BEHIND SCENE (Album BEST SELECTION 2010)

Album kompilasi pertama Tohoshinki, BEST SELECTION 2010 merupakan sebuah album berisikan semua lagu populer mereka sejak debut dan dirilis pada tanggal 17 Februari 2010.

01 : Mirotic (Oktober 2008)

Dirilis bulan Oktober 2008, lagu tittle yang up-beat dan sexy dance dari album ke-4 TVXQ. Mereka mengejutkan pendengar saat membawakan lagu ini di '09 Arena Tour, yang diiringi dengan pemutaran video di layar lebar. Berbicara mengenai 2008 akan membawa kembali kenangan mereka berada di posisi pertama tangga Oricon dengan Purple Line dalam bulan Januari 2008! Lagu ini menandai awal pencapaian rekor TVXQ terus-menerus berada di posisi pertama di Oricon Jepang. Tahun 2008 menjadi tahun mereka mencapai puncak ketenaran mereka di Jepang.

02 : Share the World (April 2009)

Share the World, bersama dengan We Are, adalah lagu tema anime populer Jepang One Piece. Dirilis bulan April 2009, kedua lagu ini membentuk satu single double-A , dan mewakili gaya ceria dan up-beat khas Tohoshinki. Kelima anggota grup ini merasa gembira karena lagu mereka digunakan untuk One Piece, karena mereka sendiri adalah penggemar berat anime itu. Share the World tidak hanya menerima dukungan dari penggemar mereka; ia juga mendapatkan umpan balik positif dari anak-anak dan fans manga One Piece. Hal ini membuat nama TVXQ semakin melejit dan populer ke jenjang yang kebih tinggi lagi.

03 : My Destiny (Desember 2005)

Dalam lirik My Destiny, ada sebuah kalimat; 'Bahkan jika saya dilahirkan kembali—' jika semua orang diberikan sebuah kesempatan, kamu ingin lahir kembali sebagai siapakah/apakah?

JS: Seorang pemain sepak bola. Gairah saya untuk menyanyi telah mendorong ssya untuk menjadi seorang penyanyi, tapi saya selalu bermimpi menjadi seorang pemain sepak bola. Saya masih bermain sepak bola sampai sekarang, kapanpun saya punya waktu.
JJ: Bahkan jika saya dilahirkan kembali, saya masih ingin menjadi baguan TVXQ. Di atas itu semua, saya ingin mewujudkan semua mimpi saya yang belum terwujud.
CM: Saya akan menjadi seorang penebang pohon.
Seorang penebang pohon?
CM: Saya pernah membaca sebuah buku mengenai seorang penebang pohon sambil belajar bahasa Jepang. Saya ingin memiliki kehidupan yang damai dan sederhana, seperti penebang pohon itu.
YH: Saya ingin menjadi seekor burung; saya sangat menyukai langit dan saya harus memandangi langit minimal tiga kali sehari. Ini menolong saya memperoleh kembali energi saya dan menenangkan pikiran saya. Oleh karena itulah, saya ingin menjadi seekor burung dan terbang bebas di langit biru yang cerah.
YC: Saya tidak ingin lahir kembali. Tapi jika saya memang harus, saya ingin dilahirkan kembali di sebuah tempat di luar dunia ini, dan saya tak ingin memiliki tubuh yang terlalu sensitif. (tertawa)
JS: Yoochun sangat menyukai anjing, tapi ia alergi dengan bulu mereka.

04 : Doushite Kimi wo Suki ni Natteshimattandarou? (Agustus 2008)

Kali ini para personil berbicara mengenai syuting PV.

Apakah pendapatmu mengenainya? Ini mirip dengan semua drama seri: di klimaks upacara pernikahan, pintu gereja berayun terbuka, kami melihat mantan kekasihmu berdiri di depanmu, kami hanya ingin meraih tangannya dan pergi bersama-sama... Apakah kamu tak mau mengalami momen dramatis seperti ini?
JS: Saya akan menjadi pihak ketiga (tertawa).
CM: Itu memang keahlian Junsu.
JJ: Biarpun itu adalah pernikahan orang yang tak ia kenali, ia masih akan melakukan hal yang sama.
CM: Seperti bagaimana ia menghadiri dan mengacaukan banyak sekali pernikahan sebelumnya.

