6869
Băng Công Chúa Cứu Mạng Hai Người
Hồng Y Nữ thét lên :
- Ta không muốn nghe nữa. Ngươi cút đi...
Tiêu Lĩnh Vu thấy hai mắt nàng nổi sát khí có ý muốn trở mặt, liền đứng dậy chắp tay nói :
- Công chúa đã quá chán ghét tại hạ. Vậy tại hạ xin cáo biệt.
Chàng trở gót đi ra.
Bỗng nghe Hồng Y Nữ quát :
- Ðứng lại.
Tiêu Lĩnh Vu quay lại chắp tay hỏi :
- Công chúa có điều chi dạy bảo ?
Hồng Y Nữ hỏi lại :
- Vừa rồi ngươi muốn nói gì ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ không phải là Tiền Ngọc nên không hiểu những việc ngày trước khiến Công chúa phải đau lòng vì cố nhân không nhớ cựu tình...
Hồng Y Nữ ngạc nhiên hỏi :
- Ngươi không phải là Tiền Ngọc thì là...
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu.
Hồng Y Nữ nhắc lại :
- Tiêu Lĩnh Vu... Tiêu Lĩnh Vu...
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ðúng thế ! Tại hạ chịu ơn của Tiền Ðại Nương giúp đở, có nhận lời giả làm Tiền Ngọc là cháu của đại nương đã bị mất tích, đến đây phó ước...
Chàng thở dài nói tiếp :
- Tiền Ðại Nương không nhắc tới chuyện cũ giữa Tiền Ngọc và Công chúa nên tại hạ không hay biết. Nếu tại hạ biết trước có chuyện rắc rối này, quyết chẳng dám nhận lời...
Hồng Y Nữ đột nhiên hỏi :
- Tại sao vậy ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Mối tình nam nữ là điều trọng yếu. Giả tỷ tại hạ đã mạo danh của Tiền Ngọc khiến cô nương tưởng lầm là cố nhân càng tội nặng hơn. Bây giờ tại hạ không đứng ra thú nhận thì yên tâm thế nào được ?
Hồng Y Nữ mắt lộ sát khí lạnh lùng hỏi :
- Ngươi đã biết tội thì có hiểu sẽ bị xử thế nào không ?
Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt hỏi lại :
- Theo ý cô nương thì sao ?
Hồng Y Nữ đáp :
- Danh dự cùng tiết tháo của người con gái quan trọng hơn cả sự sống chết, ngươi mạo xưng Tiền Ngọc làm tổn thương tiết tháo của ta. Ngày sau ngươi đi khoe với mọi người là Công chúa ở Băng Cung tại Bắc Hải đã đối với ngươi thế này thế nọ thì ta còn mặt mũi nào sống ở nhân gian nữa ! .
Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời :
- Nếu Tiêu mỗ là kẻ tiểu nhân đê hèn như vậy thì cam lòng thừa nhận để thay kẻ mà mình mạo danh.
Hồng Y Nữ nói :
- Dù ngươi nói khéo thế nào ta cũng không tin trừ phi ngươi lập tức vung kiếm tự vẫn.
Tiêu Lĩnh Vu thấy Hồng Y Nữ nói vậy liền ngữa mặt lên trời thở phào một cái đáp :
- Bậc đại trượng phu dù chết cũng không đáng sợ. Cô nương đã bị Tiêu mỗ làm nhục thì bất luận lầm lỗi về ai, tại hạ cũng nhận tự vẫn theo lời cô mới phải.
Nhưng trước tình trạng này, tại hạ không thể chết được.
Hồng Y Nữ hỏi :
- Cái hạn lớn nhất, nỗi thống khổ to nhất của con người là tử vong. Cho nên có câu "mối gian nan tự ngàn xưa là cái chết" . Chết ngươi đã không sợ thì còn việc gì để tâm nữa.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Người chết để danh, nhạn qua để tiếng. Tiêu mỗ tuy chẳng để tiếng thơm muôn thuở, cũng không chịu để tiếng xấu ngàn thu. Nếu cô nương tin được Tiêu mỗ thì xin khoan hạn cho mấy năm để chờ tại hạ rửa được tấm thân trong trắng rồi tự đưa mình đến Băng Cung để nghe cô nương phát lạc.
Hồng Y Nữ nói :
- Ngươi nói rất lọt tai, nhưng không tin được.
Tiêu Lĩnh Vu nhíu cặp lông mày, mắt tóe hàn quang nghiêm nghị đáp :
- Cô nương tin cũng được mà không tin thì cũng phải tin. Tại hạ xin cáo biệt.
Ðoạn chàng xoay mình trở gót bước đi.
Bỗng trước mắt có bóng người thấp thoáng. Hồng Y Nữ đã vượt qua bên mình chàng lên trước chặn lối đi.
Tiêu Lĩnh Vu vội lùi lại hai bước nói :
- Thân pháp của cô nương thật là tuyệt diệu.
Hồng Y Nữ nói :
- Trong thiên hạ còn ai không biết "Thất ảo bộ" của Băng Cung ở Bắc Hải là tuyệt diệu trong võ lâm. Hà tất ngươi phải tán dương !
Tiêu Lĩnh Vu tức giận nghĩ thầm :
- Mình có chuyện lầm lẫn nên lời ăn tiếng nói đã phải nhường nhịn mà thị tưởng là thật cứ ra vẻ hợm mình.
Chàng liền cười lạt hỏi :
- Tại hạ chỉ nghe tiếng Thất ảo bộ mà không hiểu có phải môn học chính tông hay không ?
Hồng Y Nữ tức giận hỏi lại :
- Ngươi muốn thử chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu hít một hơi chân khí rồi đáp :
- Dĩ nhiên tại hạ muốn thỉnh giáo.
Tuy miệng chàng nói ung dung mà thực ra đã ngó thấy thân pháp kỳ dị của thiếu nữ nên không dám coi thường, ngấm ngầm vận nội khí đề phòng.
Hồng Y Nữ chuyển động thấp thoáng đột nhiên biến thành hai bóng hồng chia ra giáp công hai bên.
Tiêu Lĩnh Vu giật mình kinh hãi tự hỏi :
- Té ra Thất ảo bộ có diệu dụng thế này ! Không hiểu bên nào là thật bên nào huyền ảo.
Chàng đành vung cả hai tay cự địch.
Bỗng thấy bóng hồng lùi lại phía sau tránh khỏi thế chưởng của Tiêu Lĩnh Vu, ảo ảnh mất hút chỉ còn lại thiếu nữ áo hồng đứng ngoài bốn, năm thước.
Nàng nổi lên tràng cười trong trẻo hỏi :
- Thất ảo bộ pháp của ta thế nào ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ảo ảnh chỉ làm rối mắt mọi người không đáng kể là tuyệt kỷ.
