Ici je vais mettre les 50 raison de ne pas aimer(voir detester) le dramione, sevmione, fremione parce que Romione c'est 1milliard de fois mieux!!!
Comme vous l'aurez compris je DETESTE(on peut même dire que je HAIS) le dramione, fremione, sevmione. Mais bon après chacun son choix je ne critique pas(un touuuuuut petit peu) mais le seul truc que je deteste par dessus tout! C'est le snily!!!!!! Non!!!! C'est James/Lily !!!!!! Point!!!!!! Jily c'est THE BEST SHIP FOREVER !!!!!!!!! Mais bon on est pas ici pour parler de ça...
Et si vous trouvez ça INADMISSIBLE le dramione, sevmione, fremione dites moi vos raison.
PS: je ne juge personnes je dit juste mes raison. Si vous aimez vous aimez.
Tên : Gả cho bệnh kiều, ta sống đời cá mặnTác giả: Ô Hợp Chi YếnThể loại: 1 vs 1, Ngọt sủng, Cổ đại, tranh bá, ngôn tình, HE.Tổng số chương : 139 Tình trạng edit: HoànBìa: Ivisayhii_🍄🍄🍄🍄(Bệnh kiều: Người ôm chấp niệm và tình cảm mãnh liệt với sự vật sự việc nào đó không thể lý giải, cũng lấy loại cảm tình này trở thành động lực sinh ra các loại tinh thần, hành vi cực đoan)------Ngày thứ 365 mà Triệu Hi Hằng bị nghịch tặc Vệ Lễ đoạt hôn, cầm tù.Đến đêm, Vệ Lễ ôm chặt lấy nàng trong lòng ngực, hôn nàng đến má đỏ mặt đổ mồ hôi, thanh âm khàn khàn trầm thấp: "A Đam, trước khi ta chết, nhất định phải giết nàng chôn cùng."Mắt thấy triều đình binh loạn nguy cấp, Vệ Lễ đại thế đã mất, khả năng ngày mai phải phơi thây nơi cửa thành. Triệu Hi Hằng trầm mặc nhìn về hướng phía trước, trong mắt dần dần dày đặc sát ý, ý thức được cái kiếp cá mặn này nàng không sống nổi nữa rồi.Vỗ vỗ cái bụng vẫn chưa nhô cao : "Nhãi con, chúng ta không còn được chơi đùa với a gia của con nữa rồi."Kết quả khi bò qua bờ tường, vô ý té vỡ đầu, khi tỉnh lại, ánh mắt đầu tiên liền nhìn thấy Vệ Lễ mắt đỏ ngầu, không đợi nàng nói chuyện, hắn run rẩy vươn tay, xoa xoa trán nàng, ngữ khí thật cẩn thận: "A Đam, đừng đi, ta không bao giờ dọa nàng nữa......"Triệu Hi Hằng nghẹn lời.Thật cũng không cần, ngươi cũng đâu doạ được ta......Nam chủ điên điên bệnh kiều ngây thơ vs nữ chủ cá mặn, giả heo ăn thịt hổ.(Nam chủ thuần phản diện, nữ chủ hay mắng người, ai không thích đừng nhảy hố nha!)…
Tên gốc: Đương niên thiết giáp động đế vươngTác giả: Bộ Liêm YThể loại: Cổ đại, trọng sinh, xuyên việt, chủ công, cường cường, hỗ sủng, ngọt, 1×1, HECP: Khí phách ôn nhu đế vương công x Tiêu sái cứng đầu tướng quân thụ Tình trạng: 140 chương + 4 PNRaw: Tấn GiangTrans: dichngay, QTEdit/Beta: MunTình trạng edit: Hoàn ヽ('∀`*)人('∀`*)ノ-----oºo-----Văn ánCố Liệt đánh hạ giang sơn, đăng cơ lập Sở Triều, trị vì thiên hạ năm mươi năm, minh quân cả đời, lúc hấp hối nhớ thương Địch tướng quân tùy hứng, quyết tuyệt năm nào.Khi hắn một lần nữa mở mắt, cảnh tượng lại biến thành thiếu niên Địch Kỳ Dã ngày mới gia nhập Sở quân.