(Ah.. Junsu datang!)
CM: Semuanya ayo lari!
JS: Apa yang sedang kalian bicarakan? Saya takkan melakukan perbuatan seperti itu! Tapi jika saya mau, saya akan mengganggu bulan madumu (tertawa).
CM: Kamulah yang paling jahat dibandingkan semuanya.
JJ: Saya takkan pernah menyerang pihak lain secara langsung, tapi saya akan menyelipkan sebuah catatan dengan dua kata 'kamu bangsat', dalam hadiah pernikahan saya kepada mereka (tertawa).

Ah... Sebuah protes diam-diam nih.
JJ: Lalu saya akan menemukan hotel tempat mereka menginap selama bulan madu mereka, dan saya akan meninggalkan satu lagi catatan dengan dua kata yang sama, 'kamu bangsat', di bawah bantal mereka agar mereka bisa menemukannya setiap kali mereka kembali ke kamar mereka.
YH: Ini sangat jahat!!

Awalnya ini seperti sebuah senda-gurau yang menarik, bukankah kamu takut dibenci?
JJ: Hanya bergurau. Lalu bagaimana dengan menunggu anak perempuan mereka mencapai usia 20 tahun sebelum menikahinya?
YH: Apakah kamu tak punya apapun yang lebih baik untuk dilakukan! (tertawa)
JJ: Saya serius~~~!!!

05 : Purple Line (Februari 2008)

Apakah benar composer single purple Line sama dengan sebelumnya, Rising Sun dan O?

JS: Ya, tapi gayanya sedikit berbeda dari Rising Sun, karena itu bukan gaya TVXQ yang sebenarnya.
YH: Ia berbeda dari imej yang kami miliki sampai sekarang.
JS: Terus terang saja kami hanya merekam lagu ini sekali; tapi demi mencapai kualitas yang lebih baik lagi, kami memutuskan untuk merekamnya lagi.
JJ: Sepertinya kami tak cocok dengan beberapa beat di beberapa bagian.
CM: Untuk rekaman kedua, kami memutuskan untuk menaikkan melodi sekitar 2 kunci.
JS: Kami juga membuat sejumlah perubahan dalam pengucapan, karena keseluruhan perasaan sangat berbeda bila dibandingkan dengan rekaman pertama.
YH: Lagu ini akan mempersembahkan gaya TVXQ yang baru ke semua orang, menambahkan lebih banyak warna ke album ini. Oleh karena itulah kami berharap tak seorangpun akan bosan dengan lagu ini.

06 : Stand by U (Agustus 2009)

CM: Lirik lagu ini sangat realistis. Meski saya belum pernah memiliki pengalaman yang sama, saya pikir semua pria akan memiliki sentimen yang sama.
JJ: Saya memiliki perasaan yang sama kepada kalimat, "Setiap kali saya menerima telepon, saya berharap melihat namamu."
YH: Kalimat yang berkesan bagi saya adalah, "Saat saya melihat seseorang dengan rambut yang sama diikat ke belakang, saya mengira perempuan itu adalah kamu."
Pengalaman itu pernah saya alami — sekali, saat saya sedang berjalan menelusuri jalanan, saya salah sangka mengira seseorang adalah mantan kekasih saya.

Apakah itu benar-benar sebuah kebetulan?
YH: Sayang sekali, situasinya sama persis seperti dalam lirik — orang yang saya lihat di jalan bukanlah mantan pacar saya. Walaupun kenyataan itu sangat mengecewakan, untunglah saat itu saya tak memiliki keberanian mendekati orang itu untuk memulai sebuah percakapan.
JJ: Ah~ saya juga pernah mengalami hal itu beberapa kali.
YH: Di saat kritis itu, semua kenangan yang lama dilupakan tiba-tiba akan terus muncul kembali.