Hồng Y Nữ hỏi :
- Ảo ảnh biến thành hai người chia hai bên giáp công, ngươi làm thế nào mà biết thực hư ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ vung hai tay chống cự hai bên.
Hồng Y Nữ hỏi :
- Thất ảo bộ diệu dụng vô cùng. Nếu ta biến thành ba ảo ảnh tấn công ngươi thì sao ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ phải dùng song chưởng và một cước để đối phó.
Hồng Y Nữ hỏi :
- Nếu ta biến thành bốn người tấn công thì sao ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Trường hợp này thì tại hạ phải dùng đến cả hai chân lẫn hai tay.
Hồng Y Nữ lại hỏi :
- Nếu ta biến thành năm người thì sao ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Về Võ Công đâu phải chuyện muốn nói thế nào nên thế được. Tại hạ chắc cô nương chỉ biến thành bốn người là cùng.
Hồng Y Nữ thở dài nói :
- Ta không làm được, nhưng gia gia ta có thể biến ra năm người.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Cái đó thuộc về bàng môn tả đạo chẳng có chi là lạ. Dù biến thành bảy người chưa chắc đã làm gì được.
Hồng Y Nữ nói :
- Ðó là một thứ bộ pháp kỳ ảo. Lúc tiến thoái có lộ số nhất định. Phải luyện cho thuần thục và chuyển động cực kỳ mau chóng mới biến hóa được. Ngươi chưa hiểu thì đừng nói. Nếu cứ buột miệng nói bừa là bàng môn tả đạo để gia gia ta nghe tiếng tất ngươi phải phanh thây làm muôn đoạn.
Tiêu Lĩnh Vu cười lạt đáp :
- Dù Thất ảo bộ của lệnh tôn có cao minh đến đâu cũng chưa chắc đã phanh thây Tiêu mỗ ra làm muôn đoạn được.
Hồng Y Nữ tức giận hỏi :
- Ngươi không tin là gia gia ta cao thâm hơn ngươi chăng ? Vậy ngươi hãy nếm thủ đoạn của ta trước.
Nàng nói rồi tiến lại tấn công. Thân pháp nàng cực kỳ mau lẹ. Bóng hồng vừa thấp thoáng, chưởng thế đã đánh tới trước ngực Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu vung chưởng lên phong tỏa rồi đánh trả một qụyền.
Hai người cùng tấn công thật mau lẹ để toan chiếm đoạt tiên cơ. Chưởng chỉ biến hóa cực kỳ thần tốc.
Tiêu Lĩnh Vu cùng Hồng Y Nữ trao đổi ngoài hai chục chiêu mà chưa ai chiếm được phần tiện nghi nào.
Bây giờ Tiêu Lĩnh Vu mới hiểu đối phương chẳng những chuyên về môn Thất ảo bộ làm rối tai mắt mình mà nàng còn có chân tài thực học. Cả một hồi tấn công sang đoạt tiên cơ nàng chưa chịu lùi nửa bước hay nhượng bộ nửa chiêu.
Hồng Y Nữ cũng bị võ công của Tiêu Lĩnh Vu làm cho điên đảo.
Nàng nghĩ thầm :
- Gã này khẩu khí khá lớn, con người cao ngạo nhưng không phải là kẻ khoát lác mà thực có bãn lãnh hơn đời.
Bỗng nghe thanh âm trầm trọng vọng vào.
- Băng nhi ! Các ngươi tỷ thí võ công hay là đánh nhau thực sự ?
Hồng Y Nữ thu chưởng về lùi lại cười đáp :
- Hài nhi cùng Ngọc huynh đệ thi thám võ học.
Tiêu Lĩnh Vu ngoảnh đầu nhìn ra. Chàng thấy Bắc Thiên tôn giả và Tiền Ðại Nương sóng vai đứng nhìn chàng cùng Hồng Y Nữ. Hiển nhiên lão không bị lời nói của Hồng Y Nữ lừa gạt. Mặt lão lộ vẻ hoài nghi.
Tiền Ðại Nương dường như cũng đã nhận ra không phải chàng và nàng tham nghiên võ học. Sắc mặt mụ biến đổi, lúc kinh hãi lúc tức giận, không biết đâu mà lường.
Mụ đã biết Bắc Thiên tôn giả khi trở mặt là không nghĩ gì đến tình cố cựu,hể động thủ là muốn giết người.
Lại nghe Hồng Y Nữ cười rất tươi nói :
- Ngọc huynh đệ ! Ngươi thật là kín đáo. Nếu ta không bức bách ngươi động thủ thì chẳng thể hiểu được bản lãnh ngươi đã đến trình độ này. Nàng vừa cười vừa lại dắt tay Tiêu Lĩnh Vu chạy về phòng.
Bắc Thiên tôn giả nhìn bóng sau lưng hai người rồi thủng thẳng hỏi :
- Tiền Ðại Nương ! Võ công của lệnh tôn đã được ai truyền thụ ?
Tiền Ðại Nương đáp :
- Ngoài những môn võ gia truyền gã còn được mấy vị tiền bối chỉ giáo. Cái học của gã rất phức tạp. Lão thân đã bảo gã mấy lấn không nên học nhiều mà phải lựa mấy môn võ đích đáng chuyên tâm vào luyện mới mong thành tựu được.
Bắc Thiên tôn giả nói :
- Theo chỗ lão phu nhận xét thì võ công của lệnh tôn chẳng những đã được cao nhân chỉ điểm mà còn vào hạng tinh thục nữa. Tuy lão phu chưa coi được toàn bộ nhưng tự tin mắt mình không lầm.
Tiền Ðại Nương ngấm ngầm kinh hãi. Ngoài miệng mụ cười đáp :
- Nếu tôn giả cho là gã có chút thành tựu thì đó thật là điều đáng mừng cho nhà họ Tiền.
Bắc Thiên tôn giả cất giọng lạnh lùng nói :
- Vì thế mà lão phu nói quyết những điều sở học của lệnh tôn không phải tự Tẩu phu nhân truyền dạy. .
Tiền Ðại Nương nói :
- Lão thân lui khỏi giang hồ, ẩn cư ở chốn điền viên cũng chỉ vì thằng nhỏ này, mấy vị cố hữu của gia gia gã hồi sinh tiền rất thương gã, thường đến bản xá chỉ điểm võ công cho. Có vị ở ba ngày, có vị ở mấy tháng. Lão thân biết những vị này không có ác ý nên để mặc họ dạy gã...
Bắc Thiên tôn giả nói :
- Té ra là thế ! Thảo nào lệnh tôn thủ pháp cùng chỉ chưởng đều khác hẳn với lộ số nhà họ Tiền.
