。⁠:゚Chapitre 7 ゚⁠:⁠。

__________

Certaines oiran offrent un magnifique spectacle de shamisen pendant que d'autre s'occupent de ravir les clients. Moi, j'ai déjà repéré ma cible... Tokito-dono étant au pays des rêves je compte bien en profiter pour aborder les autres riches clients. Il se trouve que l'homme qui parlait de Kaede est un jeune homme à la forte musculature. A sa tenue je vois bien qu'il est un homme de bonne famille, peut être un noble ?

  " — Danna-sama (*), vous semblez prréoccupé, voulez vous que je vous serve un verre~? " Avancé-je d'un ton mielleux en désignant la belle caraffe en céramique que je tenais dans les mains.

  " — Votre compagnie me fera du baume à l'âme, Hime-sama (*). Qui serait assez fou pour refuser la compagnie d'une telle beauté ? " Me complimente-t-il.

Je penche la vaisselle pour déverser le liquide dans son verre, un sourire désinné sur mon visage. Il rougit déjà, encore un peu et il me mangera dans la main... Mon plan est tout tracé dans ma tête et se déroule comme prévu, mon objectif étant de le rendre un peu ivre afin qu'il réponde à toutes mes questions sans en garder la mémoire... Voilà pourquoi je lui sers plusieurs verres de sochu (*). J'ai demandé au préalable à Sumire de m'apporter quelques accompagnements pour que ça ait l'air moins suspect. La revoilà, elle met justement la table pour l'on puisse manger !

Je prends un morceau de surume, savourant secretement le délicieux gout du calamar séché, lui se serre un peu de karaage (*) pour accompagner sa gorgée de sochu.

  " — Dîtes moi donc ce qui vous chiffone, je pourrais peut-être y remedier ? "

L'homme porte sa coupe à ses lèvres, buvant délicatement le brevage alcoolisé.

  " — Oh nous avons trouvé une taupe dans nos rangs. "

Je mime une tête étonnée qui rentre dans les normes de la bienséance, formant un « o » avec ma bouche et passe ma main gauche pour la couvrir.

  " — Oh. " Murmuré-je. " Un traitre... Ca me rappelle une histoire que me racontait mes parents dans le temps. "

  " — Vous piquez ma curiosité, Hime-sama. "

Bingo, plus qu'a lui faire croire que je suis passionnée des histoires du passé...

  " — Il s'agit du conte de Minamoto no Yoshitsune, l'histoire d'un grand général durant la période de la guerre de Gempei. Après la défaite de son clan, les Minamoto, par le clan Taira, Yoshitsune fut séparé de sa famille et élevé dans un monastère. Il devait sûrement se sentir seul et abandonné mais Yoshitsune ne perdit jamais courage. Dès son adolescence, il quitta le monastère et se consacra à l'art de la guerre, déterminé à restaurer l'honneur de sa famille. Avec l'aide de son fidèle compagnon Benkei, il devint un stratège hors pair et un guerrier redoutable. Yoshitsune fit preuve de persévérance et d'intelligence. Il rejoignit son demi-frère, Minamoto no Yoritomo, et ensemble, ils affrontèrent le clan Taira. Grâce à ses stratégies brillantes, Yoshitsune remporta des victoires décisives, comme la fameuse bataille de Dan-no-ura, qui mit fin à la guerre de Genpei. "

  " — Il semblerait que ses effort ont payé mais pardonnez moi je ne comprends pas bien le rapport avec le traitre. "

" — Attendez très cher, je n'ai pas fini. Malheureusement pour notre cher personnage principal, sa vie n'était pas exempte de tragédies. Malgré ses succès, la jalousie et les intrigues politiques s'immiscèrent. Son propre frère, Yoritomo, devint méfiant et jaloux de ses exploits. Yoshitsune fut trahi par sa propre famille, obligé de fuir et de vivre en exil. C'est une triste fin n'est-ce pas ? "

Le brun se resservit un verre pour la cinquième fois en expliquant pourquoi il trouvait cette histoire soit disant touchante et qu'elle montrait bien que dans notre monde on ne peut avoir confiance qu'en soi même. Le reste de notre discussion se fait naturellemen alors que je glisse subtilement mes questions concernant la fameuse Kaede, jouant sur l'effet de la boisson. Heureusement pour moi, bonne famille ou pas cet homme ne tient pas vraiment l'alcool.

  " — Et donc, comme vous êtes un client régulier...Vous avez dû tomber dans l'oeil de la grande Kaede non ? Une courtisane que seuls de riches hommes peuvent se permettre de voir... "

Il ricana, leva sa coupe au ciel. Qu'il est ridicule...

  " — Oh oui ! Qu'elle était merveilleuse ! Une vrai déesse de la beauté ! "

  " — Attention, Sakuya-Hime (*) risque d'être jalouse ! " Plaisanté-je.

  " — Kaede n'avait rien à lui envié croyez, moi Hime-sama. Aussi éblouissante qu'une fleure elle allumait les coeurs avec la flamme de vie dans ses yeux... "

Commence une carrière de poète en occident tu finiras célèbre.

  " — Si seulement j'avais pû récolter l'argent avant ce fichu noble ! " Crie-t-il.

  " — Doucement Danna-sama je sais que vous êtes un peu ivre mais de dévoilez pas le contenu de notre conversation, c'est un secret entre vous et moi~ "

  " — Vraiment ? Il me semble pourtant que je vous ai volé au jeune homme qui ne fait que nous fixer à l'autre bout de la salle. Il est très beau, vous avez bon goût. " Fait-il avec un clin d'oeil qui provoque un réchauffement majeur au niveau des mes joues.

