cùng lợi hại, ngoài y ra trên đời không ai giải được, nếu họ chịu vâng lời thì đến ngày thứ bốn mươi chín y sẽ cấp cho thuốc giải. Bấy nhiêu tên ác tặc tuy bán tín bán nghi nhưng tính mạng không phải là chuyện đùa, rốt lại thà tin là có đừng ngờ là không, chỉ đành ngoan ngoãn theo lời Lão Ngoan đồng kêu đi gọi lại, không dám trái lệnh.
Quách Tĩnh vốn đang rất khó xử, nhưng nghe Hồng Thất công nói tới đó cũng không kìm được bật tiếng cười rộ.
Hồng Thất công lại nói:
- Tới thôn Ngưu Gia rồi, tìm hai người các ngươi không thấy, Lão Ngoan đồng vẫn ép họ ra tìm. Đêm trước người nào cũng cúi đầu chán nản trở về, Lão Ngoan đồng chửi mắng họ một trận tàn tệ, y chửi tới lúc cao hứng chợt nói:
- Nếu sáng mai vẫn tìm không được hai đứa nhỏ Quách Tĩnh và Hoàng Dung, lão tử sẽ bào chế thêm Niệu sai nê hoàn cho các ngươi uống. Câu ấy khiến bọn họ ngờ vực không ngừng hỏi vặn. Lão Ngoan đồng càng nói càng lòi đuôi, họ mới biết đã mắc câu, những thuốc đã uống hoàn toàn không phải là độc dược. Ta biết tình thế nguy hiểm, lưu lại đám gian tặc ấy thì hậu hoạn không nhỏ, bèn bảo Lão Ngoan đồng giết sạch cho xong. Nào ngờ Bành Liên Hổ đã thấy tình thế không hay bèn dùng gian kế, đòi lão hòa thượng béo mập Tây Tạng tỷ thí công phu ngồi yên với Lão Ngoan đồng. Ta cản không được đành trốn ra khỏi thôn Ngưu Gia trước, ngẫu nhiên gặp Kha đại hiệp ngoài thôn, y bảo vệ ta chạy tới đây, bọn Bành Liên Hổ đuổi sát theo sau. Lão Ngoan đồng tuy hồ đồ cũng biết rời ta là không xong, vội chạy tới đây. Đám gian tặc kia không ngừng dùng lời khích bác, Lão Ngoan đồng rốt lại không nhịn được, bèn khởi sự tỷ thí với lão hòa thượng kia.
Hoàng Dung nghe y nói vừa tức giận vừa buồn cười nói:
- Nếu không phải vừa khéo, thì tính mạng của sư phụ người đã chết về tay Lão Ngoan đồng rồi.
Hồng Thất công nói:
- Tính mạng của ta vốn đã nguy hiểm rồi, chết dưới tay ai cũng thế thôi.
Hoàng Dung chợt nhớ lại một việc nói:
- Sư phụ, hôm trước chúng ta tù đảo Minh Hà trở về... .
Hồng Thất công nói:
- Không phải là đảo Minh Hà mà là đảo áp Quỉ.
Hoàng Dung cười khẽ một tiếng nói:
- Được thôi, đảo áp Quỉ thì đảo áp Quỉ, gã Âu Dương Khắc kia bây giờ đã thành quỉ thật rồi. Hôm ấy chúng ta cứu chú cháu Âu Dương Phong lên bè, thường nghe Lão Độc vật nói trong thiên hạ chỉ có một người trị thương được cho người, nhưng y võ công cái thế, dùng sức mạnh vốn không được, người lại vốn không muốn tổn nhân lợi kỷ, xin y giúp đỡ.
Lúc ấy người không chịu nói tên họ y ra, bây giờ con và Tĩnh ca ca đi Tương Tây một chuyến, tự nhiên đã biết người ấy ngoài Đoàn hoàng gia năm xưa tức Nhất Đăng đại sư hiện nay thì không phải là ai khác.
Hồng Thất công thở dài nói:
- Nếu y dùng công phu Nhất dương chỉ đả thông kỳ kinh bát mạch thì vốn có thể chữa thương cho ta, chỉ là một khi xuất thủ thì y bị tổn thương nguyên khí rất nhiều, nhiều là năm năm, ít là ba năm cũng chưa thể khôi phục hoàn toàn. Cho dù y lạt lẽo thế tình, không để ý gì tới việc thắng phụ trong lần luận kiếm thứ hai ở Hoa sơn nhưng cũng đã hơn sáu mươi tuổi, còn sống được bao nhiêu năm nữa? Lão khiếu hóa có thể mở miệng nhờ vả y sao?
Hoàng Dung mừng rỡ nói:
- Sư phụ, bây giờ thì tốt rồi, vốn là không cần người khác giúp đỡ, kỳ kinh bát mạch cũng có thể tự mình đả thông.
Hồng Thất công ngạc nhiên hỏi:
- Cái gì?
Hoàng Dung nói:
- Thiên quái văn líu la líu lo mà Tĩnh ca học thuộc lòng, Nhất Đăng đại sư đã dịch ra giải thích cho chúng con. Ông dặn chúng con về nói với lão nhân gia người, có thể dùng công phu này đả thông kỳ kinh bát mạch của mình.
Lúc ấy bèn đem lời dịch của Nhất Đăng đọc lại một lượt.
Hồng Thất công lắng tai nghe xong, ngẫm nghĩ hồi lâu, cả mừng nhảy bật lên, kêu lên liên tiếp:
- Kỳ diệu, kỳ diệu? Xem ra cách này có thể làm được, nhưng e ít nhất cũng phải sáu tháng một năm mới thành công.
Hoàng Dung nói:
- Kỳ tỷ võ ở lầu Yên Vũ, đối phương nhất định sẽ mời Âu Dương Phong tới áp trận. Công phu của lão Lão Ngoan đồng tuy không thua kém y, nhưng con người khùng khùng điên điên, lúc ra trận khó có thể không gây chuyện lôi thôi, phải tới đảo Đào Hoa mời cha con về trợ chiến thì mới nắm chắc phần thắng được.
Hồng Thất công nói:
- Lời ấy không sai. Ta tới Gia Hưng trước, hai người các ngươi cùng tới đảo Đào Hoa đi.
Quách Tĩnh không yên tâm, định hộ tống Hồng Thất công tới Gia Hưng trước.
Hồng Thất công nói:
- Ta cưỡi con tiểu hồng mã của ngươi đi, trên đường có tai nạn gì, lão khiếu hóa vỗ ngựa chạy luôn, cho dù ai cũng không đuổi kịp.
Nói xong nhảy lên ngựa, ừng ực uống một ngụm rượu lớn, hai chân kẹp mạnh một cái.
Con tiểu hồng mã hướng về Quách Hoàng hai người hí dài một tiếng như từ biệt. Rồi phóng như bay lên hướng bắc.
Quách Tĩnh nhìn theo đến khi Hồng Thất công khuất bóng, lại nhớ tới việc Kha Trấn ác muốn giết Hoàng Dung, trong lòng rầu rĩ không vui. Hoàng Dung cũng không khuyên gì, tự đi thuê thuyền, giương buồm tới thẳng đảo Đào Hoa.
Lên tới đảo, cho thuyền phu đi rồi, Hoàng Dung nói:
- Tĩnh ca ca, ta xin ngươi một việc, ngươi có đáp ứng không?
Quách Tĩnh nói:
- Cô cứ nói nghe xem đã, đừng để ta làm không được.
Hoàng Dung cười nói:
- Ta không bắt ngươi phải đi chặt đầu sáu vị sư phụ đâu.
Quách Tĩnh không vui nói:
- Dung nhi, cô nói chuyện ấy làm gì?
Hoàng Dung nói:
- Tại sao ta không nói tới? Chuyện ấy thì ngươi quên được chứ ta không quên được. Ta tuy tốt với ngươi, nhưng cũng không muốn bị ngươi chặt đầu.
Quách Tĩnh thở dài nói:
- Quả thật ta không hiểu tại sao đại sư phụ lại nổi giận như thế, ông biết cô là người ta thương yêu, ta thà chết ngàn lần muôn lần cũng quyết không chịu để cho cô bị tổn thương một chút.
Hoàng Dung thấy y nói rất chân thành, trong lòng cảm động, nắm cánh tay y, dựa vào người y, chỉ vào một rặng dương liễu cạnh bờ nước, hạ giọng hỏi:
- Tĩnh ca ca, ngươi thấy đảo Đào Hoa đẹp không?
Quách Tĩnh nói:
- Đúng là như chốn thần tiên.
Hoàng Dung thở dài nói:
- Ta chỉ muốn sống ở đây, không muốn bị ngươi giết đâu.
Quách Tĩnh vuốt vuốt tóc nàng nói:
- Hảo Dung nhi, tại sao ta lại giết cô?
Hoàng Dung nói:
- Cho dù người khắp thiên hạ muốn làm khó ngươi, ta thủy chung vẫn bảo vệ ngươi mà.
Hoàng Dung nắm tay y chặt hơn, hỏi:
- Ngươi vì ta, có thể bỏ tất cả mọi người không?
Quách Tĩnh ngần ngừ không đáp. Hoàng Dung khẽ nghiêng đầu nhìn vào hai mắt y, trên mặt lộ vẻ sốt ruột, chờ y trả lời.
Quách Tĩnh nói:
- Dung nhi, ta từng nói muốn ở trên đảo Đào Hoa này làm bạn với cô suốt đời, lúc ta nói đã quyết ý, chứ không phải là nhất thời cao hứng buột miệng nói ra đâu.
Hoàng Dung nói:
- Được! Vậy thì bắt đầu từ hôm nay, ngươi sẽ không rời khỏi đảo này nữa.
Quách Tĩnh ngạc nhiên nói:
- Bắt đầu từ hôm nay à?
Hoàng Dung nói:
- Ờ, bắt đầu từ hôm nay! Ta sẽ xin cha tới lầu Yên Vũ trợ chiến, ta và cha đi giết Hoàn Nhan Hồng Liệt trả thù cho ngươi, ta và cha sẽ tới Mông Cổ đón mẹ ngươi về. Thậm chí ta còn xin cha ta đi xin lỗi sáu vị sư phụ của ngươi. Ta muốn ngươi không còn việc gì phải lo lắng nữa.
Quách Tĩnh thấy thần sắc của nàng vô cùng kỳ lạ bèn nói:
- Dung nhi, ta nói gì với cô quyết nói ra là nhớ, cô cứ yên tâm, cần gì phải thế.
Hoàng Dung thở dài nói:
- Chuyện trong thiên hạ khó nói lắm, lúc đầu ngươi ưng thuận cưới công chúa Mông Cổ kia, đâu có nghĩ về sau lại hối hận? Trước đây ta chỉ biết mình thích thế nào là làm thế ấy, bây giờ mới biết rằng... Ồ, ngươi nghĩ kỹ xem, ông trời lại cứ quấy rầy ngươi không thôi.