Tiền Ðại Nương nói :
- Những vị đó truyền thụ võ công cho gã mà không ai chịu thu gã làm đồ đệ
Bắc Thiên tôn giả nói :
- Ðó là họ tự biết tài một người không thể làm thầy gã được.
Tiền Ðại Nương nói :
- Tôn giả quá khen gã mà thôi. Theo nhận xét lão thân thì vụ này có liên quan đến bề bậc . Những người đi lại với lão thân số đông ngang hàng với gia gia gã . Nếu thu gã làm đồ đệ thành ra rối loạn cách xưng hô.
Bắc Thiên tôn giả nói :
- Trong võ lâm không theo thứ tự lớn hay nhỏ. Người bản lãnh cao thâm phải ở trên. Ý kiến của lão phu không giống đại nương ở điểm này. Những người không thu lệnh tôn làm đồ đệ đều là người sáng suốt và tự hiểu. Lão phu đã coi gã cùng tiểu nữ động thủ tỷ đấu mấy chiêu thấy chưởng pháp tuyệt diệu,biến hóa thần tốc. Chiêu nào cũng có thể coi là tuyệt kỷ.
Tiền Ðại Nương cười đáp :
- Bất quá Tôn giả mới coi mấy chiêu thủ pháp thì làm sao đã nhận định được đúng ?
Bắc Thiên tôn giả đáp :
- Nếu gã không có bản lãnh tinh thâm thì e rằng đã bị tiểu nữ kiềm chế rồi.
Tiền Ðại Nương nói :
- Té ra là thế... .
Bắc Thiên tôn giả không chờ Tiền Ðại Nương nói hết câu đã ngắt lời :
- Võ công của tiểu nữ đã được phần lớn chân truyền của lão phu. Y chỉ còn kém về hỏa hầu mà thôi. Quyền chưởng của Bắc Hải sở trường về đánh mạnh và đánh mau. Vừa rồi lão phu ngó thấy dường như tiểu nữ đã phát huy cường lực để động thủ ra chiêu với gã...
Tiền Ðại Nương nói :
- Võ công của lệnh ái tinh thông hơn tiểu tôn rất nhiều.
Bắc Thiên tôn giả đáp :
- Không phải đâu. Theo nhận xét của lão phu thì những chiêu số của lệnh tôn rất ổn định. Thế công của tiểu nữ dù thiên biến vạn hóa cũng bị gã ung dung phá giải. Cái đó khiến cho lão phu trong lòng không khỏi hoài nghi.
Lão từ từ quay đầu lại dương cặp mắt lạnh lùng lên nhìn Tiền Ðại Nương hỏi :
- Người đến đây có đúng là Tiền thế huynh không ?
Tiền Ðại Nương đáp :
- Trên đời làm gì có người lại mạo xưng làm kẻ hậu bối.
Bắc Thiên tôn giả nói :
- Lão phu cùng Tiền thế huynh đã có duyên gặp mặt mấy lần. Vừa rồi trong bụng thản nhiên chưa suy nghĩ sâu xa nhưng bây giờ xét kỷ thì Tiền Ngọc dường như có mấy chỗ khác với người này.
Tiền Ðại Nương đáp :
- Bọn trẻ nít thay đổi rất mau chóng. Tướng mạo của lệnh ái cũng không còn giống trong trí nhớ của lão thân chút nào.
Bắc Thiên tôn giả nói :
- Không phải thế. Lão phu có thông hiểu đôi chút về môn coi tướng. Tiền thế huynh lưu lại trong trí nhớ của lão phu không phải ở tướng mạo mà là ở cốt cách, khí độ...
Tiền Ðại Nương lắc đầu :
- Tiểu tôn ngày trước gặp tôn giả gã chưa đủ mười tuổi thì làm gì hình thành cốt cách cùng khí độ ?
Bắc Thiên tôn giả đáp :
- Cốt cách con người có ngay từ thủa sơ sinh mà không biến đi.
Tiền Ðại Nương chấn động tâm thần, bụng bảo dạ :
- Lão này võ công đã ghê gớm, không ngờ lão xét nét cũng tinh vi. Lão chỉ thấy một chút gì khả nghi là vặn hỏi đến kỳ cùng...
Mụ còn đang ngẫm nghĩ lại nghe Bắc Thiên tôn giả hỏi :
- Phu nhân thử gọi Tiền thế huynh ra đây để lão phu coi kỹ lại được chăng?
Tiền Ðại Nương toan tìm lời thoái thác, đã thấy Tiêu Lĩnh Vu và Hồng Y Nữ đang từ từ đi ra.
Bắc Thiên tôn giả không để Tiền Ðại Nương lên tiếng, lão nói :
- Tiền thế huynh ! Mời thế huynh qua bên này. Lão phu có vài lời muốn hỏi cho biết rõ.
Tiền Ðại Nương ngấm ngầm kinh hãi, nhưng Bắc Thiên tôn giả rất lưu tâm đến mụ, chẳng những mụ không thể dặn dò mà ra hiệu ngầm chàng cũng không được .
Hồng Y Nữ khẽ vỗ vào tay áo Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Gia gia ta kêu Ngọc huynh đệ đó.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Không hiểu lão nhân gia có điều chi dạy bảo ?
Chàng cất bước tiến về phía trước.
Hồng Y Nữ dương mắt lên nhìn chòng chọc vào mặt Bắc Thiên tôn giả.
Nàng vẫn đi theo sát Tiêu Lĩnh Vu. Khi còn cách bảy tám thước, Hồng Y Nữ đột nhiên thò tay ra kéo áo Tiêu Lĩnh Vu khẽ nói :
- Ngươi hãy coi chừng, gia gia ta sắp nổi lòng bất lương đó.
Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt. Chàng cất bước tiến thêm. Khi còn cách bốn, năm thước, chàng dừng lại, chắp tay hỏi :
- Lão tiền bối có điều chi dạy bảo ?
Bắc Thiên tôn giả đáp :
- Thế huynh hãy lại đây. Lão phu có điều muốn hỏi.
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ tới lời cảnh cáo của Hồng Y Nữ, không khỏi sinh lòng ngờ vực. Chàng ngấm ngầm đề tụ chân khí chậm chạp tiến về phía trước.
Tiền Ðại Nương khẽ hắng dặng một tiếng rồi hô :
- Ngọc nhi...
Bắc Thiên tôn giả cười lạt ngắt lời :
- Tẩu phu nhân đừng nhiều lời...
Tiền Ðại Nương dường như rất kinh sợ Bắc Thiên tôn giả. Quả nhiên mụ không dám nói nữa.
Bắc Thiên tôn giả đảo hai luồng mục quang lạnh lẽo nhìn chằm chặp vào mặt Tiêu Lĩnh Vu một chút rồi nói :
- Tiểu nhai nhi . Ngươi không phải là Tiền Ngọc !