Sentant la chaleur monter je passe mes paumes sur mes joues pour les refroidire mais trop tard, Danna-sama est en train de me dire à quel point c'est adorable et que ça lui rappelait la relation idylique qu'iil entretenait avec la belle dame Kaede. Au moins ce moment très gênant m'aura apprit la nature de sa relation avec notre suspecte.

  " — Eh, je peux savoir ce que tu fais avec... ça ? " Demande Tokito-dono qui est apparut soudainement derrière moi.

Mais n'était-il pas à l'autre bout de la pièce ily a moins de deux minutes ? Il est aussi rapide que mon sensei ! Sans m'en rendre compte sa main arrive autour de ma taille et me soulève de manière à passer de la position assise à debout. Il a de sacré muscle pour pouvoir me porter aussi facilement qu'un bol de riz !

  " — Vous êtes fort pour votre âge. "

  " — Non c'est elle qui est trop légère. " Rétorque froidement le pilier de la brume.

C'est ça prend moi pour une bille, t'as vu ma tenue ? tu veux faire croire ça à qui ?

  " — Il est vrai qu'elle m'à l'air mince. " Fait remarquer Danna-sama.

  " — Elle l'est. " Confirme Tokito-dono.

  " — Vous êtes bien renseigné, dîtes moi. "

J'aurais pas dit mieux, finalement il est marrant ce client. Je dois avouer ne pas trop comprendre ce qu'il se passe mais j'ai l'impression que Tokito-dono n'est pas aussi calme et posé que d'habitude...

  " — Sûrement. Tu ne m'as pas répondu, que faisais-tu avec lui ? "

  " — Rien du tout ! Je lui ai juste servi un verre et nous avons parlé d'un conte ! "

Dubitatif, il m'attrape le poignet et me traine dans un couloir au hasard. Sur le moment je n'ai pas le temps de me soucier du chemin que nous empruntons, trop boulversée par la situation que je peine à comprendre. Ai-je fais quelque chose qu'il n'a pas apprécié ?

  " — Tokito-dono ! Vous me faîte mal ! "

A ma plainte il s'arrête et déserre automatiquement sa poigne sur mon membre, son regard froid brillant d'une étrange lueur de... Colère ?

  " — Pourquoi êtes-vous énèrvé ? " M'inquieté-je.

  " — Il est trois fois plus vieux que toi et tu rougis devant lui en souriant bêtement alors qu'il te fais des avances ? "

  " — Mais je ne faisais que lui poser des questions sur Kaede ! "

  " — Et son regard de pervers c'était pour Kaede aussi ? Je doute qu'il aurait fixé ta poitrine avec de tels yeux juste pour cette Kaede. "

Quel regard ? Il était juste ivre... C'est à cause du sochu mais...

Je me remémore notre discussion et tout nos échanges... Le pire c'est que je pense qu'il a raison... Et la main qu'il avait avancé vers moi juste avant que Tokito-dono ne m'attrape pour que je me lève... Je... J'ai envie de vomir, ça me dégoute. Il a l'âge d'être mon père !

Sans m'en rendre compte mes mains commencent à trembler et mes jambes manquent de se dérober sous mon corps, horrifiée par ce qui aurait pû se passer.

  " — M-merci... " Murmuré-je.

Il ne répond pas mais je sens son pouce faire de gentils vas viens sur le dos de ma main, comme pour me rassurer avec l'étrange chaleur qui émane de son enveloppe corporelle.

_______________________________

(*) Danna-sama (旦那様) : c'est une expression japonaise qui peut être utilisée dans différents contextes, y compris dans les relations entre clients et prestataires de services, notamment dans le milieu des geishas et des courtisanes.
"Danna" (旦那) désigne traditionnellement un patron ou un protecteur dans le contexte des geishas et des courtisanes. Il fait référence à un client important ou à un homme qui soutient financièrement et personnellement une courtisane ou une geisha.
"Sama" (様) est un suffixe honorifique qui exprime un grand respect. En l'ajoutant à "danna," le terme devient extrêmement respectueux, signifiant une personne de grande importance ou de haute considération.
---

(*) Hime-sama (姫様) : ce terme utilisé pour exprimer un grand respect et une certaine admiration. Bien que le terme "hime" signifie « princesse » et "sama" est un suffixe honorifique, pour une courtisane, "hime-sama" peut être utilisé pour marquer une grande dignité ou un statut élevé, mais pas nécessairement royal. ( Exemple : geisha, oiran, etc... )
---

(*) Shōchū (焼酎) : c'est une boisson alcoolisée japonaise traditionnelle, similaire à des spiritueux comme le whisky ou le vodka. Le shōchū peut être fabriqué à partir de divers ingrédients, dont les plus courants sont le riz, la patate douce, l'orge, et parfois le sucre de canne ou les châtaignes avec de la levure et Koji : Le processus de fermentation utilise de la levure et du koji (Aspergillus oryzae) pour convertir les amidons en sucres fermentables.
---

(*) Le karaage (唐揚げ) : c'est une spécialité culinaire japonaise qui désigne des morceaux de poulet frits.

______________________________

Note de l'auteur : je publie exceptionnellement un chapitre plus tôt pour l'anniversaire de notre très cher Muichiro et de son frangin au caractère bien trempé mais qui n'en reste pas moins adorable, Yuichiro !

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top