Nói tới đó bất giác mi mắt đỏ lên, cúi đầu xuống.
Quách Tĩnh không đáp, trong lòng ý nghĩ cuồn cuộn dâng lên, thấy Hoàng Dung đối với mình tình nghĩa tha thiết như vậy, vốn phải ở lại trên đảo này bầu bạn với nàng suốt đời mới phải, nhưng cho dù ném hết tất cả chuyện đời cũng quả rất không ổn, nhưng có chỗ nào không ổn thì nhất thời lại không nghĩ ra.
Hoàng Dung khẽ nói:
- Không phải ta không tin ngươi, cũng không phải nhất quyết ép ngươi ở lại đây, chỉ là, chỉ là.., trong lòng ta rất sợ hãi.
Nói tới đó đột nhiên chúi đầu vào vai y khóc nức nở.
Việc ấy khiến Quách Tĩnh hoàn toàn bất ngờ, ngẩn người ra, vội nói:
- Dung nhi, cô sợ chuyện gì?
Hoàng Dung không đáp, chỉ cúi đầu khóc lóc. Quách Tĩnh từ khi biết nàng đến nay, từng cùng nhau trải qua không ít nguy nan gian khổ, thủy chung vẫn thấy nàng nói cười như thường, lúc ấy nàng trở về nơi ở cũ, sẽ lập tức gặp mặt cha mình, sao lại cảm thấy sợ hãi? Bèn hỏi:
- Cô sợ cha cô có chuyện gì phải không?
Hoàng Dung lắc lắc đầu. Quách tĩnh lại hỏi:
- Cô sợ ta rời khỏi đảo xong sẽ vĩnh viễn không trở lại phải không?
Hoàng Dung lại lắc đầu Quách Tĩnh hỏi bốn năm câu, nàng vẫn lắc đầu.
Qua hồi lâu, Hoàng Dung ngẩng đầu lên nói:
- Tĩnh ca ca, rốt lại sợ chuyện gì ta cũng không nói ra được. Chỉ là ta nhớ lại dáng vẻ của đại sư phụ ngươi lúc muốn giết ta, lại không kìm được trong lòng hoảng sợ rốt lại cũng có một ngày ngươi sẽ nghe lời y mà giết ta. Vì vậy ta xin ngươi đừng rời khỏi nơi này. Ngươi cứ đáp ứng ta là được!
Quách Tĩnh cười nói:
- Ta còn cho rằng là chuyện gì lớn, té ra chỉ vì chuyện ấy. Hôm trước ở Bắc Kinh, sáu vị sư phụ của ta chẳng cũng không chửi cô là tiểu yêu nữ gì đó sao? Về sau ta đi với cô, cuối cùng cũng không việc gì. Sáu vị sư phụ của ta tuy có vẻ nghiêm khắc hung dữ, nhưng trong lòng lại không ai từ hòa bằng. Cô ở với họ quen rồi, nhất định họ sẽ thương yêu cô. Bản lĩnh lấy đồ vật trong túi người khác của Nhị sư phụ thần diệu vô song, cô theo ông mà học nhất định sẽ rất thú vị. Thất sư phụ lại càng ôn nhu dịu dàng...
Hoàng Dung ngắt lời y, hỏi:
- Nói thế thì ngươi nhất định phải rời khỏi nơi này chứ gì?
Quách Tĩnh nói:
- Chúng ta cùng rời khỏi đây, cùng tới Mông Cổ đón mẹ ta, cùng đi giết Hoàn Nhan Hồng Liệt rồi cùng trở về đây, há chẳng tốt sao?
Hoàng Dung sửng sốt nói:
- Nếu đúng như thế thì chúng ta sẽ vĩnh viễn không cùng nhau trở về đây, vĩnh viễn không thể sống trọn đời với nhau.
Quách Tĩnh ngạc nhiên hỏi:
- Tại sao thế Hoàng Dung lắc đầu nói ta không biết. Nhưng ta thấy dáng vẻ đại sư phụ ngươi, ta đã đoán được rồi. Y giết một mình ta cũng còn chưa đủ, y đã căm hận ta thấu xương rồi.
Quách Tĩnh thấy lúc nàng nói câu ấy trong lòng như đã tan nát, trên mặt tuy vẫn hiện ra vẻ ngây thơ của một cô gái nhỏ, nhưng thần sắc cuối chân mày tựa hồ đã nhìn thấy đại họa khôn lường, nghĩ thầm nàng trước nay đoán việc không sai, lần này nếu mình không nghe lời nàng, từ nay về sau nếu có tai nạn gì giáng xuống người nàng, thì làm sao được? Nghĩ tới đó trong lòng đột nhiên chua xót, cũng không nghĩ gì tới chuyện khác, buột miệng nói một câu "Được! Ta không rời nơi này cũng được!
Hoàng Dung ngẩn người nhìn y hồi lâu, hai dòng nước mắt từ từ chảy dài trên mặt.
Quách Tĩnh hạ giọng hỏi:
- Dung nhi, cô còn muốn gì nữa?
Hoàng Dung nói:
- Ta còn muốn gì nữa à? Cái gì cũng không muốn nữa!
Rồi khẽ nhường mày kêu:
- Nếu muốn gì nữa thì trời cũng không cho.
Tay áo dài khẽ phất lên, chớp chớp nhảy múa dưới đám cây hoa. Chỉ thấy nàng lúc quay đầu kim hoàn lóe nắng, chỗ vung tay áo trắng phất gió, sau cùng càng múa càng mau, vung tay áo quét tới cành hoa bên cạnh, hoa trên cây rơi xuống lả tả, hoa hồng, hoa trắng, hoa vàng, hoa tía như một bầy bướm bay lượn quanh nàng. Nàng múa một lúc, đột nhiên nhảy vọt lên đáp:
- Xuống một cành cây, kế nhảy qua cành khác, trong vũ đạo còn kèm thêm thân pháp Yến tước phi và Lạc anh thần kiếm chưởng, vô cùng mừng rỡ.
Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Trước đây mẹ kể chuyện cổ cho mình nói ở Đông Hải có một tòa núi tiên, trên đó có rất nhiều tiên nữ, chẳng lẽ trên đời còn có đảo tiên nào đẹp hơn đảo Đào Hoa, có tiên nữ nào đẹp hơn Dung nhi sao?
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 32(b) Hồi 34(a)
Viet Nam Thu Quan thu vien Online - Design by Pham Huy Hung
Việt Nam Thư Quán - Thư Viện Online
12798 Phiếu
Đã xem 2503110 lần.
Kiếm Hiệp
Anh Hùng Xạ Điêu
Hồi 34(a)
Biến cố trên đảo
Hoàng Dung múa đến lúc gấp đột nhiên ồ một tiếng ngồi xổm xuống dưới gốc cây, giơ tay vẫy vẫy Quách Tĩnh, sãi chân chạy mau vào rừng. Quách Tĩnh sợ lạc đường, theo sát phía sau, không dám tụt lại nửa bước. Hoàng Dung chạy vòng qua vòng lại một lúc chợt dừng lại chỉ vào một đống gì đó dưới đất hỏi:
- Cái gì thế này?
Quách Tĩnh bước tới mấy bước, chỉ thấy một con ngựa vàng ngã lăn trên mặt đất, vội cúi xuống nhìn kỹ, nhận ra là con ngựa vàng của Tam sư phụ Hàn Bảo Câu vẫn cười, đưa tay sờ lên bụng con ngựa một cái thấy lạnh ngắt, té ra đã chết lâu rồi. Năm xưa con ngựa này theo Hàn Bảo Câu lên tới đại mạc, Quách Tĩnh từ nhỏ đã quen nó, cũng như bạn cũ lâu ngày, chợt thấy nó chết ở đây, trong lòng vô cùng đau xót, nghĩ thầm:
- Con ngựa này tuy già nhưng thần tuấn phi phàm, bấy nhiêu năm ruổi rong nam bắc, cước bộ mau lẹ trước sau như một, hoàn toàn không có vẻ gì già yếu tại sao lại chết ở đây? Nhất định Tam sư phụ vô cùng thương tâm.
Lại định thần nhìn kỹ, thấy con hoàng mã hoàn toàn không phải nằm đây chết mà bốn chân co rút chụm vào một chỗ. Quách Tĩnh hoảng sợ, nghĩ tới việc Hoàng Dược Sư hôm trước một chưởng đánh chết con ngựa của công chúa Hoa Tranh, lúc con ngựa ấy chết cũng có dáng vẻ thế này, vội vận lực lên tay phải luồn vào dưới cổ con ngựa nhấc lên một cái, đưa tay phải nắm vào hai chân trước của nó, quả nhiên thấy xương cốt đều bị đánh nát, đưa tay mò lên lưng ngựa thì xương sống cũng bị đánh gãy. Y càng lúc càng kinh nghi, rút cánh tay ra, bất giác giật mình nhảy dựng lên, chỉ thấy tay dính đầy máu. Vết máu đã biến thành đen bầm, vẫn còn mùi tanh, xem ra không phải đã dính ba bốn ngày. Y vội lật con ngựa qua bên kia nhìn kỹ, thì thấy toàn thân con ngựa không có vết thương nào, bất giác ngồi phịch xuống đất nghĩ thầm:
- Chẳng lẽ đây là máu của Tam sư phụ? Vậy ông ở đâu?
Hoàng Dung bên cạnh nhìn Quách Tĩnh xem xét con ngựa không nói câu nào, lúc ấy mới hạ giọng nói:
- Ngươi đừng gấp, chúng ta cứ tra xét thật kỹ cho rõ ràng.
Rồi rẽ đám cây hoa, nhìn kỹ dưới đất, từ từ đi về phía trước. Quách Tĩnh chỉ thấy trên mặt đất rải rác có một vệt máu, lúc ấy cũng không nghĩ gì tới chuyện lạc đường hay không, nghiêng người vượt qua Hoàng Dung, theo vết máu chạy mau về phía trước.
Vết máu lúc ẩn lúc hiện, có mấy lần Quách Tĩnh suýt mất dấu, đều nhờ Hoàng Dung tâm tư tinh tế, tìm trong bụi cỏ rậm cạnh đá núi nhìn thấy, có lúc vết máu mất hút, nàng lại tìm vết chân ngựa và lông ngựa trên mặt đất. Đuổi được vài dặm, chỉ thấy trước mặt có một đám cây hoa thấp, trong đám cây lộ ra một ngôi mộ.
Hoàng Dung vội chạy mau tới, ngã sấp xuống cạnh mộ.
Quách Tĩnh lần đầu tới đảo Đào Hoa đã thấy ngôi mộ này, biết đó là phần mộ của mẹ Hoàng Dung, thấy bia mộ đã ngã xuống đất, lập tức dựng lên, quả nhiên thấy một hàng chữ:
- Mộ của nữ chủ đảo Đào Hoa Phùng thị.