Tiêu Lĩnh Vu toan trả lời thì đột nhiên bóng hồng thấp thoáng. Hồng Y Nữ đã đứng chắn trước mặt Tiêu Lĩnh Vu cất giọng trong trẽo hỏi :
- Ai bảo y không phải là Ngọc huynh đệ ?
Bắc Thiên tôn giả sửng sốt một chút rồi cười ha hả nói :
- Phải rồi ! Lão phu tuổi già mờ mắt thành ra trông lầm...
Lão đưa đẩy mục quang ngó Tiền Ðại Nương nói :
- Xin Tẩu phu nhân miễn trách. Bọn con nít chân hay giả thì bọn trưởng bối chúng ta cũng bất tất phải nhọc lòng.
Hai người trông nhau mà cười rồi dẫn vào trong đại sảnh.
Hồng Y Nữ thấy hai người vào đại sảnh rồi mới quay lại lau mồ hôi trán nói :
- Nguy hiểm quá ! Nguy hiểm quá !
Tiêu Lĩnh Vu mơ màng hỏi :
- Ðiều chi nguy hiểm ?
Hồng Y Nữ đáp :
- Người ta vừa cứu thoát hai mạng một già, một trẻ, mà ngươi không biết gì ư ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi lại :
- Phải chăng cô nương muốn nói là lệnh tôn toan hạ thủ ?
Hồng Y Nữ đáp :
- Ðúng thế ! Giả tỷ vừa rồi ngươi mở miệng trả lời gia gia ta thì bây giờ đã chết nhăn thây ngoài sảnh đường.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng không phục nghĩ thầm :
- Ta không tin cha nàng hạ thủ một đòn là đánh chết được ta.
Ngoài miệng chàng thủng thẳng đáp :
- Tại hạ đã đề phòng rồi.
Hồng Y Nữ nói :
- Ta không ngờ gia gia vừa thấy mặt ngươi liền nổi sát khí. Ta quên chưa nói cho ngươi hay gia gia ta đã luyện thành một môn tuyệt thế thần công kêu bằng "âm phong nhiếp hồn chưởng" .
Tiêu Lĩnh Vu bụng bảo dạ :
- Môn võ công này mới nghe cái tên cũng đủ biết là một thứ âm độc.
Hồng Y Nữ thấy chàng không có vẻ kinh dị, cũng chẳng ra chiều hoảng hốt thì không khỏi tức mình, nghĩ thầm :
- Một ngày kia ta sẽ cho ngươi nếm mùi "âm phong nhiếp hồn chưởng" .
Ngoài miệng nàng nói tiếp :
- Môn Nhiếp hồn chưởng này uy lực rất lớn ! Ai bị trúng đòn chẳng chết cũng bị trọng thương. Phụ thân ta ngoài môn Nhiếp hồn chưởng, lại luyện thành Hàn âm khí công nên mới kêu bằng "âm phong nhiếp hồn chưởng" ...
Ðột nhiên nàng khẽ buông tiếng thở dài nói tiếp :
- Gia gia ta lúc nói chuyện đã ngấm ngầm vận công phu Nhiếp hồn chưởng, chỉ chờ ngươi trả lời phân tâm thần một giây là gia gia ta thừa cơ ngấm ngầm phóng âm phong nhiếp hồn chưởng ra đẩy ngươi vào đất chết.
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm :
- Ta không tin công phu âm phong nhiếp hồn chưởng chỉ đánh một đòn mà chết người được.
Lòng chàng nghĩ vậy không khỏi để lộ ra ngoài mặt.
Hồng Y Nữ dường như thấu tỏ tâm sự của Tiêu Lĩnh Vu, nàng lắc đầu buông tiếng thở dài hỏi :
- Phải chăng ngươi không tin lời ta ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Chẳng phải tại hạ không tin mà chỉ thấy có điều hơi lạ.
Hồng Y Nữ hỏi :
- Ðiều chi quái lạ ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Khi cô nương vừa biết tại hạ không phải là Tiền Ngọc, mối phẫn hận lộ ra ngoài mặt, dường như muốn giết chết lập tức mới hả lòng. Không biết vì sao cô nương bao nhiêu nổi phẩn khích lại tiêu tan hết, biến thành (. ..) mà còn bảo vệ cho tại hạ nữa.
Hồng Y Nữ cười khúc khích đáp :
- Lòng dạ đàn bà như kim chìm đáy biển khó mà lường được. Tình trạng hết hỉ hết nộ chính ta cũng không tự biết thì dĩ nhiên ngươi hiểu thế nào được ?
Ðột nhiên nàng nghiêm nghị hỏi :
- Cái tên Tiêu Lĩnh Vu mà ngươi bảo ta không phải là giả chứ ?
Tiêu Lĩnh vu đáp :
- Cái tên đó nhất định là thật rồi.
Hồng Y Nữ hỏi :
- Ngươi có biết tên họ ta là gì không ?
Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp :
- Tại hạ chưa kịp thỉnh giáo Công chúa.
Hồng Y Nữ nói :
- Vậy ngươi thỉnh giáo đi !
Tiêu Lĩnh Vu khõng sao được, nói :
- Tại hạ xin thỉnh giáo quí tính cô nương.
Hồng Y Nữ nghiêng mình đáp lễ :
- Không dám ! Không dám ! Tiện thiếp họ Bách Lý.
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng :
- Hay lắm ! Ta hỏi một câu cô cũng trả lời một câu.
Chàng liền hỏi tiếp :
- Phương danh cô nương là gì ?
Hồng Y Nữ đáp :
- Phiền tướng công có lòng hạ vấn. Tiện thiếp tên là Băng.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Bách Lý Băng ! Cái tên cô nghe lạnh quá !
Bách Lý Băng mĩm cười nói :
- Tiện thiếp tuy ít khi vào đến Trung Nguyên, nhưng thường đọc sách của Trung Nguyên. Hai chữ "tiện thiếp" mà mình tự xưng không hiểu có thỏa đáng chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp : .
- Cô nương dùng chữ rất hay.
Bách Lý Băng mĩm cười nói :
- Sau này nếu tiện thiếp mạo xưng là gái Trung Nguyên chắc cũng được chứ ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Cô nương ăn nói rất lưu loát, cử chỉ cũng chẳng khác gì người ở Trung Nguyên. Cần gì phải mạo xưng ?
Tiêu Lĩnh Vu Nhanh Tay Hạ Ðường Nguyên Kỳ
Bách Lý Băng cười nói :
- Nhân vì gia mẫu người ở Trung Nguyên, tiện thiếp từ thuở nhỏ tiếp thụ mẫu giáo thành tính thích sự vật Trung Nguyên.
Tiêu Lĩnh Vu ngửng trông chiều trời nói :
- Tại hạ muốn xin cáo biệt.