Địch Kỳ Dã xoay người đi thẳng.Vẻ mặt các tướng lĩnh Sở quân đầy hoảng hốt, sao Chủ công anh minh thần võ lại bỗng dưng làm trò lưu manh?Cố Liệt cúi đầu nhìn, thấy trong tay mình đang cầm một quả đào, đã cắt thành hai nửa.Cảnh lần đầu gặp mặt này, sách sử ghi lại như sau: Địch Kỳ Dã bạch y giáp sắt, cứu Sở Vương giữa thời khắc nguy nan, Sở Vương gặp mặt lòng yêu mến, phân đào tiếp đãi.Sống lại một đời? Thôi được, hắn lại diệt Bạo Yến, lại xây thịnh thế, đồng thời điều tra rành mạch Địch tướng quân vô cùng thần bí này của hắn vậy.Đời này, một Địch Kỳ Dã vừa tùy hứng vừa làm bậy, hắn nhất định sẽ sủng đến nơi đến chốn, tuyệt đối không để Địch Kỳ Dã chết trước mắt hắn.Cố Liệt không ngờ tới, hắn sủng rồi sủng, cuối cùng động lòng.Bọn họ đều có tâm bệnh, đều muốn trị bệnh cho đối phương, hóa ra, hai người chính là thuốc c…
(Đã hoàn thành)(Cảnh báo: nội dung trưởng thành)Anh cướp đi đêm đầu tiên của cô chỉ để trả đũa đối thủ(bởi đối thủ của anh là người yêu của cô), ai ngờ được hậu quả lớn đến cỡ nào...Mang đi đâu phải có sự cho phép của au nhé. Không chuyển ver. Mặc dù fic không hay nhưng đó là công sức và trí tuệ của tớ. Mong mọi người tôn trọng.Start: 01/04/2018End: 18/12/2018Ngoại truyện: đang tiến hành…
Truyện không tam quan !🔗 đọc kỹ chương " Mở Đầu " thì hẳn vào hỏi những thế giới trước ở đâu nhé !- Xuyên nhanh: Tiểu đáng thương ta, bị các đại lão quyển dưỡng ( NP )Hán Việt: Khoái xuyên: Tiểu khả liên đích ngã, bị đại lão môn quyển dưỡng liễu ( np )Tác giả: Pháo ĐạnThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại , Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Hệ thống , Xuyên nhanh , Song tính , ABO , Giới giải trí , Vườn trường , NP , Chủ thụ , Cung đình hầu tước- chưa có sự cho phép của tác giả…
Tên Hán Việt: Bị bách cấp tha sinh liễu nhi tử dĩ hậuTác giả: Tây Đích Nhất QuaTình trạng bản gốc : Hoàn thànhTình trạng edit : Hoàn + chưa beta Nguồn: https://m.shubaow.net/93/93918/ Editor: Đòe [dzà Cheng] 🌚 Beta: Hạ Đáo Hoa Khai - Học ngu văn lắm mọi người ạ, mình edit chỉ vì muốn đọc cho thông thuận não thôi, có lỗi gì mọi người góp ý cho mình sửa lại nhé .Phần dịch không chính xác 100% nhưng sẽ cố chính xác 70-75%.Vì là cuối cấp rồi nên việc học hành bề bộn có thời gian rảnh sẽ chăm chỉ edit 🤡 )Thể loại : Nguyên sang, đam mỹ, ngược,sinh tử, 1×1, HETóm tắt:Nếu không mang thai, tương lai cậu sẽ không bao giờ được bước ra khỏi cánh cửa này." Người đàn ông nhéo cằm cậu, lạnh giọng nói."... Thả tôi ra, tôi là đàn ông ... nếu anh muốn có con thì có thể đi tìm người khác ..." Toàn thân cậu run lẩy bẩy, nhưng người đàn ông không hề để ý đến lời cầu xin của cậu. Mọi thứ đều bị hắn phá hủy, cuối cùng cậu chỉ muốn vĩnh viễn được sống yên ổn.CP chính: EQ thấp chó săn công X thanh lãnh cấm dục cam chịu học bá thụCP phụ: Chiếm hữu dục cường hắc hóa công X thành thục ổn trọng đại thúc thụ 【《 Dục vọng chiếm hữu 》 thăng cấp bản, tập các loại cẩu huyết kịch bản với một thân 】* tác giả hắc hóa văn * tác giả có tâm hồn mỏng manh như pha lê, yếu đuối nghiêm trọng, công kích cá nhân sẽ bắn ngược trở về* Kính mong các vị không bắt bẻ nhiều quá * thật ra ấy câu của tác giả đọc nó ảo ma canada lắm mọi người, mình cũng chỉ là dịch khái quát thôi 😿 có gì xí xóa heng ?Đọc PN tại @Bella_k2…