Hoàng Dung thấy cửa mộ mở toang, đoán trên đảo đã phát sinh biến cố lớn, không vào mộ ngay mà đi vòng quanh xem xét, chỉ thấy đám cỏ xanh bên trái mộ bị đạp nát một khoảnh, chỗ cửa mộ có vết binh khí quệt vào. Nàng đứng ở cửa mộ lắng tai nghe hồi lâu không thấy bên trong có tiếng động nào, lúc ấy mới khom người tiến vào. Quách Tĩnh sợ nàng gặp phải việc gì, cũng rảo chân bước theo.
Thấy vách đá trong đường vào mộ vỡ nát khắp nơi, rõ ràng đã xảy ra một trận ác đấu, hai người lại càng kinh nghi bất định. Đi được vài trượng, Hoàng Dung khom người nhặt lên một vật. Trong mộ đạo tuy tối tăm, những thấp thoáng cũng nhận ra vật ấy là nửa cái cán cân lóe sáng. Cái cán cân này là sắt tốt đúc thành, to như cánh tay trẻ con, lúc ấy lại bị bẻ thành hai đoạn. Hoàng Dung và Quách Tĩnh nhìn nhau một cái, không ai dám nói câu nào, trong lòng biết kẻ có thể dùng tay không mà bẻ chiếc đòn cân sắt này trên đời chỉ có vài người mà thôi, trên đảo Đào Hoa này tự nhiên ngoài Hoàng Dược Sư thì không có ai khác. Hoàng Dung nhặt nửa chiếc cán cân lên, hai tay phát run.
Quách Tĩnh đón lấy chiếc cán cân trong tay Hoàng Dung giắt vào lưng, khom người tìm nửa kia, trong lòng ý nghĩ ngổn ngang, vừa mong tìm được, vừa mong tìm không được. Đi thêm vài bước phía trước càng tối tăm, y đưa hai tay sờ soạng dưới đất đột nhiên đụng phải một vật cứng cứng tròn tròn, chính là quả cân trên cán cân mà Toàn Kim Phát lúc động thủ vẫn dùng làm phi chùy đả thương đối phương.
Quách Tĩnh bỏ vào bọc, tiếp tục sờ soạng, đột nhiên cảm thấy tay lạnh ngắt, vừa mềm vừa mịn, tựa hồ mò phải một bộ mặt người. Y cả kinh nhảy dựng lên, bùng một tiếng đụng đầu vào trần mộ địa, lúc ấy cũng không biết đau, vội lấy hỏa tập ra đánh lửa lên, chỉ kêu khổ một tiếng, đầu óc quay cuồng, lập tức ngã lăn ra đất ngất đi.
Hỏa tập trong tay y vẫn còn cháy sáng, Hoàng Dung dưới ánh lửa nhìn thấy Toàn Kim Phát mở to hai mắt nằm chết dưới đất, trước ngực có nửa chiếc đòn cân sắt cắm vào.
Lúc ấy chân tướng rốt lại đã rõ ràng, Hoàng Dung định thần một lúc, đánh bạo bước tới cầm lấy hỏa tập trong tay Quách Tĩnh hơ hơ dưới mũi y, hơi khói xông lên, Quách Tĩnh nhảy mũi hai cái, từ từ tỉnh dậy, ngẩn ngơ đưa mắt nhìn Hoàng Dung một cái đứng thẳng lên tiến vào trong. Hai người đi vào hầm mộ, thấy quang cảnh tán loạn, bàn thờ bị vỡ một góc, chiếc đòn gánh của Nam Hy Nhân cắm chếch trên mặt đất. Ở góc hầm mộ có một người nằm ngang, đầu đội phương cân, chiếc hài ở chân rơi ra, nhìn sau lưng không phải Chu Thông thì là ai?
Quách Tĩnh im lặng bước tới lật người Chu Thông lên, dưới ánh lửa nhìn thấy khóe miệng y vẫn hơi cười cười nhưng thân thể đã lạnh ngắt. Trong hoàn cảnh ấy nụ cười kia vừa có vẻ ngụy dị vừa có vẻ thê lương. Quách Tĩnh hạ giọng nói:
- Nhị sư phụ, đệ tử Quách Tĩnh tới đây!
Rồi nhẹ nhàng đỡ xác y lên, chỉ nghe một tràng tiếng rào rào lanh canh, trong bọc y rơi xuống vô số châu báu tung tóe ra đất.
Hoàng Dung nhặt mớ châu báu lên nhìn qua một cái lập tức ném xuống thở dài một tiếng nói:
- Đây là những vật cha ta đưa vào để làm bạn với mẹ ta.
Quách Tĩnh tròn mắt nhìn nàng, mắt như đổ lửa, trầm giọng nói:
- Cô nói.., cô nói Nhị sư phụ của ta vào đây ăn trộm châu báu phải không? Cô dám nói Nhị sư phụ ta...
Dưới ánh mắt hung dữ ấy, Hoàng Dung không hề lui lại, cũng nhìn chằm chằm vào mặt y, chỉ là trong ánh mắt đầy vẻ buồn bã.
Quách tĩnh lại nói:
- Nhị sư phụ ta là hán tử cứng cỏi, tại sao lại ăn trộm châu báu của cha cô? Lại càng không thể.., càng không thể ăn trộm đồ vật trong mộ mẹ cô.
Nhưng nhìn thấy thần sắc của Hoàng Dung, giọng nói của y từ chỗ phẫn nộ chuyển thành buồn giận, việc đã sờ sờ trước mắt, châu báu quả thật là trong người Chu Thông rơi ra, lại nghĩ tới ngoại hiệu của sư phụ là Diệu thủ thư sinh, trong bọc của người ta có cái gì cũng có thể không hề mất chút sức lực lấy được ngay. Chẳng lẽ quả thật y vào đây trộm cắp châu báu trong mộ? Không, không, Nhị sư phụ là người quang minh lỗi lạc, quyết không thể làm chuyện hèn hạ như thế, trong chuyện này nhất định có lý do khác. Y vừa buồn vừa giận, đầu óc quay cuồng, trước mắt chỉ thấy lúc sáng lúc tối, hai tay nắm lại kêu răng rắc thành tiếng.
Hoàng Dung khẽ nói:
- Hôm trước ta thấy thần sắc của đại sư phụ ngươi đã cảm thấy giữa ta và ngươi rốt lại khó có chuyện hay. Ngươi muốn giết ta thì cứ hạ thủ thôi. Mẹ ta cũng ở đây, ngươi cứ chôn ta cạnh bà. Sau khi chôn ta, ngươi phải rời đảo mau, đừng để cha ta tìm thấy.
Quách Tĩnh không đáp, chỉ rảo bước đi qua đi lại buông tiếng thở dốc.
Hoàng Dung đưa mắt nhìn bức tranh của mẹ trên vách, chợt thấy trên bức tranh có vật gì đó, bước tới gần nhìn, té ra là hai ngọn ám khí. Nàng nhẹ nhàng nhổ ra, đưa cho Quách Tĩnh, chính là độc lăng mà Kha Trấn ác vẫn dùng. Nàng kéo tấm rèm phía sau bàn thờ, để lộ quan tài của mẹ ra, bước tới cạnh quan tài, không kìm đước kêu a một tiếng, chỉ thấy anh em Hàn Bảo Câu và Hàn Tiểu Oanh song song nằm gục sau quan tài. Hàn Tiểu Oanh là vung kiếm tự vẫn, tay còn nắm chặt chuôi kiếm. Hàn Bảo Câu nửa người nằm phục trên quan tài, trên đầu rõ ràng có năm lỗ ngón tay chụp vào.
Quách Tĩnh bước tới ôm xác Hàn Bảo Câu, nói một mình:
- Chính mắt ta nhìn thấy Mai Siêu Phong đã chết, trong thiên hạ người biết sử dụng Cửu âm bạch cốt trảo ngoài Hoàng Dược Sư ra còn có ai nữa?
Nhè nhẹ đặt xác Hàn Bảo Câu xuống đất, lại đỡ xác Hàn Tiểu Oanh lên, sãi chân bước ra ngoài, lúc đi ngang chỗ Hoàng Dung đứng tựa hồ không hề nhìn thấy nàng.
Hoàng Dung trong lòng cảm thấy lạnh giá, đứng ngẩn ra hồi lâu, đột nhiên trước mắt tối sầm, hỏa tập đã cháy hết, trong hầm mộ tuy là nơi nàng quen thuộc, nhưng thấy có bốn xác người chết, trong bóng tối bất giác vừa hoảng vừa sợ, vội vàng chạy ra mộ đạo, vướng chân một cái suýt ngã nhào, chạy ra ngoài cửa mộ xong mới nhớ lại là vướng phải xác Toàn Kim Phát.
Nàng thấy bia mộ lệch qua một bên, đưa tay sửa lại cho ngay ngắn, đang định phát động cơ quan đóng cửa mộ lại đột nhiên trong lòng rúng động:
- Cha mình giết Giang Nam tứ quái xong, sao không đóng cửa mộ lại? Ông đối với mẹ tình sâu nghĩa nặng, cho dù lúc ấy vô cùng vội vàng cũng quyết không để cửa mộ mở toang thế này.
Nghĩ tới đó nghi cảm bất định, lập tức lại nghĩ:
- Làm sao cha có thể để xác tứ quái bên cạnh mẹ trong mộ được? Chuyện này hoàn toàn không thể. Chẳng lẽ cha cũng gặp bất trắc sao?
Lúc ấy đẩy bia mộ về bên phải ba cái, lại đẩy về bên trái ba cái đóng cửa mộ lại, sãi chân chạy mau về phòng ở.
Quách Tĩnh tuy ra trước nàng, nhưng chỉ đi được mấy mươi bước rẽ trái quẹo phải đã lạc mất phương hướng, nhìn thấy Hoàng Dung lướt qua, lập tức chạy theo.
Hai người không nói câu nào, xuyên qua rừng trúc, vượt qua ao sen, tới trước tinh xá chỗ Hoàng Dược Sư ở, chỉ thấy tòa tịnh xá đã bị đánh sụp đông lở tây trên mặt đất ngổn ngang kèo gãy cột đổ.
Hoàng Dung gọi lớn:
- Cha, cha!
Rồi chạy vào trong, thấy trong phòng cũng bàn lật ghế đổ, sách vở nghiên bút vương vãi trên mặt đất, mấy bức tranh trên tường đã bị xé rách, nhưng đâu thấy bóng dáng Hoàng Dược Sư.
Hoàng Dung đưa tay dựng cái bàn viết lên, thân hình lắc lư muốn ngã, qua hồi lâu mới định thần, vội chạy tới chỗ ở của đám đầy tớ câm tìm kiếm một lượt nhưng không thấy ai, trong nhà bếp bếp lò lạnh tanh, nếu mọi người không chết cũng đã bỏ đi khá lâu, xem ra trên đảo ngoài nàng và Quách Tĩnh thì không còn ai khác.