Bách Lý Băng đột nhiên cúi đầu xuống buồn rầu nói :
- Tuy tướng công mạo xưng Tiền Ngọc đến đây, nhưng tiện thiếp không có cách nào canh cải được...
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Cái đó tưởng không quan hệ. Tại hạ đã được cô nương giải cứu mấy phen trong lòng cảm kích vô cùng. Từ nay tại hạ nhất định giúp cô nương tra hỏi cho ra Tiền Ngọc lạc lỏng nơi đâu rồi sẽ báo tin cho cô nương, và bảo y phải cấp tốc đến Băng Cung ra mắt cô nương.
Bách Lý Băng ngửng đầu lên, nhìn Tiêu Lĩnh Vu bằng cặp mắt ai oán. Nàng muốn nói lại thôi. Ðoạn nàng thò tay rút cây trâm ngọc trên đầu ra nói :
- Xin Tiêu huynh thu lấy cây trâm này.
Tiêu Lĩnh Vu ngơ ngác hỏi :
- Băng cô nương muốn sao ?
Bách Lý Băng đáp :
- Sau này nếu Tiêu huynh gặp Tiền huynh đệ thì giao chiếc trâm này cho y và bảo y đến Băng Cung ở Bắc Hải để gặp tiện thiếp.
Tiêu Lĩnh Vu đón lấy ngọc trâm nói :
- Xin cô nương yên tâm. Vạn nhất tại hạ không tìm thấy Tiền Ngọc, sẽ đem ngọc trâm này trả lại.
Bách Lý Băng không trả lời vào câu hỏi của Tiêu Lĩnh Vu, nàng nói :
- Cây trâm này chế bằng thứ hàn ngọc ngàn năm ở Thiên Sơn. Nó có công dụng tránh được bách độc. Tướng công mang trong mình không phải là vô ích.
Tiêu Lĩnh Vu Chắp tay thi lễ nói :
- Tại hạ xin cáo biệt.
Chàng trở gót đi ra sảnh đường.
Bách Lý Băng khẽ quát :
- Ðứng lại ! Tướng công định đi đâu.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ ra đón Tiền bà bà.
Bách Lý Băng khẽ thở dài nói :
- Tướng công đừng đi nữa vì gia phụ đã sinh lòng hoài nghi. Tướng công ra đó e xảy ra biến cố.
Tiêu Lĩnh Vu ngẩm nghĩ một chút rồi kiên quyết đáp :
- Tại hạ chẳng thể bỏ mặc Tiền lão tiền bối.
Bách Lý Băng nói :
- Ðể tiện thiếp dẫn bà ra cho...
Nàng quay lại vẩy tay một cái . Một ả nữ tỳ toàn thân vận đồ trắng chạy lại.
Bách Lý Băng trỏ vào Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Hương Tuyết ! Ngươi đưa Tiêu lang ra tòa miếu sơn thần cách đây ba dặm chờ ta. .
Hương Tuyết dạ một tiếng, quay lại cười nói :
- Mời Tiêu gia.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ không biết đường đi. Phiền cô nương đi trước.
Hương Tuyết xin lỗi rồi trở gót đi trước dẫn đường.
Vừa ra khỏi cửa lớn, bỗng thấy hai người áo trắng từ góc tường nhảy ra cản đường.
Hương Tuyết chạy lại khẽ nói vài câu. Hai người áo trắng gật đầu rút lui.
Quảng đường ba dặm rất ngắn ngủi và cũng gặp bốn chỗ ngăn chặn.
Hương Tuyết mềm mỏng nói mấy câu khuyên họ rút lui.
Hương Tuyết qua được bốn chặng phục binh đưa Tiêu Lĩnh Vu vào miếu Sơn Thần.
Thị thở phào một cái cười nói :
- May mà tiểu tỳ không đến nỗi nhục mạng của Công chúa.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ đã làm phiền cô nương.
Hương Tuyết nói :
- Tiêu gia thật quá khiêm...
Thị dừng lại một chút rồi tiếp :
- Trong vòng ba, bốn dặm đều có vệ đội của Băng Cung tổ chức thành ba mươi sáu ban tuần kiểm suốt ngày đêm. Họ chú ý từng cử động của mọi người trong phạm vi canh gác, còn ngoài giới hạn dù sập trời họ cũng mặc kệ.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- May mà cô nương đưa tại hạ ra một cách ung dung.
Hương Tuyết cười nói :
- Bọn họ đều biết tiểu tỳ là kẻ hầu tâm phúc của Công chúa nên có lòng úy kỵ không dám đắc tội.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Có phải Công chúa hung dữ lắm không ?
Hương Tuyết cười đáp :
- Ở Băng Cung người hung dữ nhất là phu nhân...
Thị không chờ Tiêu Lĩnh Vu hỏi đã nói tiếp :
- Phu nhân là mẫu thân của Công chúa. Ðến lão gia cũng phải sợ bà...
Thị chưa dứt lời bỗng thấy hai bóng người đi tới vội im bặt.
Bóng người chạy rất mau chớp mắt đã tới nơi. Chính là Bách Lý Băng và Tiền Ðại Nương.
Tiêu Lĩnh Vu Chắp tay nói :
- Thật làm phiền công chúa.
Bách Lý Băng nói .
- Chúc hai vị thuận buồm xuôi gió. Miễn cho tiện thiếp khỏi đưa chân.
Tiền Ðại Nương thở dài nói :
- Phiền Công chúa trình lại Tôn giả vì lão thân gặp tình cảnh bất đắc dĩ...
Bách Lý Băng ngắt lời : .
- Lão tiền bối cứ yên tâm. Vãn bối xin bảo đảm gia phụ quyết không vì vụ này mà ân hận với lão tiền bối.
Tiền Ðại Nương nói :
- Sáng mai lão thân lập tức lên đường đi khắp bên trời góc biển tìm kiếm tôn nhi hễ gặp gã là lập tức đưa tới Băng Cung để ra mắt Tôn giả lãnh tội.
Bách Lý Băng liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Bất tất phải thế. Lão tiền bối có gặp Ngọc huynh đệ thì nói là vãn bối có lời hỏi thăm. Hỡi ơi ! Những sự chơi đùa khi còn trẻ nít hà tất phải cho là chuyện thật ! Bây giờ vãn bối đã tỉnh ngộ rồi.
Tiền Ðại Nương nói :
- Công chúa vì gã mà bôn ba ngàn dặm. Vậy gã phải đến Băng Cung tạ tội cũng là đáng lắm. Lão thân mà kiếm được gã thì nhất định đưa tới Băng Cung ngay. Xin công chúa trở gót. Lão thân xin cáo biệt.
Mụ chắp tay chào Bách Lý Băng rồi cùng Tiêu Lĩnh Vu trở gót đi luôn.