Dan hal itu juga akan terjadi setiap kali dirimu mencium bau parfum yang biasa ia gunakan, ya kan?
YC: Ah — ya! Saya akan berpikir, "Itulah bau perempuan itu."
JJ: Semua kenangan ini telah tertancap dalam-dalam di dalam otak saya, jadi bahkan jika seseorang melupakannya untuk sementara waktu, tak berarti kenang-kenangan ini terhapus selamanya.
YH: Itulah sejenis perasaan yang dirasakan semua pria; saya pikir semua pria bisa berempati dengannya. Tapi melalui lagu ini, kami harap para wanita akan memahami hal itu, bahkan setelah sebuah hubungan telah berakhir, para pria akan selalu merindukan dan menjaga kenangan-kenangan di dalam hati mereka baik-baik.

07 : Stay With Me Tonight (Mei 2005)

Liriknya mengenai seorang pria yang jatuh cinta dengan teman wanitanya, pernahkah kamu merasakan gaung saat membaca lirik lagu ini?

JS: Ya. Walau saya belum memiliki pengalaman seperti itu. Saya bisa memahami perasaan orang itu.

Perasaan membawa sebuah obor untuk seseorang dan tak bisa mengaku.
JS: Itu sungguh melelahkan.
YC: Justru sebaliknya; pihak perempuanlah yang merasa lelah.

Dalam sebuah cara, benar. Tak saja kamu harus menghindari mengakui perasaanmu yang sebenarnya; kamu juga harus memperlakukannya dengan dingin.
YH: Bagi saya pribadi, saya akan menjadi orang semacam itu tak peduli siapapun pihak yang lain.

Tapi kamu akan sering disalahpahami.
YH: Hal itu tak bisa dihindari.
YC: Tak peduli apakah kamu sudah atau belum memberitahukan perasaanmu yang sebenarnya, kamu mungkin akan menyesalinya. Jadi mengapa tak hanya memberitahukan perasaanmu yang sebenarnya?
CM: Saya setuju dengan Yoochun.
JJ: Saya rasa berstrategi sangat penting dalam membina hubungan (tertawa).

08 : KARA (April 2006)

CM: Karena ini adalah album pertama kami di Jepang, kami merasa sangat gugup. Di samping harus beradaptasi dengan pikiran yang baru, kami juga harus berjuang lebih keras lagi. Single terbaru kami... wa... kara juga akan disertakan di dalam album.
SEMUA: WOOW!!! (bertepuk tangan)
CM: Lagu ini dipilih sebagai lagu penutup anime One Piece, oleh karena itulah lagu ini menyampaikan pesan harapan dan keberanian, dan saya pikir itu tidak jelek.

09 : O (November 2006)

Dimulai dengan rap yang kuat oleh Yunho, O merupakan sebuah lagu dance yang dipasangkan dengan Miss You dan dirilis sebagai sebuah single double A bulan November 2006. Pertunjukkan langsung lagu ini menakjubkan — pengucapan kata-kata mereka sangat sempurna dan disertai koreografi yang sangat seksama, ia merupakan sebuah representasi kesan 'aktif' lagu-lagu TVXQ. Dan bisanya mereka mengadakan sebuah live tour pada titik waktu ini merupakan kenyataan yang menakjubkan!

10 : SKY (September 2006)

JS: Di sela-sela jadwal yang padat, kami semua merasa sangat lelah, kami tetidur lelap dengan seketika; hanya Yunho yang masih penuh energi. Tepat setelah pesawat lepas landas, ia akan membuat permintaan seperti, "Harap berikan saya sebuah minuman." Baru-baru ini, saya berharap melakukan pergantian tingkat energi dengannya.
JJ:  Dan setelah pesawat mendarat, ia akan mulai mengambil kopornya bahkan sebelum tanda yang menunjukkan kita bisa melepas sabuk pengaman dimatikan (tertawa).
YC: Bagi Yunho, pesawat seperti rumahnya sendiri (tertawa).
YH: Tapi hal ini hanya terjadi di pesawat. Saya merasa sangat senang dan hiper saat berada di pesawat, tapi begitu turun dari pesawat, saya akan merasa ngantuk (tertawa).
JJ: Ia adalah seorang manusia yang bebas.
SEMUA: (tertawa)~~
YC: Saat rekaman sedang berlangsung, Junsu akan menjadi seorang manusia yang bebas juga (tertawa).
JS: Eh???
JJ: Seperti seekor singa, berdiri di atas kursi dan bernyanyi (tertawa).
JS: Ini... lebih mudah mencapai not-not yang tinggi saat berdiri di atas kursi. Tapi saya takkan melakukannya dalam rekaman ini, jadi jangan khawatir (tertawa).

