Absence (fatras)

Silent cry
La nuit tremble
Immole ton âme
Light on, light on !
Alein in der Nacht                                           [Seul dans la nuit]
Shivering out loud
Klak klak klak
Willst du, un jour, marry me ?                               [Vas-tu]
Create meaning out of an orange juice
Panem pour le peuple                                        [Pain]
Vulgus, burnt from the root                                 [Vulgaire, dans le sens de bas peuple]
Create, create, create
Là où il y a du sentiment
Der feuer ist frei                                           [Le feu est libre]
Calme, crache, souffle
Brrreathe slowly
Dééétendez-vous !
And when the sun sets
Vous aurez tout vergessen                             [oublié]
Jusqu'à votre nom
Alein sous les nuages                                               [Seul]
Careless, caresse
Too risky, forget
Là où les fleurs poussent sans cesse
Violons sanglants
Ich will nicht                                                   [Je ne veux pas]
Ich bin nichts, without nous                       [Je ne suis rien]
Trace tes lettres, parcours la ligne
A happy hat opens his mouth
Et engloutit notre souvenir
No Wiedervereinigung today                             [réunification]
Demain, sans fin, nous accueille
Infected by a thorn
Torn by language
OH PAS SI VITE
IL N'EST PAS TROP TARD
Pour apprendre de ses leaders
Ladder ineffable, pardonne-moi
Je ne mérite pas de crier si fort
Au creux de l'ombre
Ich finde the unwanted memory                                 [Je trouve]
A child pétrifié
Blue Engel, angel of triomphe                                 [Oiseau bleu]
N'oublie pas l'addition, salty
You're mine pour tous les jours
Que Dieu fit sans schlaffen                                         [dormir]
Parts of speech, parts of me
Shattered, dispersées all around the place
Will you forgive me ?
Essen, trinken, werden                                                 [Manger, boire, devenir]
I am the soft wind in the hot night
Lipstick all over your bland face
Drums, trumpets, all noisy, all sexy
Tue en toi le  désir de pervenche
Extrais le parfum de la revanche
Je me suis couchée tard
Et le ballon s'est envolé
Lueur rouge dans le ciel
Forget tout about la Nacht                             [nuit]
Elle n'a jamais existé
Poulpe ambiguous kaputt                             [cassé]


Bonjoir !
Peut-être aurez-vous besoin d'une traduction pour ce poème ? Si c'est le cas, hurlez dans les commentaires ^^

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top