Bách Lý Băng nhìn theo bóng sau lưng hai ngươi cho đến khi mất hút mới cùng Hương Tuyết quay trở lại.
Tiền Ðại Nương cùng Tiêu Lĩnh Vu chạy một mạch về đến gốc cây đa thấy cảnh vật vẫn y nguyên.
Kim Lan đang đứng tựa cửa trông chờ. Thị vừa thấy Tiêu Lĩnh Vu liền chạy ra đón hỏi :
- Tam gia đi chuyến này đặng bình yên chứ ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Bình yên. Có ai vào căn nhà giánh này không ?
Kim Lan lắc đầu :
- Không có ai cả. Tam gia đi rồi không một người nào đến đây quấy nhiễu.
Tiêu Lĩnh Vu gật đầu đáp :
- Quả là người thủ tín.
Ngọc Lan cùng Ðường Tam Cô ở trong nhà nghe tiếng chạy ra. Hai người nghiêng mình thi lễ với Tiền Ðại Nương trước rồi hỏi Tiêu Lĩnh Vu :
- Tam trang chúa khen ai là người thủ tín ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Mã Văn Phi.
Tiền Ðại Nương hỏi :
- Mã văn Phi làm sao ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Gã đã hứa lời sẽ khuyên can anh hùng thiên hạ không đến đây xâm phạm trước đêm nay. Quả nhiên y đã thủ tín.
Kim Lan nói :
- Tam gia cùng lão tiền bối trải qua một phen bạt thiệp, xin hai vị hãy nghỉ ngơi một lúc. .
Tiền Ðại Nương nhớ đến sự ước hẹn của Mã Văn Phi, mụ sợ còn xảy ra trường ác chiến, khẽ thở dài nói :
- Lão thân quả nhiên cần nghỉ ngơi một lúc.
Rồi mụ tiến vào nhà gianh.
Tiêu Lĩnh Vu đưa mắt ngó Ðường Tam Cô và Ngọc Lan, chậm rãi hỏi :
- Thương thế hai vị đã khá chưa ?
Ðường Tam Cô đáp :
- Hoàn toàn khỏi rồi. Tiện thiếp nghe Kim Lan cô nương kể lại những chuyện đã trãi qua, thật phiền cho Tam trang chúa.
Ngọc Lan khép nép thi lễ nói :
- Tỳ thiếp được đội ơn của Tam gia, kiếp này khôn nổi báo đền.
Tiêu Lĩnh Vu Cười đáp : ,
- Chúng ta là người đồng hội đồng thuyền, sinh tử có nhau. Cô nương bất tất nói đến chuyện ơn oán.
Ðường Tam Cô nói :
- Bọn người kia cùng chúng ta chẳng có thù oán gì mà họ theo đuổi bức bách. Ðêm nay họ còn trở lại, tiện thiếp sẽ cho họ nếm mùi độc dược cùng ám khí của Ðường gia ở Tứ Xuyên.
Tiêu Lĩnh Vu vội xua tay gạt đi :
- Không được ! Trước tình hình này, chúng ta chớ nên hại người. Tuy chúng ta không có tội lỗi gì nhưng đã lầm đường dấn thân vào Bách Hoa Sơn Trang thì đừng nói lực lượng của mấy người chúng ta chẳng thể chống lại anh hùng thiên hạ. Dù chúng ta có thắng được họ cũng không nên giết càn những người vô tội. Vậy nếu không gặp lúc nguy cấp tối hậu, xin cô nương đừng thi triển ám khí có chất độc...
Chàng ngừng lại một chút đảo mắt nhìn ba cô rồi nói tiếp :
- Hai vị giải trừ được Hóa cốt độc đan là một chuyện ra ngoài ý nghĩ của Ðại trang chúa. Vậy đêm nay bất luận hòa hay chiến chúng ta cũng thượng lộ.
Bây giờ nhân lúc rỗi rãi ba vị nên đi nghỉ để lấy sức.
Kim Lan và Ngọc Lan nhìn nhau mĩm cười đồng thanh nói :
- Tam gia cũng cần nghỉ ngơi. Việc qua ải chém tướng hoàn toàn trông cậy vào Tam gia. Bọn tỳ thiếp chẳng qua là những kẻ chạy cờ hay reo hò trợ oai mà thôi.
Nửa ngày thấm thoát trôi qua. Vừng thái dương lặn xuống non đoài. Mé trời Ðông vừng trăng lơ lửng hiện ra.
Tiêu Lĩnh Vu từ từ đứng dậy nhìn bọn Kim Lan khẽ nói :
- Chỉ cốt sao bọn họ đừng xông vào nhà gianh là ba vị không cần phải ra tay. .
Ðoạn chàng rảo bước ra khỏi căn nhà.
Dưới ánh trăng đã thấy Mã Văn Phi mình mặc võ phục màu lam tay cầm cây quạt đứng chờ chỗ cũ.
Tiêu Lĩnh Vu chắp tay nói :
- Tiểu đệ đến chậm mấy bước, làm phiền Mã huynh phải chờ đợi.
Mã văn Phi đáp :
- Không phải Tiêu huynh đến chậm mà là tiểu đệ tới sớm quá.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn vầng trăng bạc nói :
- Tiểu đệ mới ra khỏi lều tranh biết người rất ít, tự xét mình chưa gây điều gì oán hận với nhân vật võ lâm. Không hiểu tại sao quần hùng tụ hội đông đảo làm khó dễ tiểu đệ ở khắp nơi.
Mã văn Phi đáp :
- Tiêu huynh là bậc quân tử bình thản một lòng khẳng khái. Tiểu đệ đã tin lời không nghi kỵ gì nữa. Nhưng quần hào chẳng ai hận cá nhân Tiêu huynh mà là tại Tiêu huynh từ Bách Hoa Sơn Trang ra đi.
Y thở dài nói tiếp :
- Ngày trước Thẩm Mộc Phong một tay gây lên nhiều sát nghiệp trong võ lâm, rồi sau hắn đột nhiên qui ẩn biệt tích giang hồ. Tuy qụần hùng đã mở cuộc điều tra mấy năm mà chẳng thấy manh mối chi hết. Người ta còn đồn đại hắn chết rồi. Tin này không biết tự đâu ra nhưng làm cho đồng đạo võ lâm dần dần
giải tán. Không ngờ hắn ẩn núp tại Bách Hoa Sơn Trang...
Tiêu Lĩnh Vu máy môi muốn nói lại thôi.
Mã văn Phi khẽ buông tiếng thở dài nói tiếp :
- Nay nghĩ lại thì cái tin Thẩm Mộc Phong chết nhất định chính hắn phao ra...
Tiêu Lĩnh Vu thở dài hỏi :
- Khi đó Mã huynh đã gia nhập giang hồ rồi ư ?
