Capítulo 22
https://youtu.be/qaxzEmo57rA
El pentágono, Virginia – 9:45 AM:
Después del impacto contra parte del edificio del Pentágono, dentro de las oficinas de servicio secreto estaban totalmente destrozados, las oficinas, escritorios, parte de la edificación y personas estaba totalmente destruido por el impacto, algunas personas, aunque sean pocas, lograron sobrevivir durante el impacto, otros estaban inconscientes y los demás muertos o heridos.
Por lo que todo eso está ocurriendo, vemos que Suzi estaba viva, tiene una suerte increíble de haberse vivido, también vemos entre los escombros que Gretchen y Squirt también han sobrevivido, pero Squirt es el que estaba muy mal, tenía una pierna rota por la madera destruida.
Squirt: Ah, Dios. Mi pierna, estas maderas me han perforado...
Gretchen: Tranquilo, ya estoy aquí (Tose)...no tienes de qué preocuparte.
Suzi: ¿Están todos bien?
Gretchen: No todos, varias personas quedaron heridas, otros están muertos o algo así.
Suzi: Esperen, ¿Dónde está mi hermano?
En la parte donde están cadáveres y escombros, algo está saliendo entre las personas tiradas en aquel lugar y cuando tira a una persona entre ellos, era McGee, estaba vivo, sangrando desde su boca y parte de la cabeza.
McGee: ¡Chicos! ¡Por aquí!
Gretchen y Suzi escuchan los gritos de McGee y se dan cuenta de que él está vivo, entonces fueron a buscarlo, pero:
Gretchen: Hay que buscarlo.
Suzi: No...tu ayuda a algunas personas y llévatelos hacia el pabellón izquierdo.
Gretchen: Ok, tú que harás.
Suzi: Buscaré a mi hermano, no debe estar lejos.
Gretchen: Ok, buena suerte.
Gretchen lo lleva cargando desde el hombro a Squirt hacia el pabellón izquierdo del edificio para estar a salvo, mientras que Suzi va en busca de su hermano en un humo oscuro y un fuego desagradable, pero cuando pasa por ahí no se da cuenta de que estaba el cuerpo de Jordan tirado y aplastado por el escombro casi pesado.
McGee sale de ahí y va hacia la salida para estar más seguro de ahí, aunque le costaría mucho trabajo encontrar los pabellones por el humo y las llamas, pero nota que desde lejos, ve a su hermana buscándola a él y va hacia ella para reencontrarse con ellos.
McGee: ¡SUZI! ... ¡SUZI!
Suzi: (Escucha los gritos de su hermano) ¡MCGEE! ¡POR AQUÍ!
También lo escucha y sigue la voz de su hermana, también Suzi sigue la voz de su hermano, poco a poco pasan con cuidado para no causar accidentes, y en unos cuantos minutos, Suzi y McGee logran reencontrarse.
McGee: ¡Suzi!
Suzi: ¡McGee!
Se abrazan de emoción al saber que están vivos.
McGee: ¿Estás bien hermana? ¿Tienes una herida?
Suzi: Tranquilo, esto bien. Pero mírate, tienes marcas en tu cara.
McGee: Estoy bien hermana, ¿Dónde están Gretchen y Squirt?
Suzi: Fueron al pabellón izquierdo (Tose), le pedí a Gretchen que sacara a algunas personas del lugar.
McGee: Y Buttsquat.
Suzi: No lo sé, debemos buscar...
McGee: (Le sostiene del brazo) Hermana, no puedes arriesgarte hacia este peligro, las llamas aumentan y estamos en medio de este humo, tenemos que salir de aqu....
Suzi: No puedo dejar a él.
McGee: ¡Entiende hermana! ¡Es muy peligroso y...!
Suzi: ¡Porque yo la amo!
Se quedan en silencio al escuchar lo que dijo su hermana sobre Jordan, no sabía que ella le gustara tanto a él, por lo que McGee le pregunta:
McGee: ¿Por qué? ¿Acaso...?
Suzi: Quería decírtelo esto pero... (Le sale unas lágrimas en sus ojos) estoy muy asustada, no se como reaccionarían nuestros padres, sobre todo...a ti.
McGee: ¿Entonces? ¿Quieres decir que...?
Suzi: Me voy a casar con Jordan Buttsquat.
McGee reacciona al escuchar que Suzi, su hermana mayor, se iba a casar con Jordan, su jefe del área, por lo que le da un abrazo y le dice lo siguiente:
McGee: Entiendo que quieras hacer esto, y se que estás muy emocionada en todo esto, no estoy molesto contigo hermana. Quiero que salgas de aquí y no entres jamás a esta área...
Suzi: Pero...hermanito...