Nàng chậm rãi trở về thư phòng, chỉ thấy Quách Tĩnh đang đứng sững giữa phòng, hai mắt nhìn thẳng, dáng vẻ ngơ ngác. Hoàng Dung run giọng gọi:
- Tĩnh ca ca, ngươi khóc đi, ngươi cứ khóc một trận rồi sẽ nói chuyện?
Nàng biết Quách Tĩnh và sáu vị sư phụ tình như cha con, lúc ấy trong lòng đau đớn cực điểm, nội công của y đã luyện tới cảnh giới thượng thừa, đột nhiên vô cùng bi thống mà không có chỗ phát tiết, nhất định sẽ bị trọng thương. Nào ngờ Quách Tĩnh vẫn như không nghe không thấy gì, chỉ ngẩn người đưa mắt nhìn nàng. Hoàng Dung muốn gọi nữa, nhưng tự mình đã chịu không nổi, chỉ kêu được một tiếng:
- Tĩnh ca ca.
Rồi không nói được nữa.
Hai người ngẩn ra hồi lâu, Quách Tĩnh lẩm bẩm:
- Mình không giết Dung nhi, không giết Dung nhi.
Hoàng Dung trong lòng lại chợt chua xót, nói sư phụ ngươi chết rồi, ngươi cứ khóc một trận đi.
Quách Tĩnh nói một mình:
- Mình không khóc, mình không khóc.
Hai câu ấy nói xong, hai người lại im lặng. Tiếng sóng biển xa xa văng vẳng vang tới, chớp mắt trong lòng Hoàng Dung muôn ngàn ý nghĩ kéo về, nhưng chuyện trải qua trên đảo từ lúc còn nhỏ đến năm mười lăm tuổi đột nhiên lần lượt lướt qua trong óc rồi lập tức lần lượt biến mất. Chỉ nghe Quách tĩnh lại nói một mình:
- Ta muốn chôn sư phụ trước. Đúng không, có đúng là phải chôn sư phụ trước không?
Hoàng Dung nói:
- Đúng, cứ chôn sư phụ trước đã.
Nàng đi trước dẫn đường, trở về mộ mẹ. Quách Tĩnh đi theo không nói câu nào. Hoàng Dung đưa tay đẩy bia mộ, Quách Tĩnh đột nhiên sấn vào, phóng chân phải ra quét vào ngang bia. Tấm bia mộ này chế bằng đá hoa cương cực kỳ cứng rắn, Quách Tĩnh cái đá ấy tuy dùng hết mười thành công lực, cũng chỉ đá lệch bia mộ qua một bên chứ không sứt mẻ, bắp chân phải lập tức tóe máu, nhưng y dường như chưa thấy đau, song chưởng đánh túi bụi vào tấm bia, rút trong lưng ra nửa chiếc đòn cân của Toàn Kim Phát xông tới đập túi bụi lên đó. Chỉ thấy trên bia đá tia lửa bắn ra, bụi đá bắn tung tóe, đột nhiên chát một tiếng, nửa chiếc đòn cân lại gãy đôi. Quách Tĩnh hai tay cùng dùng sức xô ra, tấm bia mộ vỡ thành hai mảnh, lộ ra một thanh sắt bên trong. Y nắm thanh sắt dùng sức lay động, thanh sắt vẫn không hề nhúc nhích, cạch một tiếng, cửa mộ mở ra. Quách Tĩnh sửng sốt nói:
- Ngoài Hoàng Dược Sư, ai có thể biết được cơ quan này? Ai có thể lừa được ân sư của ta vào trong ngôi mộ ma quỷ này? Không phải y thì là ai? Là ai?
Rồi ngẩng đầu lên trời quát lớn một tiếng, sấn vào trong mộ.
Trên tấm bia vỡ đôi in đầy vết bàn tay dính máu. Hoàng Dung thấy y oán hận với mộ phần của mẹ mình như thế, trong lòng đã quyết:
- Nếu y phá quan tài của mẹ mình cho hả giận thì mình cứ đập đầu chết trên quan tài.
Đang định bước vào mộ, Quách Tĩnh đã ôm xác Toàn Kim Phát bước ra.
Y đặt cái xác xuống, lại vào trong lần lượt mang xác Chu Thông, Hàn Bảo Câu, Hàn Tiểu Oanh, cung cung kính kính bế ra. Hoàng Dung lén nhìn qua chỉ thấy trên mặt y có vẻ rất thành kính, lập tức trong lòng lạnh buốt "Y thương yêu các vị sư phụ của y còn hơn cả mình. Mình phải đi tìm cha, mình phải đi tìm cha!
Quách Tĩnh mang bốn cái xác bước vào rừng, cách phần mộ mấy trăm bước mới cúi xuống đào huyệt. Đầu tiên y dùng thanh kiếm của Hàn Tiểu Oanh đào một hồi, càng về sau càng mau, trường kiếm cạch một tiếng gãy lìa khỏi cán, đột nhiên trong lòng có một làn nhiệt khí trào lên, há miệng ọe một tiếng phun ra một ngụm máu tươi, cúi xuống vận kình vào hai tay moi đất, từng nắm từng nắm ném ra, dáng vẻ như điên cuồng.
Hoàng Dung tới phòng tên đầy tớ câm làm việc trồng hoa lấy hai cái xẻng, ném một cái cho y, mình cầm một cái đào huyệt giúp y. Quách Tĩnh không nói câu nào giằng lấy cái xẻng trong tay nàng đập một cái gãy đôi ném xuống đất, cầm lấy cái kia đào một mình.
Đến lúc ấy Hoàng Dung cũng không khóc lóc, chỉ ngồi xuống đất nhìn y.
Quách Tĩnh dùng kình lực toàn thân, chỉ qua thời gian ăn xong một bữa cơm đã đào được hai cái huyệt lớn nhỏ. Y đặt xác Hàn Tiểu Oanh vào huyệt nhỏ, quỳ xuống dập đầu mấy cái, ngẩn người nhìn mặt Hàn Tiểu Oanh, nhìn một lúc mới lấp đất lại, lại bước qua chôn xác Chu Thông.
Y đang đặt xác Chu Thông vào cái huyệt lớn, chợt động tâm niệm:
- Mớ châu báu nhơ bẩn của Hoàng Dược Sư há lại có thể chôn chung với Nhị sư phụ mình?
Lúc ấy đưa tay vào trong bọc Chu Thông lấy hết châu báu trang sức từng món từng món ném ra, không hề nhìn tới, thuận tay ném lên mặt đất, đến lúc cuối thấy dưới cùng có một trang giấy trắng, mở ra xem thấy trên tờ giấy viết::
- Kha Trấn ác, Chu Thông, Hàn Bảo Câu, Nam Hy Nhân, Toàn Kim Phát, Hàn Tiểu Oanh ở Giang Nam lạy trước án đảo chủ đảo Đào Hoa: Mới nghe lời đồn, Toàn Chân lục tử quân tin lời người ta, định tới đảo Đào Hoa gây chuyện. Bọn vãn sinh biết quả thật có chuyện hiểu lầm, chỉ hận thân phận thấp kém lời nói khó tin, không đủ để hai bên lọt tai. Tiền bối là cao nhân trên đời, chỉ nên cùng Vương Trùng Dương Vương chân nhân quyết phân thắng phụ, há lại có thể hạ thấp thân phận so đo hơn thua với bọn hậu bối? Trước đây Lạn Tương Như tránh đường cho Liêm Pha, thiên cổ vẫn truyền là việc hay. Những kẻ sĩ hào kiệt lòng dạ như biển, chuyện sâu gà tranh nhau không phải không làm được, chỉ là không thèm làm. Cứ để ngày khác đệ tử phái Toàn Chân vác roi lên trước thềm của đảo chủ, anh hùng trong thiên hạ đều hâm mộ cao nghĩa của tiền bối, há chẳng hay sao?
Quách Tĩnh thấy bút tích Nhị sư phụ, hai tay bưng tờ giấy không ngừng run lên, trong lòng ngẫm nghĩ:
- Toàn Chân thất tử đánh nhau với Hoàng Dược Sư ở thôn Ngưu Gia, Âu Dương Phong ngầm sử dụng độc châm đánh chết Trường Chân tử Đàm Xử Đoan. Lúc ấy Âu Dương Phong nói một hồi giá họa cho Hoàng Dược Sư, Hoàng lão tà trong mắt không người, không thèm tranh cãi, phái Toàn Chân tự nhiên giận y thấu xương. Chắc sáu vị sư phụ của mình được tin phái Toàn Chân muốn kéo tới trả thù, sợ hai bên đều tổn thất, nên viết thư này khuyên Hoàng Dược Sư tạm thời tránh mặt, sắp tới sẽ tìm cách làm rõ chân tướng. Sư phụ mình là một phen có ý tốt, tại sao lão tặc Hoàng Dược Sư kia lại ra tay gia hại?
Kế lại nghĩ:
- Nhị sư phụ đã viết lá thư này sao lại không gửi, vẫn còn giữ trong người? Phải rồi, có lẽ việc đã gấp rút, Toàn Chân lục tử tới quá mau, không kịp đưa thư nữa, vì thế sáu vị sư phụ cũng vội vàng tới đây, muốn ngăn cản đôi bên tranh đấu.
Kế lại nghĩ:
- Hoàng lão tà ơi Hoàng lão tà, chắc ngươi cho rằng sáu vị sư phụ của ta giúp đỡ phái Toàn Chân, nên bất kể xanh đỏ trắng đen thẳng tay hạ độc thủ.
Y ngẩn người suy nghĩ một lúc, xếp lá thư định cho vào bọc, đột nhiên thấy mặt sau tờ giấy còn có chữ, vội lật lại, đột nhiên tim đập thình thịch, chỉ thấy chữ viết xiêu xiêu vẹo vẹo "Sự tình không hay, mọi người đề phòng Đ..."
Chữ cuối cùng chỉ có ba nét, đoán là tai họa đột nhiên xảy ra, chưa kịp viết xong.
Quách Tĩnh kêu lên:
- Đây rõ ràng là chữ Đông, Nhị sư phụ muốn bảo mọi người đề phòng Đông tà, nhưng tiếc là viết không kịp.
Thuận tay vo tờ giấy thành một nắm, nghiến răng nghiến lợi nói:
- Nhị sư phụ, Nhị sư phụ, người đầy lòng mang ý tốt, nhưng toàn bị Hoàng lão tà nhìn thành ý xấu.
Buông tay một cái, nắm giấy rơi xuống đất, cúi xuống bế xác Chu Thông lên.