Mã văn Phi đáp :
- Hồi tiểu đệ ra đời tuy Thẩm Mộc Phong qui ẩn rồi nhưng được gia sư thuật lại, dĩ nhiên không thể có chuyện giả trá.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Mã huynh bản lãnh hơn đời thì lệnh sư nhất định là một kỳ nhân rất nhiều danh vọng trên chốn giang hồ.
Mã Văn Phi buồn rầu đáp :
- Gia sư đã tạ thế rồi.
Y ngửa mặt trông vừng trăng thở phào nói :
- Vong sư vì bị phát chưởng rất nặng của Thẩm Mộc Phong, nội phủ bị trọng thương. Suốt đời không luyện võ được nữa liền truyền thụ hết võ công cho tiểu đệ, cam tâm thọ bệnh mà chết. Trong năm năm trời vong sư cực kỳ đau khổ, tiểu đệ đã được chứng kiến nên ôm mối thù nhất định phải báo. .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Té ra là thế. Như vậy chẳng thể trách Mã huynh căm hận Thẩm Mộc Phong thấu xương.
Mã Văn Phi nói :
- Tiểu đệ oán hận Thẩm Mộc Phong vì mối thù của ân sư. Ngoài ra võ lâm đồng đạo bốn tỉnh Dự, Ngạc, Tương, Cám có lòng quá yêu đề cử tiểu đệ làm minh chủ. Theo chỗ tiểu đệ biết thì nhiều đồng đạo võ lâm ở bốn tỉnh này cũng bị Thẩm Mộc Phong độc hại. Dọc đường Tiêu huynh đã gặp quần hùng và họ đều
ôm hận Bách Hoa Sơn Trang. .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiểu đệ được mắt thấy tai nghe đã nhiều, biết những lời Mã huynh là đúng sự thật. Nhưng tiểu đệ một bước xẩy chân quay đầu lại đã chậm mất rồi.
Bây giờ tiểu đệ không thể coi Bách Hoa Sơn Trang là cừu địch. Thẩm Mộc Phong tuy vô danh, nhưng tại hạ chẳng thể bất nghĩa. Có điều tiểu đệ xin trỏ bóng trăng mà thề quyết không giúp Bách Hoa Sơn Trang làm điều tàn ác .
Mã Văn Phi trầm ngâm một chút rội nói :
- Tiêu huynh đã thanh minh như vậy, tiểu đệ cũng không dám biện bạch thêm nữa. Mong Tiêu huynh nhớ lời thề đêm nay cho khỏi uổng cuộc gặp gở giữa chúng ta.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Sau này tiểu đệ có gặp Thẩm Mộc Phong sẽ hết sức khuyên y quay về điều thiện.
Mã Văn Phi nói :
- Thẩm Mộc Phong chìm đắm đã sâu, tưởng Tiêu huynh không đủ khuyên hắn hồi tỉnh. Tiểu đệ chỉ mong Tiêu huynh tự giữ thân mình...
Y ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Tiểu đệ đã cạn lời phế phủ, mong Tiêu huynh nghĩ kỹ. Bây giờ tiểu đệ hãy xin tạm biệt. Hậu hội còn nhiều tái ngộ.
Mã Văn Phi dứt lời chắp tay thi lễ rồi trở gót ra đi.
Tiêu Lĩnh Vu gọi giật lại :
- Mã huynh hãy dừng bước !
Mã Văn Phi quay lại hỏi :
- Tiêu huynh còn điều chi dạy bảo ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Câu chuyện dưới trăng bữa nay khiến tiểu đệ thêm phần kiến thức. Tiểu đệ đã hãm chân vào trong Bách Hoa Sơn Trang, không dám tính chuyện kết giao .
Từ đây tiểu đệ xin hết sức né tránh chuyện thị phi giữa Bách Hoa Sơn Trang và võ lâm đồng đạo.
Mã Văn Phi nói :
- Tiêu huynh chịu nghe lời khuyên của tiểu đệ, tiểu đệ rất cảm kích.
Tiêu Lĩnh Vu nói : .
- Tiểu đệ còn có một việc muốn phiền Mã huynh giúp cho. .
Mã Văn Phi đáp :
- Nếu Mã mỗ làm được quyết chẳng khước từ.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Bách Hoa Sơn Trang kết oán đã nhiều mà tiểu đệ làm Tam trang chúa xuất hiện trên chốn giang hồ, chẳng thể trách anh hùng thiên hạ đem lòng phẩn nộ muốn giết chết Tiêu mỗ ngay đương trường cho hả giận. Dù tiểu đệ trăm miệng cũng khôn bề giải thích. Trước tình thế bắt buộc tiểu đệ phải ra tay phản
kích, nhưng sự thực không muốn vì sự hiểu lầm gây ra đổ máu thê thảm. Mong rằng Mã huynh giải thích dùm với anh hùng thiên hạ. Một lời của Mã huynh nặng chín vạc, chắc được anh hùng thiên hạ tin phục.
Mã Văn Phi trầm ngâm một lúc rồi đáp :
- Tiểu đệ không dám chắc . Có điều tiểu đệ xin hết sức khuyên can được phần nào hay phần ấy.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiểu đệ cảm kích thịnh tình của Mã huynh. Bây giờ vì muốn tránh khỏi phần nào những sự đụng độ gây nên thảm kịch, tiểu đệ quyết định đi ngay đêm nay để tránh nhân vật võ lâm cản đường.
Mã Văn Phi thở dài nói :
- Tiêu huynh hãy thận trọng !
Ðoạn băng mình vọt đi mất hút.
Tiêu Lĩnh Vu quay về nhà gianh thấy Ðường Tam Cô và Kim Lan, Ngọc Lan đã sắp sửa hành trang xong rồi. Chàng đưa mắt nhìn ba người một lượt rồi nói :
- Chúng ta nên thượng lộ ngay bây giờ.
Rồi chàng chạy trước ra khỏi nhà gianh.
Thanh âm Tiền Ðại Nương nói vọng ra :
- Chúc bốn vị đi đường mọi sự may mắn. Xin miễn cho lão thân khỏi đưa chân.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tiêu Lĩnh Vu này được lão bà bà một phen tương trợ, xin suốt đời ghi nhớ. Sau này nếu có cơ duyên nhất định báo đáp .
Tiền Ðại Nương lại nói :
- Bốn vị lên đường, lão thân cũng bỏ căn nhà này ra đi. Từ đây như ngọn đèn tàn trước gió. Bốn bể là nhà, bên trời lưu lạc, chẳng biết còn sống được bao lâu ? Ngày sau Tiêu tướng công có gặp Tiền Ngọc, mong rằng tướng công chiếu cố cho gã.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ xin hết sức. Chúng ta chia tay từ đây.