McGee: Porque voy a buscarlo en este lugar para que no sufras demasiado, no quiero verte sufrir hermana.
Suzi: Espera (Reacciona al escuchar lo que había dicho su hermano)...estás...hablando en serio.
McGee: Claro que sí hermana, no quiero verte así sin que un hombre te cuide, es más, ya me estoy acostumbrando las discusiones que tuve con él y la verdad nunca me cayó mal ese tipo.
Suzi: (Llora y abraza a su hermano) Gracias. Pero prométeme que no te pasará nada.
McGee: Lo prometo hermana (Suzi deja de abrazar), ahora ve...sal de ahí.
Suzi hace caso a su hermano e intenta salir por el pabellón izquierdo junto con los demás para estar a salvo, mientras que McGee, todo un hombre de peligro, fue en busca de Jordan para salvarlo del incendio y el derrumbamiento.
Goshen, Nueva York – 10:01 AM:
En un campo relajado de Goshen, junto a una laguna, vemos dentro de una casa de madera a una joven, viendo las noticias de lo que ocurre en aquel lugar de Manhattan.
¿?: Oh por Dios.
¿? 2: ¿Crees que algo malo le haya pasado?
Señora: No digas eso en frente de Sashi, por favor Brock.
Brock (Padre de Penn): Solo decía, ya que nuestro hijo está ahí en ese lugar.
Sashi: Seguramente debe estar ahí con vida, presiento que él logró salir de ahí a tiempo.
Señor (Padre de Sashi): No te preocupes hija, seguro que él está bien, seguramente está en esa torre que no se ha derrumbado.
Señora (Madre de Sashi): Hay que...tener fe para que estén bien y que Dios acompañe a esas personas del edificio.
Vonnie (Madre de Penn): Sashi, (Toca la mano de Sashi) escucha...él está bien, no debemos preocuparnos de esto. Estoy seguro de que él está bien.
Sashi: (Le sale unas) ¿Estás segura de que él estará bien?
Vonnie: Él estará bien, confía en nosotros.
Sashi, al sentir un dolor muy fuerte en su corazón, suelta unas gotas de lágrimas y no paraba de ver las noticias de las torres gemelas, por lo que Vonnie abraza a su nuera para que se calmara con normalidad.
Sashi: ¿Qué le diré a mis hijos, Steven y Erin sobre esto?
Vonnie: No te preocupes, mientras esperemos la noticia de Penn, todo estará bien.
En verdad no estaba bien, porque Penn Zero fue hacia la torre sur para salvar a los demás trabajadores del área, tal parece que era demasiado tarde, la torre sur había aplastado a las personas que se encontraban en el lugar.
Carlstadt, Nueva Jersey – 10:02 AM:
Mientras tanto en la fábrica, Pacífica va hacia la junta de trabajadores, ya que le habían llamado sobre la situación que había ocurrido en aquel lugar, al llegar, la televisión daba la noticia de que la torre sur había caído, eso la presiono mucho al ver que su esposo Dipper Pines estaba ahí para un rescate.
Pacífica: Mi esposo está ahí.
Trabajador: Lo siento señora Pines, no se si pudo salir de ahí o...estará en la torre norte.
Pacífica: (Se sienta) ......Quiero hacer una llamada urgente.
Estación de policía de Nueva York:
Mabel y los restos de los trabajadores vieron la espeluznante noticia de lo que acaba de ocurrir, pero algunos son muy sensibles que nadie quería ver lo que estaba sucediendo. De pronto, suena una llamada y Mabel contesta la llamada por el teléfono.
Mabel: ¿Diga?
Pacífica: Mabel, soy yo Pacífica.
Mabel: Pacífica, que bueno que contestaras.
Pacífica: Lo sé, pero no vine para hablarte contigo sobre la situación que está ocurriendo. Quiero hablarte sobre mi esposo, Dipper.
Mabel: Cielos...escucha, no se nada sobre él, ni siquiera en los túneles, ninguna persona ha salido en ese lugar, no hay rastro de ahí que conecta hacia las torres. Lo siento.
En la fábrica:
Pacífica: Te entiendo...solo...solo quiero avisarte que, si tienes alguna noticia sobre él...por favor, llámame. ¿De acuerdo?
Mabel: De acuerdo, que Dios nos acompañen.
Pacífica: Gracias (Cuelga el teléfono y empieza a llorar después de que escuchara esa noticia). Señor, por qué él.
Al parecer todo estaba perdido, no sabían que hacer, solo lo que tenían que hacer para aparecer un milagro o una señal, es rezar y pedir a Dios que les dé un milagro.
Vuelo 93 – 10:01 AM:
Coop: Mi nombre es Coop, Coop Burtomburger.