Hoàng Dung thấy lúc y xem tờ giấy, thần sắc bất định, biết trong tờ giấy ắt có then chốt trọng đại, thấy nắm giấy rơi xuống, bèn từ từ bước tới nhặt lên mở ra, lật hai mặt xem qua một lượt, nghĩ thầm:
- Sáu vị sư phụ của y tới đảo Đào Hoa vốn là có ý tốt. Chỉ hận Diệu thủ thư sinh làm đức không trót, lúc bình sinh quen thói trộm cắp, thấy chỗ mẹ mình có nhiều kỳ trân dị bảo, bất giác động tâm, rốt lại phạm vào điều đại kỵ của cha mình... .
Đang hờn oán thì thấy Quách Tĩnh đặt xác Chu Thông xuống, mở bàn tay trái nắm chặt của y lấy ra một vật. Hoàng Dung nhìn qua thấy là một viên ngọc xanh chạm thành chiếc hài đàn bà, dài khoảng một tấc, xanh biếc lóng lánh, tuy là đồ chơi nhưng chạm giống hệt chiếc hài, tinh xảo lóng lánh, đúng là trân phẩm, chỉ là chưa từng nhìn thấy trong mộ mẹ, không biết Chu Thông lấy ở đâu ra?
Quách Tĩnh lật đi lật lại ngắm nghía, thấy dưới đáy chiếc hài có một chữ:
- Chiêu.
Trong lòng chiếc hài có một chữ:
- Tỷ.
Ngoài ra không có gì khác lạ. Y rất ghét những món trân bảo này, phì một tiếng vứt luôn xuống đất.
Y đứng ngẩn ra một hồi rồi từ từ đem xác ba người Chu Thông, Hàn Bảo Câu, Toàn Kim Phát đặt vào huyệt, đang định lấp đất lại nhìn tới mặt ba vị sư phụ, rốt lại không nỡ, kêu lên:
- Nhị sư phụ, Tam sư phụ, Lục sư phụ... Các vị.., các vị chết rồi?
Thanh âm êm ái, giọng nói cung kính như lúc trò chuyện với các vị sư phụ.
Qua hồi lâu, y liếc mắt nhìn qua mớ châu báu cạnh bờ huyệt, trong lòng nổi giận, hai tay hất lên, sãi chân chạy về phía ngôi mộ.
Hoàng Dung sợ y vào mộ xâm phạm quan tài của mẹ, vội đuổi theo sấn lên trước, giang hai tay ra đứng chặn trước cửa mộ, hung dữ quát:
- Ngươi định làm gì?
Quách Tĩnh không đáp, tay trái khẽ đẩy nàng ra một bên, tay phải dùng sức ném ra, chỉ nghe tiếng châu ngọc rơi xuống đất, tiếng loảng xoảng ngân dài không dứt. Hoàng Dung thấy chiếc hài ngọc nhỏ rơi cạnh chân, cúi xuống nhặt lên nói:
- Đây không phải là của mẹ ta.
Nói xong đưa chiếc hài ngọc ra. Quách Tĩnh ngớ người nhìn trừng trừng, cũng không đếm xỉa gì tới. Hoàng Dung thuận tay bỏ vào bọc, chỉ thấy Quách Tĩnh quay đi trở lại cạnh ngôi huyệt, cầm xẻng lấp đất chôn ba người.
Tất bật nửa ngày, trời đã dần tối, Hoàng Dung thấy y vẫn không khóc, càng lúc càng lo lắng, nghĩ thầm để y ở đây một mình hoặc giả có thể khóc thành tiếng, lúc ấy bèn trở về chỗ ở tìm mấy món cá khô thịt sấy làm quấy quá một mâm cơm, đặt trên mâm bưng ra, chỉ thấy y vẫn đứng cạnh mộ sư phụ.
Mâm cơm nàng đã làm khoảng nửa giờ, nhưng y không những vẫn đứng cứng đờ chưa từng di động, mà ngay cả tư thế cũng chưa thay đổi. Trong bóng đêm nhìn y như một pho tượng đá, Hoàng Dung vô cùng ngờ sợ, kêu lên:
- Tĩnh ca ca, ngươi có sao không?
Quách Tĩnh không đếm xỉa gì tới. Hoàng Dung lại nói:
- Tĩnh ca ca, ngươi đói suốt một ngày rồi.
Quách Tĩnh nói:
- Ta chết đói cũng không ăn bất cứ vật gì trên đảo Đào Hoa.
Hoàng Dung nghe y nói chuyện, cũng hơi yên tâm, biết tính y cố chấp, lần này đau lòng như thế, vật gì trên đảo này thì nói thế nào y cũng không ăn, lúc ấy thong thả đặt mâm cơm xuống, chậm rãi ngồi xuống đất. Một người đứng, một người ngồi, thời gian dần dần trôi qua, nửa vầng trăng sáng đã nhô lên trên biển, dần dần di động tới đỉnh đầu hai người. Cơm canh trên mâm đã lạnh ngắt, trong lòng hai người cũng hoàn toàn giá lạnh.
Giữa cảnh gió đêm trăng lạnh, tiếng sóng ì ầm ấy đột nhiên xa xa vang tới mấy tiếng kêu làm hiệu, âm thanh vô cùng đáng sợ, cũng như vượn gào cọp rống, lại như tiếng người kêu thét.
Tiếng kêu theo gió đưa tới, một trận gió thổi qua, tiếng kêu gào lập tức mất đi. Hoàng Dung nghiêng tai nghe ngóng, nghe thấp thoáng thanh âm này như đang thống khổ giãy giụa, chỉ có điều không biết là người hay là thú, lúc ấy nhận rõ phương hướng, sãi chân chạy đi. Nàng vốn định gọi Quách Tĩnh định đi, nhưng trong lòng chợt xoay chuyển ý nghĩ "Đây có quá nửa không phải là chuyện hay, để y nhìn thấy lại càng thêm phiền não.
Thân trong hoàn cảnh ấy, một mình đi trong đêm lại càng đáng sợ, may là một nhánh cây một bụi cỏ trên đảo Đào Hoa cũng đều quen thuộc, tuy trong lòng sợ sệt, nhưng vẫn đánh bạo tiến lên.
Đi được hơn mười bước đột nhiên cảm thấy tiếng gió lướt qua bên cạnh, Quách Tĩnh đã sãi chân chạy vượt qua. Y không biết đường, lập tức lạc mất phương hướng, chỉ thấy y tay đánh chân đá, chặt gãy cây cối cản trước mặt, tựa hồ đã mất trí. Hoàng Dung nói:
- Ngươi đi theo ta.
Quách Tĩnh kêu lên:
- Tứ sư phụ, Tứ sư phụ?
Y đã nhận ra âm thanh ấy là Tứ sư phụ Nam Hy Nhân phát ra.
Hoàng Dung trong lòng lại thấy lạnh giá, nghĩ thầm:
- Tứ sư phụ y gặp mình mà không đòi lấy mạng mình mới lạ.
Nhưng lúc ấy nàng đã bất kể mọi chuyện, biết rõ đại họa trước mặt nhưng cũng không muốn né tránh, dẫn Quách Tĩnh chạy vào một bụi cây rậm phía đông, chỉ thấy một người thân thể co quắp đang lăn lộn dưới gốc đào.
Quách Tĩnh kêu lớn một tiếng, sấn tới bế lên, chỉ thấy Nam Hy Nhân mặt thoáng nụ cười, miệng không ngừng phát ra tiếng hà hà. Quách Tĩnh vừa sợ vừa mừng, đột nhiên òa một tiếng khóc lớn, vừa khóc vừa nói:
- Tứ sư phụ, Tứ sư phụ!
Nam Hy Nhân không nói câu nào, lật tay đánh ra một chưởng. Quách Tĩnh hoàn toàn không đề phòng, không tự chủ được cúi đầu tránh qua. Nam Hy Nhân một chưởng không trúng, tay trái lại đẩy ra một quyền, lần này Quách Tĩnh nghĩ sư phụ đang đánh mắng mình, trong lòng lại cảm thấy vui vẻ, không hề động đậy, để y đánh trúng một quyền. Nào ngờ một quyền ấy của Nam Hy Nhân lực đạo rất mạnh, bình một tiếng đánh Quách Tĩnh ngã lộn nhào. Quách Tĩnh từ nhỏ qua chiêu luyện quyền với y không biết đã mấy ngàn mấy trăm lần, đối với công lực của y đã biết rất rõ, nhưng không ngờ một quyền này công lực đột nhiên tăng lên, bất giác vô cùng kinh nghi. Y vừa đứng thẳng lên, Nam Hy Nhân lại đánh tới một quyền, Quách Tĩnh vẫn không tránh né. Một quyền này kình lực càng mạnh hơn, Quách Tĩnh chỉ cảm thấy mắt nảy đom đóm, suýt nữa ngất đi. Nam Hy Nhân cúi xuống ôm một tảng đá lớn, đập mạnh xuống đầu y.
Quách Tĩnh vẫn không né tránh. Tảng đá lớn ấy đập tới nhất định phải đánh vỡ sọ y. Hoàng Dung bên cạnh thấy nguy hiểm vội phi thân vọt tới, tay trái xô vai Nam Hy Nhân một cái. Nam Hy Nhân cả người cả đá ngã sấp xuống đất, miệng ha ha gào thét, nhưng không bò dậy được. Quách Tĩnh tức giận quát:
- Cô làm cái gì mà xô Tứ sư phụ của ta?
Hoàng Dung chỉ muốn cứu Quách Tĩnh, không đề phòng Nam Hy Nhân lại kém cỏi như thế, mới xô đã ngã, vội đưa tay ra đỡ y, dưới ánh trăng thấy y mặt mày tươi cười, nụ cười này như không phải giả mà ngược lại trông rất đáng sợ. Hoàng Dung la hoảng một tiếng, rút tay lại không dám chạm vào người y. Đột nhiên Nam Hy Nhân vung tay đánh lại một quyền trúng vai trái nàng, hai người cùng bật tiếng kêu lớn. Hoàng Dung tuy mặc tấm Nhuyễn vị giáp, nhưng cũng bị một quyền ấy đánh đau âm ỉ, dội lại mấy bước. Tay quyền của Nam Hy Nhân thì bị gai nhọn trên tấm Nhuyễn vị giáp đâm trúng, máu chảy đầm đìa.
Tiếng kêu của hai người chen vào tiếng la "Tứ sư phụ" của Quách Tĩnh. Nam Hy Nhân nhìn Quách Tĩnh một cái, tựa hồ đột nhiên nhận ra y, mở miệng định nói, nhưng cơ thịt trên miệng co rút, dùng hết sức vẫn không nói ra lời, trên mặt vẫn như mang nụ cười, nhưng ánh mắt lộ vẻ vô cùng thất vọng. Quách Tĩnh kêu lên:
- Tứ sư phụ, người nghỉ ngơi, có chuyện gì từ từ sẽ nói.