11 : Somebody to Love (Agustus 2005)

Lagu ini sedih dan memilukan hati, tapi kami bisa merasakan kemurahan hati dan tekad seorang pria.
YH: Lagu ini memiliki melodi yang ceria, tapi disaat yang sama memberikan perasaan kesepian. Sama dengan pengucapan kata-katanya, ini merupakan bagian yang sangat sulit dijiwai.
CM: Selain itu, lirik menggambarkan perasaan seseorang yang merindukan sebuah hubungan dalam musin panas.

Apakah situasi yang ideal bagimu untuk cinta di musim panas?
YH: Saya ingin bepergian bersama teman-teman saya dan wanita yang saya cintai, dan menyatakan cinta saya kepadanya dengan memainkan piano.
YC: Saya akan membuat sebuah program radio palsu dan menyiarkan lagu kami untuk menunjukkan cinta saya.

12 : Lovin' You (Juli 2007)

JJ: Liriknya menceritakan kepada kita apa akhir kisahnya, tapi itulah daya tarik lagu ini — orang-orang yang berbeda akan memiliki ide yang berbeda mengenai akhir ceritanya.

Apakah akhir cerita yang ada dalam pikiranmu?
JJ: Wanita itu meninggal...

Sebuah ending yang sangat memilukan hati memang. Jadi, di akhir cerita, kamu takkan bisa bertemu dengannya lagi?
JJ: Ya, di samping, baris terakhir lirik mengatakan "Yume wo miteta" (saya sedang melihat sebuah mimpi). Karena ia tak percaya kekasihnya telah meninggal dan karena penolakannya untuk mempercayai hal itu, semuanya hanya terasa bagaikan sebuah mimpi.
JS: Saya sangat menyukai bagian itu ("yume wo miteta") juga.
YC: Saya suka frase itu juga. Kamu bisa membayangkan begitu banyak macam cerita dari hanya satu frase yang singkat.
JJ: Dan, ini juga seperti perasaan hanya bisa bertemu dengannya lagi dalam mimpi saya...(menyeka matanya) kuuuu~~ saya hampir menangis.
CM: Siapapun yang mendengarkan lagu ini akan mudah tertarik ke dalam dunia yang digambarkan oleh lagu ini, dan kamu hanya perlu mendengarkannya sekali untuk mengingatnya. Saya pikir, diantara semua lagu Tohoshinki, lirik lagu ini sangat mirip dengan realita cermin.
JJ: Saya tidak menginginkan hal itu terjadi pada saya dalam kehidupan nyata.
CM: Saya juga tak menginginkannya terjadi. Itulah mengapa akhir ceritanya berbeda bagi setiap orang, tetapi takdir dan perpisahan merupakan pengalaman yang akan dialami semua orang.

13 : Rising Sun (Mei 2006)

Saat kamu mendengar Rising Sun, lima suara lemah lembut dengan tiba-tiba akan berubah menjadi suara-suara yang maskulin dan parau.
JS: Lagu ini merupakan lagu utama album kedua kami di Korea,dan agak populer disana. Biarpun begitu kami merasa agak gugup karena kami belum pernah merilis sebuah lagu dance yang kuat di Jepang.
YH: Kami bukan hanya sebuah grup acapella; kami juga bagus dalam hal menyanyi dan berdansa, dan tujuan kami adalah menyediakan audiens dengan beragam imej (kami sendiri). Itulah mengapa, kami bisa membawakan track dance di Korea. Tapi di Jepang, itulah pertama kalinya kami membawakan sebuah dansa yang dahsyat ke sebuah lagu yang enerjik, dengan begitu kami harap semua orang akan turut berdansa bersama kami serta mendukung kami.

Kalau begitu, kalian berlima ahli dansa?
SEMUA: (tersenyum)~~
YC: Yunho mampu berdansa sangat bagus.
JJ: Kecuali saya sendiri, semua anggota yang lain mampu berdansa dengan baik (tertawa).