Phineas: Phineas Flynn, es un placer conocerlo.
Kick: Yo Kick, Kick Buttowsky. El placer es mío caballeros.
Coop: De acuerdo, vamos a hacerlo.
Y todos se prepararon para tener un solo y último objetivo que hacer para evitar un choque contra cualquier capital...enfrentar contra los terroristas y tomar la cabina de control.
Coop: ¡AHORAAA!
Y todos gritaron y comenzaron a correr y empujar el carrito que es utilizado como escudo o una cosa de derribo de personas. No paraban de correr y empujar el carrito, cuando de pronto el avión gira a la izquierda bruscamente, haciendo caer al lado izquierdo todos, pero luego de que dejara de girar y volver a volar con suavidad, todos se levantaron, cogieron las cosas que se les habían caído y siguieron corriendo, un terrorista escucha los gritos de las personas y al asomarse nerviosamente, sin darse cuenta, las personas embisten al terrorista con bomba al suelo y algunos tomaron las teteras con agua caliente y las arrojaron en la cara al terrorista, dejando a este quemado e inconsciente. Ahora, siguieron andando con el carrito y ya estaban por la cabina de control en aquel lugar, hasta que hacen lo mismo pero tratan de derrumbar la puerta y al hacerlo varias veces se rompe la perilla que cerraba la puerta y aprovechan el momento para poder derrumbar la puerta con facilidad, todos tomaron sus platos de plástico como escudo y cubiertos como armas de cuerpo a cuerpo. Pero los terroristas que estaban en la cabina de control impidieron que no los dejara pasar a las personas con facilidad, incluso utilizaron sus armas filosas cuerpo a cuerpo, bloqueaban las puertas para no dejar pasar, incluso usa su cuchillo para lastimar a las personas.
Phineas: ¡VAMOS! ¡SIGAN!
Gunther: ¡NO SE DETENGAN!
Buford: ¡EMPUJEN CON TODAS SUS FUERZAS!
Todos seguían empujando, jamás se rendirían con facilidad, pero desafortunadamente, el terrorista logra acuchillar a un pasajero en el abdomen, ósea a Brad, sangrando por todo el abdomen.
Lorne: ¡HAY UN HERIDO! ¡LE DIERON EN EL ABDOMEN!
Coop: ¡USEN LOS PLATOS COMO ESCUDOS! ¡NO SE DETENGAN!
Los terroristas ya no le quedaban fuerzas, al parecer los pasajeros a bordo estaban a punto de tomar el control y atacar a los terroristas, pero:
Nami: ¡ZIAD! ¡DERRIBA EL AVIÓN!
Ziad: ¡PERO NO LLEGAMOS A NUESTRO OBJETIVO!
Nami: ¡PUES YA NO PODEMOS HACER NADA SIN ESTA TRIPULACIÓN QUE VA A TOMAR EL CONTROL! ¡¡¡¡DERRÍBALAAAA!!!!
El piloto terrorista no tuvo otra opción y ya no pudo dirigirse hacia su destino, por lo que decidió estrellarse ahora mismo.
Shanksville, Pensilvania – 10:02:45 AM:
En un campo abierto del pueblo Shanksville, un granjero trabajaba muy normal en su granja, cuando de pronto.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡RRRRRRRRRUUUUUUUUUUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG!!!!!!!!!!!!!!
Un avión pasó de cerca por arriba de la granja, eso hizo que se asustara al ver el avión volando de esa manera, era el vuelo 93 volando abajo hasta que...................................................
Torre aérea en Newark – 10:03 AM:
En la torre, todos estaban en silencio en absoluto, ya que la llamada no había colgado en ese instante, pero en eso, la llamada se corta completamente y en el radar desapareció la señal del vuelo 93, eso solo significaba una cosa:
Joey: ¿Vuelo 93? Aquí en la torre central del aeropuerto Newark, necesito una señal suya, ¿Me copian? (Aún nada) ¿Vuelo 93? ... ¡¿Vuelo 93?!
Milo: Joey, ya es muy tarde...no creo que puedan comunicarnos.
Todos estaban muy arrepentidos, ya no sabían que hacer, varios aviones ya han sido aterrizados, era muy tarde poder comunicar a la aerolínea 93. Mientras que en el pueblo Shanksville, vemos de a lo lejos unos campos campestres, una explosión, eso solo significaba una cosa. El vuelo 93 se estrelló contra un campo de Shanksville en Pensilvania. Joey ya no tenía más palabras que decir, se quita su comunicador de las orejas y se va del lugar todo arrepentido y triste al no poder comunicar con éxito el vuelo 93. Era demasiado tarde para ellos, ahora estamos en guerra...contra los terroristas.
Capítulo 23 - Siguiente:
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top