Nam Hy Nhân ngẩng đầu lên, hết sức muốn nói gì đó nhưng thủy chung vẫn không mở miệng ra được, cố gắng hồi lâu, gục đầu xuống lật ra phía sau. Quách Tĩnh kêu lên mấy tiếng:
- Tứ sư phụ.
Rồi sấn tới định đỡ lên. Hoàng Dung bên cạnh nhìn thấy rất rõ, nói:
- Tứ sư phụ ngươi đang viết chữ.
Quách Tĩnh liếc mắt nhìn qua, quả thấy ngón trỏ tay phải Nam Hy Nhân đang từ từ viết chữ lên mặt đất, dưới ánh trăng thấy y viết từng chữ từng chữ:
- Kẻ.., giết.., ta.., là... .
Hoàng Dung thấy y cố gắng nhúc nhích ngón tay, tim đập thình thình, đột nhiên nghĩ ra "Y đang trên đảo Đào Hoa, dù là người rất ngu ngốc, cũng biết là cha ta giết y. Nhưng y tính mạng còn trong khoảnh khắc mà còn hết sức viết ra tên họ người giết y chẳng lẽ hung thủ còn có người khác sao?
Ngưng thần nhìn theo ngón tay y, nhìn thấy ngón tay càng nhúc nhích càng yếu ớt, trong lòng không ngừng cầu khẩn:
- Nếu y viết ra tên người khác, thì ngàn vạn lần xin viết ra mau đi.
Chỉ thấy lúc viết chừ thứ năm y vừa vạch một nét ngang, một nét sổ thành chữ thập thì ngón tay rung lên một cái rồi cứng đờ bất động.
Quách Tĩnh nãy giờ quỳ xuống đất ôm y, chỉ thấy thân hình y co rút một cái rồi không thở nữa, thấy một chữ thập nhỏ, kêu lên:
- Tứ sư phụ, con biết người muốn viết chữ Hoàng, là người muốn viết chữ Hoàng?
Rồi nằm phục lên người Nam Hy Nhân, buông tiếng khóc lớn.
Lần đấm ngực khóc lớn này mới đúng là phát tiết nỗi bi phẫn trong lòng y suốt hôm nay, khóc tới cuối cùng gục xuống trên xác Nam Hy Nhân ngất đi, cũng không biết qua bao lâu y dần dần tỉnh lại, chỉ thấy ánh nắng trước mắt, té ra trời đã sáng rõ. Y đứng dậy nhìn quanh một vòng, không biết Hoàng Dung đã đi đâu, xác Nam Hy Nhân thì hai mắt vẫn mở trừng trừng. Quách Tĩnh nhớ tới câu chết không nhắm mắt, bất giác lại rơi nước mắt, đưa tay nhè nhẹ vuốt mắt cho y. Nhớ tới lúc y lâm tử vẻ mặt vô cùng kỳ lạ, không biết đã bị thương thế nào mà mất mạng, bèn cởi áo y ra xem xét. Nói ra cũng kỳ quái chứ ngoài vết thương trên tay quyền tối hôm qua đánh vào tấm Nhuyễn vị giáp của Hoàng Dung thì từ đầu tới gót chân y không hề có vết thương nào, trước ngực sau lưng cũng hoàn toàn không có dấu vết bị đánh nội thương, da cũng không đen không khô, không phải bị trúng độc.
Quách Tĩnh bế xác Nam Hy Nhân lên, định đem y tới chôn chung với Chu Thông nhưng đường lối trong rừng kỳ quái, đi được vài mươi bước đã không nhìn ra đường, đành quay lại đào một cái huyệt dưới gốc đào chôn cất y.
Y cả ngày không ăn trong bụng rất đói, muốn tìm đường ra biển cười thuyền trở về đất liền nhưng càng đi càng hoa mắt lạc đường. Y ngồi xuống nghỉ một lúc lấy lại tinh thần đi tiếp, lúc ấy đã định chủ ý, bất kể trước mặt có đường hay không có đường, cứ đi thẳng một mạch về hướng mặt trời phía đông. Đi được một lúc, trước mặt xuất hiện một khu rừng dày không sao đi qua được, khu rừng này rất cổ quái, thân cây đều mọc đầy dây mây dài móc lại, quả thật không thể đặt chân xuống, nghĩ thầm:
- Hôm nay chỉ có tiến chứ không có lùi.
Rồi tung người nhảy lên ngọn cây.
Vừa bước được một bước trên cây, chợt nghe soạt một tiếng, ống quần đã bị gai mây xé toạc một miếng, bắp chân cũng bị cào mấy đường rườm máu. Đi thêm hai bước, mấy nhánh mây dài lại móc vào chân trái. Y rút chuỳ thủ chặt dây mây, đưa mắt nhìn quanh thấy trước mặt toàn là cây rừng mang dây mây trùng trùng điệp điệp, vô cùng vô tận, kêu lên:
- Cho dù bị đâm nát hết đùi cũng phải ra khỏi hòn đảo ma quỷ này!" Đang định tung người vọt lên, chợt nghe Hoàng Dung dưới đất kêu lên:
- Ngươi xuống đây, ta đưa ngươi ra" cúi đầu nhìn chỉ thấy nàng đang đứng dưới một rặng cây đầy dây mây.
Quách Tĩnh cũng không đáp, tung người nhảy xuống đất, thấy Hoàng Dung mặt trắng bệch không chút huyết sắc, bất giác trong lòng hoảng sợ, định hỏi nàng có phải thương thế cũ phát tác hay không nhưng lại cố nhịn. Hoàng Dung thấy y như muốn nói chuyện với mình nhưng môi hơi mấp mấy lại quay đầu đi. Nàng chờ một lúc không thấy động tĩnh, khẽ thở dài một tiếng, nói:
- Đi thôi?
Hai người quanh quanh quẹo quẹo đi về phía đông.
Hoàng Dung thương thế vẫn chưa khỏi hẳn, đột nhiên gặp phải biến cố to lớn thế này, suốt đêm nghĩ ngợi, nghĩ thầm chuyện này không trách Tĩnh ca ca được, không trách cha mình được, chỉ sợ cũng không trách được Giang Nam lục quái. Nhưng mình thì rất tử tế tại sao lại bị ông trời trách phạt thế này? Chẳng lẽ nói ông trời quả thật rất ghét người đời được sung sướng sao? Nàng đưa Quách Tĩnh ra tới bờ biển, biết lần này y đi sẽ vĩnh viễn không có ngày trở lại, hai người khó gặp mặt nhau nữa, đi một bước tựa hồ thấy lòng mình tan nát thêm một phần.
Đến khi qua khỏi rừng mây dày đặc, bờ biển đã hiện ra trước mắt, không chi trì được nữa, không kìm được lảo đảo muốn ngã, vội đưa trúc bổng chống xuống đất, nào ngờ cánh tay cũng nhũn ra không còn sức lực, ngọn trúc bổng nghiêng đi một cái, thân hình ngã chúi xuống đất.
Quách Tĩnh vội đưa tay phải ra đỡ, ngón tay mới sắp chạm vào cánh tay nàng, mối thù lớn của sư phụ đột nhiên lóe lên trong óc, tay trái vung mau ra, chát một tiếng đập vào tay phải mình một quyền. Đó là thuật song thủ hỗ bác, hai tay đánh nhau mà Chu Bá Thông dạy cho y, tay phải bị đánh lật chưởng trả lại một chiêu. Rồi lập tức nhảy về phía sau. Hoàng Dung đã ngã lăn ra đất.
Nhìn thấy nàng ngã lăn ra đất, lập tức hối hận, yêu thương, bi phẫn nhất thời cùng cuồn cuộn dâng lên trong lòng Quách Tĩnh, cho dù y lòng dạ sắt đá hơn cũng không kìm được cúi xuống đỡ nàng dậy, tìm một chỗ đất mềm định đặt nàng xuống, nhìn quanh một vòng, chỉ thấy trên tảng nham thạch phía đông bắc có mấy tấm vải xanh đang phất phơ trong gió.
Hoàng Dung mở to mắt nhìn, thấy Quách Tĩnh đang chằm chằm nhìn ra xa, ngoảnh đầu nhìn về hướng đó cũng lập tức nhìn thấy tấm vải xanh, bật tiếng la hoảng:
- Cha!
Quách Tĩnh buông nàng xuống, hai người nắm tay nhau chạy tới, lại thấy một tấm trường bào vải xanh vắt giữa tảng đá, bên cạnh có một tấm mặt nạ da người, chính là trang phục của Hoàng Dược Sư.
Hoàng Dung kinh nghi bất định, cúi xuống nhặt lên, chỉ thấy trên tấm trường bào có một vết tay bằng máu in lên, chỉ tay rất rõ ràng, vô cùng đáng sợ. Quách Tĩnh đột nhiên nhớ lại đây là Hoàng Dược Sư dùng Cửu âm bạch cốt trảo giết Tam sư phụ của mình xong chùi vào.
Y vốn đang nắm tay Hoàng Dung, lúc ấy máu nóng sôi lên, vận kình hất tay nàng ra, giật tấm trường bào, soạt một tiếng xé thành hai mảnh, lại thấy góc vạt áo bị xé một mảnh, nhìn ra thì chính là mảnh vải buộc vào chân con chim điêu.
Vết huyết chưởng ấy nhìn thấy rất rõ ràng, ngay chỉ tay trên chưởng cũng in trên mặt vải, dưới ánh nắng tựa hồ muốn từ chiếc áo nhảy ra đập vào mặt người ta một cái, khiến Quách Tĩnh nhìn thấy kinh tâm động phách, bi phẫn muốn phát điên.
Y cuốn tấm trường bào đút vào bọc, lội xuống nước bước tới một chiếc thuyền buồm cạnh đó. Bọn thủy thủ câm trên thuyền không biết đã đi đâu. Y thủy chung không quay đầu nhìn Hoàng Dung một cái rút chuỳ thủ cắt dây buộc thuyền, kéo mỏ neo lên, giương buồm ra biển.
Hoàng Dung thấy cánh buồm theo gió đi về phía tây lúc đầu còn mong y hồi tâm chuyển ý bẻ lái quay lại đón nàng cùng đi, nhưng thấy chiếc thuyền càng lúc càng nhỏ dần, trong lòng cũng càng lúc càng trở nên giá lạnh.
Nàng ngẩn người nhìn ra biển lớn, cuối cùng chiếc thuyền đã mất hút ở chân trời, đột nhiên nhớ lại một mình lẻ loi trên đảo, Tĩnh ca ca thì không thấy nữa, cũng không biết cha có trở về không, từ nay trở đi vĩnh viễn không sao sống nổi qua tháng ngày, chẳng lẽ suốt đời cứ đứng trên bờ biển thế này sao:
- Dung nhi, Dung nhi, ngươi ngàn vạn lần đừng đi tìm cái chết đấy!