14 : Summer Dream (September 2007)

Berbicara mengenai video promosi(PV),
Jaejoong tampak sangat haus saat ia sedang minum air.
JJ: Saya berpura-pura minum air banyak-banyak.
JS: Saya pikir saya melihat beberapa air liur menetes (tertawa).
JJ: Saya mohon maaf, itu adalah perintah dari sutradara (tertawa).
JS: Dalam sebuah adegan, Changmin mencelupkan kepalanya ke bawah keran untuk minum air. Ia protes ke sutradara dan mengatakan sesuatu seperti, "Saya ingin syuting adegan semacam itu(adegan jaejoong)!"

Hanya Changmin?!
CM: Apakah kamu mempercayai dia?

Tidak. Jika ada anggota yang menentang sutradara,pasti bukan Changmin orangnya.
JS: Kamu tak tahu hal ini, Tapi Changmin menjadi sangat keras kepala akhir-akhir ini, rasanya sangat mengerikan (tertawa).
CM: Itu karena ada anggota yang membuat saya marah. Terutama sekali Junsu — ia adalah yang paling nakal.
YH: Saya juga berpikiran sama. Changmin takkan marah ataupun meledak saat ia marah (tertawa).
YH: Berbicara mengenai musim panas, ia adalah "a-nation"! Kami harus mencapai mimpi musim panas kami! Itulah mengapa kami akan menyanyikan Summer Dream di "a-nation".
JS: Semua orang harap mendengarkannya.
JJ: Apa yang ia maksudkan adalah, semua orang, harap mendengarkannya.
JS: Dia benar, itulah yang saya maksudkan (tertawa).
JJ: Akan sangat menyejukkan mendengarkan lagu ini dalam musim panas.
YH: Oke, kamu bisa berhenti.
JS: Bukankah semua orang disini sudah dewasa?
YC: Maaf! (Tertawa)

15 : Bolero (Februari 2009)

YH: Bolero adalah sebuah ballad yang memiliki sebuah perkembangan yang hebat. Di samping itu, beat lagu ini sangat unik — 6/8 beat merupakan tantangan yang sama sekali baru bagi kami. TVXQ telah dewasa, dan kami ingin menunjukkan imej yang lebih matang untuk dilihat semua orang.
JS: Oh, benarkah itu? Ini adalah lagu spesial.
YC: Ini adalah 'lagu'.
JS: (mengabaikan YC dan melanjutkan) Wanita menarikan balet.
YC: (tertawa terbahak-bahak)
JS: Kemilau polaris...
JS: Oh, tuhanku! (Semua orang tertawa)
YH: Terjemahan dari apa yang baru ia katakan, disana ada seorang gadis yang menari balet di bawah cahaya rembulan. Lagu ini mewakili harapan dan perasaan seorang lelaki yang menonton gadis itu sedang mengejar mimpinya dan berkilau-kilau bak sebuah polaris.
CM: Lagu ini memiliki perkembangan yang logis, khususnya dimana bait kedua mencapai akhirnya, dan falsetto Junsu memicu perubahan musik secara bertahap menjadi lebih terkesan agung — itulah daya tarik utama lagu ini.

16 : Begin (Juli 2006)

Liriknya mengenai perpisahan; apakah kamu ingin mengucapkan selamat tinggal saat ini?
JS: Kenangan kalah dari Changmin saat memainkan sebuah game kemarin. Saya tak pernah kalah dari dia sebelumnya tapi ia tiba-tiba bermain bagus sekali dan hal itu sangat mengejutkan saya.
CM: Saya berusaha sangat keras.
YH: Saya ingin mengatakan selamat tinggal ke demam yang saya derita baru-baru ini.
CM: Saya terlalu banyak tidur jadi saya ingin mengatakan selamat tinggal ke terlalu banyak tidur.
JS: Harap lakukan hal itu!
YH: Selain itu, saya ingin meminta Junsu melakukan sesuatu. Saya ingin dia mengucapkan selamat tinggal ke makan sangat cepat.
JS: Itu sepertinya sulit. Saya belum pernah bisa makan pelan-pelan.
YH: Ia makan dua kali lebih cepat dari saya.
JS: Saat saya di SMP dulu, saya makan cepat-cepat agar bisa main sepak bola, dan itulah yang menyebabkan saya memiliki kebiasaan makan sangat cepat. Lebih mirip minum daripada makan.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top