Chàng chắp tay nhìn căn nhà gianh vái một cái rồi rảo bước đi ngay.
Một chàng, ba cô gái thi triển khinh công như bốn dây khói chạy trên đường hoang dã. .
Ðột nhiên có tiếng người quát :
- Ai ?
Trong bóng cây ngoài ba trượng, mũi tên lướt trên không rít lên khủng khiếp
Tiêu Lĩnh Vu đề tụ chân lực vào trường kiếm ra chiêu "Phù vân yểm nguyệt" gạt trúng mũi tên. Miệng chàng trầm giọng quát :
- Chạy cho nhanh !
Ðường Tam Cô trong tay cầm nắm độc châm vọt mình đi trước dẫn đường.
Ngọc Lan và Kim Lan rút kiếm khỏi vỏ theo sau Ðường Tam Cô.
Kim Lan thấy Tiêu Lĩnh Vu gặp liền mấy phen ác chiến. Lòng nàng đã biết dọc đường còn nhiều gian khổ, không hiểu còn bao nhiêu cao thủ võ lâm ngăn cản nữa. Cô nhân lúc Tiêu Lĩnh Vu nói chuyện với Mã Văn Phi, mở rương gỗ lựa lấy những vật cần thiết gói thành hai bọc. Cô đeo một bọc, còn một bọc đưa cho
Ngọc Lan giữ. Ngoài ra tiền bạc cùng các thứ khác đều bỏ lại hết.
Tiêu Lĩnh Vu vung trường kiếm gạt mũi tên chỉ làm cho nó trệch đi một chút. Chàng động tâm nghĩ thầm :
- Người này sức mạnh vô cùng ! Nếu không chế phục được hắn thì mối hậu hoạn không biết đến đâu mà lường.
Chàng liền đề khí thi triển thân pháp "Bát bộ đăng không" vọt về phía bụi cây.
Bỗng thấy gió rít lên. Một cây ngân trùy từ trong bóng tối quét ngang một cái.
Tiêu Lĩnh Vu thấy thế trùy khủng khiếp, chàng đành phải mạo hiểm huy động trường kiếm điểm lẹ vào ngọc ngân trùy.
Trong bóng tối có tiếng cười lạnh lẽo nổi lên rồi tiếng người nói :
- Thằng lỏi con muốn chết !
Câu nói chưa dứt, ngọn ngân trùy đã đánh trúng thanh trường kiếm.
Tiêu Lĩnh Vu cảm thấy cánh tay tê chồn. Thanh trường kiếm tuột tay.
Nhưng ngọn ngân trùy cũng bị thế kiếm của Tiêu Lĩnh Vu làm cho chậm lại.
Tay mặt Tiêu Lĩnh Vu tuột mất kiếm, chàng vươn tay trái chụp lấy sợi dây buộc ngân trùy. Chàng cảm thấy một luồng lực đạo rất mạnh kéo cả chàng lên khỏi mặt đất hất vào bóng tối.
Một bóng người cao lớn từ trong lùm cây chuyển ra, sắc mặt đỏ hồng.
Chính là Thần tiển trấn càn khôn Ðường Nguyên Kỳ.
Tay trái hắn cầm sợi dây, tay phải giơ bàn tay lớn bằng chiếc bồ đồng đập xuống Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu tay phải phóng chưởng ra nghinh địch. Cổ tay tê chồn, chàng nghĩ thầm :
- Luồng lực đạo của người này thật là hùng hậu !
Tay trái chàng bỏ sợi dây ra để phát huy Tu la chỉ lực. .
Một giây chỉ phong đánh vào chỗ yếu hại ở đầu gối bên phải Ðường Nguyên Kỳ.
Ðường Nguyên Kỳ không ngờ Tiêu lĩnh Vu còn nhỏ tuổi đã luyện thành được chỉ lực cách không đả huyệt. Ðầu gối hắn nhủn ra. Toàn thân mất thăng bằng, ngã về phía trước.
Tiêu Lĩnh Vu thân thủ rất mau lẹ. Tay trái chàng điểm lẹ vào ba huyệt đạo trong mình Ðường Nguyên Kỳ. Chàng nhủ thầm :
- Thật là may mắn.
Chàng xoay mình nhẩy vọt vào đường nhỏ chạy về phía trước.
Chàng đi được hơn mười trượng. Bỗng nghe tiếng sắt thép đụng nhau chát chúa biết là bọn Ðường Tam Cô lại gặp người đón đánh. Chàng thở dài than thầm :
- Xem chừng đêm nay mình có xông ra khỏi trùng vi cũng phải chật vật nhiều phen.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng đã lướt qua khỏi khu rừng rậm.
Chàng ngửng đầu trông ra thấy ba đại hán võ phục đang động thủ cùng Ðường Tam Cô.
Sáu người đang đánh nhau kịch liệt. Ðạo quang kiếm ánh lấp loáng dưới ánh trăng, không nhìn rõ đâu là bên địch đâu là bên mình.
Tiêu Lĩnh Vu bị cây ngân địch của Ðường Nguyên Kỳ làm tuột mất trường kiếm. Chàng vội đi ngay không kịp tìm kiếm. Bây giờ thấy sáu người chiến đấu hung mãnh mới nhớ ra là mình tay không binh khí. Chàng sửng sờ một chút, chợt nhớ ra lúc rời khỏi Tam thánh Cốc, Liễu Tiên Tử đã tặng chàng một chiếc bao
tay bằng da con xích giao ngàn năm có thể tránh được đao thương, liền thò tay vào bọc lấy ra bịt vào tay.
Chiếc giao bì thủ này màu sắc giống da người, đeo vào rồi khó có người nhận ra.
Bỗng nghe Ðường Tam Cô quát lên :
- Buông tay ! Thanh trường kiếm trong tay nàng đột nhiên hớt mạnh vào cổ tay đại hán.
Thế kiếm này cực kỳ mau lẹ. Nếu đại hán không buông kiếm tất phải bị thương.
Ðột nhiên đạo quang lấp loáng. Một thanh đơn đao đâm chênh chếch tới gạt thế kiếm của Ðường Tam Cô.
Nhưng Ðường Tam Cô mượn đà hất kiếm, tay nàng thò tay vào bọc móc ra nắm độc châm quát hỏi :
- Ba vị có muốn nếm thử chất độc hoàng phong châm của Ðường gia ở Tứ Xuyên không ?
Tiêu Lĩnh Vu vội thét lên :
- Ðường cô nương không nên động thủ.
Người chàng như cơn gió thoảng vọt tới vung tay trái lên gạt lưỡi đao chém tới Kim Lan, tay mặt ra chiêu "Thần long thám trảo" nắm lấy cổ tay đại hán. Chàng chỉ ra sức một chút đoạt mất đơn đao của gã.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top