Quách Tĩnh một mình cưỡi thuyền nhẹ, rời đảo Đào Hoa, đi được mười mấy dặm chợt nghe trên không có tiếng chim điêu kêu rất gấp, đôi điêu bay đuổi theo đậu lên cột buồm. Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Điêu nhi đi theo mình, một mình Dung nhi trên đảo thì càng tịch mịch.
Bất giác nảy lòng thương xót, nhịn không được quay bánh lái lại muốn về đón nàng đi cùng, đi được một lúc chợt nghĩ "Đại sư phụ dặn mình chặt đầu Hoàng Dược Sư và Hoàng Dung về gặp ông. Đại sư phụ và Nhị sư phụ cùng tới đảo Đào Hoa, Hoàng Dược Sư thẳng tay ra độc thủ, tuy ông không nhìn thấy nhưng nghe thấy rất rõ. Không biết sao ông lại may mắn thoát chết, ông vung thiết trượng muốn đánh chết Dung nhi, muốn mình giết chết Dung nhi chuyện này có gì lầm lẫn không? Mình không thể giết Dung nhi, bọn Nhị sư phụ không phải là Dung nhi giết chết. Nhưng mình làm sao còn ở chung với nàng một chỗ được nữa? Mình phải chặt đầu Hoàng Dược Sư đem về gặp Đại sư phụ. Đánh không được Hoàng lão tà thì mình để y giết chết cũng được.
Lúc ấy lại quay bánh lái, chiếc thuyền vòng một vòng trên biển, lại đi về phía tây.
Đến ngày thứ ba ghé bờ, y căm hờn tất cả mọi vật của đảo Đào Hoa, vung mỏ neo đánh thủng một lỗ lớn trên thuyền rồi mới nhảy lên bờ, thấy chiếc thuyền dần dần nghiêng đi chìm xuống biển, trong lòng không khỏi áy náy như vừa đánh mất vật gì. Y tìm tới một nhà dân, mua gạo nấu cơm ăn, hỏi rõ đường đi rồi về thẳng huyện Gia Hưng.
Đêm ấy y ngủ cạnh sông Tiền Đường, thấy ánh trăng soi xuống sông lớn, bóng trăng trong dòng nước lăn tăn như tan như hợp, đột nhiên giật mình, chỉ sợ lỡ mất cái hẹn tỷ võ ở lầu Yên Vũ, bèn hỏi chủ nhà trọ mới biết hôm ấy đã là mười ba tháng tám, vội vàng luôn đêm qua sông, mua một con ngựa khỏe ra roi phóng nhanh, sau giờ Ngọ thì tới thành Gia Hưng.
Y từ nhỏ nghe sáu vị sư phụ kể lại tình hình đánh nhau với Khưu Xử Cơ năm xưa, bưng vạc đồng uống rượu trên lầu Túy Tiên, trổ tài tỷ võ hào hùng, sáu người đều vô cùng vui vẻ, nên y vừa vào cổng thành phía nam đã lập tức hỏi lầu Túy Tiên ở đâu.
Lầu Túy Tiên ở cạnh Nam Hồ, Quách Tĩnh tới trước lầu, ngẩng đầu nhìn lên, dáng vẻ rõ ràng vẫn như lời Hàn Tiểu Oanh kể lại. Ngôi tửu lâu này đã khắc sâu vào đầu óc y hơn mười năm, hôm nay mới được chính mắt nhìn thấy, chỉ thấy rường chạm cột vẽ quả nhiên là một ngôi lầu nổi tiếng ở vùng Tề sở. Bên trong có mấy tấm bài gỗ cao viết bốn chữ:
- Thái Bạch di phong.
Ba chữ "Túy Tiên lâu" Tô Đông Pha viết thiếp vàng trên đầu lấp lóe ánh vàng. Quách Tĩnh tim đập càng mạnh, ba chân bốn cẳng chạy lên lầu.
Một người tửu bảo bước ra đón nói:
- Xin mời khách quan xuống lầu dưới dùng rượu, hôm nay tầng trên đã có người bao rồi Quách Tĩnh đang định trả lời đột nhiên có người gọi:
- Tĩnh nhi, ngươi tới rồi!
Quách Tĩnh ngẩng đầu nhìn, chỉ thấy một đạo nhân đang ngồi uống rượu, râu dài tới ngực, sắc mặt hồng hào, chính là Trường Xuân tử Khưu Xử Cơ.
Quách Tĩnh vội bước tới trước mặt, lạy sụp xuống đất chỉ kêu một câu:
- Khưu đạo trưởng?
Giọng nói đã nghẹn lại ở cổ. Khưu Xử Cơ đưa tay đỡ y dậy, nói:
- Ngươi tới sớm một ngày là rất tốt. Ta cũng tới sớm một ngày. Ta nghĩ ngày mai phải động thủ với bọn Bành Liên Hổ, sa Thông Thiên nên tới sớm một ngày để uống rượu trò chuyện với sáu vị sư phụ của ngươi. Sáu vị sư phụ của ngươi tới chưa? Ta đã đặt sẳn một bàn để mời họ.
Quách Tĩnh thấy trên lầu bày chín cái thồi, ngoài thồi của Khưu Xử Cơ đặt đầy bát đũa, tám thồi kia đều chỉ đặt một đôi đũa, một cái bát. Khưu Xử Cơ nói:
- Mười tám năm trước ta gặp bảy vị sư phụ của ngươi lần đầu ở đây, họ cũng bày biện thế này. Một thồi cơm chay là của Tiêu Mộc đại sư, chỉ tiếc lão nhân gia người và Ngũ sư phụ của ngươi hai người đã không thể họp mặt ở đây nữa rồi.
Nói tới đó tỏ vẻ rất đau xót. Quách Tĩnh quay đầu qua một bên không dám nhìn thẳng vào mặt y.
Khưu Xử Cơ vẫn không để ý, lại nói:
- Hôm ấy bọn ta đánh cuộc uống hết một vạc rượu, hôm nay ta lại tới chùa Pháp Hoa bưng tới. Đợi sáu vị sư phụ ngươi tới rồi, chúng ta sẽ uống một trận nữa.
Quách Tĩnh quay đầu lại, chỉ thấy cạnh bình phong quả nhiên có một cái vạc đồng lớn. Phía ngoài vạc đầy vết rỉ đồng xanh đen, trong vạc đã chùi rửa sạch sẽ, chứa đầy rượu ngon, mùi rượu thoang thoảng bay tới. Quách Tĩnh im lặng nhìn cái vạc đồng hồi lâu rồi nhìn tới tám cái thồi không kia, nghĩ thầm:
- Ngoài đại sư phụ không còn ai tới ăn bữa tiệc này, chỉ cần có thể được cùng bảy vị sư phụ khỏe mạnh ngồi đây uống rượu trò chuyện, vui vẻ một ngày thì cho dù mình có phải chết ngay lập tức cũng vô cùng vui sướng.
Chỉ nghe Khưu Xử Cơ nói tiếp:
- Ban đầu hai bên ước hẹn ngày hai mươi tám tháng ba năm nay ngươi và Dương Khang sẽ tỷ võ quyết thắng ở đây. Ta khâm phục cao nghĩa xông mây của bảy vị sư phụ ngươi, từ đầu đã mong họ được cuộc để Giang Nam thất quái dương danh thiên hạ, lại vì ta phiêu bạt đông tây, chỉ muốn trừ gian giết giặc, quả thật chưa từng tốn bao nhiêu tâm huyết cho Dương Khang. Không dạy y võ công thật giỏi cũng thôi, nhưng chuyện không nên nhất là chưa dạy dỗ giáo huấn y thành một hảo hán tử quang minh lỗi lạc, quả thật rất xấu hổ với Dương thúc phụ của ngươi. Tuy nói y hiện đã sửa bỏ lỗi trước, nhưng rốt lại tà khí khó trừ, bây giờ nghĩ lại cảm thấy rất hối hận.
Quách Tĩnh đang định kể lại những việc làm bất chính của Dương Khang, nhưng nói ra rất dài, nhất thời không biết bắt đầu từ đâu. Khưu Xử Cơ lại nói:
- Người ta sinh ra ở đời, văn tài võ công đều là cái ngọn, quan trọng nhất là hai chữ trung nghĩa. Cho dù Dương Khang võ nghệ có giỏi gấp ngươi trăm lần nhưng luận về nhân phẩm thì cuộc tỷ võ trên lầu Túy Tiên này là sư phụ của ngươi thắng rồi. Ha ha, Khưu Xử Cơ quả thật bị thua nhưng tâm phục khẩu phục đấy.
Nói tới đó hô hô cười rộ, đột nhiên thấy Quách Tĩnh nước mắt giàn dua, ngạc nhiên nói:
- Ủa, có chuyện gì đau lòng thế?
Quách Tĩnh bước lên một bước, lạy phục xuống đất, khóc nói:
- Năm.., năm.., năm vị ân sư của con đều đã không còn sống trên đời rồi.
Khưu Xử Cơ giật nảy mình quát hỏi:
- Cái gì?
Quách Tĩnh khóc nói:
- Ngoài đại sư phụ, năm vị kia đều.., đều không còn sống nữa.
Chỉ câu ấy khiến Khưu Xử Cơ như bị xét đánh giữa đầu, hồi lâu không nói được tiếng nào. Y chỉ cho rằng trong giây lát sẽ được cùng bạn cũ trùng phùng, nào ngờ đột nhiên lại phát sinh chuyện bất trắc.Y và Giang Nam thất quái tuy rằng rất ít khi gặp nhau, nhưng trong mười tám năm nay hiểu rõ lòng nhau đã sớm coi họ như bạn singh tử chi giao, lúc ấy chợt nghe tin dữ, trong lòng vô cùng đau sót, sải chân bước tới cạnh lan can nhìn ra mặt hồ mênh mông cất tiếng hú dài một tiếng, hình dung tướng mạo của từng người từng người trong thất quái lướt qua trong đầu, quay lại bưng cái vạc đồng cao giọng quát:
- Cố nhân đã chết, còn bắt người vất vả làm gì?
Tay vận kình dùng sức ném ra ngoài, bùng một tiếng, nước bắn tung toéng, cái vạc đồng chìm xuống đáy hồ.
Y quay lại nắm tay Quách Tĩnh, hỏi:
- Tại sao họ chết? Nói mau!
Quách Tĩnh đang định trả lời, đột nhiên thoáng thấy một người không một tiếng động bước lên lầu, toàn thân mặc áo xanh, dáng vẻ tiêu sái, chính là đảo chủ Đào Hoa Hoàng Dược Sư. Quách Tĩnh hoa cả mắt, còn cho rằng mình nhìn lầm người, ngưng thần nhìn kỹ, không phải Hoàng Dược Sư thì là ai?
