Tên gốc: Xuyên việt chi độc sủng tiểu phu lang (穿越之独宠小夫郎)Tác giả: Nhạc Dương (岳杨)Thể loại: điềm văn, duyên trời tác hợp, sinh tử, 1×1, HE.Số chương: 58 chương chính văn + 4 phiên ngoạiNguồn raw + cv: Kho Tàng Đam Mỹ Nguồn: https://latarnias.wordpress.com/xvcdstlp-ml/Edit: ArisassanTình trạng: Đang editTRUYỆN NÀY DO MÌNH EDIT PHI LỢI NHUẬN, KHÔNG CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST HOẶC SỬ DỤNG VỚI MỤC ĐÍCH LỢI NHUẬN. Truyện chỉ đảm bảo chính xác từ 70-80%, nếu có sai sót xin thông cảm.…
Cuộc sống thường ngày của Boboiboy, cùng những phân thân diễn ra tại đây, lưu ý đây chỉ là Fancomic, Boboiboy thuộc bản quyền của Monsta-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://instagram.com/aicrystalyia?utm_source=ig_profile_share&igshid=41gdzyahaihp…
Tác giả: Giang Tâm Tiểu ChuThể loại: Đam Mỹ, Trọng SinhNguồn: itsaugusttime.wordpress.comTrạng thái: FullEditor: Cá NgừTình trạng bản gốc: Hoàn (67 chương) Thể loại: đam mỹ, hiện đại, trọng sinh...Nội dung truyện kể về mối tình ngọt ngào của một ngốc bạch máu chó.Hạ Nghiêu có được cơ hội sống lại trở về thời trung học, gặp lại người mình từng thầm mến, do đó hắn đã lựa chọn cho mình một con đường hoàn toàn ngược lại.Nếu như anh không yêu em, vậy thì em nguyện ý buông tay để anh tự do.Nhưng mà, hình như sự tình phát triển hoàn toàn ngoài dự liệu của bản thân.Một câu chuyện vô trách nhiệmTrước khi sống lại --Hạ Nghiêu: Tớ thích cậu.Chu Độ: Cậu nói gì?Sau khi sống lại --Chu Độ: Anh thích em.Hạ Nghiêu: Tớ chỉ coi cậu là bạn học.Chu Độ:... [Nhưng mà trong cuốn nhật ký của em rõ ràng không phải viết như này!]Câu chuyện còn có một cái tên khác "Một cuốn nhật kí tỏ tình dẫn tới tình yêu".#Truyện đăng với mục đích đọc off và chưa có sự cho phép của tác gia hay editor, phiền không mang đi nơi khác!…
Mẹ đẻ: Vô Biên KháchEdit: Thỏ Cụp TaiTình trạng bản gốc: hoàn thành 100 chương (98 chương + 2 ngoại truyện)Tình trạng edit: HOÀN (12/10/2020)Nguồn: WikidthThể loại: nguyên sang, đam mỹ, cổ đại, giả tưởng, tình cảm, ngọt sủng, điền văn, nhân thú, chủ thụ, HESắt thép 'thẳng' nam con người rắn rỏi công X dễ thương chút ngốc dính người thỏ tai cụp mỹ thụ-------Nhá hàng: Hoắc Tranh kế thừa tài sản của đại ca, nhân tiện cũng 'kế thừa' luôn 'tiểu tẩu tử' chưa qua cửa.Hắn một lòng vì muốn tốt cho tiểu tẩu tử, vừa đảo mắt, tiểu tẩu tử lại dính tới ôm chân hắn.Tiểu tẩu tử có một đôi mắt mỹ lệ, ánh mắt long lanh, đều đem hồn người ta câu đi mất.Tiểu tẩu tử còn có giọng nói thật nhẹ nhàng, luôn ở bên tai hắn gọi "Tranh Tranh."Hăn vô số lần tự nói với chính mình đối phương là 'tẩu tử' của mình, nhưng mỗi khi tiểu tẩu tử kêu đau, kêu lạnh, chịu ủy khuất, nội tâm Hoắc Tranh giãy giụa một phen, sau đó cái gì cũng đều bỏ qua, chỉ nghĩ đem tiểu tẩu tử ôm ôm hôn hôn.Sau đó hắn bỗng nhiên phát hiện, tiểu tẩu tử là con thỏ tai cụp."Tranh Tranh", Bạch Tế run lên cái lỗ tai xù xù, "Ta lạnh."Hoắc Tranh mặt không đổi sắc mà dang hai tay, "Đến đây, ta ôm ngươi."...Thụ mỹ mà không tự biết, công cong mà không tự hiểu.Vai chính: Hoắc Tranh x Bạch TếKHÔNG COPPYKHÔNG REPOSTTruyện chỉ được đăng tại wattpad @ThoCupTai…
Một tin nhắn nhầm đã mở đầu cho một cuộc tình đầy dục vọng.Start: 24/04/2019End:❌Đừng tự ý chuyển ver khi chưa có sự cho phép.❌Đừng tự ý lấy truyện của tớ đi edit mà chưa có sự cho phép.…
Tên truyện: Hội chứng lệ thuộc Pheromone (信息素依赖性)Tác giả: Thương NghiênThể loại: Đam mỹ, ABO, Hiện đại, Thanh xuân vườn trường, Chủ thụ, Nhẹ nhàng, Duyên trời tác hợp, 1v1Couple: Chu Miên x Ngư Lam ( Alpha x Alpha ), Chu Miên công, Ngư Lam thụĐộ dài: 66 chương + 20 phiên ngoạiRaw: https://ixunshu.net/xs/18231730/zjml/1Editor truyện + bìa: ThấtHỗ trợ edit + beta: jc3yyds*Chú ý:1, Edit chưa có sự cho phép của tác giả, phi lợi nhuận, vui lòng không mang đi nơi khác.2, Editor không biết tiếng Trung cũng không giỏi văn lắm, edit dựa raw, dichtienghoa và google nên chỉ chính xác khoảng 50 - 60%. Nếu có sai sót gì mong mọi người góp ý.…