Hoàng Dược Sư thấy y ở đó cũng thoáng sửng sốt, đột nhiên thấy kình phong vỗ tới giữa mặt, Quách Tĩnh đã vung tay qua bàn đánh ra một chiêu Kháng long hữu hối. Một chưởng này y dùng hết công lực bình sinh, thanh thế lợi hại ghê người. Hoàng Dược Sư thân hình hơi nghiêng đi, tay trái đẩy ra, đè vào một bên chưởng của y. Chỉ nghe chát chát mấy tiếng, Quách Tĩnh thu thế không kịp, thân hình lọt luôn qua ván lầu rơi thẳng xuống dưới. Cũng là lầu Túy Tiên gặp phải đại kiếp, y lại rơi xuống đúng vào chạn bát, choang choang choang choang một tràng vang lên, tô dĩa mâm chén không biết bị vỡ mấy ngàn mấy trăm cái.
Trưa hôm ấy lão chưởng quỹ nghe Khưu Xử Cơ dặn dò bày tiệc như thế, lại thấy y bưng cái vạc lớn lên lầu, nhớ lại việc cũ mười tám năm trước đã sớm hồi hộp bất an, lúc ấy chỉ nghe trên lầu dưới lầu ầm ầm một tràng, bất giác kêu khổ không ngớt, đọc lộn xuôi lộn ngược:
- Cứu khổ cứu nạn Quan thế âm bồ tát, Ngọc hoàng đại đế Thành hoàng lão gia... .
Quách Tĩnh sợ mảnh bát vỡ đâm vào cánh tay, không dám dùng tay đè xuống, vận kình vào lưng nhảy bật lên, lập tức lại nhảy lên lầu. Chỉ thấy bóng xám chớp lên, kế đó bóng xanh chớp lên, Khưu Xử Cơ và Hoàng Dược Sư trước sau theo cửa sổ vọt xuống dưới lầu. Quách Tĩnh nghĩ thầm:
- Lão tặc này võ công hơn mình nhiều, tay không không làm gì y được.
Rồi rút trong người ra hai món võ khí, miệng ngậm thanh đoản kiếm mà Khưu Xử Cơ tặng, tay phải cầm ngọn kim đao Thành Cát Tư Hãn ban cho, nghĩ thầm:
- Cứ liều mạng chịu trúng một quyền một cước của lão tặc, hay dở gì cũng phải đâm cho y một lỗ trên người.
Chạy tới cửa sổ nhảy ào xuống. Lúc ấy người đi đường đã dần dần xúm lại, nghe trên lầu có người nhảy xuống đều xúm lại xem, đột nhiên trên cửa sổ có người lăng không nhảy xuống, tay cầm binh khí lấp loáng, mọi người bật tiếng la hoảng, đẩy lẫn nhau, có mấy người ngã lăn ra.
Quách Tĩnh đứng trong đám đông trông thấy Hoàng Khưu hai người, vội nhả thanh đoản kiếm trong miệng ra quay qua hỏi một ông già bên cạnh:
- Hai người trên lầu nhảy xuống đâu rồi?
Ông già kia giật nảy mình, chỉ kêu lên:
- Hảo hán tha mạng, chuyện này không liên quan gì tới lão.
Quách Tĩnh hỏi liền mấy tiếng, chỉ làm ông già kia hoảng sợ kêu ầm lên:
- Cứu mạng.
Quách Tĩnh đưa tay đẩy nhẹ y ra, xông vào đám đông, nhưng không thấy bóng dáng hai người Khưu Hoàng đâu.
Y lại chạy lên lầu, đưa mắt nhìn quanh, chỉ thấy giữa hồ có một chiếc thuyền nhỏ chở Khưu Hoàng hai người đang chèo mau về phía cù lao mịt mờ mưa khói giữa hồ. Hoàng Dược Sư ngồi ở giữa thuyền, Khưu Xử Cơ ngồi ở đuôi thuyền.
Quách Tĩnh thấy tình cảnh như thế bất giác sửng sốt nghĩ thầm: Hai người này nhất định tới lầu Yên Vũ đánh nhau một trận sống chết, Khưu đạo trưởng cho rằng thần dũng nhưng làm sao chống lại lão tặc kia?
Lúc ấy vội chạy xuống lầu cướp một chiéc thuyền nhỏ chèo mau đuổi theo. Nhì thấy kẻ đại thù trước mặt lại càng khó trấn tĩnh, nhưng đang trên mặt nước quả thật nóng nảy không được, rắc một tiếng mái chèo đã gãy đôi. Y vừa sốt ruột vừa tức giận, chụp lấy một mái chèo khác trong khoang, lúc ấy muốn nhanh lại chậm, đã cách chiếc thuyền của Khưu Hoàng hai người khá xa. Khi y chèo tới cù lao đã không thấy hai người đâu. Quách Tĩnh nói một mình:
- Phải nén lòng, đừng để thù lớn chưa trả đã bị mất mạng.
Y hít sâu ba hơi ngưng thần lắng tai, quả nhiên nghe thấy sau lầu có tiếng đao kiếm rítgió đưa tới, kèm theo tiêng la hét quát tháo, nhưng không chỉ có hai người Khưu Hoà Quách Tĩnh nhìn quanh xem xét tình thế, nhó chân đi về phía lầu Yên Vũ, dưới lầu không có bóng người nào, lập tức bước lên cầu thang, chỉ thấy bên cửa sổ có một người đang tựa lan can nhì ra, miệng còn nhai thức ăn lép nhép, chính là Hồng Thất công. Quách Tĩnh bước tới kêu lên:
- Sư phụ!
Hồng Thất công gật gât đầu, chỉ xuống cửa sổ một cái rồi nâng nửa cái đùi dê nướng trong tay lên cắn một miếng. Quách Tĩnh bước tới cửa sổ, chỉ thấy trên bãi đất trống sau lầu kiếm quang loé mắt, tám chín người đang vây Hoàng Dược Sư vào giữa. Nhìn thấy địch nhân rất đông, trong lòng hơi yên tâm, nhưng nhìn tới diện mạo đám người đang bao vây y, lại bất giác giật mình.
Chỉ thấy đại sư phụ Kha Trấn ác huy động thiết trượng, dựa lưng vào một đạo sĩ thanh niên, nghĩ thầm:
- Tại sao đại sư phụ cũng ở đây?
Lại định thần nhìn kỹ thì đạo sĩ thanh niên kia chính là Doãn Chí Bình đệ tử của Khưu Xử Cơ, tay cầm trường kiếm bảo vệ sau lưng Kha Trấn ác chứ không tấn công Hoàng Dược Sư.
Ngoài ra còn có sáu đạo nhân, chính là Toàn Chân lục tử.
Quách Tĩnh nhìn hồi lâu, đã thấy phái Toàn Chân vẫn bày trận Thiên cang Bắc đẩu hợp chiến, chỉ là Trường Chân tử Đàm Xử Đoan đã chết, vị trí sao Thiên toàn do Kha Trấn ác tiếp nhận, nhưng chắc võ công y kém nhất, lại không hiểu trận pháp, nên lại thêm Doãn Chí Bình thủ hộ sau lưng, lúc gặp việc thì chỉ điểm thêm. Chỉ thấy Toàn Chân lục tử đều vung trường kiếm, tiến lui tan hợp bao vây tấn công Hoàng Dược Sư kịch liệt.
Hôm trước ác đấu ở thôn Ngưu Gia, trong Toàn Chân thất từ chỉ có hai người tuốt kiếm, số còn lại chỉ dùng tay không đánh nhau mà tình hình đã vô cùng hung hiểm, lúc ấy bảy thanh trường kiếm lại thêm một ngọn thiết trượng, lại càng hung dữ ghê người. Hoàng Dược Sư vẫn tay không lãng đãng trong màn kiếm quang trượng ảnh thoắt lui thoắt tới, tựa hồ đã bị ép tới mức chỉ còn sức đỡ gạt không thể trả đòn, trong mấy mươi chiêu chỉ né tránh mũi nhọn của đối phương chứ chưa từng đánh trả một quyền một cước Quách Tĩnh trong lòng mừng thầm:
- Cho dù ngươi thần thông quảng đại thì hôm nay cũng khó mà thoát khỏi công đạo.
Đột nhiên thấy Hoàng Dược Sư chân trái điểm xuống đất, chân phải quét ba vòng quanh người, bức tám người nhất tề lui lại ba bước. Quách Tĩnh thầm khen ngợi:
- Tảo diệp thoái pháp hay thật.
Hoàng Dược Sư quay lại giơ tay với Hồng Thất công trên lầu, gật đầu vẫy vẫy. Quách Tĩnh thấy y đầy vẻ ung dung tự tại như không hề bị đánh tới mức không kịp thở, không kìm được nảy lòng nghi ngờ, chỉ thấy Hoàng Dược Sư chưởng phải vung chếch ra, đập mạnh xuống đầu Trường sinh tử Lưu Xử Huyền, từ thế thủ chuyển sang thế công.
Một chưởng này đập xuống, Lưu Xử Huyền vốn không cần đón đỡ, mà phải do Khưu Xử Cơ ở vị trí Thiên quyền và Kha Trấn ác ở vị trí Thiên toàn hai bên đánh tới giải cứu, nhưng Kha Trấn ác không nhìn thấy đường, tiếp chiến với người thường còn có thể lấy tai thay mắt, nhưng gặp phải loại chưởng pháp cao minh không hình không bóng như của Hoàng Dược Sư, thì làm sao có thể lập tức tùy cơ ứng biến? Khưu Xử Cơ kiếm quang lóe lên đâm thẳng vào nách phải Hoàng Dược Sư, Kha Trấn ác thì nghe Doãn Chí Bình nhắc mới vung trượng ra thì đã chậm một bước.
Lưu Xử Huyền chỉ thấy tiếng gió rít lên, tay chưởng của địch nhân đã đập tới đỉnh đầu, trong lúc cả sợ vội vàng nhào xuống đất lăn ra ngoài. Mã Ngọc và Vương Xử Nhất bên cạnh thấy quả là nguy hiểm ngàn cân treo sợi tóc, song kiếm cùng đánh ra. Lưu Xử huyên tuy thoát nạn, nhưng trận thế Thiên cang Bắc đẩu đã rối loạn, Hoàng Dược Sư hô hô cười một tiếng, xông mau về phía Tôn Bất Nhị, sấn tới ba bước đột nhiên quay lại, lưng đập mạnh vào Quảng Ninh Tử Hách Đại Thông, Hách Đại Thông trước nay chưa thấy loại quái chiêu như thế, không khỏi thoáng ngần ngừ, đến khi muốn vung kiếm đâm vào lưng y thì Hoàng Dược Sư đã như con thỏ vọt khỏi hang, lui ra khỏi vòng vây hai trượng đứng yên.
Nguồn:
Người đăng: Thành Viên VNthuquan
Thời gian: 27/12/2003 9:26:54 SA
Hồi 33() Hồi 34(b)
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top